background image

7

TX-6010-01-1

Dépannage

Ce qui suit décrit de quelle façon l’appareil indique une défectuosité.
Corriger les défectuosités le plus rapidement possible.

Le voyant DEL ne fonctionne plus (aucun clignotement, aucune mise
sous tension), voir Test de sensibilité.

L’appareil ne transmet plus le signal de surveillance si un matériel est
hors service ou n’est pas suffisamment sensible. Le panneau indique
alors que le détecteur est en situation de surveillance. Cependant,
l’appareil peut toujours transmettre des signaux d’alarme.

L’appareil transmet un signal de dérangement (CleanMe), voir
Entretien des appareils.

Quand remplacer les piles

Lorsque la tension des piles est faible, l’appareil transmet un signal de pile
faible au panneau. Le panneau active un signal sonore d’avertissement par
le biais du système de sirènes et identifie l’appareil dont la pile est faible
sur l’écran tactile du système. Si la pile n’est pas remplacée dans les sept
jours suivants, le résonateur intégré de l’appareil émet un bref signal
sonore toutes les 45 secondes. Le signal d’avertissement de pile faible de
l’appareil peut être éteint pendant 24 heures en appuyant sur le bouton
Test/Arrêt. Les piles doivent être remplacées le plus rapidement possible.

Remplacement des piles

Utiliser uniquement les piles au lithium de 3 V mentionnées dans la section
Spécifications.

1. Enlever l’appareil du socle de fixation. Voir Programmation, à l’étape

1.

2. Retirer le couvercle du compartiment de la pile de l’appareil afin de le

dégager et de l’enlever. Voir la figure 2.

3. Enlever les piles et les éliminer comme il se doit.

4. En respectant la bonne polarité, insérer les deux piles 3 V au lithium

dans le compartiment de la pile et replacer le couvercle.

5. Fixer de nouveau l’appareil sur le socle de fixation. Voir

Programmation  à l’étape 4.

6 . Tester l’appareil.

Nettoyage

Nettoyer si nécessaire le couvercle à l’aide d’un chiffon sec ou humide
(mouillé avec de l’eau) afin d’éviter l’accumulation de poussière et de
saleté.

S’il y a lieu, nettoyer l’intérieur et remplacer  la chambre optique (pièce
no 211) de la façon suivante :

1. Déconnecter les appareils d’avertissement d’alarme.

2. Enlever l’appareil du socle de fixation. Voir Programmation, à l’étape

1.

3

Enlever les piles. Voir Remplacement des piles.

4. Insérer un tournevis à lame plate dans la fente du couvercle de l’alarme

et pousser doucement la poignée vers le bas afin de soulever le
couvercle et le retirer. Voir la figure 4.

5. Resserrer la chambre optique à l’endroit indiqué, la soulever et

l’éloigner du support optique puis la jeter. Voir la figure 5.

6. Purger ou utiliser une brosse en soies souples afin de retirer la poussière

et la saleté du support optique.

7. Aligner la nouvelle chambre optique avec la base et appuyer sur les

deux côtés de la chambre optique pour la mettre en place.

8 . Remplacer le couvercle de l’alarme de la façon suivante :

- Aligner le couvercle de l’alarme avec l’appareil.

- Insérer le couvercle de l’alarme dans l’appareil et tourner d’environ
15 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. Il devrait s’engager
fermement en place.

9. En respectant la bonne polarité, remplacer les piles et le couvercle du

compartiment de la pile.

10. Fixer de nouveau l’appareil dans le socle de fixation. Voir

Programmation,
 à l’étape 4.

11. Tester la sensibilité et reconnecter les appareils d’avertissement

d’alarme. Voir Test de sensibilité.

Important !

Le panneau de commande de l’alarme et les fonctions auxiliaires
doivent être vérifiés pour effectuer un test complet du système.

Entretien

Les appareils sont conçus afin d’en faciliter l'entretien et le changement
des pièces. Lorsqu’ils sont installés et utilisés comme il se doit, ils
requièrent peu d’entretien.

Lorsqu'un appareil requiert de l’entretien, le voyant DEL de l'appareil
s'éteint et émet un signal vers le panneau de commande tel qu’il est décrit
dans le tableau suivant.

S i g n a l

Action nécessaire

Signal de

Signal  de dérangement Le niveau de sensibilité

dérangement

est trop élevé et l’appareil doit être nettoyé. Voir
Nettoyage. Les panneaux qui possèdent cette
caractéristique identifient ce problème comme
« Obscurité partielle » sur l’écran tactile du système.

Pile faible

Les piles de l’appareil sont faibles. Remplacer les
piles.

Spécifications

Tension

3 V c.c.

Moyenne du courant d’attente type 35µA
Courant test type

2mA

Courant d’alarme type

70mA

Type de pile

Lithium 3 V Duracell

®

 123,

Panasonic

® 

CR123A, Sanyo

®

123A

Seuil de pile faible

2,70 V provoque un signal de pile
faible

Résonateur

85  dBA émission d’un son de 10
pulsations

Cadence du signal sonore de pile faibleUn signal toutes les 45 secondes
Sensibilité

2,2 % ±1,3 % / FT.

Température de fonctionnement

4,4 ° – 37,8 °C (40 ° – 100 °F)

Taux d’humidité de fonctionnement 0-95 %  sans condensation
Couleur

  Blanc

Dimensions du détecteur

14,2 cm x 6,1 cm (5,6 po x 2,4 po)

Dimensions de la base

13,7 cm x 1,17 cm (5,4 po x 0,46
po)

Compensation de la dérive

0,5  % / FT max

Spécifications du détecteur vélocimétrique:
     Vélocimétrique

8,3 °C/min>40,6 °C (15 °F/min>
105 °F)

     Statique

135 °F ± 5 °F (57,2 °C ± 2,8 °C)

Immunité contre les interférences

20V/m minimum; 0-1000MHz

aux fréquences radio électriques
Radiofréquence de la communication 319,5 MHz
ID de l’émetteur

Préprogrammé, 1 million de codes

Type de  modulation

A.M.

Format de signal

MID

Sorties signal de type

dérangement de l’alarme,
de l’anti-sabotage, du test, pile faible,
de supervision

Homologations

UL217, C-UL US, CSFM, FCC

À utiliser avec les panneaux suivants :

NetworX: NX4, NX6, NX8, NX8E

GE Security: Commander 2000 et versions personnalisées avec le logiciel
version 4.1 ou plus récent, CareTaker Plus et versions personnalisées avec
le logiciel version 3.1 ou plus récent, UltraGuard et versions
personnalisées, Concord, Concord Express, Simon, Advent

Conformité FCC

Ce dispositif est conforme à la réglementation FCC Partie 15.  Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :  (1) Ce
dispositif ne doit pas causer un brouillage préjudiciable.  (2) Ce dispositif
doit accepter tous les brouillages, y compris les brouillages pouvant
entraîner un fonctionnement indésirable.

FCC ID: B4Z-773A-SMOKE

Содержание TX-6010-01-1

Страница 1: ...ical chamber latch 3 Optical chamber 4 Alignment arrows 5 Alarm cap 1 VOYANT DEL 2 Capteur de température 3 Bouton de Test Arrêt 4 Évent du résonateur 1 Compartiment de la pile 1 Touche d alignement 2 Flèche d alignement 1 Support optique 2 Verrou de la chambre optique 3 Chambre optique 4 Flèches d alignement 5 Couvercle de l alarme Détecteurs de fumée sans fil contrôlé ESL Manuel TX 6010 01 1 4 2...

Страница 2: ... instructions 5 Exit from Dealer Sensor Test mode Mounting Mounting hardware is included screws and anchors however you may need different hardware depending on the installation 1 Separate the unit from the mounting base See Programming Step 1 2 Place the mounting base on the mounting surface at the desired location and mark the mounting holes using a pencil 3 Secure the mounting base to the surfa...

Страница 3: ...ium batteries into the battery compartment and replace the cover 5 Reattach the unit to the mounting base See Programming Step 4 6 Test the system Cleaning Clean the cover with a dry or damp water cloth as needed to keep it free from dust and dirt When necessary clean the interior and replace the optical chamber part 211 as follows 1 Disconnect the alarm notification appliances 2 Remove the unit f...

Страница 4: ... role of the AHJ At government installations the commanding officer or department official may be the AHJ General Guidelines Before mounting units program learn them into panel memory and perform a sensor test from the unit s intended location to ensure good RF communication to the panel Locate units in environmentally controlled areas where the temperature range is between 40 and 100 F 4 4 and 37...

Страница 5: ... alarm may be blocked or reflected by metal objects Adjacent devices or systems using radio frequency signals may interfere with the operation of this alarm Test the system weekly to ensure signals are transmitted and received properly Closed or partially closed doors and distance can block or reduce the alarm sound from this alarm This alarm is not designed for the hearing impaired Smoke alarms c...

Страница 6: ...ion à l étape 4 Test de détection Le test de détection et de système vérifie l état de la communication entre l appareil et le récepteur panneau Le test de détection doit être effectué une fois par semaine 1 Mettre le panneau en mode Test de détection Sensor Test se reporter aux instructions d installation du panneau 2 Appuyer sur le bouton Test Arrêt et le maintenir enfoncé pendant 4 secondes L a...

Страница 7: ...e couvercle de l alarme dans l appareil et tourner d environ 15 degrés dans le sens des aiguilles d une montre Il devrait s engager fermement en place 9 En respectant la bonne polarité remplacer les piles et le couvercle du compartiment de la pile 10 Fixer de nouveau l appareil dans le socle de fixation Voir Programmation à l étape 4 11 Tester la sensibilité et reconnecter les appareils d avertiss...

Страница 8: ...sécurité publique est primordiale ces autorités peuvent être un ministère fédéral provincial une autorité régionale municipale ou encore un responsable tel que le chef des pompiers le chef du service des incendies le chef du bureau de prévention des incendies ministère de la main d oeuvre ou de la santé un inspeceur en électricité ou toute autre personne possédant un pouvoir juridique Aux fins d a...

Страница 9: ... tout autre endroit d entreposage est propice aux incendies Utiliser avec soin les matières combustibles et les appareils électriques et uniquement selon leurs utilisations spécifiques Ne pas surcharger les prises de courant Ne pas entreposer d explosifs ou des matières à combustion rapide dans votre résidence Même après la mise en place de précautions un incendie peut éclater Soyez prêt En cas d ...

Страница 10: ... afin de décrire la nature de la défectuosité Lorsqu une alarme sous garantie doit être retournée une attention particulière doit être apportée lors de son emballage car GE Security n effectue aucune réparation pour les appareils qui ont subi des dommages à cause d un emballage inadéquat La garantie ci dessus remplace toutes les garanties expresses ou implicites de qualité marchande et d aptitude ...

Отзывы: