background image

18

Instructions d’installation

EXIGENCES RELATIVES AU GAZ

AVERTISSEMENT

L’installation doit être conforme aux normes et

aux réglementations locales, ou sinon au CODE

NATIONAL DU GAZ, ANSI Z223.

Cette sécheuse à gaz est équipée d’un ensemble

brûleur et vanne à utiliser uniquement avec 

du gaz naturel. Grâce au kit de conversion

WE25X10014, votre agence de service locale 

peut transformer cette sécheuse pour une

utilisation avec du gaz propane (LP). TOUTES 

LES TRANSFORMATIONS DOIVENT ÊTRE RÉALISÉES

PAR DU PERSONNEL FORMÉ ET QUALIFIÉ, EN

CONFORMITÉ AVEC LES EXIGENCES DES NORMES

ET DES RÉGLEMENTATIONS LOCALES.

La sécheuse doit être débranchée du système

d’alimentation en gaz pendant tout essai de

pression de cet système, avec une pression

d’essai supérieure à 0,5 psi (3,4 KPa).

La sécheuse doit être isolée du système

d’alimentation en gaz en fermant la vanne 

d’arrêt, pendant tout essai de pression des

conduites de gaz avec une pression d’essai 

égale ou supérieure à 0,5 psi (3,4 KPa).

RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION

EN GAZ DE LA SÉCHEUSE

ALIMENTATION EN GAZ À FILETAGE

MÂLE NPT 9,6 mm (3/8 po)

REMARQUE :

Ajoutez à la

dimension verticale la distance

entre le fond du caisson et le sol.

ALIMENTATION EN GAZ

Un robinet de raccordement à filetage National

Pipe Taper 3,2 mm (1/8 po), accessible pour 

le raccordement d’une jauge de test, doit être

installé immédiatement en amont du raccord

d’alimentation en gaz de la sécheuse. Contactez

votre service de gaz local si vous avez des

questions sur l’installation d’un robinet de

raccordement.

La ligne d’alimentation doit être composée 

d’un tube rigide de 12,7 mm (1/2 po) et équipée

d’une vanne d’arrêt à moins de 1,8 m (6 pieds) 

de la sécheuse et dans la même pièce.

Utilisez un mastic d’étanchéité approprié au gaz

naturel ou au gaz LP ou utilisez du ruban Teflon

®

.

Raccordez le connecteur métallique souple 

à la sécheuse et à l’alimentation en gaz.

DANS LE COMMONWEALTH 

DU MASSACHUSETTS

• Ce produit doit être installé par un plombier 

ou un monteur d’installations au gaz licencié.

• Si vous utilisez des robinets d’arrêt du gaz à bille,

ils doivent avoir une poignée en té.

• Si vous utilisez un raccord de gaz souple, 

il ne doit pas dépasser 1 m (3 pieds).

RACCORDEMENT D’UNE SÉCHEUSE À GAZ (suite)

6 cm (2

3

po)

8,2 cm

(3

1

po)

EXIGENCES DE L’ALIMENTATION D’EAU

Les robinets d’eau chaude et d’eau froide DOIVENT

être installés à une distance d’au moins 42 po 

(107 cm) du boyau d’eau de la laveuse. Les robinets

DOIVENT être de type boyau de jardin de 3/4 po 

(1,9 cm) pour que les boyaux d’arrivée puissent 

être branchés. La pression de l’eau DOIT être entre

10 et 120 livres par pouce carré. Votre département

d’eau peut vous laisser savoir ce qu’est votre

pression d’eau.

REMARQUE :

Un adoucisseur d’eau est

recommandé pour réduire l’accumulation 

de déport à l’intérieur du générateur de vapeur 

si l’alimentation d’eau de la maison est très dure.

Содержание Profile Harmony PTDN805EM

Страница 1: ...r 21 23 Exhausting the Dryer 24 30 Final Setup 31 Reversing the Door Swing 32 33 Troubleshooting Tips 34 Consumer Support Warranty U S 36 Warranty Canada 37 Consumer Support 38 GEAppliances com Dryers...

Страница 2: ...G For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion electric shock or to prevent property damage personal injury or death WHAT TO DO IF yOu SMEl...

Страница 3: ...rrounding areas free from the accumulation of lint dust and dirt Exhaust Ducting Dryers MuST be exhausted to the outside to prevent large amounts of moisture and lint from being blown into the room Us...

Страница 4: ...a cleaning solvent or that contains flammable materials such as cleaning cloths mops towels used in beauty salons restaurants or barber shops etc must not be placed in or near the dryer until solvent...

Страница 5: ...MATCH Burns may result from having your hand in the vicinity of the burner when the automatic ignition turns on n Do not open the dryer door during steam cycles The steam is very hot and it will cont...

Страница 6: ...structions 3 2 5 1 4 Control Panel Throughout this manual features and appearance may vary from your model 7 6 8 3 2 5 1 4 7 6 Applied Model PTDS850 PTDS855 Applied Model PTDN800 PTDN805 WARNING To re...

Страница 7: ...tton TOWELS SHEETS For towels and sheets SPEED DRY For small loads that are needed in a hurry such as sports or school uniforms Can also be used if the previous cycle left some items damp such as coll...

Страница 8: ...dry time TIME DRy is also recommended for small loads To use TIME DRy 1 Turn dry cycle dial to TIME DRy 2 Select the drying time by pressing the TIME button You can increase the time in 10 minute inc...

Страница 9: ...lE combination Press the My CyClE button before drying a load To change your stored My CyClE combination Follow steps 1 4 in To store a My CyClE combination of settings Add Water When illuminated this...

Страница 10: ...are damp can reduce the need to iron some items The light beside the button will light up when DAMP AlERT is on NOTE Only for LESS DRY DRY mORE DRY and EXTRA DRY sensor dry selections Delay Start Use...

Страница 11: ...roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Changing the Drum lamp Before replacing the drum lamp be sure to unplug the dryer power cord or disconnect the...

Страница 12: ...orted properly for the washer they are sorted properly for the dryer Try also to sort items according to size For example do not dry a sheet with socks or other small items Do not add fabric softener...

Страница 13: ...ss the filter A waxy buildup may form on the lint filter from using dryer added fabric softener sheets To remove this buildup wash the lint screen in warm soapy water Dry thoroughly and replace Do not...

Страница 14: ...sed plumber or gas fitter When using ball type gas shut off valves they shall be T handle type A flexible gas connector when used must not exceed 3 feet Read these instructions completely and carefull...

Страница 15: ...serial cable DRYER DIMENSIONS 27 68 6 cm 45 114 5 cm 29 73 7 cm 377 8 96 3 cm Side View Front View 377 8 96 3 cm LOCATION OF YOUR DRYER IMPORTANT Gas dryers are not approved for mobile home installat...

Страница 16: ...STALLATION The dryer MUST be vented to the outdoors See EXHAUST INFORMATION The installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI NFPA...

Страница 17: ...2 for tightening connections 17 Installation Instructions TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED FOR CONNECTING THE GAS SUPPLY CONNECTING A GAS DRYER skip for electric dryers FOR YOUR SAFETY WARNING Before...

Страница 18: ...LY A 1 8 National Pipe Taper thread plugged tapping accessible for test gauge connection must be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer Contact your local gas utility...

Страница 19: ...ctions using two adjustable wrenches Do not overtighten E CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY cont Apply pipe compound or Teflon tape to all male threads Open the gas shutoff valve F Shut off Valve...

Страница 20: ...must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances or in the absence of local codes in accordance with the NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI NFPA NO 70 ELECTRICAL REQUIREMENTS FO...

Страница 21: ...ING AN ELECTRIC DRYER skip for gas dryers ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION FOR ELECTRIC DRYERS WARNING To reduce the risk of fire electric shock and personal injury Do not use an extension cord or an...

Страница 22: ...National Electrical Code requires that new constructions utilize a 4 wire connection to an electric dryer A 4 wire cord must also be used where local codes do not permit grounding through the neutral...

Страница 23: ...NNECTING DRYER POWER CORD cont For 3 wire and 4 wire Connection Connect the neutral center line on 3 wire white line on 4 wire line to the center of terminal block E For 3 wire and 4 wire Connection T...

Страница 24: ...ottom of the cabinet TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED TO INSTALL EXHAUST DUCT Phillips head screwdriver Duct tape or duct clamp Rigid or UL listed flexible metal 4 10 2 cm duct Vent hood EXHAUST SYST...

Страница 25: ...n duct is necessary the following directions must be followed Use the shortest length possible Stretch the duct to its maximum length Do not crush or collapse Never use flexible metal ducting inside t...

Страница 26: ...ue to incorrect installation are not covered by the warranty The length of the exhaust system depends upon the type of duct number of turns and the type of exhaust hood wall cap and all conditions not...

Страница 27: ...nnection Slide the end of the exhaust duct underneath the clips on the back of the dryer and secure with duct tape or a hose clamp Clip NOTE We strongly recommend using rigid metal exhaust duct If usi...

Страница 28: ...b in the middle of the appliance base Lift the tab to about 45 using a flat blade screwdriver ADDING A NEW DUCT Reconnect the cut portion A of the duct to the blower housing Make sure that the shorten...

Страница 29: ...ow and also the joint between the elbow and the side duct CAUTION Internal duct joints must be secured with tape otherwise they may separate and cause a safety hazard Duct tape WARNING BEFORE PERFORMI...

Страница 30: ...rtion A Rotate the elbow through the bottom opening While holding down the pipe and elbow using your hand through the rear opening drill a 1 8 hole through the bottom tab hole and the pipe as shown in...

Страница 31: ...lay window you must clean your exhaust ducting before you complete installation Check exhaust ducting for obstructions or blockages especially around turns Contact a qualified service provider if nece...

Страница 32: ...Set the door aside face down on a protected surface to prevent damage to the door or the work surface inner door frame latch hook STEP 4 With the door on a protected surface remove the 12 screws on ea...

Страница 33: ...e the hinges and latch are properly aligned and that the door closes and latches correctly STEP 8 Reinstall the door with the screws from step1 2 STEP 7 With the hinges and cover caps in the new locat...

Страница 34: ...reset Unplug dryer wait 2 minutes plug back in and press POWER START was not pressed after Press START a cycle was set Door was opened during the Close the door and reset cycle to the beginning if nec...

Страница 35: ...35 NOTES...

Страница 36: ...ompany louisville Ky 40225 All warranty service provided by our factory Service Centers or an authorized Customer Care technician To schedule service on line visit us at GEAppliances com or call 800 G...

Страница 37: ...t of the dryer which fails due to a defect in materials or workmanship During this from the date of the limited one year warranty GE will also provide free of charge all labor and related service cost...

Страница 38: ...n line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U...

Страница 39: ...dement d une s cheuse gaz 17 20 Raccordement d une s cheuse lectrique 21 23 Conseils de d pannage 34 Soutien au consommateur Garantie 37 Soutien au consommateur 38 www electromenagersge ca S cheuses P...

Страница 40: ...e ou ne faites fonctionner aucun appareil gaz ou lectrique N actionnez aucun interrupteur n utilisez aucun t l phone dans votre difice vacuez la pi ce l difice ou les environs Appelez imm diatement vo...

Страница 41: ...ras sur certains mod les n Gardez les zones avoisinantes et adjacentes de l orifice d vacuation libres de toute accumulation de charpie poussi re et salet Conduit d vacuation L air des s cheuses DOIT...

Страница 42: ...ou proximit de celle ci tout article ayant t utilis avec un solvant d graissant ou contenant une substance inflammable comme des chiffons de nettoyage des vadrouilles des serviettes utilis es dans le...

Страница 43: ...du br leur et que le dispositif d allumage automatique s allume n Ne pas ouvrir la porte de la s cheuse durant les cycles de vapeur La vapeur est tr s chaude et continuera de s chapper du port plusieu...

Страница 44: ...Dans ce manuel les caract ristiques et l apparence peuvent varier selon votre mod le 3 2 5 1 4 7 6 3 2 5 1 4 7 6 8 Pour les mod les PTDS850 et PTDS855 Pour les mod les PTDN800 et PTDN805 AVERTISSEMEN...

Страница 45: ...icles laiss s dans la s cheuse pendant une longue p riode LES PROGRAMMES DE D TECTION COTTONS Pour les cotons et la plupart des articles en lin COTONS MIXED LOAD Pour les brass es constitu es de coton...

Страница 46: ...s lourds MORE DRY plus sec Pour les types de tissus lourds ou m lang s NORMAL normal Pour un niveau de s chage normal adapt la plupart des brass es C est le cycle recommand pour un fonctionnement en c...

Страница 47: ...mbinaison MY CYCLE mes cycles enregistr e Suivez les tapes 1 4 dans la section Pour enregistrer une combinaison de r glage MY CYCLE mes cycles Add Water Ajouter de l eau Lorsque ce voyant s allume il...

Страница 48: ...lbutage prolong quand l affichage ESTIMATED CYCLE TIME temps de cycle estim est illumin dans une fa on circulaire Le voyant c t de la touche s allume lorsque l option EXTENDED TUMBLE est en fonction R...

Страница 49: ...le conduit et vous en avertit Un conduit obstru peut affecter le rendement de la s cheuse en r duisant la circulation d air dans l appareil Si le message CLg obstruction s affiche l cran c est le mom...

Страница 50: ...a brass e a commenc chauffer car elle risque de provoquer des taches d assouplissant Les feuilles d assouplissant de tissus Bounce pour s cheuses ont t approuv es pour toutes les s cheuses GE si elles...

Страница 51: ...peut se former sur le filtre charpie cause de l utilisation des feuilles d assouplissant textile Pour liminer cet amas lavez le filtre l eau chaude savonneuse S chez le soigneusement et replacez le N...

Страница 52: ...et la maintenance de cette s cheuse doivent tre r alis es par un installateur qualifi une agence de service ou le fournisseur de gaz Lisez ces instructions enti rement et soigneusement IMPORTANT Conse...

Страница 53: ...6 cm 27 po 114 5 cm 45 po 73 7 cm 29 po 96 3 cm 377 8 po Vue lat rale Vue avant 96 3 cm 377 8 po PLACEMENT DE VOTRE S CHEUSE IMPORTANT Les s cheuses gaz ne sont pas homologu es pour une installation...

Страница 54: ...S UNE SALLE DE BAIN OU UNE CHAMBRE L air de la s cheuse DOIT tre ventil vers l ext rieur Consultez la section INFORMATIONS SUR L VACUATION L installation doit tre conforme aux normes locales ou en l a...

Страница 55: ...le serrage des raccords 17 Instructions d installation OUTILS ET MAT RIAUX N CESSAIRES POUR LE BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION EN GAZ RACCORDEMENT D UNE S CHEUSE GAZ non applicable aux s cheuses lectri...

Страница 56: ...it tre install imm diatement en amont du raccord d alimentation en gaz de la s cheuse Contactez votre service de gaz local si vous avez des questions sur l installation d un robinet de raccordement La...

Страница 57: ...t E RACCORDEMENT DE LA S CHEUSE L ALIMENTATION EN GAZ suite Appliquez un mastic d tanch it ou du ruban Teflon sur tous les filetages m les Ouvrez la vanne d arr t de gaz F Vanne d arr t Robinet de rac...

Страница 58: ...quement mise la terre conform ment aux normes et aux r glementations locales ou en l absence de normes locales conform ment au CODE NATIONAL DE L LECTRICIT ANSI NFPA N 70 ou au Canada la norme CSA C22...

Страница 59: ...s gaz RENSEIGNEMENTS SUR LES RACCORDS LECTRIQUES POUR S CHEUSES LECTRIQUES AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie de chocs lectriques ou de blessure N utilisez pas de rallonge d alimentatio...

Страница 60: ...les constructions d utiliser un raccordement 4 fils pour une s cheuse lectrique Un cordon 4 fils doit aussi tre utilis lorsque les normes locales n autorisent pas une mise la terre via le neutre Un ra...

Страница 61: ...ION DE LA S CHEUSE suite Pour un raccordement 3 ou 4 fils Branchez le fil neutre fil central pour 3 fils fil blanc pour 4 fils au centre de la barrette de connexion E Pour un raccordement 3 ou 4 fils...

Страница 62: ...a carrosserie OUTILS ET MAT RIAUX N CESSAIRES POUR L INSTALLATION DES CONDUITS D VACUATION LISTE DE V RIFICATION DU SYST ME D VACUATION HOTTE OU CAPUCHE MURALE Terminez le conduit de fa on viter les r...

Страница 63: ...ect es Utilisez la plus petite longueur possible tirez le conduit sa longueur maximale Ne l crasez pas ou ne le pliez pas N utilisez jamais de conduit m tallique souple dans le mur ou l int rieur de l...

Страница 64: ...s par une installation d fectueuse ne sont pas couverts par la garantie La longueur du syst me d vacuation d pend du type de conduit du nombre de coudes et du type de hotte d vacuation capuche murale...

Страница 65: ...xtr mit du conduit d vacuation sous les attaches l arri re de la s cheuse et fixez la avec du ruban entoil ou un collier de fixation Attache REMARQUE Nous vous recommandons fortement d utiliser un con...

Страница 66: ...ngle de 45 travers l orifice arri re rep rez la languette au milieu de la base de l appareil Soulevez la languette 45 l aide d un tournevis t te plate AJOUTER UN NOUVEAU CONDUIT Rebranchez la portion...

Страница 67: ...oint entre le coude et le tuyau lat ral MISE EN GARDE Les joints du conduit interne doivent tre fix s avec du ruban adh sif afin d viter qu ils ne se d tachent et que ceci n entra ne un risque pour la...

Страница 68: ...e coude dans l orifice arri re et connectez le la portion A Pivotez le coude vers l orifice du dessous Tout en tenant le tuyau et le coude l aide de vos mains via l orifice arri re percez un trou de 1...

Страница 69: ...z ensuite sur la touche POWER pendant que la s cheuse est arr t e et qu il n y a aucun article dans le tambour de la s cheuse Votre s cheuse est dot e d un syst me de surveillance du conduit automatiq...

Страница 70: ...ce prot g e enlevez les 12 vis de chaque c t de la porte puis soulevez le cadre de la contre porte l aide d un tournevis lame plate pour l enlever Enlevez le crochet et la plaque du loquet et installe...

Страница 71: ...e l aide des vis enlev es aux tapes 1 et 2 TAPE 9 V rifiez l ouverture de la porte pour vous assurer que les charni res et le loquet sont correctement align s et que la porte se ferme et se verrouille...

Страница 72: ...initialiser D branchez la s cheuse patientez 2 minutes rebranchez la le circuit lectronique et appuyez sur POWER alimentation La touche START d marrage Appuyez sur START d marrage n a pas t enfonc e...

Страница 73: ...Notes...

Страница 74: ...Notes...

Страница 75: ...garanties de commercialit et d ad quation un usage sp cifique sont limit es une ann e ou la p riode la plus courte autoris e par la l gislation Cette garantie est valable pour le premier propri taire...

Страница 76: ...eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre eff...

Отзывы: