background image

  D
 GB
  F
  E

23

96166-05.2012-DGbFEI

9

|

 Dimensions and connections

SV
DV

Suction line
Discharge line                   

see technical data, Chapter

 8

A

Connection suction side, not lockable

1/8“ NPTF

A1

Connection suction side, lockable

7/16“ UNF

B

Connection discharge side, not lockable

1/8“ NPTF

B1

Connection discharge side, lockable

7/16“ UNF

D1

Connection oil return from oil separator

1/4“ NPTF

E

Connection oil pressure gauge

1/8“ NPTF

F

Oil drain

M10

H

Oil charge plug

1/4“ NPTF

J1

Oil sump heater

Ø 15 mm

K

Sight glass

1 1/8“-  18 UNEF

L1

Thermal protection thermostat

1/8“ NPTF

O

Connection oil level regulator

1 1/8“-  18 UNEF

Dimensions in mm

Fig. 17

Centre of gravity

1)

 SV 90° rotatable

Dimensions in ( ) = HGX22P/125-4 R410A

ca.135

ca.135

ca.550(515)

1/8“ NPTF

Zoll

1 1/8 “ – 18 UNEF

Schauglas

Wärmeschutzthermostat

Sight glass

Thermostat de protection thermique

(L)* = Lötanschluß

mm

Zoll

Connection oil level regulator

(L)* = Raccord à braser

(L)* = Brazing connection

Raccord régulateur de niveau d’huile

Anschluß Ölspiegelregulator

O

1 1/8 “ – 18 UNEF

Thermal protection thermostat

L1

Zoll

Voyant

15

K

Anschlüsse

Connections

Raccords

SV Saugabsperrventil, Rohr 

 (L)*

Suction line valve, tube 

 (L)*

Vanne d’arrêt  d’aspiration, 

 de tuyau (L)*

mm - Zoll

22 - 7/8“

DV Druckabsperrventil, Rohr 

 (L)*

Discharge line valve, tube 

 (L)*

Vanne d’arrêt de refoulement, 

 de tuyau (L)*

mm - Zoll

16 - 5/8“

A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar

Connection suction side, not lockable

Raccord côté aspiration, non obturable

Zoll

1/8“ NPTF

A1 Anschluß Saugseite, absperrbar

Connection suction side, lockable

Raccord côté aspiration, obturable

Zoll

7/16“ UNF

B Anschluß Druckseite, nicht absperrbar

Connection discharge side, not lockable

Raccord côté refoulement, non obturable

Zoll

1/8“ NPTF

B1 Anschluß Druckseite, absperrbar

Connection discharge side, lockable

Raccord côté refoulement, obturable

Zoll

7/16“ UNF

D1 Anschluß Ölrückführung vom Ölabscheider Connection oil return from oil separator

Raccord retour d’huile du séparateur d’huile

Zoll

1/4“ NPTF

E Anschluß Öldruckmanometer

Connection oil pressure gauge

Raccord du manomètre de pression d’huile

Zoll

1/8“ NPTF

F Ölablaß

Oil drain

Vidange d’huile

mm

M10

H Stopfen Ölfüllung

Oil charge plug

Bouchon de remplissage d’huile

Zoll

1/4“ NPTF

J

Ölsumpfheizung

Oil sump heater

Chauffage du carter d’huile

Typ

Teile Nr. Typ

Teile Nr. Typ

Teile Nr.

HGX22P/110-4 CO2

10784

HGX22P/125-4 R410A

10764

HGX22P/190-4 R410A

10768

HGX22P/125-4 CO2

10743

HGX22P/125-4 S R410A 10765

HGX22P/190-4 S R410A 10769

HGX22P/160-4 CO2

10756

HGX22P/160-4 S R410A 10767

HGX22P/190-4 CO2

10757

Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG / Compresseur semi-hermétique HG

Sous réserve de toutes modifications

Dimensions Accessoires

Cotes en mm

Maße in mm

Dimensions Accessories

Cotes en (  ) seulement pour HGX22P/125-4 R410A

Maße Zubehör

Subject to change without notice

Zeichn.-Nr. / Drawing no. /

Maße in (  ) nur für HGX22P/125-4 R410A

Dimensions in mm

Dimensions in (  ) only for HGX22P/125-4 R410A

Numéro de plan:

Änderungen vorbehalten

Massenschwerpunkt
Centre of gravity
Centre de gravité

1.0850-10757.0 g

H,D1

SV

A1

223

 (328)

361

109

ca.505 (470)

ca.20

J

DV

F

L1

E

B

A

O,K

B1

1

1

5

88

198

2

6

4

ca.240

4x

12

ca.310

1,6

2

Rz 25

Rz 16

6,3 Rz 63

Rz 6,3

Maßstab:

%

HGX22P/190-4 CO2

F

E

D

C

B

A

F

E

D

C

C

A

D

-Z

e

ic

h

n

u

n

g

 -

 D

a

rf

 n

u

m

a

s

c

h

in

e

ll 

g

e

ä

n

d

e

rt

 w

e

rd

e

n

.

4

3

2

1

A

B

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

Tol.-Ang. DIN ISO 2768-mK

1

R

e

v

is

io

n

s

d

u

rc

h

la

u

f:

Betrifft nur Blatt 2

Rz 160

Ra   Rz

s

25

Transportwinkel geändert / Betrifft Blatt 2

Maß

Passung

Freigabe

Alternativbezug:

Baumustergeprüft

Teil inaktiv

Lieferantenzeichnung

-

-

K.-Auftrag:

PL:

Zeichnung ungültig

Entwicklungsstand

Teil keine Serie

120
400

±0.5

bis      6

Benzstraße 7    -    72636 Frickenhausen    -    Germany     -    www.bock.de

Layh

Layh

Layh

Layh

Schaich

Büttner

Schni

Büttner

Bau

Büttner

18.11.09

23.06.09

07.10.08

21.11.07

05.06.07

7601, 7624

7430,7466,7519,7531,7539

7339, 7341

7022,7090,7176,7181

7073

-

-

-

-

-

Betrifft Bl.2+3

Betrifft Bl.2+3

Betrifft nur Blatt 2+3

Div. Änderungen (Betrifft Bl. 2+3)

g

f

e

d

c

b

-

Schaich

Bau

14.05.07

7040 / 7061

-

a

Rz 12,5

0,7

0,3

±0.1

Gewicht: (kg)

Gußtoleranzen:

Zust.

1.0850-10757.0

-

Unbemaßte Radien:

-

z

y

x

über 0.5

u

t

an dieser Zeichnung vor.

Bearb.

Datum

Änderungs-Nr.

Werkstoff:

Ausgangsteil, bzw. Rohteil:

-

-

Gepr.

Name

Datum

31.07.
02.08.

0,05 Rz 1,6

Werkstückkanten
DIN ISO 13715

Ersatz für:

Ersetzt durch:

Erstellt

2006

Geprüft

5.0850-10757.0

Keuerleber

Bauknecht

Zone

1/3

Oberflächenbehandlung / Härte:
-

Blatt:

Änderungsbeschreibung

 400

Benennung:

±0.8

1000

 30

 6

-

±0.3

120

30

±0.2

Zeichn.-Nr.         Teile-Nr.

Oberflächenangaben
nach DIN ISO 1302

w

Produkterweiterung HGX22P/110, Schwerpunkt in Maßblatt aufgenommen

-

7291

06.06.08 Büttner

Layh

Diese      Zeichnung       ist        unser        Eigentum!
Sie   darf  ohne unsere  Genehmigung  weder  nach-
gebildet,   vervielfältigt,   oder  Dritten  Personen  zu-
gänglich   gemacht    werden.   Der   Nachbau   nach
dieser   Zeichnung,  oder  an  Hand  der  nach dieser
Zeichnung   hergestellten   Gegenstände  durch  den
Abnehmer oder Dritte ist nicht gestattet.
Wir behalten uns alle Rechte, gemäß DIN ISO 16016

Schwingungsdämpfer
Vibration absorbers
Amortisseurs de vibration

40

3

0

M10

ca.350

ca.

595

ca.135

ca.135

ca.550(515)

1/8“ NPTF

Zoll

1 1/8 “ – 18 UNEF

Schauglas

Wärmeschutzthermostat

Sight glass

Thermostat de protection thermique

(L)* = Lötanschluß

mm

Zoll

Connection oil level regulator

(L)* = Raccord à braser

(L)* = Brazing connection

Raccord régulateur de niveau d’huile

Anschluß Ölspiegelregulator

O

1 1/8 “ – 18 UNEF

Thermal protection thermostat

L1

Zoll

Voyant

15

K

Anschlüsse

Connections

Raccords

SV Saugabsperrventil, Rohr 

 (L)*

Suction line valve, tube 

 (L)*

Vanne d’arrêt  d’aspiration, 

 de tuyau (L)*

mm - Zoll

22 - 7/8“

DV Druckabsperrventil, Rohr 

 (L)*

Discharge line valve, tube 

 (L)*

Vanne d’arrêt de refoulement, 

 de tuyau (L)*

mm - Zoll

16 - 5/8“

A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar

Connection suction side, not lockable

Raccord côté aspiration, non obturable

Zoll

1/8“ NPTF

A1 Anschluß Saugseite, absperrbar

Connection suction side, lockable

Raccord côté aspiration, obturable

Zoll

7/16“ UNF

B Anschluß Druckseite, nicht absperrbar

Connection discharge side, not lockable

Raccord côté refoulement, non obturable

Zoll

1/8“ NPTF

B1 Anschluß Druckseite, absperrbar

Connection discharge side, lockable

Raccord côté refoulement, obturable

Zoll

7/16“ UNF

D1 Anschluß Ölrückführung vom Ölabscheider Connection oil return from oil separator

Raccord retour d’huile du séparateur d’huile

Zoll

1/4“ NPTF

E Anschluß Öldruckmanometer

Connection oil pressure gauge

Raccord du manomètre de pression d’huile

Zoll

1/8“ NPTF

F Ölablaß

Oil drain

Vidange d’huile

mm

M10

H Stopfen Ölfüllung

Oil charge plug

Bouchon de remplissage d’huile

Zoll

1/4“ NPTF

J

Ölsumpfheizung

Oil sump heater

Chauffage du carter d’huile

Typ

Teile Nr. Typ

Teile Nr. Typ

Teile Nr.

HGX22P/110-4 CO2

10784

HGX22P/125-4 R410A

10764

HGX22P/190-4 R410A

10768

HGX22P/125-4 CO2

10743

HGX22P/125-4 S R410A 10765

HGX22P/190-4 S R410A 10769

HGX22P/160-4 CO2

10756

HGX22P/160-4 S R410A 10767

HGX22P/190-4 CO2

10757

Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG / Compresseur semi-hermétique HG

Sous réserve de toutes modifications

Dimensions Accessoires

Cotes en mm

Maße in mm

Dimensions Accessories

Cotes en (  ) seulement pour HGX22P/125-4 R410A

Maße Zubehör

Subject to change without notice

Zeichn.-Nr. / Drawing no. /

Maße in (  ) nur für HGX22P/125-4 R410A

Dimensions in mm

Dimensions in (  ) only for HGX22P/125-4 R410A

Numéro de plan:

Änderungen vorbehalten

Massenschwerpunkt
Centre of gravity
Centre de gravité

1.0850-10757.0 g

H,D1

SV

A1

223

 (328)

361

109

ca.505 (470)

ca.20

J

DV

F

L1

E

B

A

O,K

B1

1

1

5

88

198

2

6

4

ca.240

4x

12

ca.310

1,6

2

Rz 25

Rz 16

6,3 Rz 63

Rz 6,3

Maßstab:

%

HGX22P/190-4 CO2

F

E

D

C

B

A

F

E

D

C

C

A

D

-Z

e

ic

h

n

u

n

g

 -

 D

a

rf

 n

u

m

a

s

c

h

in

e

ll 

g

e

ä

n

d

e

rt

 w

e

rd

e

n

.

4

3

2

1

A

B

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

Tol.-Ang. DIN ISO 2768-mK

1

R

e

v

is

io

n

s

d

u

rc

h

la

u

f:

Betrifft nur Blatt 2

Rz 160

Ra   Rz

s

25

Transportwinkel geändert / Betrifft Blatt 2

Maß

Passung

Freigabe

Alternativbezug:

Baumustergeprüft

Teil inaktiv

Lieferantenzeichnung

-

-

K.-Auftrag:

PL:

Zeichnung ungültig

Entwicklungsstand

Teil keine Serie

120
400

±0.5

bis      6

Benzstraße 7    -    72636 Frickenhausen    -    Germany     -    www.bock.de

Layh

Layh

Layh

Layh

Schaich

Büttner

Schni

Büttner

Bau

Büttner

18.11.09

23.06.09

07.10.08

21.11.07

05.06.07

7601, 7624

7430,7466,7519,7531,7539

7339, 7341

7022,7090,7176,7181

7073

-

-

-

-

-

Betrifft Bl.2+3

Betrifft Bl.2+3

Betrifft nur Blatt 2+3

Div. Änderungen (Betrifft Bl. 2+3)

g

f

e

d

c

b

-

Schaich

Bau

14.05.07

7040 / 7061

-

a

Rz 12,5

0,7

0,3

±0.1

Gewicht: (kg)

Gußtoleranzen:

Zust.

1.0850-10757.0

-

Unbemaßte Radien:

-

z

y

x

über 0.5

u

t

an dieser Zeichnung vor.

Bearb.

Datum

Änderungs-Nr.

Werkstoff:

Ausgangsteil, bzw. Rohteil:

-

-

Gepr.

Name

Datum

31.07.
02.08.

0,05 Rz 1,6

Werkstückkanten
DIN ISO 13715

Ersatz für:

Ersetzt durch:

Erstellt

2006

Geprüft

5.0850-10757.0

Keuerleber

Bauknecht

Zone

1/3

Oberflächenbehandlung / Härte:
-

Blatt:

Änderungsbeschreibung

 400

Benennung:

±0.8

1000

 30

 6

-

±0.3

120

30

±0.2

Zeichn.-Nr.         Teile-Nr.

Oberflächenangaben
nach DIN ISO 1302

w

Produkterweiterung HGX22P/110, Schwerpunkt in Maßblatt aufgenommen

-

7291

06.06.08 Büttner

Layh

Diese      Zeichnung       ist        unser        Eigentum!
Sie   darf  ohne unsere  Genehmigung  weder  nach-
gebildet,   vervielfältigt,   oder  Dritten  Personen  zu-
gänglich   gemacht    werden.   Der   Nachbau   nach
dieser   Zeichnung,  oder  an  Hand  der  nach dieser
Zeichnung   hergestellten   Gegenstände  durch  den
Abnehmer oder Dritte ist nicht gestattet.
Wir behalten uns alle Rechte, gemäß DIN ISO 16016

Schwingungsdämpfer
Vibration absorbers
Amortisseurs de vibration

40

3

0

M10

ca.350

ca.

595

 Vibration 
damper

SV

 

1)

Содержание HG Series

Страница 1: ...ering for a better world GEA Refrigeration Technologies Bock Compressor HGX22P R410A Assembly instructions HGX22P 125 4 R410A HGX22P 125 4 S R410A HGX22P 160 4 S R410A HGX22P 190 4 R410A HGX22P 190 4...

Страница 2: ...the compressor can result in serious or fatal injury Observe the safety instructions contained in these instructions These instructions must be passed onto the end customer along with the unit in whic...

Страница 3: ...on for contactor and motor contactor selection 5 2 Connection of the driving motor 5 3 Circuit diagram direct start 230 V 400 V Y 5 4 Electronic trigger unit MP 10 5 5 Connecting of the trigger unit M...

Страница 4: ...ential dangers WARNING Refrigerating compressors are pressurised machines and therefore require particular caution and care in handling Risk of burns Depending on the operating conditions surface temp...

Страница 5: ...efrigerating compressor named in the title is intended for installing in a machine within the EU according to the EU Directives 2006 42 EC Machinery Directive 97 23 EC Pressure Equipment Directive and...

Страница 6: ...brication Suction gas cooled drive motor Compact dimensions quiet running high efficiency Fig 1 2 1 Short description Fig 2 Oil sight glass Valve plate Cylinder cover Discharge shut off valve Oil pump...

Страница 7: ...f poles Swept volume Number of cylinders Size Ester oil filling Series IP66 1 Type designation 2 Machine number 3 maximum operating current 4 Starting current rotor blocked 5 ND LP max admissible oper...

Страница 8: ...Avoid continuous operation near the threshold For operation with frequency converter The maximum current and power consumption must not be exceeded In the case of operation above the mains frequency...

Страница 9: ...application range Supplementary cooling or reduced suction gas temperature Motor version S more powerful motor Evaporation temperature C Condensing temperature C Suction gas temperature C Max permiss...

Страница 10: ...standart millimetre and inch dimansions can be used The connection diameters of the shut off valves are rated for maximum compressor output The actual required pipe cross section must be matched to th...

Страница 11: ...sure a proper oil return Keep pressure losses to an absolute minimum Fig 10 Rigid fixed point As short as possible 4 4 Laying suction and pressure lines INFO Proper layout of the suction and pressure...

Страница 12: ...lockwise Fig 11 Fig 12 Pipe connection Pipe connection 4 6 Operating mode of the lockable service connections Fig 13 Opening the shut off valve Spindle turn to the left counter clockwise as far as it...

Страница 13: ...nly carry out work when the electrical system is disconnected from the power supply INFO Connect the compressor motor in accordance with the circuit diagram see inside of terminal box Use suitable cab...

Страница 14: ...V Y Fig 15 R1 Cold conductor PTC sensor motor winding R2 Thermal protection thermostat PTC sensor F1 Motor safety switches F2 Control power circuit fuse F3 Safety chain high low pressure monitoring B1...

Страница 15: ...voltage switch M1 Compressor motor K1 Mains contactor MP10 Trigger unit MP 10 E1 Oil sump heater X3 Terminal block in the terminal box A1 Alarm motor protection A2 Temperature rise R1 R2 A3 Alarm high...

Страница 16: ...the H3 LED green after the power supply is applied In the case of excess temperature in the motor winding the unit switches off the compressor and the H1 LED lights red The hot gas side of the compres...

Страница 17: ...operational when the H3 LED green lights 5 6 Function test of the trigger unit MP 10 Pos Procedure LED H1 LED H2 LED H3 red red green 1 Interrupt power supply L1 or S1 OFF OFF OFF Release the motor t...

Страница 18: ...gerant with the testing medium as this could cause the ignition limit to shift into the critical range 6 4 Evacuation First evacuate the system and then include the compressor in the evacuation proces...

Страница 19: ...fore starting the compressor Check that the safety and protection devices pressure switch motor protection electrical con tact protection measures etc are functioning properly Switch on the compressor...

Страница 20: ...mpressor Release switch on lock 6 8 Connection of oil level regulator 6 Commissioning The connection O is provided for installing an oil level regulator A corresponding adapter must be obtained from t...

Страница 21: ...standard oil types Recommended alternatives HFKW R410A Fuchs Reniso Triton SE 55 Fuchs SEZ 32 ICI Emkarate RL 46 S Mobil Arctic AL 46 Shell Clavus R 46 7 Maintenance 7 6 Decommissioning Close the shut...

Страница 22: ...A 16 5 19 8 24 6 14 2 8 4 121 70 81 HGX22P 190 4 S R410A 29 3 16 9 9 7 134 77 84 Type 1 2 3 2 4 220 240 V 380 420 V Y 3 50 Hz 265 290 V 440 480 V Y 3 60 Hz Tolerance 10 relative to the mean value of t...

Страница 23: ...R410A Dimensions in only for HGX22P 125 4 R410A Massensch Centre of g Centre de g H D1 SV A1 223 328 361 109 ca 505 470 ca 20 J DV F L1 E B A O K B1 115 88 198 264 ca 240 4x 12 ca 310 4 5 6 7 4 5 6 7...

Страница 24: ...410A complies with the basic requirements of Appendix II 1B of the Machinery Directive 2006 42 EC The following harmonised standards have been applied EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN 12693 EN 349 A p...

Страница 25: ...den Sie sich bitte an unsere Anwendungstechnik oder a K ltefachgro handel bzw unsere Vertretung Das Bock Serviceteam erreichen Sie direkt u 49 7022 9454 0 via e mail mail bock de oder im Internet www...

Страница 26: ...han 50 countries Founded in 1881 the company is one of the largest providers of innovative equipment and process technology GEA Group is listed in the STOXX Europe 600 Index 96166 05 2012 DGbFEI GEA G...

Отзывы: