background image

2

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

  Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte o lesiones 

tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad 

y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como:

   

 Indica una situación de riesgo que, si no se evita, producirá la muerte o lesiones graves.

   

 Indica una situación de riesgo que, si no se evita, podría producir la muerte o lesiones graves.

   

 Indica una situación de riesgo que, si no se evita, podría resultar en lesiones menores o moderadas.

PELIGRO

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

   

Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones sobre las personas al 

usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente

„

  Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.

„

 NO lave ni seque prendas que en forma previa hayan sido secadas, lavadas, mojadas o manchadas con gasolina, solventes 

de limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que despiden vapores que se podrían encender o explotar.

„

  NO agregue gasolina, solventes de limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas 

sustancias despiden vapores que se podrían prender fuego o explotar.

„

  Bajo ciertas condiciones, se podrá producir gas de hidrógeno en un sistema de agua caliente que no fue usado por 2 

semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no fue usado por dicho período, 

antes de usar una lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra agua de cada uno durante varios minutos. 

Esto liberará cualquier gas de hidrógeno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, NO fume ni use una llama abierta 

durante este proceso.

„

  NO permita que los niños jueguen sobre o dentro de este electrodoméstico. Cuando el electrodoméstico se use cerca de 

niños, será necesario supervisarlos de cerca. Antes de dejar la lavadora fuera de servicio o de deshacerse de ésta, quite la 

puerta o la tapa. 

Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la muerte o lesiones personales.

„

  NO introduzca las manos en el electrodoméstico si el tambor o agitador se encuentra en movimiento 

a fin de evitar enredos 

accidentales.

„

  NO instale ni guarde este electrodoméstico donde quede expuesto a los factores climáticos.

„

  NO manipule indebidamente los controles, reparar ni reemplazar cualquier parte del electrodoméstico o realizar cualquier 

otro trabajo técnico, a menos que esto sea específicamente recomendado en las instrucciones de mantenimiento del 

usuario o en instrucciones publicadas sobre reparaciones del usuario, que entienda y para las cuales posea las destrezas 

necesarias.

„

  NO intente usar este electrodoméstico si se encuentra dañado, funcionando mal, parcialmente desensamblado, o si tiene 

partes faltantes o rotas, incluyendo un cable o enchufe dañado.

„

  Desenchufe el electrodoméstico o apague el disyuntor antes de realizar el servicio técnico. Presionar el botón Power 

(Encendido

) NO desconecta el encendido.

„

  Para acceder a las instrucciones de conexión a tierra, lea los “Requisitos Eléctricos” ubicados en las Instrucciones de Instalación.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

Содержание MTW201

Страница 1: ...Instructions 13 14 Troubleshooting Tips 15 18 Consumer Support Consumer Help Indicator 7 Consumer Support 20 Parts and Accessories 3 20 19 y t n a r r a W Printed in Mexico Write the model and serial numbers here Model _____________ Serial ______________ You can find them under the lid of the washer Owner s Manual Installation Instructions MTW201 English Français Español 233D2528P004 ...

Страница 2: ...ystem that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using a washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable DO NOT smoke or use an open flame during this time DO NOT allow children to play...

Страница 3: ...ed These hoses are manufactured and tested to meet GE specifications GEstrongly recommends the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage Parts and Accessories Order on line at www geappliances ca today 24 hours a day or by phone at 1 800 661 1616 during normal business hours Part Number Accessory...

Страница 4: ...Step 1 Select wash cycle Select wash options including Deep Rinse option Not all features are on all models when using fabric softener Select options Press Start Add fabric softener to the fabric softener dispenser Not all features are on all models see page 12 Add the manufacturer s recommended amount of detergent GE recommends the use of High Efficiency detergents such as hein your energy effici...

Страница 5: ...type of washing process The cycle selector knob can be turned in either direction Turning the kn ob after starting a cycle will stop the washer and change the cycle options to the new selection PressStart to begin the new cycle selection The chart below will help you match the items to be washed with the best wash cycle settings For optimal performance select the cycle that most closely matches th...

Страница 6: ...Cold Tap Cold Ex Heavy Heavy Normal Light Ex Light Max Extra Normal Stain PreTreat Guide Deep Fill Auto Soak Deep Rinse 2nd Rinse Cycle tailored to cleanand brighten your whites Consumer Help Indicator Your washer is equipped with Consumer Help Indicator CHI CHI is our way to communicate a simple remedy for some situations that you can perform without the need to call for service The chart below d...

Страница 7: ...sher HE detergents are formulated to work with low water wash and rinse systems HE detergents reduce the oversudsing problems commonly associated with regular detergents When using high efficiency or concentrated detergents consult the product label to determine amount required for optimum performance Excessive detergent will negatively impact wash performance Loading and using the washer Always f...

Страница 8: ...Do not stop the washer or raise the lid during the first spin This will cause the dispenser to empty too soon To use follow these steps 1 Make sure dispenser is securely attached to agitator 2 Use only liquid diluted fabric softener Pour into dispenser using amount recommended on package Never pour fabric softener directly on clothes It may stain them 3 Add water to dispenser until it reaches the ...

Страница 9: ... cleaners Immediately wipe off any spills with a damp cloth Exterior of the Washer Interior of the Washer Separate for cleaning Cleaning the Fabric Softener Dispenser Not all features are on all models 1 Remove the dispenser from the top of the agitator 2 Separate the dispenser cup from the cover by grasping the top and pushing down on the inside of the cup with your fingers Dispenser cup will pop...

Страница 10: ...ot avoided could result in death or serious injury Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury DANGER WARNING CAUTION Rubber Washers 2 and Strainer Screens 2 Drain Hose Extension For discharge heights from 60 96 NOTE We strongly recommend the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the r...

Страница 11: ... 60 square inches near the bottom of the door If a dryer is located in the same closet then these areas must be doubled NOTE The clearances stated on this label are minimums Consideration must be given to providing adequate clearances for installing and servicing After the machine is in the home remove outside packing material carton from washer Remove bag containing cable tie drain hose clip and ...

Страница 12: ...to tighten hoses between 1 4 and 1 2 turn beyond hand tight Open cold water valve Check for leaks and drips at the hose couplings Tighten as necessary 4 Disconnect electrical cord before installing water hoses If not installed install rubber washer in one end of hot water hose Thread hot water hose onto connection labeled H at top rear of washer Hand tighten and use pliers to tighten hoses between...

Страница 13: ...chine Obtain and use a siphon break kit and follow the instructions in the kit If water valves and drain are built into wall fasten drain hose to one of water hoses with cable tie provided ribbed side on inside If your drains is a standpipe fasten drain hose to standpipe with cable tie provided NOTE Placing the drain hose too far down the drain pipe can cause a siphoning action No more than 5 of h...

Страница 14: ...ck by providing a path of least resistance for electric current This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of elect...

Страница 15: ...o High Efficiency detergent such as he Using too much detergent in washer Use less detergent Use less soap if you have soft water a smaller load or a lightly soiled load Fill hoses or drain hose is improperly connected Make sure hose connections are tight at faucets and rubber washers are installed Make sure end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility Household drain c...

Страница 16: ...sed into position Remove and clean tray if clogging occurs Laundry additives dispensing too soon Dispensers on some models Overfilling of dispensers Do not overfill or add water to dispenser Select Deep Rinse option when using fabric softener Washer pauses during spin cycle This is normal The washer may pause during the spin cycle to remove soapy water more efficiently Washer won t operate Washer ...

Страница 17: ...sing dispenser Make sure you have selected theDeep Rinse option Clothes too wet No spin selected Select a spin option Incorrect cycle selected Make sure the cycle selected matches the load you arewashing Some fabrics will feel wetter when rinsed with cold water Wash load out of balance Redistribute load in washer and run through Drain Spin cycle Blinking Spin light or Spin light on at end of cycle...

Страница 18: ...ill speed up incrementally during the spin cycle When spin is complete it will coast until it stops Humming Water drain pump The drain pump will make a humming sound when pumping out water after agitation stops and continue until spin is complete Drive motor The drive motor will make a humming sound during the wash and spin phases of the cycle Gurgling Water drain pump When the pump starts drawing...

Страница 19: ...o the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or...

Страница 20: ...uite 310 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Extended Warranties GEAppliances ca Purchase a GE extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 1 800 561 3344 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Consult your local listings for an...

Страница 21: ...14 Dépannage 15 18 Service à la clientèle Indicateur d aide au consommateur 7 Garantie 20 Pièces et accessoires 3 20 Service à la clientèle 19 Inscrivez ici les numéros de modèle et de série N de modèle ____________ N de série ______________ Vous pouvez les trouver sous le couvercle de la laveuse Manuel de l utilisateur et Instructions d installation 29 6394 02 21 MTW201 233D2528P004 ...

Страница 22: ...ou plus L HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période ouvrez tous les robinets d eau chaude et laissez l eau couler pendant plusieurs minutes avant d utiliser votre laveuse Ainsi l hydrogène accumulé sera évacué du système Ce gaz étant inflammable NE fumez PAS et QXWLOLVH SDV GH ÀDPPH QXH SHQGDQW FHWWH RSpUDWLRQ NE laissez PAS les enfants ...

Страница 23: ...é fabriqués et testés afin de répondre aux spécifications de GE GE recommande fortement d utiliser de nouveaux boyaux d alimentation en eau Les boyaux se dégradent avec le temps et doivent être remplacés tous les cinq ans afin de réduire le risque de bris de boyau et de dégâts d eau Pièces et accessoires Demande des parties aujourd hui on line dans www geappliances ca la 24 heures par jour et par ...

Страница 24: ... 3 Étape 4 Étape 1 Sélectionnez un programme de lavage Sélectionnez les options de lavage y compris Deep Rinse rinçage en profondeur sur certains modèles lors de l utilisation d un assouplissant Sélectionnez des options Appuyez sur Start départ Ajoutez de l assouplissant dans le distributeur d assouplissant sur certains modèles consultez la page 12 Ajoutez la quantité de détergent recommandée par ...

Страница 25: ... le temps de séchage de consommation d énergie c à d qu elles diminuent la consommation totale d énergie dans le cas de l utilisation combinée d une laveuse et d une sécheuse Programmes de lavage Bouton de sélection de programme Le programme de lavage commande le type de processus de lavage Le bouton de sélection de programme peut être tourné vers la droite ou la gauche La rotation du bouton de sé...

Страница 26: ...se pour extraire l eau des articles mouillés Pour les articles qui doivent être rincés utilisez ce cycle avec l option Deep Rinse Rinçage en profondeur Blancs et linge de maison Blancs Très chaude Chaude Couleurs Fraîche Froide Froide du robinet Extrêm sale Très sale Normal Légère ment Extrêm Légère ment Max Extra Normal Guide de détachage Remplissage profond Trempage automatique Rinçage en profon...

Страница 27: ... HE sont formulés pour être utilisés avec les systèmes de lavage et de rinçage à faible quantité d eau Les détergents HE diminuent les problèmes de production excessive de mousse couramment associés aux détergents traditionnels Lorsque vous utilisez des détergents haute efficacité ou concentrés reportez vous à l étiquette des articles pour déterminer la dose requise pour une performance optimale U...

Страница 28: ...à ne pas appliquer ni verser directement sur le linge REMARQUE N utilisez pas d agent de blanchiment liquide au chlore et de détachant tel qu un produit Oxi dans la même charge Agent de blanchiment liquide Placez le détachant par exemple un produit Oxi directement dans le fond du tambour avant de charger le linge REMARQUE N utilisez pas d agent de blanchiment liquide au chlore et de détachant tel ...

Страница 29: ... pompe de filtration de l eau en cas de risque de gel Essuyez immédiatement tout produit renversé à l aide d un chiffon humide Extérieur Nettoyage du distributeur d assouplissant sur certains modèles 1 Retirez le distributeur du haut de l agitateur 2 Séparez le compartiment distributeur du couvercle en attrapant le haut et en poussant vers le bas dans le compartiment Le compartiment sera alors sép...

Страница 30: ...éphone au 1 800 661 1616 durant les heures normales de bureau Numéro de pièce Accessoire WW01F01987 2 Flexible d alimentation d eau Comprend tuyau d alimentation en eau 1 rondelle en caoutchouc 1 crépine 1 NOTE Nous recommande fortement d utiliser des tuyaux d alimentation en eau neuf Les tuyaux se dégradent avec le temps et doivent être remplacés tous les 5 ans pour réduire le risque de rupture d...

Страница 31: ...te Cette espace d ouverture doit être doublé lorsqu une sécheuse se trouve dans le même placard REMARQUE Les jeux indiqués sur cette affiche constituent des jeux minimaux Il convient également de prévoir un dégagement suffisant pour les opérations d installation et d entretien Lorsque la machine est à destination enlevez l ensemble des matériaux extérieur et cartons d emballage Retirez le sac comp...

Страница 32: ...ur raccorder les flexibles d alimentation d eau le renvoi et l alimentation électrique 3 RACCORDEMENT DES FLEXIBLES D EAU À LA LAVEUSE COLD FROID HOT CHAUD Joint en caoutchouc Joint en caoutchouc 4 RACCORDEMENT DES FLEXIBLES D EAU AUX ROBINETS D ADMISSION Repérez le robinet d eau CHAUDE avant de raccorder les flexibles Celui ci se trouve normalement à gauche Si les tamis joints en caoutchouc ne so...

Страница 33: ... pinces fournies dans l appareil doivent être utilisés et de plus un brise shiphon DOIT être installé au dos de la machine Obtenir et utiliser un kit brise siphon et suivez les instructions du kit Si les valves d eau et le drainage construit dans le mur attachez e tuyau de drainage construit dans le mur attachez le tuyau de drainage l un des tuyaux d eau avec le collier en plastique inclut fixé fa...

Страница 34: ...et appareil comporte un cordon doté d un conducteur de mise à la terre de l appareillage et d une fiche de mise à la terre La fiche doit être branchée dans une prise compatible correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements en vigueur AVERTISSEMENT Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l appareillage peut poser un risque de choc électri...

Страница 35: ...rticale La hauteur du tuyau d évacuation doit dépasser 32 po 81 3 cm à un moment entre l arrière de la laveuse et le tuyau de vidange Utilisez une bride anti siphonnage Voir les Instructions d installation Trop de mousse Eau douce Essayez d utiliser moins de détergent Trop de détergent Dosez soigneusement votre détergent Vous pouvez utiliser moins de détergent si votre eau est douce si votre linge...

Страница 36: ...éries de trempages durant la période de brassage afin de nettoyervos vêtements avec moins d usure FONCTIONNEMENT Causes possibles Solutions Poudre résiduelle dans le distributeur ou obstruction des distributeurs certains modèles Eau de lavage trop froide ou faible pression d eau au domicile Sélectionnez une température de lavage plus chaude si possible afin d augmenter la dissolution du détergent ...

Страница 37: ...cile Triage inadéquat Évitez de mélanger les tissus lourds comme les jeans avec les légers chemisiers Ajoutez un assouplissant Surcharge Chargez le linge dans le tambour sans l entasser Lavages répétés dans une eau trop chaude Lavez le linge à l eau tiède ou froide PERFORMANCE Causes possibles Solutions Taches de couleur Utilisation inappropriée de l assouplissant Lisez l étiquette de l assoupliss...

Страница 38: ...teur accélère par paliers lors de l essorage Lorsque l essorage est terminé il tourne librement jusqu à ce qu il s arrête Bourdonnement Pompe de vidange de l eau La pompe de vidange émet un bourdonnement lorsqu elle aspire l eau après le brassage et continue jusqu à ce que l essorage soit terminé Moteur d entraînement Le moteur d entraînement émettra un bourdonnement durant les phases de lavage et...

Страница 39: ...tains États ou province il est interdit d exclure ou de limiter les dommages indirects ou accessoires Il est alors possible que les limitations ou exclusions ci dessus ne s appliquent pas dans votre cas La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez bénéficier d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre Pour connaître les droits dont vous béné...

Страница 40: ...es conceptions de cuisine pour les personnes handicapées Dans le cas de personnes malentendantes veuillez composer le 1 800 561 3344 Au Canada contactez M anager Consumer Relations MC Commercial Suite 310 1 FactoryLane Moncton N B E1C 9M3 Prolongation de garantie Achetez un contrat d entretien GE et informez vous des rabais spéciaux en vigueur pendant toute la durée de votre garantie Vous pouvez v...

Страница 41: ...3 14 Consejos para la solución de problemas 15 18 Soporte al consumidor Indicador de Ayuda al Consumidor 7 Garantía 20 Piezas y accesorio s 3 20 Soporte al consumidor 19 Escriba el número de modelo y de serie aquí No de modelo _____________ No de serie _______________ Puede encontrarlos bajo la puerta de la lavadora Manual del propietario y Instrucciones de instalación 29 6394 02 21 MTW201 233D252...

Страница 42: ... HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO Si el sistema de agua caliente no fue usado por dicho período antes de usar una lavadora abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra agua de cada uno durante varios minutos Esto liberará cualquier gas de hidrógeno acumulado Debido a que el gas es inflamable NO fume ni use una llama abierta durante este proceso NO permita que los niños jueguen sobre o dentro d...

Страница 43: ... 5 años para reducir el riesgo de fallas en las mangueras y daños provocados por el agua Piezas y accesorios Solicítelos on line hoy mismo enwww geappliances ca las 24 horas del día o por teléfono al 1 800 661 1616 en horario normal de trabajo Número de Pieza Accesorio WW01F01987 2 Mangueras de suministro de agua INSTALACIÓNCORRECTA La lavadora se debe instalar y colocar correctamente de acuerdo c...

Страница 44: ...leccione el ciclo de lavado Seleccione el opciones de lavado incluyendo la opción Deep Rinse Enjuague Profundo en algunos modelos al usar suavizante para telas Seleccione las opciones Oprima Start Agregue el suavizante al dosificador para suavizante para más detalles en algunos modelos lea la página 12 Agregue la cantidad de detergente recomendada por el fabricante GE recomienda el uso de detergen...

Страница 45: ...cadora uso de energía es decir reduce el uso de la energía total al usar tanto una lavadora como una secadora Perilla de Ciclos de Lavado Selector de Ciclo El ciclo de lavado controla el tipo de proceso de lavado La perilla Selector de Ciclo se puede girar en cualquier dirección Girar la perilla luego de iniciar un ciclo detendrá la lavadora y modificará el ciclo opciones en la nueva selección Pre...

Страница 46: ...to tiempo después del fin del ciclo Cuando este ocurre la lavadora está tomando medidas para corregir la condición de desequilibre y completar el ciclo normalmente En algunos casos es posible que la lavadora no pueda ser capaz de equilibrar la carga y girar a plena velocidad Si se observa que la carga es más húmedo de lo normal al fin del ciclo redistribuye la carga de manera uniforme en el tambor...

Страница 47: ... y pantalones de vestir ADVERTENCIA Riesgo de incendio Nunca coloque prendas en la lavadora que estén humedecidas con gasolina u otros fluidos inflamables Ninguna lavadora puede eliminar el aceite por completo No seque nada que alguna vez haya tenido algún tipo de aceite incluyendo aceites de cocina Si no se cumple con esto se podrá producir la muerte una explosión o un incendio El uso de demasiad...

Страница 48: ...e al tamaño de la carga evitando aplicar o salpicar el mismo directamente sobre la ropa NOTA No use blanqueador líquido de cloro ni pretratamientos de lavado tales como el producto Oxi en la misma carga a lavar Blanqueador Líquido Coloque los pretratamientos de lavado tales como el producto Oxi directamente sobre el fondo de la canasta de lavado antes de agregar la ropa NOTA No use blanqueador líq...

Страница 49: ...esta a las inclemencias del tiempo Limpie inmediatamente cualquier clase de derrame con un paño húmedo La parte exterior de la lavadora La parte interior de la lavadora Separe para la limpieza Limpieza del dosificador de suavizante en algunos modelos 1 Retire el dosificador de la parte superior del agitador 2 Separe la taza dosificadora de la cubierta tomando la parte superior y empujando con sus ...

Страница 50: ...no al 1 800 661 1616 en horario normal de trabajo Número de Pieza Accesorio WW01F01987 2 Manguera de suministro de agua Incluye manguera de suministro de agua 1 arandela de goma 1 filtro de malla 1 NOTA Se recomienda enfáticamente el uso de mangueras nuevas de suministro de agua Las mangueras se desgastan con el tiempo y deben reemplazarse cada 5 años para reducir el riesgo de fallas en las mangue...

Страница 51: ...ada en el mismo armario entonces estas áreas deberán ser duplicadas NOTA Los espacios mencionados en las etiquetas son los mínimos Se debe dar una gran importancia al suministro de un espacio adecuado para la instalación y el mantenimiento de los aparatos Retire la base de la unidad colocando el pie al costado de la base e inclinando la unidad nuevamente hacia la posición del ángulo Retire la base...

Страница 52: ...efectuar las conexiones eléctricas CONECTE LAS MANGUERAS DE AGUA A LA LAVADORA COLD FRÍO HOT CALIENTE Arandela de caucho Arandela de caucho CONECTE LAS MANGUERAS DE AGUA A LAS VÁLVULAS DE SALIDA Averigüe cuál es la tubería de agua CALIENTE antes de conectar las mangueras de agua a las llaves Generalmente la llave de agua CALIENTE se encuentra a la izquierda Si los filtros arandelas de caucho no es...

Страница 53: ...uerdo con las instrucciones Si las válvula de agua y el drenaje estan insertas en la pared la manguera debera sujetarse a una de las mangueras de agua con el cintillo que ha sido incluido NOTA Colocar la manguera de drenaje muy debajo de la tubería de drenaje puede provocar un efecto de sifón No debe haber más de 5 pulgadas de manguera en la tubería de drenaje Debe haber un espacio de aire alreded...

Страница 54: ...gas eléctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corriente eléctrica Este electrodoméstico está equipado con un cable con un conductor para la conexión a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra El enchufe deberá estar conectado a un tomacorriente instalado en forma adecuada y con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales ADVERTENCIA U...

Страница 55: ...ón hacia afuera de la lavadora El tubo de alimentación del drenaje está demasiado bajo o la manguera está demasiado lejos del tubo de subida La manguera de drenaje debe superar las 32 en algún punto entre la parte trasera de la lavadora y el tubo de drenaje Use un sujetador anti sifonaje Lea las Instrucciones de Instalación Demasiada espuma Agua blanda Pruebe con menos detergente Demasiado deterge...

Страница 56: ...os desgaste Esto es normal Muchos ciclos incorporan una serie de opciones de remojo dentro del período de agitación a fin de dejar su ropa limpia con menor desgaste OPERACIÓN Causasposibles Qué hacer Polvo residual en el dispensador o atascamiento de los dispensadores en algunos modelos El agua usada para el lavado es demasiado fría o la presión de agua es baja en el hogar Seleccione una temperatu...

Страница 57: ...sas Pruebe con un suavizante Sobrecarga Agregue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora Lavado repetido en agua demasiado caliente Lave en agua tibia o fría RENDIMIENTO Causas posibles Qué hacer Manchas de colores Uso incorrecto del tejido suavizante Lea las instrucciones en el envase del suavizante y siga las recomendaciones para el uso del dosificador Verifique que haya seleccionado ...

Страница 58: ...los giros El motor cambie la velocidad de la temperatura del agua El motor va aumentando la velocidad durante el ciclo de centrifugado Cuando el centrifugado se completa se irá deteniendo hasta que pare Zumbido Bomba de desagüe La bomba de desagüe hará un zumbido cuando elimine el agua tras la agitación y continuará hasta que se complete el centrifugado Motor de conducción El motor de conducción g...

Страница 59: ... usado o usado para un propósito diferente del que se creó o si es usado para usos comerciales Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuito de interruptores Productos sin defectos o rotos o los cuales se encuentran funcionando como se indica en el Manual del propietario Daños al producto causados por accidentes incendios inundaciones o actos de la naturaleza Daños imprevistos resultan...

Страница 60: ...l 1 800 561 3344 durante horas normales de oficina Garantías ampliadas GEAppliances ca Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 1 800 561 3344 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y acce...

Страница 61: ...américa enseguida mencionados MÉXICO Tel sin costo dentro de México 461 4717000 4717100 Internet www serviplus com mx SELLO PÓLIZA GARANTÍA SERVICIO FUERA DE MÉXICO Panamá 507 838 8544 El Salvador 503 2136 7690 Honduras 504 2239 9940 Guatemala 502 2233 7425 Nicaragua 505 2248 8260 Dominicana 1 829 956 6933 Costa Rica 506 2539 7677 CENTROS DE SERVICIO COLOMBIA 018005183227 www mabe com co soporte t...

Страница 62: ... garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos a Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales b Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y o talleres de servicio no autorizado por Mabe PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARAN...

Отзывы: