Gebwell G-Power 2/100 Скачать руководство пользователя страница 24

Vaatimustenmukaisuusvakuutus 

Declaration of Conformity 

Försäkran om överensstämmelse

Painelaite on kaukolämmönjakokeskus lämpimälle käyttövedelle ja/tai lämmitykselle.
Pressure equipment in question is a district heating substation for domestic hot water production and / or heating. 
Tryckutrustningen i fråga är en fjärrvärmecentral för tappvarmvatten och/eller värme. 

 

 
Product models:  

G-Power 2/100, G-Power 2/150, G-Power 3/100,  G-Power 3/150, G-Power 2/200, G-Power 3/200

Painelaite on tyypiltään laitekokonaisuus, joka koostuu erilaisista painelaitteista kuten putkistosta, lämmönsiirtimistä, venttiileistä ja pumpuista. 
Painelaitteen suunnittelu ja rakenne perustuvat seuraaviin standardeihin. 

 

 

 

Pressure equipment is an entity comprising of different pressure device such as pipes, heat exchangers, valves and pumps. Design and structure of 
the pressure device based on the following standards   

 

 

 

 

 

Tryckutrustningen är en enhet bestående av tryckutsatta komponenter såsom rör, värmeväxlare, ventiler och pumpar. Design och uppbyggnad av 
tryckutrustningen har skett enligt följande standarder
 
Putkisto | Pipes | Rör: 

SFS-EN13480, SFS-EN13445

  

Hitsaajien pätevöinti | Qualification of welders | Kvalifikationer svetsare: 

SFS-EN287-1

Hitsausohjeet ja niiden hyväksyntä | Welding instructions and approvals | Svetsinstruktioner och godkännanden: 

SFS-EN15607 

  

 
Gebwell Oy vakuuttaa, että painelaitteen vaatimustenmukaisuus on arvioitu 

Suomen painelaitelain 1144/2016 ja direktiivin PED2014/68/EU; 

Moduulin A2 mukaisesti. 

      

Gebwell Ltd. assures that the pressure equipment meets the requirement of the directive 

PED2014/68/EU

. The conformity assessment is carried out 

with procedure 

Module A2

.

Gebwell AB försäkrar att tryckutrustningen möter de krav som ställs i EU-direktiv 

PED2014/68/EU

. Försäkran utförs enligt procedurerna i 

Modul A2

PED2014/68/EU  

artiklassa 4.3 on määritelty, että painelaitteet joiden ominaisuudet ovat PED luokan 1 rajojen alapuolella, tai yhtäsuudet on suun-

niteltava ja valmistettava jäsenvaltiossa noudatettavan hyvän konepajakäytännön mukaisesti. Tällaisissa laitteissa tai laitekokonaisuuksissa ei saa olla 
18. artiklassa tarkoitettua PED direktiiviä koskevaa CE-merkintää. 

 

 

 

 

 

 

PED2014/68/EU 

specificerar i artikel 4.3 att tryckutrustningen enligt kategori 1 skall utformas och tillverkas enligt god praxis och att sådan utrust-

ning ej skall omfattas av CE-märkning enligt PED. 

 

 

 

 

 

 

PED2014/68/EU 

specifies in article 4.3, that pressure equipment under the limits set to Category 1 shall be designed and manufactured in accor-

dance with the sound engineering practice and such equipment shall not bear the CE mark referred to PED. 

 

 

 

 

  
Laitekilpi on merkitty PED määritysten mukaisesti. PED kategorioiden 1 ja 2 mukaiset laitteet on merkitty CE merkillä. 

 

 

The equipment nameplate is marked according to PED. The equipment in Categories 1 and 2 is marked with CE.  Utrustningens typskylt är märkt i 
enlighet med PED. Utrustningen i Kategori 1 och 2 är märkt med CE. 

 

 

 

 

 

 

      
Ilmoitettuna laitoksena | Notified body | Notifierad av:

 
Kaukolämmönjakokeskus täyttää 

Konedirektiivin 2006/42/EC

 vaatimukset.

District heating substations meet also requirement of 

Machine Directive MD 2006/42/EC

Fjärrvärmecentraler möter också kraven i enlighet med 

Maskindirektivet MD 2006/42/EC.

Tuotteen sähkölaitteet ja -asennukset täyttävät direktiivien 

LVD 2014/35/EC ja EMCD 2014/30/EU

 vaatimukset.

Electrical device and installations are in conformity with the following directives:

 LVD 2014/35/EC and EMCD 2014/30/EU

.

Elektriska enheter och installationer är i enlighet med och följer följande direktiv och standarder: 

LVD 2014/35/EC och EMCD 2014/30/EU

.

Leppävirta 21.4.2021 

 

 

    
    

 

 

 

 

         Janne Rahunen, Managing Director

Gebwell Ltd. | 

Patruunapolku 5,  FI-79100 Leppävirta, FINLAND | Tel. +358 20 1230 800 | [email protected] | www.gebwell.fi

Ensiö 

Primary | Primär

Käyttövesi

DHW | Tappvatten

Lämmitys 1

Heating | Värme

Max käyttöpaine | allowable pressure (PS) | tillåtet tryck (PS) bar

16

10

6

Max lämpötila | allowable temperature (TS) | tillåten temperatur (TS) °C

120

100

100

Min. lämpötila °C | allowable temperature | tillåten temperatur °C

0

0

0

DEKRA Industrial Oy

 ILMOITETTU LAITOS 0875

 P.O.Box 41

 FIN-01621 Vantaa, Finland

 Tel. +358 9 878 020

 Fax +358 9 878 6653

Содержание G-Power 2/100

Страница 1: ...Installation and maintenance manual G Power small substations WWW GEBWELL COM...

Страница 2: ...strict heating substation 3 4 Installing the G Power Easy district heating substation 9 5 Things to note 10 6 General terms of warranty 11 7 G Power district heating substation dimensions and connecti...

Страница 3: ...ailable whereas the largest coastal cities use coal and the peat areas primarily use peat District heating is available throughout the year 24 hours a day Moreover the temperature of the hot water pro...

Страница 4: ...heating circuit 3 circuits G Power 3 100 domestic hot water circuit and two heating circuits Model designation 2 3 indicates the number of control circuits 100 200 indicates the power class 100 detach...

Страница 5: ...etwork control curve Changing the heating network control curve The district heating substation is delivered with underfloor heating values unless otherwise stated If the values need to be changed to...

Страница 6: ...rcuit The pump is of the wet motor structure The installation technician selects the pump pressure according to the site plan to achieve the desired flow The pump must be stopped if there is no pressu...

Страница 7: ...Use the pre charge pressure with static pressure taken into account value in the table for setting the expansion tank pre charge pressure The table below shows the expansion tank pre charge pressure...

Страница 8: ...n points back to the heat exchanger The pipe ensures that hot water is available from the utilisation points after a certain waiting period Domestic hot water circulation decreases water consumption T...

Страница 9: ...l valves It is factory adjusted to a setting of 120 kPa which is six revolutions downwards from the topmost position of the regulating wheel One revolution 360 of the regulating wheel corresponds to a...

Страница 10: ...so that the control panel faces forward Installing the G Power substation on the wall Attach the wall mounting rail carefully on to the wall Lift the district heating substation to hang from the ail a...

Страница 11: ...a pre wired pump stop thermostat TS2 TS3 to the heating supply pipe The electrical connection is ready Attach the sensor on the heating supply pipe as far as possible from the heat exchanger The mini...

Страница 12: ...e pressure peaks Outside stress temperature mechanical stress etc Repairs carried out by anyone other than a company authorised by Gebwell Ltd Poor quality water in circulation i e the water does not...

Страница 13: ...n dimensions and connections G Power 2 100 and G Power 2 150 G Power 3 100 1 TO DISTRICT HEAT NETWORK 2 FROM DISTRICT HEAT NETWORK 3 DOMESTIC HOT WATER 4 COLD WATER SUPPLY 5 DHW CIRCULATION 6 TO HEATI...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...t RECOMMENDATION SETTING INDICATION Lowest relative pressure curve RECOMMENDATION SETTING INDICATION Lowest constant pressure curve or Constant Pressure Auto Adapt QUICK GUIDE GRUNDFOS UPM3 PUMP SETTI...

Страница 22: ...rn it using a screw driver 2 The LED is lit Supply voltage too low Check the supply voltage 3 The LED is lit Supply voltage too low severe malfunction Check the supply voltage Replace the pump TROUBLE...

Страница 23: ...is stuck To release the axle impeller press on the screw in front of the pump and turn it using a screw driver 2 The LED is lit Supply voltage too low Check the supply voltage 3 The LED is lit Supply...

Страница 24: ...valtiossa noudatettavan hyv n konepajak yt nn n mukaisesti T llaisissa laitteissa tai laitekokonaisuuksissa ei saa olla 18 artiklassa tarkoitettua PED direktiivi koskevaa CE merkint PED2014 68 EU spec...

Страница 25: ...Gebwell Ltd Business ID 2008956 7 Patruunapolku 5 FI 79100 Lepp virta FINLAND Tel 358 20 1230 800 info gebwell www gebwell com...

Отзывы: