gefran SIEIDrive LIFT AGy -L Скачать руководство пользователя страница 1

....

Instruction manual

SIEIDrive LIFT

Lift vector AC Drives

AGy -L

Содержание SIEIDrive LIFT AGy -L

Страница 1: ... Instruction manual SIEIDrive LIFT Lift vector AC Drives AGy L ...

Страница 2: ...à disposition du personnel technique Gefran spa se réserve le droit d apporter des modifications et des variations aux produits données et dimensions à tout moment et sans préavis Les données fournies servent uniquement à la description du produit et ne peuvent en aucun cas revêtir un aspect contractuel Ce manuel est mis à jour avec la version logiciel V03 04 XX 85 Italiano 3 English 47 Français 9...

Страница 3: ... 5 Modifica di un parametro 23 6 Consigli per la messa in servizio 24 7 Configurazione di default ascensore 25 7 1 Logica di comando 25 7 2 Sequenza Lift 29 7 2 1 Funzioni uscita digitale specifiche per ascensore 30 7 2 2 Indicazione di velocità 31 7 3 Funzione di rampa nella versione Lift 31 7 3 1 Calcolo dello spazio e impostazione delle rampe di accelerazione e decelerazione 31 7 3 2 Funzione P...

Страница 4: ...ione della strumentazione Pericolo di Incendio e di Esplosione L installazione dei drive in aree a rischio dove siano presenti sostanze infiammabili o vapori combustibili o polveri può causare incendi o esplosioni I drive devono essere installati lontano da queste aree a rischio anche se vengono utilizzati con motori adatti per l impiego in queste condizioni Pericolo durante il Sollevamento Un sol...

Страница 5: ...odotto se non vengono rimossi questi pacchetti potrebbero posizionarsi nelle ventole o ostruire le aperture di raffredda mento causando un sovrariscaldamento del drive Il drive deve essere fissato su una parete costruita con materiali resistenti al calore Durante il funzionamen to la temperatura delle alette di raffreddamento del drive può raggiungere i 90 C Non toccare o danneggiare alcun compone...

Страница 6: ...trollo di motori asincroni da 4 0 a 200 kW per ascensori Grazie allo speciale software per applicazione ascensore l impiego ottimale è nelle modernizzazioni degli impianti e in generale in tutte le applicazioni fino ad 1m s ad anello aperto e oltre con anello chiuso tramite opzione EXP ENC AGy La programmazione semplice e flessibile può essere gestita mediante tastiera alfanumerica o configuratore...

Страница 7: ..._____________ 25 70 C 13 158 F classe 2K3 per EN50178 20 60 C 4 140 F per dispositivi con tastierino Umidita aria immagazzinaggio ______________________ da 5 a 95 e da 1 g m3 a 29 g m3 Classe 1K3 come per EN50178 trasporto _____________________________ 95 3 60 g m 4 Una leggera umidità o condensa può generarsi occasionalmente per un breve periodo se il dispositivo non è in funzione classe 2K3 come...

Страница 8: ...ortemente consigliato Tipo di alimentazione e collegamenti a terra 1 Gli inverter sono progettati per essere alimentati con reti standard trifasi elettricamente simmetriche rispetto alla terra reti TN o TT 2 In caso di alimentazioni tramite reti IT è strettamente necessario l uso di un trasformatore triangolo stella con terna secondaria riferita a terra In caso di rete di alimentazione IT un event...

Страница 9: ...0 15 20 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 Tensione massima di uscita U 2 V Frequenza massima di uscita f2 Hz Corrente di uscita nominale I2N ULN 230 400Vac fSW default IEC 146 classe 1 A 9 6 12 6 17 7 24 8 33 39 47 63 79 93 114 142 185 210 250 324 400 ULN 230 400Vac fSW default IEC 146 classe 2 A 8 7 11 5 16 1 22 5 30 35 43 58 72 85 104 129 168 191 227 295 364 ULN 460Vac fSW default IEC 146...

Страница 10: ...83 10 124 Tabella 3 5 1 A Capacità di Sovraccarico Taglie 2040 4371 OvldCurrentLevel Overload Level Time sec T1 T2 OvldCurrentLevel Overload Level Time sec T3 CYCLE A 100 ContinuousCurrentLevel 90 ContinuousCurrentLevel 1 2 CYCLE B 3 4 T1 100 ContinuousCurrentLevel 1 La corrente di carico deve essere ridotta al 90 per permettere un nuovo ciclo di carico 2 La corrente del drive è limitata al 100 qu...

Страница 11: ...8 6 6750 142 193 1 259 9 7900 185 251 6 338 6 71100 210 285 6 384 3 71320 250 340 457 5 81600 324 440 6 1 4 1 0 453 6 82000 400 544 0 1 4 1 0 560 0 TL2021i 2 1 36 Taglia 0 5 1 36 60 300 1 83 Tabella 3 5 1 B Capacità di Sovraccarico Taglie 5450 82000 FastOvldCurrentLevel SlowOvldCurrentLevel 100 ContinuousCurrentLevel 90 ContinuousCurrentLevel Overload Level Time sec TF T1 T2 Load current must be r...

Страница 12: ...tale 5 Src Sel Freq 2 default Ingresso digitale 4 Src Sel Freq 1 default Ingresso digitale 3 Src Run Discesa default Ingresso digitale 2 Src Run Salita default Ingresso digitale 1 Src Abilitazione default 4 Uscite digitali programmabili ____________ Uscita digitale 1 Contattore default Uscita digitale 2 Freq Sgl 1 default Uscita digitale 3 Contat Freno default Uscita digitale 4 No Allarmi default ...

Страница 13: ...o Mounting with external dissipator E E2 E4 E5 E3 E1 d Peso a b c d D1 D2 E1 E2 E3 E4 E5 Ø d kg lbs 2040 2055 2075 3110 3150 dim1 i 4 95 10 9 164 6 5 315 12 4 199 7 8 299 5 11 8 284 11 2 9 0 35 M5 208 8 2 323 12 7 240 9 5 84 3 3 310 5 12 2 168 6 6 115 4 5 296 5 11 6 115 4 5 299 5 11 7 Dimensioni mm inch 151 5 5 9 306 5 12 0 199 5 7 8 62 2 4 145 5 5 7 Modello 8 6 19 ...

Страница 14: ... inverter devono essere sistemati in modo da garantire attorno ad essi la libera circolazione dell aria La distanza superiore ed inferiore deve essere di almeno 150 mm Frontalmente deve essere mantenuto uno spazio libero di almeno 50 mm Per le taglie 81600 e 82000 la distanza superiore ed inferiore deve essere di almeno 380 mm frontalmente e lateralmente va mentenuto uno spazio libero di almeno 14...

Страница 15: ...bili esterni lato rete Prevedere la protezione a monte dell inverter sul lato rete Utilizzare esclusivamente fusibili extrarapidi Collegamenti con induttore trifase sul lato rete aumentano la durata dei condensatori del circuito intermedio 230 400 Vac 50Hz 230 400 Vac 50Hz 2040 GRD2 20 o Z14GR20 A70P20 FWP20 GRD2 16 o Z14GR16 A70P20 FWP20 2055 GRD2 25 o Z14GR25 A70P25 FWP25 GRD2 20 o Z14GR20 A70P2...

Страница 16: ...dei cavi motore e dell ambiente di installazione A tale scopo si veda la Guida alla compatibilità elettromagnetica Induttanza di rete Corrente nom Corrente saturaz Freq mH A A Hz 2040 1 63 8 7 18 50 60 LR3y 2040 2 4 4 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 2055 1 29 11 8 24 5 50 60 LR3y 2055 2 2 4 4 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 EMI C 480 25 0 96 2 1 2075 0 89 17 4 36 5 50 60 LR3y 2075 4 9 10 8 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 EM...

Страница 17: ...ello PNBR RBR EBR Resistenza kW Ohm kJ Tipo lunghezza altezza profondità fissaggio 1 fissaggio 2 2040 0 6 100 22 MRI T600 100R 1 5 3 3 320 12 6 120 4 7 100 3 9 360 14 2 2055 2075 0 9 68 33 MRI T900 68R 2 7 6 0 320 12 6 160 6 3 120 4 7 380 15 0 3110 1 3 49 48 MRI T1300 49R 3 7 8 2 320 12 6 320 12 6 120 4 7 380 15 0 3150 2 1 28 90 BR T2K0 28R 6 2 13 7 625 24 6 100 3 9 250 9 8 605 23 8 40 1 6 4185 42...

Страница 18: ...00 82000 1 65A 115V 60Hz 0 70A 230V 50Hz M U3 2V3 1V3 0 115 230 AUTOTRAFO 230VAC fans Drive Figura 4 2 1 Connessione ventilatori tipo UL sulle taglie 7900 71320 M U3 2V3 1V3 No 2 115VAC fans M Drive Figura 4 2 2 Connessione ventilatori tipo UL sulle taglia 6750 81600 82000 U3 2V3 1V3 230VAC U3 2V3 1V3 115VAC Drive Drive Figura 4 2 3 Collegamento esterno Nota Le taglie 7900 71320 sono provviste di ...

Страница 19: ...per disconnettere lo 0V24 dalla terra ON 0V24 connesso a terra OFF 0V24 disconnesso dalla terra Ponticello per disconnettere lo 0V della scheda di regolazione dalla terra ON 0V connesso a terra OFF 0V disconnesso dalla terra Selezione tipo di alimentazione interna o esterna della linea seriale RS485 ON Linea seriale RS485 alimentata dalla regolazione del drive OFF Linea seriale RS485 alimentata da...

Страница 20: ...rogrammabile Default Src Abilitazione 23 Digital Input 2 Ingresso digitale programmabile Default Src Run Salita 24 Digital Input 3 Ingresso digitale programmabile Default Src Run Discesa 25 Digital Input 4 Ingresso digitale programmabile Default Src Sel Freq 1 26 Analog Output 1 Uscita analogica programmabile Default 0 Freq uscita 10V max 5mA 27 Analog Input 2 Ingresso analogico in TENSIONE progra...

Страница 21: ...l suo valore Tasto UP Utilizzato per incrementare la visualizzazione dei parametri o il loro valore numerico inoltre può essere utilizzato per incrementare il riferimento del motopotenziometro quando viene visualizzato il parametro F 000 Rif Motopotenz menu F FREQ RAMP Tasto DOWN Utilizzato per decrementare la visualizzazione dei parametri o il loro valore numerico inoltre può essere utilizzato pe...

Страница 22: ...enù DISPLAY DISPLAY d000 Output frequency 0 0 Hz STARTUP S000 INTERFACE I000 FREQ RAMP F000 PARAMETER P000 APPLICATION A000 COMMAND C000 Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Menu di sola lettura dei parametri visualizzazione Menu per l impostazione ingressi uscite del drive digitali analogiche Menu per l impostazione delle multi velocità rampe etc Menu per l impostazione dei parametri di regolazione ed ott...

Страница 23: ...ento di frequenza menù STARTUP E Decrease Increase E To confirm new setting STARTUP S200 Frequency ref 0 E Frequency ref 0 0 0 Hz Decrease Frequency ref 0 200 Hz Frequency ref 0 10 0 Hz Increase E To confirm new setting KBG 1 standard KBG LCD Optional S 200 10 0 0 0 200 0 Nota La stessa procedure e valida anche per l Abilitazione Disabilitazione di una funzione es S 301 Abil auto boost o per progr...

Страница 24: ... che le distanze di rallentamento siano come riportate in tabella Spazi di rallentamento consigliati Velocità nominale impianto m s 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 Spazio di rallentamento consigliato mm 1000 1300 1700 2000 2300 2600 3000 tab 060 i Questi spazi garantiscono un comfort di marcia elevato con i valori di jerk impostati in fabbrica I livelli di velocità di default sono selezionabili sui mors...

Страница 25: ...icazioni con velocità molto basse E possibile ma non consigliabile disabilitare la rampa a S ed utilizzare i profili lineari F 250 0 In questo caso i parametri di accelerazione non avranno effetto 7 1 Logica di comando Nella versione standard i comandi del drive possono derivare da diverse sorgenti tastierino morsetti linea seriale ecc Nella versione Lift il parametro che definisce la sorgente dei...

Страница 26: ...requenza negativo Con un riferimento di frequenza negativo il comando Src Run Discesa causerà un movimento in discesa mentre il comando Src Run Salita farà muovere la cabina in direzione verso l alto Nota La sequenza Lift non ha inizio se entrambi i comandi Src Run Salita e Src Run Discesa vengono attivati contemporaneamente Src Sel Freq 1 4 Selezione riferimento di velocità Il codice binario defi...

Страница 27: ... Al fine di semplificare l avvio del drive è possible dare i comandi Src Run Salita oppure Src Run Discesa tramite i tasti I O del tastierino del drive Esempio tipico L utente vuole eseguire la taratura della resistenza del motore ma non vuole attivare la sequenza di avvio dal PLC esterno In questo caso è possibile programmare il drive come segue Impostare il parametro P 000 Sel comandi src 1 CtlW...

Страница 28: ... T2 PE2 K2M K3M L1 F1 3 Ph Motor FRENO K3M K2M FR Brake cont FR R L02 L01 5V Solo per encoder TTL Encoder Digitale Alla scheda di regolazione Morsetti 9 e10 24V 0V24 Solo per encoder HTL A A B B Vcc GND 35 36 12 13 14 15 EXP ENC AGy EM EM MW22U 5 250 C D KB 4 3 2 1 EXT 24V Abilitazione KB Standard Src Sel Operazioni di emergenza Freq 3 Src Modulo Emerg ved Cap 9 Resistenza di frenatura Modulo Emer...

Страница 29: ...zione Default 1 3 S 252 Ritardo apertura freno Default 0 20 4 S 253 Avvio dolce Default 0 5 S 254 Tempo chiusura freno CC Default 1 6 S 255 Ritardo chiusura freno Default 0 20 7 S 256 Ritardo apertura contattore Default 0 20 Nota La sequenza Lift non ha inizio se non vi è alcun flusso di corrente su uno qualsiasi degli avvolgimenti del motore durante l iniezione inziale di corrente CC La quantità ...

Страница 30: ...ne funzione 0 Drive pronto VERO quando il drive è pronto ad accettare un comando RUN valido Significa che il drive non è in allarme la precarica del dc link è completata e la logica del dispositivo di blocco per partenza sicura è stata resettata 1 Stato allarm VERO quando il drive è in condizione d allarme E necessario resettare l allarme per ripristinare l attività del drive 2 No allarmi VERO qua...

Страница 31: ...uivalenza tra la velocità della cabina v m s e la frequen za d uscita dell inverter f Hz viene eseguita automaticamente dal drive in base al valore dei seguenti parametri fb S 101 Frequenza base Hz vN S 180 Max Vel Cabina m s La Figura 7 4 mostra il profilo di rampa Come esempio è stato utilizzato il profilo numero 1 ma la regola risulta valida per tutti i quattro profili disponibili Aumentando o ...

Страница 32: ...ensore venga dato il comando di decelerare alla velocità di livello quando la rampa di accelerazione verso l alta velocità è ancora attiva Ciò rende più lunga la fase di approccio se non vengono prese delle contromisure Analizzando la sequenza il drive di Lift è in grado di individuare un Piano corto Se il comando di decelerazione viene dato durante la fase di accelerazione viene impostato il flag...

Страница 33: ...minale Vrms della rete d ingresso CA S 001 Freq di rete collegato a P 021 50 50 60 Frequenza nominale Hz della rete d ingresso CA S 100 Tensione base collegato a P 061 380 50 528 Massima tensione d uscita dell inverter Vrms Dovrebbe essere impostata con la tensione nominale del motore come indicato sulla targhetta identificativa S 101 Frequenza base collegato a P 062 50 25 500 Frequenza di base de...

Страница 34: ...e utilizzare fino a 16 riferimenti diversi disponibili nel menù F S 220 Freq pre start collegato a F 116 2 0 F 020 F 020 Riferimento di frequenza Hz utilizzato durante la procedura di avvio dolce S 225 Fattore Rampa 1 collegato a A 091 1 00 0 01 2 50 Le accelerazioni e decelerazioni di rampa e i jerk vengono definiti dai parametri descritti di seguito Comunque per una facile impostazione è possibi...

Страница 35: ...0 20 0 00 10 00 Tempo di ritardo s tra il comando di apertura e l apertura effettiva del freno meccanico S 253 Tempo pre start collegato a A 083 0 00 0 00 10 00 Durata s della fase di avvio dolce S 254 Tempo DCBrakeStp collegato a A 084 1 00 0 00 10 00 Durata s della fase di blocco dopo che la velocità è scesa al di sotto della soglia di zero definita dal parametro P 440 Durante questa fase l inve...

Страница 36: ... del drive iniettata durante le fasi di magnetizzazione e arresto S 400 Tipo controllo collegato a P 010 0 V f OpenLoop Modalità di controllo Impostare questo parametro con 0 Open loop V f quando non vi è alcuna retroazione dell encoder In caso contrario impostare con 1 Closed loop V f Possibili selezioni 0 V f AnelloAp 1 V f AnelloCh S 401 Giri min Encoder collegato a I 501 1024 1 9999 Risoluzion...

Страница 37: ...le o bus di campo 016 d 120 Stato In dig opz Stato ingressi digitali opzionali morsettiera opzionale o virtuali 017 d 121 Ing opzion mors Stato ingressi digitali sulla morsettiera della scheda opzionale 018 d 122 Ing dig opz vir Stato ingressi digitali virtuali opzionali da linea seriale o bus di campo 019 d 150 Stato Usc dig Stato uscite digitali sulla morsettiera della scheda di regolazione 020 ...

Страница 38: ... LCW Fr PLC 8 15 Verifica dei bit di controllo generati dal sequencer interno Bit da 8 a 15 69 d 254 LCW FrPLC 16 23 Verifica dei bit di controllo generati dal sequencer interno Bit da 16 a 23 70 d 255 LSW 0 7 Verifica dei bit di stato del drive inviati al sequencer interno Bit da 0 a 7 71 d 300 Imp Enc Campion Lettura degli impulsi encoder campionati nell intervallo I 504 1 100 035 d 301 Freq enc...

Страница 39: ...tultimo allarme 049 d 950 Corrente nom drv Corrente nominale del drive dipende dalla taglia 0 1 050 d 951 SW versione 1 2 Versione software parte 1 03 01 0 01 051 d 952 SW versione 2 2 Versione software parte 2 00 00 0 01 052 d 957 Taglia drive Codice di identificazione taglia del drive 057 4 4kW 230 400 460V 5 5 5kW 230 400 460V 6 7 5kW 230 400 460V 7 11kW 230 400 460V 8 15kW 230 400 460V 9 22kW ...

Страница 40: ...aso i morsetti 35 e 36 sulla scheda EXP ENC AGy non dovrebbero essere connessi I due cavallotti S1 sulla scheda EXP ENC AGy devono essere in condizione OFF default significando che i canali A e B sono HTL Gli encoder TTL che richiedono un alimentazione a 5V o 8V possono essere alimentati utilizzando i morsetti 35 e 36 di EXP ENC AGy Il livello di tensione d uscita su questi morsetti viene determin...

Страница 41: ...trollo sulla rottura del cavo encoder Per abilitare la funzione occorre Impostare il parametro I 506 Enc fault enable 1 Enabled Nota Per il collegamento di encoder monocanale con abilitazione della funzione rottura cavo encoder e ulteriori informazioni su specifiche elettriche e configurazioni consultare il manuale allegato alla scheda EXP ENC AGy ...

Страница 42: ...di Emergency mode il drive è in grado di operare con una bassa tensione del DC link fornita dal modulo di emergenza Il funzionamento corrisponde esattamente a quello previsto per il funzionamento in condizioni normali il comando Run ed il riferimento di frequenza vengono dati come al solito ma la frequenza d uscita dell inverter viene impostata dalla logica interna con il valore specificato nel pa...

Страница 43: ... LED rossi lampeggiano Per riprendere la funzionalità del drive è necessario dare un comando di Reset Allarmi 10 2 Reset di un allarme L operazione di reset di un allarme può essere eseguita in tre differenti modalità Reset di un allarme attraverso il tastierino può essere eseguito premendo simultaneamente i tasti Up e Down il reset avra effetto quando la pressione sui tasti verrà rilasciata Reset...

Страница 44: ...ne quando il time out della linea seriale supera la soglia impostata con il parametro I 604 13 SI 12 OP1 OP1 Opt 1 Alm Interviene quando in caso di mancanza comunicazione tra la scheda di regolazione del drive e la scheda di espansione option 1 14 NO 13 OP2 OP2 Opt 2 Alm Interviene quando in caso di mancanza comunicazione tra la scheda di regolazione del drive e la scheda di espansione option 2 15...

Страница 45: ... quale vengono ritenuti validi i propri standard Non destinato ad essere posto sul mercato come singola unità funzionale nessuna libertà di movimento Ogni sistema incluso è soggetto alle disposizioni della Direttiva EMC Dichiarazione di Conformità CE non richiesta Siglatura CE non richiesta Per i PDS o CDM BDM vedere i Campi di Valdità 1 o 2 La responsabilità del produttore del PDS può includere l...

Страница 46: ...Italiano 46 AGy L ...

Страница 47: ...u 66 5 4 Scrolling through the drive parameters 67 5 5 Parameters modification 67 6 Commissioning suggestions 68 7 Default lift configuration 69 7 1 Command Logic 69 7 2 Lift Sequence 73 7 2 1 Lift dedicated digital output functions 74 7 2 2 Speed indication 75 7 3 Ramp Function 75 7 3 1 Space calculation and acceleration deceleration ramps settings 75 7 3 2 Short Floor Function 76 7 4 Startup Men...

Страница 48: ...eas such as locations where flammable or combustible vapors or dusts are present Drives should be installed away from hazardous areas even if used with motors suitable for use in these locations Strain Hazard Improper lifting practices can cause serious or fatal injury Lift only with adequate equipment and trained personnel Drives and motors must be ground connected according to the NEC Replace al...

Страница 49: ...g the temperature of the Drive s cooling fins can rise to a temperature of 194 F 90 C Do not touch or damage any components when handling the device The changing of the isolation gaps or the removing of the isolation and covers is not permissible Protect the device from impermissible environmental conditions temperature humidity shock etc No voltage should be connected to the output of the drive t...

Страница 50: ... L is a series of dedicated drives used to control lift asynchronous motors ranging from 4 0 to 200 kW Thanks to the special lift application software it is best used in case of plant modernization and in general in all open loop applications up to 1 m s and higher in all closed loop applications by using EXP ENC AGy option The easy and adaptable programming procedure can be managed via the alphan...

Страница 51: ..._____ 25 70 C 13 158 F class 2K3 as per EN50178 20 60 C 4 140 F for devices with keypad Air humidity storage ______________________________ 5 to 95 1 g m3 to 29 g m3 Class 1K3 as per EN50178 transport _____________________________ 95 3 60 g m 4 A light condensation of moisture may occur for a short time occasionally if the device is not in operation class 2K3 as per EN50178 Air pressure storage __...

Страница 52: ...e external reactor is strongly recommended Power Supply and Grounding 1 Drives are designed to be powered from standard three phase lines that are electrically symmetrical with respect to ground TN or TT network 2 In case of supply with IT network the use of delta wye transformer is mandatory with a secondary three phase wiring referred to ground In case of a three phase supply not symmetrical to ...

Страница 53: ...60Vac fSW default IEC 146 class 2 Hp 5 7 5 10 15 20 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 U2 Max output voltage V f2 Max output frequency Hz I2N Rated output current ULN 230 400Vac fSW default IEC 146 class 1 A 9 6 12 6 17 7 24 8 33 39 47 63 79 93 114 142 185 210 250 324 400 ULN 230 400Vac fSW default IEC 146 class 2 A 8 7 11 5 16 1 22 5 30 35 43 58 72 85 104 129 168 191 227 295 364 ULN 460Vac ...

Страница 54: ...6 Model 1 83 10 124 Table 3 5 1 A Overload Availability Sizes 2040 4371 OvldCurrentLevel Overload Level Time sec T1 T2 OvldCurrentLevel Overload Level Time sec T3 CYCLE A 100 ContinuousCurrentLevel 90 ContinuousCurrentLevel 1 2 CYCLE B 3 4 T1 100 ContinuousCurrentLevel 1 Load current must be reduced to 90 level to allow next overload cycle 2 Drive current is limited to 100 level when drive overloa...

Страница 55: ... 7900 185 251 6 338 6 71100 210 285 6 384 3 71320 250 340 457 5 81600 324 440 6 1 4 1 0 453 6 82000 400 544 0 1 4 1 0 560 0 TL2021g 2 1 83 Model 0 5 1 36 1 36 60 300 Table 3 5 1 B Overload Availability Sizes 5450 82000 FastOvldCurrentLevel SlowOvldCurrentLevel 100 ContinuousCurrentLevel 90 ContinuousCurrentLevel Overload Level Time sec TF T1 T2 Load current must be reduced to 90 level to allow nex...

Страница 56: ...nput 5 Freq Sel 2 src default Digital input 4 Freq Sel 1 src default Digital input 3 Run Rev src default Digital input 2 Run Fwd src default Digital input 1 Enable src default No 4 Programmable Digital outputs _______ Digital outputs 1 Contactor default Digital outputs 2 freq thr1 default Digital outputs 3 Brake cont default Digital outputs 4 Not in alarm default Note Dig out 1 2 open collector ty...

Страница 57: ...rno Mounting with external dissipator E E2 E4 E5 E3 E1 d Weight a b c d D1 D2 E1 E2 E3 E4 E5 Ø d kg lbs 2040 2055 2075 3110 3150 dim1 g 151 5 5 9 306 5 12 0 199 5 7 8 62 2 4 115 4 5 296 5 11 6 115 4 5 299 5 11 7 145 5 5 7 Dimensions mm inch 284 11 2 9 0 35 8 6 19 164 6 5 315 12 4 199 7 8 299 5 11 8 M5 4 95 10 9 Type 208 8 2 323 12 7 240 9 5 84 3 3 168 6 6 310 5 12 2 ...

Страница 58: ...ounting Clearance The Drives must be mounted in such a way that the free flow of air is ensured The clearance to the device must be at least 150 mm 6 inches A space of at least 50 mm 2 inches must be ensured at the front On sizes 81600 and 82000 the top and bottom clearance must be at least 380 mm 15 inches on front and sides must be ensured a space of at least 140 mm 5 5 inches Devices that gener...

Страница 59: ...uctor fuses only Connections with three phase inductance on AC input will improve the DC link capacitors life time 230 400 Vac 50Hz 230 400 Vac 50Hz 2040 GRD2 20 or Z14GR20 A70P20 FWP20 GRD2 16 or Z14GR16 A70P20 FWP20 2055 GRD2 25 or Z14GR25 A70P25 FWP25 GRD2 20 or Z14GR20 A70P20 FWP20 2075 GRD3 35 or Z22GR40 A70P35 FWP35 GRD2 25 or Z14GR25 A70P25 FWP25 3110 GRD3 50 or Z22GR40 A70P40 FWP40 GRD3 50...

Страница 60: ...8 50 60 LR3y 2040 2 4 4 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 2055 1 29 11 8 24 5 50 60 LR3y 2055 2 2 4 4 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 EMI C 480 25 0 96 2 1 2075 0 89 17 4 36 5 50 60 LR3y 2075 4 9 10 8 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 EMI C 480 25 0 96 2 1 3110 0 68 22 4 46 5 50 60 LR3y 3110 5 11 EMI FFP 480 30 1 6 3 5 EMI C 480 25 0 96 2 1 3150 0 51 30 61 50 60 LR3y 3150 6 2 13 7 EMI FFP 480 40 2 3 5 1 4185 0 35 41 83 50 60 EM...

Страница 61: ...or kW Ohm kJ Type length heigth depth fix 1 fix 2 2040 0 6 100 22 MRI T600 100R 1 5 3 3 320 12 6 120 4 7 100 3 9 360 14 2 2055 2075 0 9 68 33 MRI T900 68R 2 7 6 0 320 12 6 160 6 3 120 4 7 380 15 0 3110 1 3 49 48 MRI T1300 49R 3 7 8 2 320 12 6 320 12 6 120 4 7 380 15 0 3150 2 1 28 90 BR T2K0 28R 6 2 13 7 625 24 6 100 3 9 250 9 8 605 23 8 40 1 6 4185 4221 4 15 4 180 BR T4K0 15R4 7 0 15 4 625 24 6 10...

Страница 62: ...00 1 65A 115V 60Hz 0 70A 230V 50Hz M U3 2V3 1V3 0 115 230 AUTOTRAFO 230VAC fans Drive Figure 4 2 1 UL Type Fans Connections on 7900 71320 M U3 2V3 1V3 No 2 115VAC fans M Drive Figure 4 2 2 UL Type Fans Connections on 6750 81600 82000 U3 2V3 1V3 230VAC U3 2V3 1V3 115VAC Drive Drive Figure 4 2 3 Example for External Connection Note An internal fuse 2 5A 250VAC slo blo for 7900 71320 sizes is provide...

Страница 63: ...sconnect 0V24 regulation section from ground ON 0V24 connected to ground OFF 0V24 disconnected from ground Jumper to disconnect 0V regulation section from ground ON 0V connected to ground OFF 0V disconnected from ground Selection of the internal external supply of the RS485 serial interface ON Serial interface supplied from the regulation section OFF Serial interface supplied from external source ...

Страница 64: ...ault Enable src 23 Digital Input 2 Programmable digital input Default Run Fwd src 24 Digital Input 3 Programmable digital input Default Run Rev src 25 Digital Input 4 Programmable digital input Default Freq sel 1 src 26 Analog Output 1 Programmable analog output Default 0 Output freq 10V max 5mA 27 Analog Input 2 Programmable VOLTAGE analog input Default n a 10V max 0 5mA 28 Analog Input 3 Program...

Страница 65: ...er or to confirm the value UP key Used to scroll up through parameters or to increase numeric values while in editing mode it can also be used to increase motorpotentiometer reference value when F 000 Motorpot ref parameter is displayed F FREQ RAMP menu DOWN key Used to scroll down through parameters or to decrease numeric values while in editing mode it can also be used to decrease motorpotentiom...

Страница 66: ...tput frequency parameter of DISPLAY menu DISPLAY d000 Output frequency 0 0 Hz STARTUP S000 INTERFACE I000 FREQ RAMP F000 PARAMETER P000 APPLICATION A000 COMMAND C000 Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg d 000 S 000 I 000 F 000 P 000 A 000 C 000 KBG 1 standard KBG LCD Optional Menu of read only parameters display Menu of input output drive settings digital analog Menu of ...

Страница 67: ... to change a frequency reference STARTUP menù E Decrease Increase E To confirm new setting STARTUP S200 Frequency ref 0 E Frequency ref 0 0 0 Hz Decrease Frequency ref 0 200 Hz Frequency ref 0 10 0 Hz Increase E To confirm new setting KBG 1 standard KBG LCD Optional S 200 10 0 0 0 200 0 Note Same procedure is also valid to Enable Disable a function ex S 301 Auto boost en or program the drive I Os ...

Страница 68: ...ues jerk make sure that the slowing down distances correspond to those listed in the table Suggested slowing down distances Plant rated speed m s 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 Suggested slowing down distance mm 1000 1300 1700 2000 2300 2600 3000 tab 060 g Such distances grant a high running comfort with the factory set jerk values The default speed levels can be selected on the terminals 25 7 and 6 It...

Страница 69: ...ct 7 1 Command Logic In the standard version drive commands may come from several different sources keypad terminals serial line etc In the Lift version the parameter defining the source of the commands can only assume the following values P 000 Sel comandi src 0 CtrlWordOnly Command assignment Setting Terminal Enable src I 000 2 DI 1 22 0 False 100 1 True 2 DI 1 3 DI 2 4 DI 3 5 DI 4 6 DI 5 7 DI 6...

Страница 70: ...Fwd src command will cause a downward motion while a Run Rev src command will cause the cabin to move upward Note The lifting sequence will not start if both Run Fwd src and Run Rev src commands are activated at the same time Freq Sel 1 4 src Selection of the speed reference The binary code defined by the status of these signals selects the frequency reference speed for the ramp generator see Fig ...

Страница 71: ...der to simplify the drive startup it is possible to issue Run Fwd src or Run Rev src commands from the I O keys of the drive keypad Typical example The user wants to execute tuning of the motor resistance but does not want to issue the start sequence from the external PLC In this case it is possible to program the drive as follows Set parameter P 000 Cmd source sel 1 CtlWrd kpd Set parameter I 000...

Страница 72: ... T2 PE2 K2M K3M L1 F1 3 Ph Motor Brake 5V for TTL encoders only Digital Encoder To regulation board Term 9 and 10 24V 0V24 for HTL encoders only A A B B Vcc GND 35 36 12 13 14 15 EXP ENC AGy EM EM MW22U 5 250 C D KB 4 3 2 1 EXT 24V Enable KB Standard Freq Sel 3 src Emergency Operation Bak pwr act src see Chapter 9 Braking resistor Emergency Module optional K3M K2M FR Brake cont FR R L02 L01 10 11 ...

Страница 73: ...1 Magnet time Default 1 3 S 252 Brake open delay Default 0 20 4 S 253 Smooth start dly Default 0 5 S 254 DCBrake stp time Default 1 6 S 255 Brake close dly Default 0 20 7 S 256 Cont open delay Default 0 20 Note Lift sequence will not start if there is no current flowing on any of the motor windings during the initial injection of DC current The minimum amount of current necessary to release the me...

Страница 74: ... drive is ready to accept a valid RUN command Meaning that the drive is not in alarm the dc link pre charge is completed and the safe start interlock logic is cleared 1 Alarm state TRUE when the drive is in alarm status Alarm reset is needed to restore operation 2 Not in alarm TRUE when the drive is not in Alarm status 3 Motor run TRUE when the inverter output bridge is enabled and operating 4 Mot...

Страница 75: ...101 Base frequency Hz vN S 180 Car max speed m s The ramp profile is shown in Fig 6 Profile number 1 has been used as an example but the same applies to all the four available profiles The increase or decrease of the jerk values causes the increase or decrease of the running comfort Motor speed d 007 Output speed Acceleration S 230 Jerk acc ini 1 S 231 Acceleration 1 S 232 Jerk acc end 1 S 233 Jer...

Страница 76: ...mp to normal speed is still in progress This will lengthen the approaching phase unless countermeasures are taken The drive is able to detect a Short Floor by looking at the sequence The flag ShortFloorFl is set if the deceleration command is given during the acceleration phase I 007 Ramp sel 1 src 25 ShortFloorFl The flag is reset when the stop command is given or when the sequence is aborted Sho...

Страница 77: ... voltage Vrms It should be set to motor rated voltage as shown on the nameplate S 101 Base frequency linked to P 062 50 25 500 Motor base frequency Hz It is the frequency at which the output voltage reaches the motor rated data on motor nameplate S 150 Motor rated curr linked to P 040 Motor rated current Arms It should be set according to motor nameplate S 151 Motor pole pairs linked to P 041 2 1 ...

Страница 78: ... possible to use a common extension factor to speed up or slow down the ramps For example if S 225 is set to 0 5 all the parameters related to the sets 1 and 3 of ramps accels decels and jerks are halved resulting in slower ramps S 226 Ramp factor 2 linked to A 092 1 00 0 01 2 50 Same as S 225 but it applies to the ramp sets 2 and 4 S 230 Jerk acc ini 1 linked to F 251 0 50 0 01 10 00 Jerk m s3 ap...

Страница 79: ...n order to compensate for the slip default as programmed by S 260 S 255 Brake close dly linked to A 085 0 20 0 00 10 00 Delay time s between the close command and the effective engagement of the mechanical brake S 256 Cont open delay linked to A 086 0 20 0 00 10 00 Delay time s between the open command and the affective opening of the run contactor S 260 Lift stop mode linked to A 220 1 Normal sto...

Страница 80: ... in use expressed in number of pulses per mechanical revolution ppr It is a nameplate data of the encoder S 450 Spd ctrl P gainH linked to P 172 2 0 0 0 100 0 Proportional gain of speed PI regulator S 451 Spd ctrl I gainH linked to P 173 1 0 0 0 100 0 Integral gain of speed PI regulator S 452 Spd PI High lim linked to P 176 10 0 0 0 100 0 Maximum allowed output of the speed PI regulator of maximum...

Страница 81: ...Exp dig inp stat Expansion digital inputs status optional terminal or virtual 017 d 121 Exp term inp Expansion digital inputs terminal status of the drive expansion board 018 d 122 Vir exp dig inp Expansion virtual digital inputs status from drive serial link or field bus card 019 d 150 Dig out status Digital outputs status on the terminals of the drive regulation board 020 commanded by DO functio...

Страница 82: ...ted by the internal sequencer Bit 8 to 15 69 d 254 LCW FrPLC 16 23 Monitor of the control bits generated by the internal sequencer Bit 16 to 23 70 d 255 LSW 0 7 Monitor of the drive status Bit 0 to 7 71 d 300 EncPulses Sample Number of encoder pulses 1 100 035 recorded in the time interval defined by parameter I 504 d 301 Encoder freq Encoder frequency reading Motor frequency Hz 0 01 036 d 302 Enc...

Страница 83: ... alarm 049 d 950 Drive rated curr Drive rated current it depends on the drive size 0 1 050 d 951 SW version 1 2 Software version part 1 03 01 0 01 051 d 952 SW version 2 2 Software version part 2 00 00 0 01 052 d 957 Drive size Drive size code 057 4 4kW 230 400 460V 5 5 5kW 230 400 460V 6 7 5kW 230 400 460V 7 11kW 230 400 460V 8 15kW 230 400 460V 9 22kW 230 400 460V 10 30kW 230 400 460V 11 37kW 23...

Страница 84: ...d regulation board terminal 9 in that case terminals 35 and 36 on EXP ENC AGy card should be left unconnected The two jumpers S1 on the EXP ENC AGy board must be OFF default meaning that A and B channels are HTL TTL encoders requiring 5V or 8V power supply can be supplied by using terminals 35 and 36 of EXP ENC AGy The voltage level output on those terminals is determined by the drive parameter I ...

Страница 85: ...rev C with fw 3 04 and later To enable the function set parameter I 506 Enc fault enable 1 Enabled Note For instructions on how to connect single channel encoders and enable the encoder cable break control function and for details of electrical specifications and configurations please see the manual supplied with the EXP ENC AGy card ...

Страница 86: ...mergency Mode While in Emergency mode the drive is able to operate with a low DC link voltage supplied from the emergency module Operation is exactly the same as in normal mode Run command and frequency reference are issued as usual but the inverter output frequency is clamped by the internal logic to the value specified in parameter F 115 BakPwr max freq Note While in Emergency Mode the AC mains ...

Страница 87: ...ameter editing while the drive is in alarm state red LEDs blinking In order to resume drive operation an Alarm reset command is necessary 10 2 Alarm Reset Alarm reset can be performed in three different ways Alarm reset by keypad pressing simultaneously Up and Down keys the reset action will take effect when the buttons are released Alarm reset by digital input it can be performed through a progra...

Страница 88: ...sat Alarm IGBT desaturation or instantaneous overcurrent have been detected 12 YES 11 St St Serial TO It trips when the serial link time out exceeds the programmed level I 604 parameter 13 YES 12 OP1 OP1 Opt 1 Alm Communication failure between drive regulation board and option 1 expansion board 14 NO 13 OP2 OP2 Opt 2 Alm Communication failure between drive regulation board and option 2 expansion b...

Страница 89: ...nstallation for which its own standards may apply Not intended to be placed on the market as a single functional unit no free movement Each system included is subject to the provisions of the EMC Directive No EC Declaration of conformity No CE marking For the PDSs or CDM BDMs themselves see Validity Fields 1 or 2 Responsibility of the manufacturer of the PDS may include commissioning The resulting...

Страница 90: ...English 90 AGy L ...

Страница 91: ...ication d un paramètre 111 6 Conseils pour la mise en service 112 7 Configuration par défaut ascenseur 113 7 1 Logique de commande 113 7 2 Séquence Lift 117 7 2 1 Fonctions sortie numérique spécifiques pour ascenseur 118 7 2 2 Indication de la vitesse 119 7 3 Fonction de rampe sur la version Lift 119 7 3 1 Calcul de l espace et paramétrage des rampes d accélération et décélération 119 7 3 2 Foncti...

Страница 92: ... d incendie et d explosion L installation des Drives dans des zones dangereuses où il y a des substances inflammables ou des vapeurs de combustible ou des poudres peut entraîner des incendies ou des explosions Les Drives doivent être installés loin de ces zones à risque même s ils sont utilisés avec des moteurs adaptés pour l emploi dans ces conditions Danger pendant le levage Un levage inappropri...

Страница 93: ...nt pas retirés ces sachets peuvent entrer dans les ventilateurs ou boucher les ouvertures de refroidissement entraînant un échauffement du drive Le drive doit être fixé sur un mur construit avec des matériaux résistant à la chaleur Pendant le fonctionne ment la température des ailettes de refroidissement du drive peuvent atteindre les 90 C Ne pas toucher ou détériorer les composants pendant l util...

Страница 94: ...rôle des moteurs asynchrones de 4 0 à 200 kW pour ascenseurs Grâce au logiciel spécial pour application ascenseur l emploi optimal est dans les modernisations des installations et en générale dans toutes les applications jusqu à 1m s à boucle ouvert et au delà avec boucle fermée par l option EXP ENC AGy La programmation simple et flexible peut être gérée par une console alphanumérique ou un config...

Страница 95: ...__________________________ 25 70 C 13 158 F classe 2K3 pour EN50178 20 60 C 4 140 F pour les dispositifs avec clavier Humidité de l air stockage _____________________________ de 5 à 95 et de 1 g m3 à 29 g m3 classe 3K3 comme pour EN50178 transport _____________________________ 95 3 60 g m 4 Une légère humidité ou condensation peut se produire occasionnellement pendant un court moment si le disposi...

Страница 96: ...iculièrement conseillé Type d alimentation et de branchements à la terre 1 Les variateurs sont conçus pour être alimentés par des réseaux standards triphasés électriquement symétriques par rapport à la terre réseaux TN ou TT 2 En cas d alimentation par réseaux IT il faut impérativement utiliser un transformateur triangle étoile avec terne secondaire se référant à la terre En cas de réseau d alimen...

Страница 97: ... 50 60 75 100 125 150 200 250 Tension maximum de sortie U2 V Fréquence maximum de sortie f2 Hz Courant nominal de sortie I2N ULN 230 400Vca fSW par défaut CEI 146 classe 1 A 9 6 12 6 17 7 24 8 33 39 47 63 79 93 114 142 185 210 250 324 400 ULN 230 400Vca fSW par défaut CEI 146 classe 2 A 8 7 11 5 16 1 22 5 30 35 43 58 72 85 104 129 168 191 227 295 364 ULN 460Vca fSW par défaut CEI 146 classe 1 A 8 ...

Страница 98: ...4 Tableau 3 5 1 A Capacités de Surcharge Grandeurs 2040 4371 OvldCurrentLevel Overload Level Time sec T1 T2 OvldCurrentLevel Overload Level Time sec T3 CYCLE A 100 ContinuousCurrentLevel 90 ContinuousCurrentLevel 1 2 CYCLE B 3 4 T1 100 ContinuousCurrentLevel 1 Le courant de charge doit être réduit à 90 pour permettre un nouveau cycle de charge 2 Le courant du variateur est limité à 100 lorsque le ...

Страница 99: ...6750 142 193 1 259 9 7900 185 251 6 338 6 71100 210 285 6 384 3 71320 250 340 457 5 81600 324 440 6 1 4 1 0 453 6 82000 400 544 0 1 4 1 0 560 0 TL2021f 1 36 2 Taille 0 5 1 36 60 300 1 83 Tableau 3 5 1 B Capacités de Surcharge Grandeurs 5450 82000 FastOvldCurrentLevel SlowOvldCurrentLevel 100 ContinuousCurrentLevel 90 ContinuousCurrentLevel Overload Level Time sec TF T1 T2 Load current must be redu...

Страница 100: ...trée digitale 5 Freq Sel 2 src par défaut Entrée digitale 4 Freq Sel 1 src par défaut Entrée digitale 3 Run Rev src par défaut Entrée digitale 2 Run Fwd src par défaut Entrée digitale 1 Enable src par défaut 4 Sorties digitales programmables ________ Sortie digitale 1 Contactor par défaut Sortie digitale 2 freq S1 par défaut Sortie digitale 3 Brake cont par défaut Sortie digitale 4 Pas en alrm par...

Страница 101: ...rno Mounting with external dissipator E E2 E4 E5 E3 E1 d Poids a b c d D1 D2 E1 E2 E3 E4 E5 Ø d kg lbs 2040 2055 2075 3110 3150 dim1 f 4 95 10 9 Dimensions mm inch 145 5 5 7 284 11 2 9 0 35 M5 115 4 5 296 5 11 6 115 4 5 299 5 11 7 151 5 5 9 306 5 12 0 199 5 7 8 62 2 4 Type 208 8 2 323 12 7 240 9 5 84 3 3 168 6 6 310 5 12 2 8 6 19 164 6 5 315 12 4 199 7 8 299 5 11 8 ...

Страница 102: ...rs doivent être installés de manière à assurer autour de ces derniers une libre circulation de l air Les distances supérieure et inférieures doivent être d au moins 150 mm Sur le devant il faut laisser une espace libre d au moins 50 mm Pour la grandeur 81600 et 82000 la distance supérieure et inférieure doit être au moins de 380 mm sur le devant et sur le côté il faut laisser un espace libre d au ...

Страница 103: ...Prévoir la protection en amont du variateur sur le côté réseau Utiliser exclusivement les fusibles hyper rapides Des raccordements avec un inducteur triphasé sur le côté réseau augmentent la durée des condensateurs du circuit intermédiaire 230 400 Vca 50Hz 230 400 Vca 50Hz 2040 GRD2 20 ou Z14GR20 A70P20 FWP20 GRD2 16 ou Z14GR16 A70P20 FWP20 2055 GRD2 25 ou Z14GR25 A70P25 FWP25 GRD2 20 ou Z14GR20 A...

Страница 104: ... 1 63 8 7 18 50 60 LR3y 2040 2 4 4 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 2055 1 29 11 8 24 5 50 60 LR3y 2055 2 2 4 4 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 EMI C 480 25 0 96 2 1 2075 0 89 17 4 36 5 50 60 LR3y 2075 4 9 10 8 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 EMI C 480 25 0 96 2 1 3110 0 68 22 4 46 5 50 60 LR3y 3110 5 11 EMI FFP 480 30 1 6 3 5 EMI C 480 25 0 96 2 1 3150 0 51 30 61 50 60 LR3y 3150 6 2 13 7 EMI FFP 480 40 2 3 5 1 4185 0 35 41 ...

Страница 105: ...sistance kW Ohm kJ Type longueur hauteur profond fixation 1 fixation 2 2040 0 6 100 22 MRI T600 100R 1 5 3 3 320 12 6 120 4 7 100 3 9 360 14 2 2055 2075 0 9 68 33 MRI T900 68R 2 7 6 0 320 12 6 160 6 3 120 4 7 380 15 0 3110 1 3 49 48 MRI T1300 49R 3 7 8 2 320 12 6 320 12 6 120 4 7 380 15 0 3150 2 1 28 90 BR T2K0 28R 6 2 13 7 625 24 6 100 3 9 250 9 8 605 23 8 40 1 6 4185 4221 4 15 4 180 BR T4K0 15R4...

Страница 106: ...15V 60Hz 0 70A 230V 50Hz M U3 2V3 1V3 0 115 230 AUTOTRAFO 230VAC fans Drive Figure 4 2 1 Connexion de ventilateurs type UL sur les tailles 7900 71320 M U3 2V3 1V3 No 2 115VAC fans M Drive Figure 4 2 2 Connexion de ventilateurs type UL sur les tailles 6750 81600 82000 U3 2V3 1V3 230VAC U3 2V3 1V3 115VAC Drive Drive Figure 4 2 3 Raccordement extérieur Remarque Les tailles 7900 71320 sont équipées de...

Страница 107: ...éconnecter le 0V24 de la terre ON 0V24 connecté à la terre OFF 0V24 déconnecté de la terre Pontet pour déconnecter le 0V de la carte de régulation de la terre ON 0V connesso a terra OFF 0V disconnesso dalla terra Sélection type d alimentation interne ou externe de a ligne série RS485 ON Ligne série RS485 alimentée par la régulation du drive OFF Ligne série RS485 alimentée par une source extérieure...

Страница 108: ...mmable Par défaut Enable src 23 Digital Input 2 Entrée digitale programmable Par défaut Run Fwd src 24 Digital Input 3 Entrée digitale programmable Par défaut Run Rev src 25 Digital Input 4 Entrée digitale programmable Par défaut Freq sel 1 src 26 Analog Output 1 Sortie analogique programmable Par défaut 0 Freq Sortie 10V maxi 5mA 27 Analog Input 2 Entrée analogique en TENSION program Par défaut n...

Страница 109: ...he UP Utilisée pour augmenter la visualisation des paramètres ou leur valeur numérique en outre elle peut être utilisée pour augmenter la consigne du motopotentiomètre lorsqu on visualise le paramètre F 000 Ref motopot menu F FREQ RAMP Touche DOWN Utilisée pour diminuer la visualisation des paramètres ou leur valeur numérique en outre elle peut être utilisée pour diiminuer la consigne du motopoten...

Страница 110: ...0 Frequence sortie du menu DISPLAY DISPLAY d000 Frequence sortie 0 0 Hz STARTUP S000 INTERFACE I000 FREQ RAMP F000 PARAMETER P000 APPLICATION A000 COMMAND C000 Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Menu de lecture seule des paramètres visualisation Menu pour la configuration des entrées sorties du drive digitales analogiques Menu pour la configuration des multi vitesses rampes etc Menu pour la configuration...

Страница 111: ... de fréquence menu STARTUP E Decrease Increase E To confirm new setting STARTUP S200 Frequency ref 0 E Frequency ref 0 0 0 Hz Decrease Frequency ref 0 200 Hz Frequency ref 0 10 0 Hz Increase E To confirm new setting KBG 1 standard KBG LCD Optional S 200 10 0 0 0 200 0 Remarque La même procédure est également valable pour l Activation Désactivation d une fonction ex S 301 Valid boost auto ou pour p...

Страница 112: ...s de ralentissement sont celles indiquées sur le tableau Espaces de ralentissement conseillés Vitesse nominale de l installation m s 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 Espace de ralentissement conseillé mm 1000 1300 1700 2000 2300 2600 3000 tab 060 f Ces espaces garantissent un confort de marche élevé avec les valeurs de jerk paramétrées en usine Les niveaux de vitesse par défaut sont sélectionnables sur l...

Страница 113: ...e répondre aux applications ayant des vitesses très basses Il est possible mais déconseillé de désactiver la rampe en S et d utiliser les profils linéaires F 250 0 Dans ce cas les paramètres d accélération n auront aucun effet 7 1 Logique de commande Sur la version standard les commandes du variateur peuvent dériver de plusieurs sources console bornes ligne port série etc Sur la version Lift le pa...

Страница 114: ... fréquence négative Avec une consigne de fréquence négative la commande Run Fwd src entraînera un mouvement de descente et la commande Run Rev src fera fonctionner la cabine vers le haut Remarque La séquence Lift ne commence pas si les deux commandes Run Fwd src et Run Rev src sont activées en même temps Freq Sel 1 4 src Sélection consigne de vitesse Le code binaire défini par la condition de ces ...

Страница 115: ...fin de simplifier l actionnement du variateur il est possible d activer les commandes Run Fwd src ou Run Rev src par les touches I O de le clavier du variateur Exemple type L utilisateur veut exécuter l étalonnage de la résistance du moteur mais ne veut pas activer la séquence de démarrage par le PLC extérieur Dans ce cas il est possible de programmer le variateur comme suit Paramétrer le paramètr...

Страница 116: ...E2 K2M K3M L1 F1 3 Ph Motor FREIN 5V seulement pour codeur numérique TTL Codeur numérique A la carte de régulation Bornes 9 et 10 24V 0V24 Seulement pour codeur HTL A A B B Vcc GND 35 36 12 13 14 15 EXP ENC AGy EM EM MW22U 5 250 C D KB 4 3 2 1 EXT 24V Enable KB Standard Freq Sel 3 src Opérations d urgence Bak pwr act src voir chap 9 Résistance de freinage Module d Urgence optionelle K3M K2M FR Bra...

Страница 117: ...Retard ouverture frein Par défaut 0 20 4 S 253 Smooth start dly Démarrage progressif Par défaut 0 5 S 254 DCBrake stp time Temps fermeture frein CC Par défaut 1 6 S 255 Brake close dly Retard fermeture frein Par défaut 0 20 7 S 256 Cont open delay Retard ouverture contacteur Par défaut 0 20 Remarque La séquence Lift ne commence pas s il n y a aucun flux de courrant sur l un des bobinages du moteur...

Страница 118: ...variateur est prêt à accepter une commande RUN valable Indique que le variateur n est pas en alarme la précharge du DC Link est complétée et la logique du dispositif de blocage pour démarrage sûr a été réinitialisée 1 Etat alarme TRUE quand le variateur est en condition d alarme Il faut réinitialiser l alarme pour rétablir le fonc tionnement du variateur 2 Pas en alrm TRUE quand le variateur n est...

Страница 119: ...bine v m s et la fréquence de sortie du variateur f Hz est exécutée automatiquement par le variateur en fonction de la valeur des paramètres suivants fb S 101 Freq de base Hz vN S 180 Car max speed m s La Figure 7 4 montre le profil de rampe On a utilisé comme exemple le profil numéro 1 mais la règle est valable pour les quatre profils disponibles En augmentant ou en diminuant les valeurs des jerk...

Страница 120: ...omme Etage court Il peut arriver à cause de la distance réduite de donner à l ascenseur la commande de décélérer à la vitesse de niveau lorsque la rampe d accélération vers la grande vitesse est encore active Cela allonge la phase d approche si aucune contre mesure n est prise En analysant la séquence le variateur de Lift est à même de déterminer un Etage court Si la commande de décélération est l...

Страница 121: ...à P 020 380 230 480 Tension nominale Vrms du réseau d entrée CA S 001 Frequen courant relié à P 021 50 50 60 Fréquence nominale Hz du réseau d entrée CA S 100 Tens de base relié à P 061 380 50 528 Tension maximale de sortie du variateur Vrms Elle devrait être paramétrée avec la tension nominale du moteur comme indiqué sur la plaque signalétique S 101 Freq de base relié à P 062 50 25 500 Fréquence ...

Страница 122: ... différentes disponibles dans le menu F S 220 Smooth start frq relié à F 116 2 0 F 020 F 020 Consigne de fréquence Hz utilisée pendant la procédure de démarrage progressif S 225 Ramp factor 1 relié à A 091 1 00 0 01 2 50 Les accélérations et les décélérations de rampe et de jerks sont définies par les paramètres décrits ci après Dans tous les cas pour faciliter le paramétrage il est possible d uti...

Страница 123: ...elié à A 082 0 20 0 00 10 00 Temps de retard s entre la commande d ouverture et l ouverture effective du frein mécanique S 253 Smooth start dly relié à A 083 0 00 0 00 10 00 Durée s de la phase de démarrage progressif S 254 DCBrake stp time relié à A 084 1 00 0 00 10 00 Durée s de la phase de blocage une fois que la vitesse est descendue au dessous du seuil de zéro définie par le paramètre P 440 P...

Страница 124: ...u variateur injecté pendant les phases de magnétisation et d arrêt S 400 Control mode relié à P 010 0 V f OpenLoop Mode de contrôle Paramétrer ce paramètre avec 0 Open loop V f quand il n y a aucune rétroaction du codeur Dans le cas contraire paramétrer avec 1 Closed loop V f Sélections possibles 0 U f bcle ouv 1 U f bcl ferm S 401 Codeur ppt relié à I 501 1024 1 9999 Résolution du codeur utilisé ...

Страница 125: ...120 Exp etat E num Cond entrées numériques optionnelles bornier optionnel ou virtuelles 017 d 121 Exp entree term Cond entrées numériques sur le bornier de la carte optionnelle 018 d 122 ExpVirtEntreeNum Cond entrées numériques virtuelles optionnelles par ligne série ou bus de terrain 019 d 150 Etat sorties num Cond sorties numériques sur le bornier de la carte de régulation 020 commandées par la ...

Страница 126: ...C 8 15 Vérification des bits de contrôle produits par le séquenceur interne Bits de 8 à 15 69 d 254 LCW FrPLC 16 23 Vérification des bits de contrôle produits par le séquenceur interne Bits de 16 à 23 70 d 255 LSW 0 7 Vérification des bits de condition du variateur envoyés au séquenceur interne 71 Bits de 0 à 7 d 300 Impulsion codeur Lecture des points codeur échantillonnés dans l intervalle I 504...

Страница 127: ... 048 d 803 4 eme defaut Avant avant avant dernière alarme 049 d 950 Cour nominal var Courant nominal du variateur dépend de la grandeur 0 1 050 d 951 SW version 1 2 Version logiciel partie 1 03 01 0 01 051 d 952 SW version 2 2 Version logiciel partie 2 00 00 0 01 052 d 957 Taille unite Code d identification grandeur du variateur 057 4 4kW 230 400 460V 5 5 5kW 230 400 460V 6 7 5kW 230 400 460V 7 11...

Страница 128: ...5 et 36 sur la carte EXP ENC AGy ne doivent pas être connectées Les deux cavaliers S1 sur la carte EXP ENC AGy doivent être en condition OFF signifiant que les canaux A et B sont HTL Les codeurs TTL qui exigent une alimentation à 5V ou 8V peuvent être alimentés en utilisant les bornes 35 et 36 de EXP ENC AGy Le niveau de tension de sortie sur ces bornes est déterminé par le paramètre du variateur ...

Страница 129: ... C et fw 3 04 et supérieure Pour habiliter la fonction il convient de configurer le paramètre I 506 Enc fault enable 1 Enabled Remarque Pour le raccordement du codeur monocanal avec habilitation de la fonction de rupture du câble du codeur et de plus amples informations sur les caractéristiques électroniques et les configurations consulter le manuel joint à la carte EXP ENC AGy ...

Страница 130: ...est à même d agir avec une basse tension du DC link fournie par le module d urgence Le fonctionnement correspond exactement à celui prévu pour le fonctionnement dans des conditions normales la commande Run et la consigne de fréquence sont fournies comme d habitude mais la fréquence de sortie du variateur est paramétrée par la logique interne avec la valeur spécifique dans le paramètre F 115 BakPwr...

Страница 131: ...ne ment du drive il faut lancer une commande de Réinitialisation des Alarmes 10 2 Réinitialisation d une Alarme L opération de réinitialisation d une alarme peut être effectuées de trois manières différentes Réinitialisation d une alarme par le clavier elle peut être exécutée en appuyant en même temps sur les touches Up et Down la réinitialisation s effectue dès que les touches sont relâchées Rese...

Страница 132: ...s écoulé de la ligne série dépasse le seuil configuré avec le paramètre I 604 13 OUI 12 OP1 OP1 Opt 1 Alm Intervient en cas d absence de communication entre la carte de régulation du drive et la carte d expansion en option 1 14 NON 13 OP2 OP2 Opt 2 Alm Intervient en cas d absence de communication entre la carte de régulation du drive et la carte d expansion en option 2 15 NON 14 bF bF Bus Fault In...

Страница 133: ...allation pour lequel ses propres standard sont considérés valables Pas destiné à être placé sur le marché comme unité individuelle fonctionnelle aucune liberté de mouvement Tout système inclus est sujet aux dispositions de la Directive EMC Déclaration de Conformité CE pas demandée Marquage Ce pas demandé Pour les PDS ou CDM BDM voir les Domaines de Validité 1 ou 2 La responsabilité du fabricant du...

Страница 134: ...Français 134 AGy L ...

Страница 135: ... 4 Beispiel für die Absuche eines Menüs 155 5 5 Parameteränderung 155 6 Hinweise zur Inbetriebnahme 156 7 Aufzugs Voreinstellung 157 7 1 Steuerlogik 157 7 2 Lift Sequenz 161 7 2 1 Spezifische Digitalausgangsfunktionen für Aufzüge 162 7 2 2 Drehzahlangabe 163 7 3 Rampenfunktion in der Lift Ausführung 163 7 3 1 Raumberechnung und Einstellung der Beschleunigungs und Verzögerungsrampen 163 7 3 2 Funkt...

Страница 136: ... installiert werden in denen entflammbare Stoffe oder brennbare Dämpfe bzw brennbarer Staub vorhanden sind kann es zu Bränden und Explosionen kommen Die Antriebe müssen von diesen Risikobereichen weit entfernt installiert werden auch wenn sie mit Motoren verwendet werden die für den Einsatz unter diesen Bedingungen geeignet sind Gefahr während des Hochhebens Wird das Gerät auf unkorrekte Weise hoc...

Страница 137: ...en oder die Kühlungs öffnungen verstopfen und auf diese Weise zu einer Antriebsüberhitzung führen Der Antrieb muss an einer Wand aus hitzefestem Material befestigt werden Während des Betriebs kann die Temperatur der Kühlrippen 90 C erreichen Während der Verwendung des Geräts dürfen keine Komponenten berührt oder beschädigt werden Änderungen der Isolierabstände oder die Entfernung von Isolierung un...

Страница 138: ... für die Steuerung von Asynchronmotoren von 4 0 bis 200 kW für Aufzüge Dank der speziellen Software für Aufzugsanwendungen sind sie optimal für den Einsatz bei der Modernisierung von Anlagen und im Allgemeinen für alle Anwendungen bis zu 1m s mit offenem Regelkreis und darüber hinaus mit geschlossenem Regelkreis Die einfache flexible Programmierung kann über eine alphanumerische Tastatur oder eine...

Страница 139: ...Klasse 2K3 für EN50178 20 60 C 4 140 F für Geräte mit Bedieneinheit Luftfeuchtigkeit Lagerung _____________________________ von 5 bis 95 und von 1 g m3 bis 29 g m3 Klasse 1K3 wie für EN50178 Transport ____________________________ 95 3 60 g m 4 Gelegentlich kann es für einen kurzen Zeitraum zur leichten Feuchtigkeitsbildung oder Betauung kommen wenn die Vorrichtung außer Betrieb ist Klasse 2K3 wie ...

Страница 140: ... empfohlen Versorgungen und Erdschlüsse 1 Die Frequenzumrichter sind für einer Versorgung durch dreiphasige Standardnetze geplant die im Verhältnis zur Erde elektrisch symmetrisch sind TN oder TT Netze 2 Zur Versorgung über IT Netze ist die Verwendung eines Transformators in Dreieck Sternschaltung unbedingt er forderlich der ein sekundäres Dreierbündel zur Erde aufweist Bei einem IT Versorgungsnet...

Страница 141: ...i ULN 460Vac fSW Default IEC 146 Klasse 2 Hp 5 7 5 10 15 20 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 Maximale Ausgangsspannung U2 V Maximale Ausgangsfrequenz f2 Hz Nenn Ausgangsstrom I2N bei ULN 230 400Vac fSW Default IEC 146 Klasse 1 A 9 6 12 6 17 7 24 8 33 39 47 63 79 93 114 142 185 210 250 324 400 bei ULN 230 400Vac fSW Default IEC 146 Klasse 2 A 8 7 11 5 16 1 22 5 30 35 43 58 72 85 104 129 168...

Страница 142: ... 10 Tabelle 3 5 1 A Überlastkapazität Größen 2040 4371 OvldCurrentLevel Overload Level Time sec T1 T2 OvldCurrentLevel Overload Level Time sec T3 CYCLE A 100 ContinuousCurrentLevel 90 ContinuousCurrentLevel 1 2 CYCLE B 3 4 T1 100 ContinuousCurrentLevel 1 Der Laststrom muss auf 90 verringert werden damit ein neuer Lastzyklus möglich ist 2 Der Antriebsstrom ist auf 100 beschränkt wenn der Überlastal...

Страница 143: ...3 1 259 9 7900 185 251 6 338 6 71100 210 285 6 384 3 71320 250 340 457 5 81600 324 440 6 1 4 1 0 453 6 82000 400 544 0 1 4 1 0 560 0 TL2021d 1 36 2 Größe 0 5 1 36 60 300 1 83 Tabelle 3 5 1 B Überlastkapazität Größen 5450 82000 FastOvldCurrentLevel SlowOvldCurrentLevel 100 ContinuousCurrentLevel 90 ContinuousCurrentLevel Overload Level Time sec TF T1 T2 Load current must be reduced to 90 level to a...

Страница 144: ...1 von Voreinstellung Digitaleingang 3 Run Rev CCW von Voreinstellung Digitaleingang 2 Run Fwd CW von Voreinstellung Digitaleingang 1 Enable vone Voreinstellung 4 programmierbare Digitalausgänge _______ Digitalausgang 1 Schuetz Voreinstellung Digitalausgang 2 Freq Sw1 Voreinstellung Digitalausgang 3 Brem Schuetz Voreinstellung Digitalausgang 4 Kein Alarm Voreinstellung Hinweis Digitalausg 1 2 Typ o...

Страница 145: ...terno Mounting with external dissipator E E2 E4 E5 E3 E1 d Gewicht a b c d D1 D2 E1 E2 E3 E4 E5 Ø d kg lbs 2040 2055 2075 3110 3150 dim1 d 4 95 10 9 151 5 5 9 306 5 12 0 199 5 7 8 62 2 4 115 4 5 296 5 11 6 115 4 5 299 5 11 7 145 5 5 7 Abmessungen mm inch 8 6 19 9 0 35 168 6 6 310 5 12 2 164 6 5 315 12 4 208 8 2 323 12 7 240 9 5 84 3 3 199 7 8 299 5 11 8 284 11 2 M5 Typ ...

Страница 146: ...uenzumrichter sind so unterzubringen dass rundum ungehinderter Luftumlauf gewährleistet ist Die oberen und unteren Abstände müssen mindestens 150 mm betragen Zur Vorderseite muss ein Freiraum von mindestens 50 mm eingehalten werden Für die Größen 81600 und 82000 müssen der obere und untere Abstand mindestens 380 mm betragen vorne und seitlich muss ein Freiraum von mindestens 140 mm vorhanden sein ...

Страница 147: ...n Nur extraflinke Sicherungen verwenden Anschlüsse mit dreiphasiger Drossel auf der Netzseite verlängern die Lebensdauer der Zwischenkreiskondensatoren 230 400 Vac 50Hz 230 400 Vac 50Hz 2040 GRD2 20 oder Z14GR20 A70P20 FWP20 GRD2 16 oder Z14GR16 A70P20 FWP20 2055 GRD2 25 oder Z14GR25 A70P25 FWP25 GRD2 20 oder Z14GR20 A70P20 FWP20 2075 GRD3 35 oder Z22GR40 A70P35 FWP35 GRD2 25 oder Z14GR25 A70P25 F...

Страница 148: ...A A Hz 2040 1 63 8 7 18 50 60 LR3y 2040 2 4 4 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 2055 1 29 11 8 24 5 50 60 LR3y 2055 2 2 4 4 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 EMI C 480 25 0 96 2 1 2075 0 89 17 4 36 5 50 60 LR3y 2075 4 9 10 8 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 EMI C 480 25 0 96 2 1 3110 0 68 22 4 46 5 50 60 LR3y 3110 5 11 EMI FFP 480 30 1 6 3 5 EMI C 480 25 0 96 2 1 3150 0 51 30 61 50 60 LR3y 3150 6 2 13 7 EMI FFP 480 40 2 3 5 1 41...

Страница 149: ...kreis Typ PNBR RBR EBR Widerstand kW Ohm kJ Typ Länge Höhe Tiefe Befestig 1 Befestig 2 2040 0 6 100 22 MRI T600 100R 1 5 3 3 320 12 6 120 4 7 100 3 9 360 14 2 2055 2075 0 9 68 33 MRI T900 68R 2 7 6 0 320 12 6 160 6 3 120 4 7 380 15 0 3110 1 3 49 48 MRI T1300 49R 3 7 8 2 320 12 6 320 12 6 120 4 7 380 15 0 3150 2 1 28 90 BR T2K0 28R 6 2 13 7 625 24 6 100 3 9 250 9 8 605 23 8 40 1 6 4185 4221 4 15 4 ...

Страница 150: ...600 82000 1 65Abei115V 60Hz 0 70Abei230V 50Hz M U3 2V3 1V3 0 115 230 AUTOTRAFO 230VAC fans Drive Abbildung 4 2 1 Lüfteranschluss Typ UL auf den Größen 7900 71320 M U3 2V3 1V3 No 2 115VAC fans M Drive Abbildung 4 2 2 Lüfteranschluss Typ UL auf den Größen 6750 81600 82000 U3 2V3 1V3 230VAC U3 2V3 1V3 115VAC Drive Drive Abbildung 4 2 3 extern Anschluss Hinweis Die Größen 7900 71320 verfügen über inte...

Страница 151: ... Jumper Default Funktion Steckbrücke zur Unterbrechung des Anschlusses 0V24 Erde ON 0V24 an Erde angeschlossen OFF 0V24 kein Anschluss an Erde Steckbrücke zur Unterbrechung des Anschlusses 0V Regelkarte Erde ON 0V an Erde angeschlossen OFF 0V kein Anschluss an Erde Wahl Versorgungsart der seriellen Schnittstelle RS485 intern oder extern ON Serielle Leitung RS485 durch Antriebssteuerung versorgt OF...

Страница 152: ...rbarer Digitaleingang Voreinstellung Enable von 23 Digital Input 2 Programmierbarer Digitaleingang Voreinstellung Run Fwd CW von 24 Digital Input 3 Programmierbarer Digitaleingang Voreinstellung Run Rev CCW von 25 Digital Input 4 Programmierbarer Digitaleingang Voreinstellung Freq Sel 1 von 26 Analog Output 1 Programmierbarer Analogausgang Voreinstellung 0 Ausg Freq 10V max 5mA 27 Analog Input 2 P...

Страница 153: ...ung der Parameteranzeige oder dessen numerischen Werts verwendet kann außerdem für die Erhöhung des Motorpotentiometer Nennwerts verwendet werden wenn der Parameter F 000 Motorpot Soll angezeigt wird Menü F FREQ RAMP DOWN Taste Wird zur Verringerung der Parameteranzeige oder dessen numerischen Werts verwenden kann außerdem für die Verringerung des Motorpotentiometer Nennwerts verwendet werden wenn...

Страница 154: ...PLAY an DISPLAY d000 Output frequency 0 0 Hz STARTUP S000 INTERFACE I000 FREQ RAMP F000 PARAMETER P000 APPLICATION A000 COMMAND C000 Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Menü reines Parameterlesen Anzeige Menü für die Einstellung der Antriebseingänge ausgänge digitale analoge Menü für die Einstellung der Mehrfachdrehzahlen Rampen usw Menü für die Einstellung der Steuerparameter und Antriebsoptimierung Menü...

Страница 155: ...werts Menü STARTUP E Decrease Increase E To confirm new setting STARTUP S200 Frequency ref 0 E Frequency ref 0 0 0 Hz Decrease Frequency ref 0 200 Hz Frequency ref 0 10 0 Hz Increase E To confirm new setting KBG 1 standard KBG LCD Optional S 200 10 0 0 0 200 0 Hinweis Die gleiche Prozedur gilt auch für die Freigabe Deaktivierung einer Funktion z Bsp S 301 Habil Auto boost oder für die Programmieru...

Страница 156: ...de den Werten in der unten stehenden Tabelle entsprechen Empfohlene Verlangsamungsabstände Anlagen Nenndrehzahl m s 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 Empfohlener Verlangsamungsabstand mm 1000 1300 1700 2000 2300 2600 3000 tab 060 d Diese Abstände gewährleisten hohen Fahrkomfort mit den werkseitig eingestellten Jerk Werten Die voreingestellten Drehzahlstufen können an den Klemmen 25 7 und 6 gewählt werden ...

Страница 157: ...len gerecht zu werden Es ist möglich jedoch nicht empfehlenswert die S förmige Rampe zu deaktivieren und die linearen Profile zu verwenden F 250 0 In diesem Fall haben die Beschleunigungs parameter keine Wirkung 7 1 Steuerlogik In der Standardausführung können die Antriebsbefehle von verschiedenen Quellen kommen Bedieneinheit Klemmen seri elle Leitung usw In der Lift Ausführung sind für den Parame...

Страница 158: ...ng kann auch umgekehrt werden indem ein negativer Frequenzsollwert eingestellt wird Mit einem negativen Frequenzsollwert verursacht der Befehl Run Fwd CW von eine Abwärtsbewegung während der Befehl Run Rev CCW von die Kabine nach oben bewegt Hinweis Die Lift Sequenz beginnt nicht wenn beide Befehle Run Fwd CW von und Run Rev CCW von gleichzeitig aktiviert werden Freq Sel 1 4 von Auswahl Drehzahlso...

Страница 159: ...he Kapitel 9 Zur Vereinfachung des Antriebsstarts können die Befehle Run Fwd CW von oder Run Rev CCW von mit den Tasten I O der Antriebs Bedieneinheit gegeben werden Typisches Beispiel Der Benutzer will den Motorwiderstand eichen er will jedoch nicht die Startsequenz über die externe PLC aktivieren In diesem Fall kann der Antrieb wie folgt programmiert werden Parametereinstellung P 000 Kommand Src...

Страница 160: ... U2 T1 W2 T3 V2 T2 PE2 K2M K3M L1 F1 3 Ph Motor BREMSE Brem Schuetz 5V nur für TTL Encoder Digital Encoder An die Regelkarte Klemmen 9 und 10 24V 0V24 nur für HTL Encoder A A B B Vcc GND 35 36 12 13 14 15 EXP ENC AGy EM EM MW22U 5 250 C D KB 4 3 2 1 EXT 24V Enable KB Standard Freq Sel 3 von Notmaßnahmen USV Modus von siehe kap 9 Bremswiderstand Notmodul optional K3M K2M FR FR R L02 L01 10 11 DI 7 ...

Страница 161: ...rzögerung Bremsenöffnung Voreinstellung 0 20 4 S 253 Sanftanlauf Voreinstellung 0 5 S 254 Verschlusszeit CC Bremse Voreinstellung 1 6 S 255 Verzögerung Bremsenverschluss Voreinstellung 0 20 7 S 256 Verzögerung Schützöffnung Voreinstellung 0 20 Hinweis Die Liftsequenz beginnt nicht wenn während der anfänglichen Gleichstromeinspritzung auf keiner Motor wicklung ein Stromfluss vorhanden ist Die Minde...

Страница 162: ...nnahmeeinesgültigenRUN Befehlsbereitist Dasheißt dasssich derAntrieb nicht imAlarmzustand befindet der Vorladungsprozess des DC Link abgeschlossen ist und die Logik der Sperreinrichtung für sicheresAnlaufen rückgesetzt wurde 1 Alarm aktiv TRUE wenn sich der Antrieb im Alarmzustand befindet Zur Wiederaufnahme der An triebstätigkeit muss der Alarm rückgesetzt werden 2 Kein Alarm TRUE wenn sich der A...

Страница 163: ... Jerks Alle Parameter des Profils werden als lineare Mengen der Kabine ausgedrückt Die Entsprechung zwischen der Kabinendrehzahl v m s und der Frequenzumrichter Ausgangsfrequenz f Hz wird vom Antrieb automatisch durchgeführt und zwar ausgehend vom Wert der folgenden Parameter fb S 101 Basis Frequenz Hz vN S 180 Lift max Geschw m s Abbildung 6 4 zeigt das Rampenprofil Als Beispiel wurde Profil Numm...

Страница 164: ...ringerten Abstands der Befehl gegeben wird auf die Drehzahl des Stockwerkniveaus zu verzögern wenn die Beschleunigungsrampe in Richtung hohe Drehzahl noch aktiv ist Dies führt dazu dass die Annäherungsphase länger ist wenn keine Gegenmaßnahmen ergriffen werden Durch eine Sequenzanalyse ist der Lift Antrieb in der Lage ein kurzes Stockwerk zu erkennen Wenn der Verzögerungsbefehl während der Beschle...

Страница 165: ...bung Voreinst Min Max S 000 Netz Spannung verbunden mit P 020 380 230 480 Nennspannung Vrms WS Eingangsnetz S 001 Netz Frequenz verbunden mit P 021 50 50 60 Nennfrequenz Hz WS Eingangsnetz S 100 Basis Voltage verbunden mit P 061 380 50 528 Maximale Frequenzumrichter Ausgangsspannung Vrms Sollte mit der Nennspannung des Motors laut Angaben auf dem Typenschild eingestellt werden S 101 Basis Frequenz...

Страница 166: ...den sind S 220 Smooth start frq verbunden mit F 116 2 0 F 020 F 020 Frequenzsollwert Hz der während der Sanftanlaufprozedur verwendet wird S 225 Rampen Faktor 1 verbunden mit A 091 1 00 0 01 2 50 Die Beschleunigungs und Verzögerungsrampen und die Jerks werden durch die im Folgenden beschriebenen Parameter festgelegt Zur Erleichterung der Einstellung ist es jedoch möglich einen gemeinsamen Erweiter...

Страница 167: ...nden mit A 082 0 20 0 00 10 00 Verzögerungszeit s zwischen dem Öffnungsbefehl und der effektiven Öffnung der mechanischen Bremse S 253 Sanft Start Verz verbunden mit A 083 0 00 0 00 10 00 Dauer s der Sanfanlaufphase S 254 DC Bremse Zeit verbunden mit A 084 1 00 0 00 10 00 Dauer s der Sperrphase nachdem die Drehzahl unter die Nullschwelle abgesunken ist die von Parameter P 440 definiert wird Währen...

Страница 168: ...ird S 400 Control mode verbunden mit P 010 0 V f OpenLoop Steuermodus Dieser Parameter ist auf 0 V f OpenLoop einzustellen wenn keine Encoderrückführung vorhanden ist Andernfalls auf 1 V f ClsdLoop einstellen Wahlmöglichkeiten 0 V f OpenLoop 1 V f ClsdLoop S 401 EncPulses Umdreh verbunden mit I 501 1024 1 9999 Verwendete Encoderauflösung ausgedrückt als Impulsanzahl pro mechanischer Umdrehung ppr ...

Страница 169: ...dig exp Status optionale Digitaleingänge optionale Klemmleiste oder virtuelle 017 d 121 Stat Ein Klemexp Status Digitaleingänge auf Optionskarten Klemmleiste 018 d 122 Ein dig vir exp Status virtuelle optionale Digitaleingänge von serieller Leitung oder Feldbus 019 d 150 Stat Aus dig Status Digitalausgänge auf Regelkarten Klemmleiste 020 von Antriebsfunktion gesteuert oder virtuell d 151 Stat Aus ...

Страница 170: ...ternen Sequencer erzeugten Kontrollbits Von Bit 8 bis 15 69 d 254 LCW FrPLC 16 23 Prüfung der vom internen Sequencer erzeugten Kontrollbits Von Bit 16 bis 24 70 d 255 LSW 0 7 Prüfung der dem internen Sequencer übersandten Antriebs Statusbits Von Bit 0 bis 7 71 d 300 EncPulses Sample Lesen der im Intervall I 504 abgetasteten Encoderimpulse 1 100 035 d 301 Encoder Frequenz Vom Encoder gelesene Frequ...

Страница 171: ... Alarm 048 d 803 4 Alarm Viertletzter Alarm 049 d 950 Nennstrom Geraet Antriebs Nennstrom größenabhängig 0 1 050 d 951 SW version 1 2 Software Version Teil 1 03 01 0 01 051 d 952 SW version 2 2 Software Version Teil 2 00 00 0 01 052 d 957 Type Geraet Identifizierungscode Antriebsgröße 057 4 4kW 230 400 460V 5 5 5kW 230 400 460V 6 7 5kW 230 400 460V 7 11kW 230 400 460V 8 15kW 230 400 460V 9 22kW 23...

Страница 172: ...sem Fall sollten die Klemmen 35 und 36 auf der Karte EXP ENC AGy nicht angeschlossen sein Die zwei Steckbrücken S1 auf der Karte EXP ENC AGy müssen auf OFF gestellt sein Voreinstellung was bedeutet dass die Kanäle A und B HTL sind Die TTL Encoder für die eine Versorgung mit 5 V oder 8 V erforderlich ist können durch Verwendung der Klemmen 35 und 36 von EXP ENC AGy versorgt werden DasAusgangsspannu...

Страница 173: ...st eine Kontrollfunktion für den Bruch des Encoderkabels verfügbar Zur Freigabe der Funktion muss folgender Parameter eingestellt werden I 506 Enc fault enable 1 Enabled Hinweis Für den Anschluss eines einkanaligen Encoders mit Freigabe der Funktion Encoderkabelbruch sowie weitere Informationen zu elektrischen Spezifikationen und Konfigurationen konsultieren Sie bitte das Handbuch zur EXP ENC AGy ...

Страница 174: ...e ist der Antrieb in der Lage mit einer niedrigen DC Link Spannung zu arbeiten die vom Notmodul geliefert wird Der Betrieb entspricht genau dem Betrieb unter normalen Bedingungen der Run Befehl und der Frequenzsollwert werden wie üblich gegeben dieAusgangsfrequenz des Umrichters wird jedoch durch die interne Logik mit dem in Parameter F 115 BakPwr max freq spezifizierten Wert eingestellt Hinweis W...

Страница 175: ...rmzustand hält an die drei roten LEDs blinken Zur Wiederaufnahme des Betriebs muss ein Alarmreset Befehl gegeben werden 10 2 Alarmreset Das Alarmreset kann auf drei verschiedene Arten erfolgen Alarmreset mittels Bedieneinheit kann durch gleichzeitige Betätigung der Up und Down Taste erfolgen das Reset wird beim Loslassen der Tas ten wirksam Alarmreset mittels Digitaleingang kann über einen Digital...

Страница 176: ... das Time out der seriellen Leitung die mit Parameter I 604 eingestellte Schwelle überschreitet 13 JA 12 OP1 OP1 Opt 1 Alm Greift bei Kommunikationsmangel zwischen der Antriebs Regelkarte und der Erweiterungskarte Option 1 ein 14 NEIN 13 OP2 OP2 Opt 2 Alm Greift bei Kommunikationsmangel zwischen der Antriebs Regelkarte und der Erweiterungskarte Option 2 ein 15 NEIN 14 bF bF Bus Fault Greift bei Ko...

Страница 177: ...die eigenen Standards als gültig angesehen werden Ist nicht dafür bestimmt als einzelne Funktionseinheit keinerlei Bewegungsfreiheit auf den Markt gebracht zu werden Jedes eingeschlossene System unterliegt den Bestimmungen der EMV Richtlinie CE Konformitätserklärung nicht erforderlich CE Kennzeichnung nicht erforderlich Für PDS oder CDM BDM siehe Geltungsbereiche 1 oder 2 Die Haftung des PDS Herst...

Страница 178: ...Deutsch 178 AGy L ...

Страница 179: ... Consejos para la puesta en servicio 200 7 Configuraciones de los ascensores por defecto 201 7 1 Lógica de los comandos 201 7 2 Secuencia Lift 205 7 2 1 Funciones de salida digital específicas para ascensores 206 7 2 2 Indicaciones de velocidad 207 7 3 Funciones de rampa en la versión Lift 207 7 3 1 Cálculo del espacio y ajuste de las rampas de aceleración y deceleración 207 7 3 2 Función Piano co...

Страница 180: ...gro de incendio y de descarga eléctrica La instalación de los Convertidores en áreas de riesgo en las que estén presentes substancias inflamables vapores de combustibles o pólvora pueden generar incendios y explosiones Los Convertidores deberán instalarse alejados de estas áreas de riesgo aunque se utilicen con motores adaptados al uso en estas condiciones Peligro durante la elevación Una elevació...

Страница 181: ...n estos paquetes podrían colocarse en el ventilador u obstruir las aperturas de refrigeración causando un sobrecalentamiento del convertidor El convertidor debe fijarse en una pared construida con materiales resistentes al calor Durante el funciona miento la temperatura de las paletas de refrigeración del convertidor puede alcanzar los 90 C No tocar ni dañar los componentes durante la utilización ...

Страница 182: ...na serie dedicados al control de los motores asíncronos de 4 0 a 200 kW para ascensores Gracias al software especial para aplicaciones en ascensores a su aplicación óptima y a la modernización de las insta laciones y en general en todas las aplicaciones hasta 1m s con bucle abierto y otras con bucle cerrado La programación simple y flexible se puede gestionar mediante un teclado alfanumérico o un ...

Страница 183: ... 25 70 C 13 158 F clase 2K3 para EN50178 20 60 C 4 140 F para dispositivos con teclado Humedad del aire almacenamiento _______________________ del 5 al 95 y de 1 g m3 a 29 g m3 Clase 1K3 como en EN50178 transporte ____________________________ 95 3 60 g m 4 Si el dispositivo no está en funcionamiento es posible que se genere ocasionalmente una ligera humedad o condensación clase 2K3 como en EN50178...

Страница 184: ...enda especialmente Tipo de alimentación y conexión a tierra 1 Los convertidores están protegidos por estar alimentados con redes trifásicas estándares eléctricamente simétri cas en relación con tierra redes TN o TT 2 EN caso de alimentación a través de redes IT es estrictamente necesario el uso de un transformador triángulo estrella con terna secundaria referida a tierra En caso de redes de alimen...

Страница 185: ... 5 7 5 10 15 20 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 Tensión máxima de salida U2 V Frecuencia máxima de salida de f2 Hz Corriente nominal de salida I2N ULN 230 400Vac fSW val por def IEC 146 clase 1 A 9 6 12 6 17 7 24 8 33 39 47 63 79 93 114 142 185 210 250 324 400 ULN 230 400Vac fSW val por def IEC 146 clase 2 A 8 7 11 5 16 1 22 5 30 35 43 58 72 85 104 129 168 191 227 295 364 ULN 460Vac fSW v...

Страница 186: ...83 10 124 Tabla 3 5 1 A Capacidad de sobrecarga Tamaños 2040 4371 OvldCurrentLevel Overload Level Time sec T1 T2 OvldCurrentLevel Overload Level Time sec T3 CYCLE A 100 ContinuousCurrentLevel 90 ContinuousCurrentLevel 1 2 CYCLE B 3 4 T1 100 ContinuousCurrentLevel 1 La intensidad de carga debe reducirse a un nivel del 90 para permitir el siguiente ciclo de carga 2 La intensidad del Drive se limita ...

Страница 187: ...4 155 208 6 6750 142 193 1 259 9 7900 185 251 6 338 6 71100 210 285 6 384 3 71320 250 340 457 5 81600 324 440 6 1 4 1 0 453 6 82000 400 544 0 1 4 1 0 560 0 TL2021e 1 36 2 Modelo 0 5 1 36 60 300 1 83 Tabla 3 5 1 B Capacidad de sobrecarga Tamaños 5450 82000 FastOvldCurrentLevel SlowOvldCurrentLevel 100 ContinuousCurrentLevel 90 ContinuousCurrentLevel Overload Level Time sec TF T1 T2 Load current mus...

Страница 188: ...da digital 5 Freq Sel 2 src valor por defecto Entrada digital 4 Freq Sel 1 src valor por defecto Entrada digital 3 Run Rev src valor por defecto Entrada digital 2 Run Fwd src valor por defecto Entrada digital 1 Habilitacion src valor por defecto 4 salidas digitales programables __________ Salida digital 1 Contactor valor por defecto Salida digital 2 frec umb1 valor por defecto Salida digital 3 Con...

Страница 189: ...Mounting with external dissipator E E2 E4 E5 E3 E1 d Peso a b c d D1 D2 E1 E2 E3 E4 E5 Ø d kg lbs 2040 2055 2075 3110 3150 dim1 e M5 4 95 10 9 151 5 5 9 306 5 12 0 199 5 7 8 62 2 4 115 4 5 296 5 11 6 115 4 5 299 5 11 7 145 5 5 7 8 6 19 Dimensiones mm pulgadas 208 8 2 323 12 7 240 9 5 84 3 3 168 6 6 310 5 12 2 164 6 5 315 12 4 199 7 8 299 5 11 8 284 11 2 9 0 35 Modelo ...

Страница 190: ...je Los inverters deben sistematizarse de modo que garanticen la libre circulación del aire en su interior La distancia superior e inferior debe ser de al menos 150 mm Frontalmente debe disponerse de un espacio libre de al menos 50 mm Para los modelos 81600 y 82000 la distancia superior e inferior debe ser de al menos 380 mm frontalmente y lateralmente dejando un espacio libre de al menos 140 mm No...

Страница 191: ...o red Prever la protección del inverter en el lado red Utilizar exclusivamente los fusibles extrarápidos Conexiones con inductor trifásico del lado red que aumentan la duración de los condensadores del circuito intermedio 230 400 Vac 50Hz 230 400 Vac 50Hz 2040 GRD2 20 o Z14GR20 A70P20 FWP20 GRD2 16 o Z14GR16 A70P20 FWP20 2055 GRD2 25 o Z14GR25 A70P25 FWP25 GRD2 20 o Z14GR20 A70P20 FWP20 2075 GRD3 ...

Страница 192: ... 50 60 LR3y 2040 2 4 4 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 2055 1 29 11 8 24 5 50 60 LR3y 2055 2 2 4 4 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 EMI C 480 25 0 96 2 1 2075 0 89 17 4 36 5 50 60 LR3y 2075 4 9 10 8 EMI FFP 480 24 1 4 3 1 EMI C 480 25 0 96 2 1 3110 0 68 22 4 46 5 50 60 LR3y 3110 5 11 EMI FFP 480 30 1 6 3 5 EMI C 480 25 0 96 2 1 3150 0 51 30 61 50 60 LR3y 3150 6 2 13 7 EMI FFP 480 40 2 3 5 1 4185 0 35 41 83 50 60 EMI...

Страница 193: ...o interna Modelo PNBR RBR EBR Resistencia kW Ohm kJ Tipo largo alto profundid fijación 1 fijación 2 2040 0 6 100 22 MRI T600 100R 1 5 3 3 320 12 6 120 4 7 100 3 9 360 14 2 2055 2075 0 9 68 33 MRI T900 68R 2 7 6 0 320 12 6 160 6 3 120 4 7 380 15 0 3110 1 3 49 48 MRI T1300 49R 3 7 8 2 320 12 6 320 12 6 120 4 7 380 15 0 3150 2 1 28 90 BR T2K0 28R 6 2 13 7 625 24 6 100 3 9 250 9 8 605 23 8 40 1 6 4185...

Страница 194: ...0Hz 81600 82000 1 65A 115V 60Hz 0 70A 230V 50Hz M U3 2V3 1V3 0 115 230 AUTOTRAFO 230VAC fans Drive Figura 4 2 1 Conexiones ventiladores tipo UL de los modelos 7900 71320 M U3 2V3 1V3 No 2 115VAC fans M Drive Figura 4 2 2 Conexiones ventiladores tipo UL de los modelos 6750 81600 82000 U3 2V3 1V3 230VAC U3 2V3 1V3 115VAC Drive Drive Figura 4 2 3 Conexión externa NOTA Los modelos 7900 71320 disponen ...

Страница 195: ...ción Puente para desconectar el 0V24 de tierra ON 0V24 conectado a tierra OFF 0V24 desconectado de tierra Puente para desconectar el 0V de la tarjeta de regulación de tierra ON 0V conectado a tierra OFF 0V desconectado de tierra Selección del tipo de alimentación interna o externa de la línea serie RS485 ON Línea serie RS485 alimentada por medio de la regulación del convertidor OFF Línea serie RS4...

Страница 196: ...ada digital programable Valor por defecto Habilitacion src 23 Digital Input 2 Entrada digital programable Valor por defecto Run Fwd src 24 Digital Input 3 Entrada digital programable Valor por defecto Run Rev src 25 Digital Input 4 Entrada digital programable Valor por defecto Freq Sel 1 src 26 Analog Output 1 Entrada analógica programable Valor por defecto 0 Frec salida 10V max 5mA 27 Analog Inpu...

Страница 197: ... valor Tecla UP Se utiliza para incrementar la visualización de los parámetros o su valor numérico además puede utilizarse para incrementar la referencia del motopotenciómetro cuando se visualiza el parámetro F 000 Motorpot ref menú F FREQ RAMP Tecla DOWN Se utiliza para incrementar la visualización de los parámetros o su valor numérico además puede utilizarse para incrementar la referencia del mo...

Страница 198: ...Output frequency 0 0 Hz STARTUP S000 INTERFACE I000 FREQ RAMP F000 PARAMETER P000 APPLICATION A000 COMMAND C000 Prg Prg Prg Prg Prg Prg Prg Menú de sólo lectura de los parámetros visualización Menú para la configuración de las entradas salida del convertidor digitales analógicas Menú para la configuración de la multi velocidad rampas etc Menú para la configuración de los parámetros de regulación y...

Страница 199: ... de frecuencia menú STARTUP E Decrease Increase E To confirm new setting STARTUP S200 Frequency ref 0 E Frequency ref 0 0 0 Hz Decrease Frequency ref 0 200 Hz Frequency ref 0 10 0 Hz Increase E To confirm new setting KBG 1 standard KBG LCD Optional S 200 10 0 0 0 200 0 Nota El mismo procedimiento también es válido para la activación desactivación de una función es S 301 Habil Auto boost o para pro...

Страница 200: ...distancias de ralentización son las indicadas en la tabla Espacios de ralentización aconsejados Velocidad nominal máquina m s 0 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 Espacio de ralentización aconsejado mm 1000 1300 1700 2000 2300 2600 3000 tab 060 e Estos espacios garantizan un ritmo de funcionamiento correcto con los valores de jerk originales de fábrica Los niveles de velocidad por defecto son seleccionables ...

Страница 201: ...ocidad muy baja Es posible aunque no aconsejable desactivar la rampa con S y utilizar los perfiles lineales F 250 0 En este caso los parámetros de aceleración no tendrán efecto 7 1 Lógica de los comandos En la versión estándar los comandos del convertidor pueden proceder de varias fuentes teclado borne línea serie etc En la versión Lift el parámetro que define la fuente de los comandos tiene los s...

Страница 202: ...on una referencia de frecuencia negativa el comando Run Rev src producirá un movimiento de descenso mientras que el comando Run Fwd src moverá la cabina en dirección hacia arriba Nota La secuencia Lift no comenzará si los comandos Run Fwd src y Run Rev src se activan simultáneamente Freq Sel 1 4 src Selección de referencia de velocidad El código binario definido por el estado de estas señales sele...

Страница 203: ...ificar la puesta en marcha del convertidor puede utilizar los comandos Run Fwd src o Run Rev src a través de las teclas I O del teclado del convertidor Ejemplo típico El usuario quiere realizar una calibración de la resistencia del motor pero no quiere activar la secuencia de activación del PLC externo En este caso podría programar el convertidor de la forma siguiente Configure el parámetro P 000 ...

Страница 204: ...2 PE2 K2M K3M L1 F1 3 Ph Motor FRENO 5V Sólo para encoder TTL Encoders digitales A la placa de regulación Bornes 9 y10 24V 0V24 Sólo para encoder TTL A A B B Vcc GND 35 36 12 13 14 15 EXP ENC AGy EM EM MW22U 5 250 C D KB 4 3 2 1 EXT 24V Enable KB Estándar Operaciones de emergencia Bak pwr act src consulte Cap 9 Freq Sel 3 src Resistencia de frenado Módulo de emergencia opcional K3M K2M FR Brake co...

Страница 205: ...3 S 252 Retardo de abertura del freno Por defecto 0 20 4 S 253 Arranque suave Por defecto 0 5 S 254 Tiempo de cierre del freno CC Por defecto 1 6 S 255 Retardo de cierre del freno Por defecto 0 20 7 S 256 Retardo de abertura del interruptor Por defecto 0 20 Nota La secuencia Lift no comenzará si no hay un flujo de corriente sobre alguno de los devanados del motor durante la entrada inicial de corr...

Страница 206: ...el convertidor está a punto de aceptar un comando RUN válido Significa que el convertidor no está en alarma que la precarga del dc link se ha comple tado y que la lógica del dispositivo de bloque para una partida segura se ha reiniciado 1 Est alarm VERDADERO cuando el convertidor está en condición de alarma Es necesario reiniciar la alarma para reanudar la actividad del convertidor 2 No en alarm V...

Страница 207: ... expresan como cantidad lineal de la cabina El convertidor ajusta automáticamente la equivalencia entre la velocidad de la cabina v m s y la frecuencia de salida del convertidor f Hz de acuerdo con el valor de los siguientes parámetros fb S 101 Frecuencia base Hz vN S 180 Vel max cabina m s La Figura 7 4 muestra el perfil de rampa Como ejemplo se ha utilizado el perfil número 1 pero la norma es vá...

Страница 208: ... posible que a causa de la distancia reducida el ascensor ejecute el comando de deceleración a la velocidad de nivel cuando la rampa de aceleración a alta velocidad aún esté activa Lo que alarga la fase de aproximación si no se toman las medidas adecuadas Analizando la secuencia el convertidor del Lift se encuentra en grado de individualizar un plano corto Si el comando de deceleración se ejecuta ...

Страница 209: ...relacionado con P 020 380 230 480 Tensión nominal Vrms de la red de entrada CA S 001 Frecuencia alim relacionado con P 021 50 50 60 Frecuencia nominal Hz de la red de entrada CA S 100 Tension base relacionado con P 061 380 50 528 Máxima tensión de salida del convertidor Vrms Debe ajustarse con la tensión nominal del motor como se indica en la tarjeta de identificación S 101 Frecuencia base relacio...

Страница 210: ...ferencias se pueden utilizar hasta 16 referencias distintas disponibles en el menú F S 220 Smooth start frq relacionado con F 116 2 0 F 020F0 020 Referencia de frecuencia Hz utilizada durante el procedimiento de arranque suave S 225 Ramp factor 1 relacionado con A 091 1 00 0 01 2 50 Las aceleraciones y deceleraciones de la rampa y los jerk están definidas por los parámetros descritos a continuació...

Страница 211: ...elacionado con A 082 0 20 0 00 10 00 Tiempo de retardo s entre el comando de abertura y la abertura efectiva del freno mecánico S 253 Tiempo arr suave relacionado con A 083 0 00 0 00 10 00 Duración s de la fase de arranque suave S 254 Tiempo fin DCBrk relacionado con A 084 1 00 0 00 10 00 Duración s de la fase de bloque después de que la velocidad baje del umbral cero definida por el parámetro P 4...

Страница 212: ...0 Cantidad de corriente de la corriente nominal del convertidor suministrada durante la fase de magnetización y paro S 400 Modo de Control relacionado con P 010 0 V f OpenLoop Modalidad de control Ajuste este parámetro a 0 V f OpenLoop cuando no haya retroacción del convertidor En caso contrario ajústelo a 1 V f ClsdLoop Posibles selecciones 0 V f OpenLoop 1 V f ClsdLoop S 401 Recorrido en acc rel...

Страница 213: ... bus de campo 016 d 120 Est ent dig exp Estado entradas digitales opcionales Placa de bornes o virtual 017 d 121 Ent term exp Estado entradas digitales en la placa de bornes de la tarjeta opcional 018 d 122 Ent dig exp vir Estado de las entradas digitales virtuales en la línea serie o el bus de campo 019 d 150 Estado sal digit Estado entradas digitales en la placa de bornes de la tarjeta de regula...

Страница 214: ...terno Bits de 0 a 7 68 d 253 LCW Fr PLC 8 15 Verificacióndelbitdecontrolgeneradoenelsecuenciadorinterno Bitsde8a15 69 d 254 LCW FrPLC 16 23 Verificacióndelbitdecontrolgeneradoenelsecuenciadorinterno Bitsde16a23 70 d 255 LSW 0 7 Verificacióndelbitdeestadodelconvertidorenviadoalsecuenciadorinterno Bitsde0a7 71 d 300 Impulsos encoder Lectura de los impulsos del encoder muestreado en el intervalo I 50...

Страница 215: ...ma Antepenúltima alarma 048 d 803 4 alarma Cuarta alarma 049 d 950 Corr nomin drive Corriente nominal del convertidor depende del modelo 0 1 050 d 951 SW version 1 2 Versión software parte 1 03 01 0 01 051 d 952 SW version 2 2 Versión software parte 2 00 00 0 01 052 d 957 Tamano drive Código de identificación del modelo del convertidor 057 4 4kW 230 400 460V 5 5 5kW 230 400 460V 6 7 5kW 230 400 46...

Страница 216: ...ndar borne 9 en este caso los bornes 35 y 36 en la tarjeta EXP ENC AGy no se deberá conectar Los dos puentes S1 de la tarjeta EXP ENC AGy deben encontrarse en estado OFF por defecto lo que significa que los canales A y B son HTL Los encoders TTL que requieren una alimentación a 5V u 8V se pueden alimentar con los bornes 35 y 36 de EXP ENC AGy El nivel de tensión de salida en estos bornes viene det...

Страница 217: ...w 3 04 y superiores está disponible la función de control de rotura del cable del encoder Para habilitar la función debe ajustar el parámetro I 506 Enc fault enable 1 Activado Nota Para la conexión del encoder monocanal con habilitación de la función de rotura del cable del encoder y para más información acerca de las especificaciones eléctricas y las conexiones consulte el manual de la placa EXP ...

Страница 218: ...ncia Emergency mode el convertidor está en condiciones de operar con una baja tensión en el DC link suministrada a través del módulo de emergencia El funcionamiento corresponde exactamente al previsto en condiciones normales el comando Run y la referencia de frecuencia se dan como es habitual pero la frecuencia de salida del convertidor se configura por medio de la lógica interna con el valor espe...

Страница 219: ...ojo parpadean Para recuperar la funcionalidad del convertidor es necesario ejecutar el comando de reinicio de alarmas Reset fallo src 10 2 Reinicio de una alarma La operación de reinicio de una alarma puede ejecutarse de tres modos distintos Reinicio de una alarma a través del teclado puede ejecutarse pulsando de forma simultánea las te clas Arriba y Abajo el reinicio tendrá efecto cuando se suelt...

Страница 220: ...nterviene cuando el time out de la línea serie el umbral configurado con el parámetro I 604 13 SI 12 OP1 OP1 Opt 1 Alm Interviene cuando hay falta de comunicación entre la tarjeta de regulación del convertidor y la tarjeta de ampliación opción 1 14 NO 13 OP2 OP2 Opt 2 Alm Interviene cuando hay falta de comunicación entre la tarjeta de regulación del convertidor y la tarjeta de ampliación opción 2 ...

Страница 221: ...os estándares No destinado a distribuirse en el mercado como una única unidad funcional ninguna libertad de movimiento Cada sistema incluido está sujeto a las disposiciones de la Directiva EMC Declaración de conformidad CE no requerida Marca CE no requerida Para los PDS o CDM BDM consulte los campos de validez 1 o 2 La responsabilidad del fabricante del PDS puede incluir la puesta en marcha El com...

Страница 222: ...Español 222 AGy L ...

Страница 223: ...P I PA CODE LCD DISPLAY PARAMETER PICK LIST DESCRIPTION CODE LCD SELECTION DESCRIPTION D EFAUL T M IN M AX U NIT V ARIA TION A LIAS CODE PICK LIST CODE IN BRAKET LCD SELECTION TEXT ON DISPLAY LCDDISPLAY Parameter name showed on display Parameter default value Parameter minimum value Parameter maximum value Parameter unit of measure Parameter step of variation Parameter sw number used via serial 40...

Страница 224: ...digitali comandate dalla funzione del drive 021 d 152 Vir dig out sta Stato uscite digitali virtuali comandate via linea seriale o bus di campo 022 d 170 Exp dig out sta Stato espansione uscite digitali sulla morsettiera della scheda di regolazione comandate dalla funzione drive o virtuale 023 d 171 Exp DrvDigOutSta Stato espansione uscite digitali comandate dalla funzione del drive 024 d 172 Exp ...

Страница 225: ...internal sequencer 0 No error 1 Internal sequencer error 62 d 500 Lift space Space needed to accelerate the car from zero to max speed and then decelerate back to zero 0 01 63 d 501 Lift accel space Space needed to accelerate the car from zero to max speed 0 01 64 d 502 Lift decel space Space needed to decelerate the car from max speed to zero 0 01 65 d 800 1st alarm latest Last alarm stored by th...

Страница 226: ...6 Digital reference frequency 6 0 F 020 F 020 317 F 106 S 207 Frequency ref 7 Digital reference frequency 7 0 F 020 F 020 318 F 107 S 220 Smooth start frq Frequency reference during smooth start 2 0 F 020 F 020 327 F 116 S 225 Ramp factor 1 Multiplier for acc dec and jerks of ramp sets 1 and 3 1 00 0 01 2 50 0 01 1324 A 091 S 226 Ramp factor 2 Multiplier for acc dec and jerks of ramp sets 2 and 4 ...

Страница 227: ...able 0 0 1 1 Enable S 310 Slip compensat Amount of slip compensation during motoring 50 0 250 of rated slip 1 419 P 100 S 311 Slip comp regen Amount of slip compensation during regeneration 50 0 250 of rated slip 1 500 P 102 S 312 Slip comp filter Time constant of slip compensation 0 3 0 10 s 0 1 420 P 101 S 320 DC braking level Current level used during DC brake at start and stop 75 0 100 of d 95...

Страница 228: ... of the block Freq Sel match 25 ShortFloorFl The command is the short floor flag I 001 Run Fwd src Source of the Run Forward command of LCW As for I 000 3 0 25 101 I 002 Run Rev src Source of the Run Reverse command of LCW As for I 000 4 0 25 102 I 003 Freq Sel 1 src Source of the Frequency Selector 1 of LCW As for I 000 5 0 25 103 I 004 Freq Sel 2 src Source of the Frequency Selector 2 of LCW As ...

Страница 229: ...r downward motion 54 Brake cont Active when the mechanical brake has to be released 55 Lift start Active when the inverter output bridge is enabled and DC brake is not in progress I 101 Dig output 2 cfg Digital output 2 configuration As for I 100 32 0 55 113 I 102 Dig output 3 cfg Digital output 3 configuration As for I 100 54 0 55 114 I 103 Dig output 4 cfg Digital output 4 configuration As for I...

Страница 230: ...otor Magnetizing Current 17 PID output PID regulator output 18 DClink volt DC bus capacitors level 19 U current Output phase U current signal 20 V current Output phase V current signal 21 W current Output phase W current signal 22 Freq ref fac Multiplier factor for frequency reference I 301 An out 1 offset Analog output 1 offset 0 9 99 9 99 0 01 134 I 302 An out 1 gain Analog output 1 gain 1 9 99 ...

Страница 231: ...sable Drive NOT in alarm and signal on a digital output 0 0 1 160 1 Enable Drive IN alarm and signal on a digital output I 700 Option 1 type Expansion optional 1 card type 0 Board Off Reserved 0 0 4 161 1 Board master Reserved Note Selected board must be installed on drive 2 I O Board EXP D6 A1R1 AGy 3 Board free Reseved 4 SBI Board SBI PDP AGy I 701 Option 2 type 0 Board Off Reserved 0 0 4 162 1 ...

Страница 232: ... the Multispeed 1 As for F 050 Reference 1 source 3 0 8 309 F 061 MltFrq channel 2 Source of the Multispeed 2 As for F 051 Reference 2 source 3 0 8 310 F 080 FreqRef fac src Frequency reference multiplier factor source 0 Null Null 0 0 3 342 1 Analog inp 1 Analog input 1 2 Analog inp 2 Analog input 2 3 Analog inp 3 Analog input 2 F 100 Frequency ref 0 Digital Reference frequency 0 10 F 020 F 020 Hz...

Страница 233: ...and 4 1 00 0 01 10 00 m s 3 0 01 350 F 260 Ramp extens src 0 Null Null 0 0 3 338 1 Analog inp 1 Analog input 1 2 Analog inp 2 Analog input 2 3 Analog inp 3 Analog input 3 F 270 Jump amplitude Jump frequencies hysteresis 0 0 100 Hz 0 1 339 F 271 Jump frequency 1 Jump frequency 1 0 0 250 Hz 0 1 340 F 272 Jump frequency 2 Jump frequency 2 0 0 250 Hz 0 1 341 P 000 Cmd source sel 0 CtrlWordOnly 0 0 1 4...

Страница 234: ...alog input 1 2 Analog inp 2 Analog input 2 3 Analog inp 3 Analog input 3 P 180 SW clamp enable Current clamp enable 0 Disable 1 0 1 426 1 Enable P 181 Clamp alm HldOff Holf off time for current clamp alarm Set to maximum 25 5s to disable the alarm 5 0 0 25 5 s 0 1 512 P 200 Ramp CurLim mode Enable current limitation during ramp 0 None 0 0 2 427 1 PI Limitator 2 Ramp freeze P 201 Accel curr limit C...

Страница 235: ...empts 10 0 250 min 1 467 P 382 Autoreset delay Autoreset time delay 5 0 1 50 sec 0 1 468 P 383 Autores flt rly 0 OFF 1 0 1 469 1 ON P 400 Ext fault mode External fault detection mode 0 Alm alw No AR Drive in alarm Alarm always active Alarm autoreset is not possible 0 0 3 470 1 Alm run No AR Drive in alarm Alarm active only with running motor Alarm autoreset is not possible 2 Alm alw ARes Drive in ...

Страница 236: ...ion enabled only with motor stopped All parameters are writing protected excepted F000 F100 F116 multispeed function parameters P999 Param prot code C000 Save parameter C020 Alarm clear H500 H511 serial line commands 2 Protection enabled only with motor stopped All parameters are writing protected excepted P999 Param prot code C000 Save parameter C020 Alarm clear H500 H511 serial line commands 3 P...

Страница 237: ...n of 0Hz braking at stop 1 0 10 s 0 01 1320 A 085 Brake close dly Brake contactor close delay 0 20 0 10 s 0 01 1321 A 086 Cont open delay RUN contactor open delay 0 20 0 10 s 0 01 1322 A 087 Current pres thr Current threshold for inverter output phases check 10 0 100 1 1325 A 088 Sel match code Code to be compared to the status of Freq selectors 0 0 15 1326 A 090 Car max speed Speed of the lift ca...

Страница 238: ...tion manual 0 0 65535 1007 H 031 Profidrive Status word see Profibus instruction manual 0 0 65535 1008 H 032 Profidrive reference see Profibus instruction manual 0 16384 16383 1040 H 033 Profidrive actual reference see Profibus instruction manual 1 16384 16383 1041 H 034 Drive status 0 0 65535 1042 H 040 Progress 0 0 100 1009 H 050 Drive output frequency at 32bit LSW d 000 0 2 31 2 31 1 1010 H 051...

Страница 239: ...te Digital Outputs 16 31 0 0 65535 1024 H 120 Remote Analog input 1 0 32768 32767 1025 H 121 Remote Analog input 2 0 32768 32767 1026 H 130 Remote Analog output 1 0 32768 32767 1027 H 131 Remote Analog output 2 0 32768 32767 1028 H 500 Hardware reset 0 0 1 1029 H 501 Alarm reset 0 0 1 1030 H 502 Coast to stop 0 0 1 1031 H 503 Stop with ramp 0 0 1 1032 H 504 Clockwise Start 0 0 1 1033 H 505 Anti cl...

Страница 240: ...NOTE ...

Страница 241: ......

Страница 242: ... sieiamerica c SIEI AREG GERMANY Zachersweg 17 D 74376 Gemmrigheim Ph 49 7143 9730 Fax 49 7143 97397 info sieiareg de GEFRAN SIEI UK Ltd 7 Pearson Road Central Park TELFORD TF2 9TX Ph 44 0 845 2604555 Fax 44 0 845 2604556 sales gefran co uk GEFRAN SIEI ASIA Blk 30 Loyang way 03 19 Loyang Industrial Estate 508769 SINGAPORE Ph 65 6 8418300 Fax 65 6 7428300 info sieiasia com sg GEFRAN SIEI Electric P...

Отзывы: