background image

8

49-90581-2

Temperature (Température)

Choisissez la température de l’eau pour le cycle de lavage (tous les rinçages utilisent l'eau froide). Suivez tout le 

temps et attentivement les instructions du fabriquant et les consignes d’utilisation pendant le lavage.

Tap Cold*

 utilise l'eau du robinet d'arrivée, qui peut fournir des économies d'énergie. Pour tous les autres 

réglages de température, un mélange d'eau chaude et froide est utilisé pour obtenir la température idéale pour 

chaque réglage de température.
 

* S’il vous plaît notez que certains détergents ne se dissolvent pas complètement dans l'eau très froide. 

Si vous rencontrez ce problème, il est recommandé de choisir un réglage autre que 

Tap Cold

*.

Deep Rinse (Rinçage en profondeur) 

Veuillez utiliser cette option quand un adoucissant est ajouté à la laveuse.

Start (Démarrer)

Appuyez  sur 

Start

 pour commencer un cycle. Avec le couvercle fermé, appuyer sur 

Start

 à nouveau provoquera la 

pause du cycle et les voyants lumineux 

Status

 clignoteront. Pour continuer le cycle, fermez le couvercle et appuyez sur 

Start

 à nouveau.

Le remplissage de l’eau continuera avec le couvercle ouvert, sauf quand l’option 

Precise Fill 

(Remplissage précis) (sur 

certains modèles) est choisie comme taille de la charge. (Le couvercle 

doit être fermé

 pour continuer le remplissage 

avec l’option

 Precise Fill 

(Remplissage précis) (sur certains modèles).

Si le couvercle est ouvert pendant le cycle, il sera mis en pause et les voyants lumineux 

Status

 clignoteront. Pour 

reprendre le cycle, fermez le couvercle et appuyez sur 

Start

.

Si l’appareil est mis en 

Pause

 pour plus de 24 heures, le cycle sera automatiquement annulé. Pour arrêter un 

cylce, placez le Sélecteur de Cycle sur la position 

Off

REMARQUE :

 La machine s’annule automatiquement et 

évacue lorsque l’eau est présente et le couvercle est laissé ouvert pendant 15 minutes ou l’unité est laissée en 
pause pendant 24 heures avec le couvercle fermé. Sélectionnez le cycle et appuyez sur 

Start

 pour commencer 

un nouveau cycle.

Voyants lumineux du Statut de l’appareil

Les voyants lumineux montrent le cycle ou le statut dans lequel se trouve l’appareil. Quand le bouton sélecteur indique le 

début d’un nouveau cycle, les voyants lumineux s’allument momentanément, en montrant les étapes du cycle qui vont 

être traversées.

Voyant Statut

S’allume

On (Active)

Quand l’option de l’adoucissant a été choisie.

Wash (Lavage)

Quand la laveuse se trouve dans une des étapes de lavage d’un cycle.

Rinse (Rinçage)

Quand la laveuse se trouve dans une des étapes de rincage d’un cycle.

Spin (Essorage)

Quand la laveuse se évacue l’eau ou fait tourner le tambour pour essorage.

Lid Locked 

(Couvercle verrouillé)

Quand le couvercle de la laveuse est bloqué. Cette particularité empêche l’ouverture du 

couvercle pendant l’essorage ou quand la laveuse annonce un arrêt prochainement. 

NOTE:

 Si les voyants lumineux du 

Status

 (Statut) clignotent, l’opération de la laveuse a été mise en pause. Pour 

reprendre l’opération appuyez sur 

Start

 (le couvercle doit être fermé).

B

C

D

G

Comment démarrer 

La Laveuse

UTILISA

T

ION DE LA

 LA

VEUSE

Load Size (Volume de brassée) 

(sur certains modèles)

Ne chargez pas plus de vêtements plus haut que la dernière rangée de trous dans le tambour

Precise Fill (Remplissage précis) - 

Cette séléction fournit automatiquement la quantité d’eau 

adéquate conformément à la taille et au type de charge placée dans l’appareil.
Si vous préférez sélectionner manuellement le niveau d’eau, sélectionnez 

Petite

 to 

Super

. Alors 

que le 

Precise Fill

 (Remplissage précis) est le mieux pour la plupart des charges et le lavage 

général, vous pouvez sélectionner manuellement la grandeur de la charge pour les articles spécialisés tels que des 

édredons volumineux, mais légers ou des coussins, où vous souhaitez vous assurer d’un niveau d’eau plus haut. Des 

sélections manuelles de la grandeur de la charge doivent être faites pour les articles humides placés dans la laveuse, 

tels que les serviettes ou les vêtements trempés.

E

Options 

(sur certains modèles)

Pré-trempage 15 mins. 

- Cette option commence par une brève agitation, suivie d’un trempage 

pour cette période de temps spécifiée, puis passe automatiquement au reste du cycle.

2ème rinçage 

- Lorsque vous utilisez du détergent supplémentaire ou un agent de 

blanchiment pour nettoyer les vêtements très souillés, utilisez l’option 2ème Rinçage pour 

mieux éliminer les résidus supplémentaires.

Pré-tr 2ème rinçage 

- Active les deux options.

Off 

- Désactive ces options.

F

Содержание GUD24

Страница 1: ...SUPPORT Warranty 23 Consumer Support 24 GUV27 GUD27 GUD24 Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ Open dryer door for model and serial number tag 49 90581 2 12 17 GEA OWNER S MANUAL 234D2664P001 GE is a trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ...

Страница 2: ...into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your GE appliance now online Helpful websites and phone numbers are available in the Consumer Support section of this Owner s Manual You may also mail in the pre printed registration c...

Страница 3: ...o the drying and washing compartments Failure to follow these instructions may result in death or injury to persons Ŷ DO NOT reach into the appliance if the drum tub or agitator is moving to prevent accidental entanglement Ŷ DO NOT dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber like materials Ŷ Clean lint screen before or after each load Ŷ DO NOT operate the dryer without the lin...

Страница 4: ...continuing If the lid is opened during this period the washer will pause You will have to push the Start button again to restart the cycle WHEN NOT IN USE Ŷ Turn off water faucets to minimize leakage if a break or rupture should occur Check the condition of the fill hoses GE Appliances recommends changing the hoses every 5 years AUTOMATIC DRAIN SEQUENCE Ŷ Machine will automatically drain any time ...

Страница 5: ...ier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions Ŷ If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier State of California Proposition 65 Warnings This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other r...

Страница 6: ...ecurity system that prevents opening the lid during the spin cycle The lid lock prevents anyone especially children from reaching into the washer while the basket is spinning The lid lock will release within 5 seconds after the basket stops spinning Trying to open the lid while locked could result in injuries If the lid does not unlock after spinning please contact service NOTE If there is a power...

Страница 7: ...ge fills and wash periods to provide optimal fabric care Whites and household linens Whites Hot Warm Colors Cool Cold Tap Cold Cycle tailored to clean and brighten your whites Large coats bed spreads mattress covers sleeping bags and similar large bulky items Bulky Items Hot Warm Colors Cool Cold Tap Cold Provides a max fill wash water level to wash bulky items Also incorporates a deep fill rinse ...

Страница 8: ...the washer is in When the selector knob is set to a new cycle the Status lights will flash momentarily showing the stages the cycle will go through Temperature Select the water temperature for the washer cycle all rinses use cold water Always follow fabric manufacturer s care label or instructions when laundering Tap Cold uses incoming tap water which can provide energy savings For all other tempe...

Страница 9: ...in up to full speed If you notice the load is more wet than normal at the end of the cycle redistribute the load evenly in the wash basket and run a Drain Spin cycle Wash and Rinse lights blinking Water not entering washer Check your house water supply Did you forget to turn on one or both supply valves after installation or coming back from vacation As soon as the lights start to flash the washer...

Страница 10: ...r dispersion of the fabric softener Do not pour anything into the agitator if the dispenser is removed Liquid Bleach Funnel The water fill dilutes liquid chlorine bleach as the washer fills for the washer cycle 1 Check clothing care labels for special instructions 2 Measure liquid bleach carefully following instructions on the bottle Ŷ Never pour undiluted liquid chlorine bleach directly onto clot...

Страница 11: ...t the lid and submerge additional items next to the agitator Ŷ Do not wrap long items like sheets or pants around the agitator Ŷ Do not wash fabrics containing flammable materials waxes cleaning fluids etc Ŷ Agitation will not start with the lid up WARNING Fire Hazard water level clothes water level clothes water level clothes Average Small Load Average Medium Load Average Large Load USING THE WAS...

Страница 12: ...Appliances ConnectPlus will allow your appliance to communicate with your smartphone for remote appliance monitoring control and notifications Please visit www GEAppliances com connect to learn more about connected appliance features and to learn what connected appliance app s will work with your smartphone WiFi Connectivity For assistance with the appliance or the ConnectPlus network connectivity...

Страница 13: ...soaking Do not use a stiff brush you may roughen the surface of the dispenser 5 Rinse and reassemble dispenser Place dispenser back on the agitator Exterior of the Washer Immediately wipe off any spills with a damp cloth Interior of the Washer Leave the lid open after washing to allow moisture to evaporate If you want to clean the basket use a clean soft cloth dampened with liquid detergent then r...

Страница 14: ... The timer does not rotate during the cycle until the thermostats sense that the clothes are dry then the timer rotates automatically to Off Select Less Dry if you want your clothes slightly damp at the end of the drying cycle Select More Dry if you want them to feel drier Timed cycles run for a selected time Timed Cycle Timed Dry For manual drying The timer rotates during the entire cycle Start C...

Страница 15: ...rmally Damage to your dryer caused by these products is not covered by your warranty The Lint Filter Clean the lint filter before each use Slide out the grid that covers the filter Run your fingers across the filter A waxy buildup may form on the lint filter from using dryer added fabric softener sheets To remove this buildup wash the lint screen in warm soapy water Dry thoroughly and replace Do n...

Страница 16: ...nnected to correct faucets Water valve screens are stopped up Turn off the water source and remove the water connection hoses from the upper back of the washer Use a brush or toothpick to clean the screens in the machine Reconnect the hoses and turn the water back on House water heater is not set properly Make sure house water heater is delivering water at 120 F 140 F 48 C 60 C Water pumped out be...

Страница 17: ...or before completely shutting down If lid is raised before the motor is disengaged it will resume when lid is closed Short spray and delay after pushing the Start button Lid was opened and closed between cycle selection and start This is normal See START UP SEQUENCE in the Safety Instructions section Washer spins and pauses at the beginning of cycles This is normal The washer is sensing the load W...

Страница 18: ...do not dry your clothes with a clothes dryer your clothes may retain more lint Incorrect sorting Separate lint producers from lint collectors Washing too long Wash small loads for a shorter time than larger loads Detergent not dissolving Add detergent as wash basket fills with water before you load clothes Try a liquid detergent Use warmer water temperature Overloading Load clothes no higher than ...

Страница 19: ... a click sound when activated The water level activates the relay and stops filling Clicking behind Control Panel during fill Automatic Temperature Control Valve This valve mixes in cold and hot water The clicking is the valve turning on and off Water volume changes during fill Automatic Temperature Control Valve This valve mixes in cold and hot water The sound changes when the valves are turned o...

Страница 20: ...ty items can stain clean items and the dryer Clothes were not completely clean Sometimes stains which cannot be seen when the clothes are wet appear after drying Use proper washing procedures before drying Lint on clothes Lint filter is full Clean lint screen before each load Improper sorting Sort lint producers like chenille from lint collectors like corduroy Static electricity can attract lint S...

Страница 21: ... fuses or tripped circuit breaker Replace fuses or reset circuit breakers Since most dryers use 2 fuses breakers make sure both are operating Overloading combining loads Do not put more than one washer load in the dryer at a time Underloading If you are drying only one or two items add a few items to ensure proper tumbling Clothes are wrinkled Overdrying Select a shorter drying time Remove items w...

Страница 22: ...22 49 90581 2 NOTES Notes ...

Страница 23: ...ry from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor GE Appliances a Haier company EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particu...

Страница 24: ... in effect You can purchase it on line anytime GE Appliances Services will still be there after your warranty expires In the US GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm or call 800 626 2224 during normal business hours Remote Connectivity For assistance with wireless network connectivity for models with remote enable visit our website at GEAppliances com ge conne...

Страница 25: ...euse 20 AIDE AU CONSOMMATEUR Garantie 23 Aide au consommateur 24 Ecrivez le model et le Numéro de Série ci dessous Modèle ________________ Série __________________ Ouvrez la porte de la sécheuse pourtrouver le model et le numéro de série MANUEL DU PROPRIÉTAIRE GE est une marque déposée de General Electric Company Fabriqué sous licence de marque GUV27 GUD27 GUD24 ...

Страница 26: ... Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au con...

Страница 27: ...ission d observer ces instructions peut causer le décès ou des blessures Ŷ NE vous penchez PAS dans l appareil si le tambour est en rotation la cuve ou l agitateur est en mouvement afin de prévenir l emmêlement Ŷ NE sécher PAS des articles qui contiennent du caoutchouc mousse ou des matières à texture caoutchouteuse similaire Ŷ Nettoyez la charpie avant et après chaque brassée Ŷ N utilisez PAS la ...

Страница 28: ...aveuse effectuera une pause Il vous faudra rappuyer sur le bouton Start Démarrer pour redémarrer le programme LORSQUE L APPAREIL N EST PAS UTILISÉ Ŷ Fermez les robinets d eau pour réduire les fuites en cas de tuyau cassé Vérifiez l état des tuyaux de remplissage GE Appliances recommande de les remplacer tous les 5 ans SEQUENCE AUTOMATIQUE DE DRAINAGE Ŷ La machine va évacuer l eau automatiquement c...

Страница 29: ...de gaz Ŷ Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz appelez le service d incendie L installation l entretien et les réparations doivent être exécutés par un installateur agréé un organisme de service ou le fournisseur de gaz Avertissements de la Proposition 65 de l État de la Californie Ce produit contient une ou plusieurs substances chimiques reconnues par l État de Californie pour ca...

Страница 30: ...e fonctionnement simultané de la laveuse et de la sécheuse si désiré Votre Laveuse possède un système de sécurite qui empêche l ouverture du couvercle pendant le cycle Cet te sécurité empêche surtout les enfants d introduire leurs mains dans la laveuse pendant le cycle de lavage Le système de verrouillage du couvercle se libère dans les 5 secondes qui suivent après que le panier arrête de tourner ...

Страница 31: ...n Whites Blancs Très chaude Chaude Couleurs Fraîche Froide Froide du robinet Cycle adapté à nettoyer et à faire vos blancs plus brillants Grands manteaux jetés de lit couvre matelas sacs de couchage et autres articles volumineux similaires Bulky Items Articles volum ineux Très chaude Chaude Couleurs Fraîche Froide Froide du robinet Procure un niveau d eau remplissage profond avec séquence de brass...

Страница 32: ...nd le bouton sélecteur indique le début d un nouveau cycle les voyants lumineux s allument momentanément en montrant les étapes du cycle qui vont être traversées Voyant Statut S allume On Active Quand l option de l adoucissant a été choisie Wash Lavage Quand la laveuse se trouve dans une des étapes de lavage d un cycle Rinse Rinçage Quand la laveuse se trouve dans une des étapes de rincage d un cy...

Страница 33: ... humide que normalement à la fin du cycle répartissez la charge uniformément dans le panier de lavage et commencez un cycle de Drain Spin Drainer et Essorer Les voyants de Wash Lavage et Rinse Rinçage clignotent Alimentation d eau dans la laveuse Vérifiez l alimentation d eau de votre domicile Avez vous oublié d ouvrir un ou les deux robinets d admission d eau après l installation ou au retour de ...

Страница 34: ...doucissant Ne rien verser dans l agitateur si le diffuser n est pas à sa place Entonnoir pour la Javel liquide De la javel au chlore liquide est diluée pendant le remplissage de la laveuse avant le début d un cycle 1 Vérifiez les indications de lavages des fabriquants indiquées sur les vêtements 2 Mesurez la javel liquide avec précaution en suivant les instructions indiquées sur la bouteille Ŷ Ne ...

Страница 35: ... pas enrouler de longs articles tels que draps ou pantalons autour de l agitateur Ŷ Ne pas laver de vêtements imbibés de produits inflammables waxs nettoyants fluides etc Ŷ L agitation ne débutera pas tant que le couvercle est ouvert Risque d incendie AVERTISSEMENT water level clothes water level clothes water level clothes Petit volume de linge Volume de linge moyen Grand volume de linge Niveau d...

Страница 36: ...12 49 90581 2 Notes NOTES ...

Страница 37: ...nces prolongées Coupez l alimentation en eau au niveau des robinets Vidangez l eau des tuyaux et de la zone de la pompe de filtration de l eau en cas de risque de gel Nettoyage du Diffuseur d Adoucissant 1 Quittez le diffuseur de son emplacement sur l agitateur 2 Separez le récipient du diffuseur de son couvercle en tenant le haut et en appuyant sur la partie intérieure du récipient avec vos doigt...

Страница 38: ...ur La sécheuse fonctionne pendant dix minutes sans chaleur Les cycles automatiques déterminent seuls le niveau de séchage et fournir un séchage automatique programmé Le minuteur ne tourne pas pendant le cycle jusqu àce que le thermostat reconnaissent que les habits sont secs le minuteur se place alors sur Off Utilisez Less Dry Moins Sec si vous voulez que votre linge soit légèrement humide à la fi...

Страница 39: ...que d incendie AVERTISSEMENT L extérieur Nettoyez ou dépoussiérer les résidus de lavage avec un linge humide Le tableau des commandes pourrait être endommagé par certaines saletés ou terre ou par certains détachants Appliquez ces produits loin de l appareil Le linge pourra ensuite être lavé et séché normalement Les dommages causés à votre sécheuse par ces produits ne sont pas couverts par votre ga...

Страница 40: ...nt aux robinets Les écrans des valves d eau sont stoppés Eteignez l arrivée d eau et déconnectez les tuyaux de connection d eau de la partie arrière supérieure de la laveuse Utilisez une brosse ou une tige pour nettoyer les écrans de la machine Rebranchez les tuyaux et rallumez l eau Le chauff eau de la maison n est pas bien ajusté Assurez vous que le chauff eau de la maison fait chauffer l eau à ...

Страница 41: ...est levé avant l arrêt du moteur cette procédure se complètera une fois le couvercle fermé Brève pulvérisation et délai après l appui sur Start Démarrer Le couvercle a été ouvert et fermé entre la sélection du programme et le départ Ceci est normal Consultez SÉQUENCE DE DÉMARRAGE dans la section Consignes de sécurité La laveuse tours et s interrompt au début des programmes Ceci est normal La laveu...

Страница 42: ...linge les habits peuvent retenir plus de charpie Triage incorrect Séparez les linges qui font de la charpie de ceux qui les attirent Lavage dure trop longtemps Lavez de plus petites charges moins de temps que des grande charges Détergent ne se dissoud pas Ajoutez le détergent pendant que le tambour se remplit d eau avant demettre les habits Essayez un détergent liquide Utilisez des températures d ...

Страница 43: ...rrière le tableaudes com pendant le remplissage Température automatique Valve de Contrôle Cette valve mélange l eau chaude et l eau froide Ce click représente la valve qui s allume et s etteint Le volume de l eau changependant le remplissage Température automatique Valve de Contrôle Cette valve mélange l eau chaude et l eau froide Le son change quand ces valves s allument ou s éteignent Le moteur ...

Страница 44: ... vêtements et aussi la sécheuse Les habits n étaient pas complètement propres Parfois la saleté qui ne se voit pas quand les habits sont mouillés se voit après le séchage Lavez bien le linge avant de le sécher Charpie sur les habits Le filtre à charpie est plein Nettoyez le filtre à charpie avant chaque charge Triage incorrect Triez les habits à charpie chenille de ceux qui les attirent velours L ...

Страница 45: ...cheuse se fait correctment Fusibles ou disjoncteurs ont sauté Remplacez les fusibles ou rallumez les disjoncteurs La plupart des sécheuses utilisent 2 fusibles disjoncteurs vérifiez l état de tous Surcharge mélange des charges Ne pas placer plus d une charge de lavage dans la sécheuse Souscharge Si vous séchez juste un ou deux articles ajoutez quelques articles pour assurer une agitation et un séc...

Страница 46: ...22 49 90581 2 NOTES Notes ...

Страница 47: ...n État ou d une province à l autre Pour connaître les droits dont vous bénéficiez communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs de votre région ou de votre province Garant MC COMMERCIAL INC Burlington ON L7R 5B6 EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES Votre seul et unique recours est de faire réparer le produit dans le cadre de cette garantie limitée Toute garantie implicite incluant ...

Страница 48: ...s Unis GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm ou composez le 800 626 2224 durant les heures normales de bureau Au Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty ou composez le 800 290 9029 Connectivité à distance Pour de l assistance concernant la connectivité au réseau sans fil pour les modèles équipés de cette fonction visitez notre site Web au ...

Страница 49: ...ra 20 ATENCIÓN AL CLIENTE Garantía 23 Atención al Cliente 24 Escriba los números de modelo y de serie aquí Model _________________ Serial _________________ Abra la puerta de la secadora para consultar la etiqueta con el número de modelo y serie MANUAL DEL PROPIETARIO GE es una marca registrada de General Electric Company Fabricado bajo licencia de marca GUV27 GUD27 GUD24 ...

Страница 50: ... creemos que usted también Entre otras cosas el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario También puede e...

Страница 51: ...nales Ŷ NO introduzca las manos en el electrodoméstico si el tambor el tambor o agitador se encuentra en movimiento a fin de evitar enredos accidentales Ŷ NO secar artículos que contengan gomaespuma o materiales de goma con textura similar Ŷ Limpie la rejilla para pelusas antes o después de cada carga Ŷ NO utilice la secadora si el filtro de pelusas no se encuentra colocado Ŷ NO utilice suavizante...

Страница 52: ...pa es abierta durante este período la lavadora se pausará Se deberá presionar el botón Start Iniciar nuevamente para reiniciar el ciclo CUANDO NO ESTÉ EN USO Ŷ Cierre las llaves de paso minimizar las fugas en caso de que se produzca una rotura o grieta Compruebe el estado de las mangueras de llenado GE Appliances recomienda el cambio de las mangueras cada 5 años SECUENCIA AUTOMÁTICA DE DRENAJE Ŷ L...

Страница 53: ...r de gas Ŷ Si no se puede comunicar con su proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y las reparaciones deberán ser realizadas por un instalador calificado agencia de servicios o el proveedor de gas Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California Este producto contiene uno o más químicos que el Estado de California entiende que producen cáncer y defectos en el na...

Страница 54: ...pertura de la tapa durante el ciclo de centrifugado El cierre de la tapa evita que cualquier persona especialmente los niños llegue a la lavadora mientras la canasta está girando El bloqueo de la tapa se liberará en 5 segundos después de que la canasta deje de girar Intentar abrir la tapa mientras está cerrada puede producir lesiones Si la tapa no se destraba luego de girar comuníquese al servicio...

Страница 55: ...es Fresca Fría Fría del Grifo Ciclo adaptado para limpiar y dar brillo a sus blancos Abrigos grandes acolchados cobertores de colchones bolsas de dormir y prendas voluminosas similares Prendas Volumi nosas Caliente Tibio Colores Fresca Fría Fría del Grifo Brinda un nivel de agua para lavado con llenado máximo con un perfil de agitación especialmente diseñado para lavar prendas voluminosas También ...

Страница 56: ... seleccionado como el tamaño de la carga La tapa se deberá cerrar a fin de continuar el llenado cuando Precise Fill Llenado Preciso en algunos modelos sea seleccionado Si la tapa se abre durante el ciclo éste se colocará en Pausa y las luces Status Estado parpadearán Para reiniciar el ciclo cierre la tapa y presione Start Inicio Si la máquina queda pausada por más de 24 horas el ciclo será cancela...

Страница 57: ...ilibrar la carga y girar a plena velocidad Si se observa que la carga es más húmedo de lo normal al fin del ciclo redistribuye la carga de manera uniforme en el tambor de lavado y ejecute un ciclo de Drain Spin Drenaje y Giro Las luces Wash Lavar y Rinse Enjuagar parpadean El agua no entra a la lavadora Controle el suministro de agua del hogar Olvidó abrir una o ambas válvulas luego de la instalac...

Страница 58: ...n adecuada del suavizante para tela No vierta nada en el agitador si se retiró el dispensador Embudo del Blanqueador Líquido El llenado de agua diluye el blanqueador de cloro a medida que la lavadora se llena para el ciclo de lavado 1 Controle las etiquetas de cuidado de la ropa para conocer las instrucciones especiales 2 Mida el blanqueador líquido con cuidado siguiendo las instrucciones de la bo...

Страница 59: ...banas o pantalones alrededor del agitador Ŷ No lave telas que contengan materiales inflamables ceras líquidos de limpieza etc Ŷ La agitación no comenzará cuando la tapa se encuentre levantada Riesgo de incendio ADVERTENCIA water level clothes water level clothes water level clothes Carga Pequeña Promedio Carga Mediana Promedio Línea de ropa Línea del agua Línea de ropa Línea del agua Carga Grande ...

Страница 60: ...nectPlus permitirá que su electrodoméstico tenga comunicación con su teléfono inteligente para un monitoreo remoto control y recepción de notificaciones del electrodoméstico Para aprender más sobre las funciones del electrodoméstico conectado para saber qué aplicaciones del electrodoméstico conectado funcionarán con su teléfono inteligente Conectividad WiFi Para recibir asistencia en relación al e...

Страница 61: ... 5 Enjuague y vuelva a montar el dosificador Vuelva a colocarlo sobre el agitador Separe para la limpieza La parte exterior de la lavadora Limpie inmediatamente cualquier clase de derrame con un paño húmedo La parte interior de la lavadora Deje la tapa abierta después de lavar para que se evapore la humedad Si desea limpiar el cesto use un paño suave y limpio empapado en detergente líquido luego e...

Страница 62: ...omáticos determinan inmediatamente el nivel de secado de las telas y proporcionar un secado con sensor automático El temporizador no rota durante el ciclo hasta que el sensor del termostato indica que la ropa está seca entonces el temporizador rota automáticamente a la posición Off Apagado Seleccione Less Dry Menos Seco si desea que la ropa esté ligeramente húmeda al final del ciclo de secado Sele...

Страница 63: ...El panel de control de la secadora y los acabados podrán ser dañados por algunos productos de tratamiento para quitar suciedad y manchas Aplique estos productos lejos de la secadora Luego la tela podrá ser lavada y secada normalmente Cualquier daño en su secadora ocasionado por estos productos no estará cubierto por su garantía El Filtro de Pelusas Limpie el filtro de pelusas antes de cada uso Des...

Страница 64: ...tros de malla de la válvula de agua están obstruidos Cierre la llave de agua y quite la las mangueras de conexión de agua de la parte superior trasera de la lavadora Use un cepillo o mondadientes para limpiar las válvulas de la máquina Vuelva a conectar las mangueras y abra la entrada de agua nuevamente El calefactor de agua del hogar no está correctamente configurado Asegúrese de que el calefacto...

Страница 65: ... desconectará el motor antes de que se apague completamente Si se levanta la tapa antes de que el motor esté desconectado el funcionamiento se reiniciará cuando se cierre la tapa Espray corto y retraso luego de presionar el botón Start Iniciar La tapa fue abierta y cerrada entre la selección del ciclo y el inicio Esto es normal Lea la sección SECUENCIA DE INICIO en las Instrucciones de seguridad L...

Страница 66: ...a la ropa con un secador de ropa es posible que las prendas retengan más pelusa Orden incorrecto Separe los productores de pelusa de los recolectores de pelusa Lavado demasiado prolongado Lave cantidades pequeñas por un tiempo más corto que las cargas más grandes El detergente no se disuelve Agregue detergente a medida que la canasta de lavado se llena de agua antes de cargar la ropa Intente usar ...

Страница 67: ... de centrifugado Una vez completado el centrifugado continuará en movimiento hasta que se detenga Zumbido Bomba de desagüe La bomba de desagüe hará un zumbido cuando elimine el agua tras la agitación y continuará hasta que se complete el centrifugado Gorgoteo Bomba de desagüe Cuando la bomba comienza a aspirar aire hace un gorgoteo La lavadora deberá comenzar entonces el centrifugado y el sonido c...

Страница 68: ...prendas sucias podrán ensuciar las prendas limpias y la secadora La ropa no estaba completamente limpia A veces algunas manchas que no se pueden ver cuando la ropa está mojada aparecen luego del secado Use los procedimientos de lavado adecuados antes de secar Pelusa en la ropa El filtro de pelusa está lleno Limpie la rejilla para pelusas antes de cada carga Orden incorrecto Ordene los productores ...

Страница 69: ...a cuente con la ventilación correcta Fusibles quemados o disyuntores desactivados Reemplace los fusibles o reinicie los disyuntores Debido a que la mayoría de las secadoras usan 2 fusibles disyuntores asegúrese de que ambos estén funcionando Sobrecarga combinación de cargas No coloque más de una carga de lavado por vez en la secadora Carga insuficiente Si sólo secará una o dos prendas agregue algu...

Страница 70: ...22 49 90581 2 NOTAS Notas ...

Страница 71: ...curador General Garante GE Appliances a Haier company EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto como se indica en la Garantía Limitada Las garantías implícitas incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley Abroche su recibo aquí Pa...

Страница 72: ...adquirir en cualquier momento a través de Internet Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque En EE UU GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm o comuníquese al 800 626 2224 durante el horario de atención comercial Conectividad Remota Para solicitar asistencia para la conectividad de red inalámbrica para modelos con acceso remoto v...

Отзывы: