background image

49-85220-1

5

  Botón Bake (Horneado)

 

Presione para seleccionar la función horneado.

  Botón Broil Hi/Lo (Asar a la Parrilla Alto/Bajo)

 

Presione para seleccionar la función asar a la parrilla.

 Botón PIZZA
  Presione para seleccionar la función de pizza.

  Botón Oven Light (Luz del horno)
  Presione para encender o apagar la luz del horno.

  Botón Self Clean HI/LO (Limpieza automática Alto/Bajo)
  Presione para seleccionar la función de autolimpieza. 

Consulte la sección Uso de la fonción auto limpieza de los 
hornos superior e inferior.

  Botón WARM/PROOF (CALENTAR/PRUEBA)
  Presione para mantener calientes las comidas ya cocinadas. 

Consulte la sección Cómo Configurar los hornos inferior y 
superior para calentar.

  Botón HELP (AYUDA)
  Presione para obtener ayuda sobre una función específica o 

para cambiar opciones.

 Botón Timer (Temporizador)
  Presione para seleccionar la característica del temporizador.

  Botón Clock (Reloj)
   Presione antes de configurar el reloj.

  Botón Start (Inicio)
  Debe presionarse para iniciar cualquier función de cocción o 

limpieza.

  Botón Cancel/Off (Cancelar/ Apagar)
  Presione para cancelar TODAS las operaciones del horno 

excepto el reloj y el temporizador.

  Botón Delay Start (Inicio postergado)
  Utilice junto con los botones COOK TIME o SELF CLEAN HI/

LO para configurar el horno para que inicie y se detenga 
automáticamente en el momento que usted programe.

  Botón Cook Time (Tiempo de cocción)
  Presione y luego presione los botones numéricos para 

establecer la cantidad de tiempo que desea cocinar sus 
alimentos. El horno se apagará automáticamente cuando se 
haya agotado el tiempo de cocción.

 Pantalla
  Muestra la hora del día, la temperatura del horno, si el horno 

está en el modo de horneado, de asar a la parrilla o de 
autolimpieza y las horas establecidas para el temporizador o 
las operaciones automáticas del horno.

 Botones numéricos
  Utilice para configurar cualquier función que necesite 

números como la hora del día en el reloj, el temporizador, 
la temperatura del horno, la temperatura interna de la 
comida, la hora de inicio y la duración de la operación para 
el horneado cronometrado y la autolimpieza.

Si su horno fue configurado para una operación cronometrada 
del horno y se presentó una interrupción en el fluido eléctrico,
 el 
reloj y todas las funciones programadas deben restablecerse.
La hora del día parpadeará en la pantalla cuando se haya 
presentado una interrupción en el fluido eléctrico.

  Botón Convection Bake (Horneado por convección)
  Presiónelo para seleccionar la función de convección.

  Botón Convection Roast (Asado por convección)
  Presiónelo para seleccionar el asado con la función de 

convección.

  Botón SLOW COOK (COCCIÓN LENTA)
  Presione para seleccionar la función de Cocción Lenta.

 Botón Probe (Sonda)
  Presione cuando utilice la sonda para cocinar alimentos a 

una temperatura interna deseada.

NOTA: Al configurar los tiempos, sólo se realizan ajustes de horas y 
minutos. El tiempo mínimo que se puede configurar es de un minuto.

Control del horno, características y configuraciones  

del reloj (Clock) y del temporizador (Timer)

Las funciones y apariencia 

pueden variar.

Uso de los controles del horno. 

NOTA: A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. 

GEAppliances.com

Содержание Monogram ZET1

Страница 1: ...24 Self Cleaning 20 21 Slow Cook Pizza Warming and Proofing Features 18 19 Special Features 22 23 7KHUPRVWDW GMXVWPHQW Do It Yourself 12 Timed Baking and Roasting Features 9 Upper Oven 6 Care and Cleaning 25 28 Troubleshooting Tips 29 31 Accessories 32 Consumer Support Consumer Support 34 Warranty 33 Write the model and serial numbers here Model __________________ Serial ___________________ You ca...

Страница 2: ... flammable materials in an oven CAUTION Items of interest to children should not be stored in cabinets above an oven children climbing on the oven to reach items could be seriously injured When using electrical appliances basic safety precautions should be followed including the following SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING For your safety the...

Страница 3: ...combustible materials gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance Stand away from the oven when opening the oven door Hot air or steam which escapes can cause burns to hands face and or eyes Do not heat unopened food containers Pressure could build up and the container could burst causing an injury Keep the oven vent unobstructed Keep the oven free...

Страница 4: ...rotective coating of any kind should be used in or around any part of the oven Residue from oven cleaners will damage the inside of the oven when the self clean cycle is used Before self cleaning the oven remove the probe and any broiler pan grid and other cookware Be sure to wipe up excess spillage before starting the self cleaning operation If the self cleaning mode malfunctions turn the oven of...

Страница 5: ...t off when the cooking time has run out Display Shows the time of day oven temperature whether the oven is in the bake broil or self cleaning mode and the times set for the timer or automatic oven operations Number Pads Use to set any function requiring numbers such as the time of day on the clock the timer the oven temperature the internal food temperature the start time and length of operation f...

Страница 6: ...e the rack with the two front handles in the upper oven When placing and removing cookware pull the rack out until it stops To remove a rack pull it toward you tilt the front end up and pull it out To replace place the end of the rack stop locks on the support tilt up the front and push the rack in CAUTION When you are using a rack in the lowest position A you will need to use caution when pulling...

Страница 7: ...front of the rack up hook the rear locating posts under the rack supports push the rack back past the stop locks and lower it into position Push the rack all the way in CAUTION When you are using a rack in the lowest position A you will need to use caution when pulling the rack out We recommend that you pull the rack out several inches and then using two pot holders pull the rack out by holding th...

Страница 8: ...ell Done 2 11ø2s thick A HI 15 8 10 14 7 9 The size weight thickness starting temperature and your preference of doneness will affect broiling times This guide is based on meats at refrigerator temperature The U S Department of Agriculture says Rare beef is popular but you should know that cooking it to only 140 F means some food poisoning organisms may survive Source Safe Food Book Your Kitchen G...

Страница 9: ...to set the desired oven temperature Touch the COOK TIME pad NOTE If your recipe requires preheating you may need to add additional time to the length of the cooking time Touch the number pads to set the desired length of cooking time The minimum cooking time you can set is 1 minute The oven temperature that you set and the cooking time that you entered will be in the display Touch the DELAY START ...

Страница 10: ... damaging your probe do not use tongs to pull on the cable when removing it To avoid breaking the probe make sure food is completely defrosted before inserting After preparing the meat and placing it on a trivet or a broiler pan grid follow these directions for proper probe placement Insert the probe completely into the meat It should not touch bone fat or gristle NOTE Failure to fully insert the ...

Страница 11: ...ime is counting down although the display does not change until one minute has passed Seconds will not be shown in the display until the last minute is counting down When the Kitchen Timer reaches 00 the control will beep 3 times followed by one beep every 6 seconds until the TIMER pad is touched The 6 second tone can be canceled by following the steps in the Special features of your oven control ...

Страница 12: ...just the thermostat yourself Do not use thermometers such as those found in grocery stores to check the temperature setting of your oven These WKHUPRPHWHUV PD YDU GHJUHHV NOTE This adjustment will only affect baking and roasting temperatures it will not affect broiling or self cleaning temperatures The adjustment will be retained in memory after a power failure 7KH W SH RI PDUJDULQH ZLOO DIIHFW ED...

Страница 13: ...only Touch the CONVECTION BAKE pad and then the 1 pad See the 5DFN RQYHFWLRQ Baking section below Introduction Convection Fan Operation In a convection oven a fan circulates hot air over under and around the food This circulating hot air is evenly distributed throughout the oven As a result foods are HYHQO FRRNHG DQG EURZQHG RIWHQ LQ OHVV WLPH with convection heat NOTE To maximize cooking evenness...

Страница 14: ...g it is important that you use a broiler pan and grid for best convection roasting results The pan is used to catch grease spills and the grid is used to prevent grease spatters Convection Roast Touch the CONVECTION BAKE pad and then the 2 pad for multi rack convection baking This mode is used for cooking food items on more than one rack i e 2 3 or more racks at the same time in convection bake Se...

Страница 15: ...cooking time countdown and the changing temperature starting at 100 F The temperature display will start to change once the oven temperature reaches 100 F When the oven reaches the temperature you set 3 beeps will sound NOTE If the Auto Recipe Conversion Feature is on it will automatically reduce the set regular EDNLQJ WHPSHUDWXUH E WR WKH DSSURSULDWH convection temperature in convection bake mode...

Страница 16: ...to turn on and start cooking Touch the START pad NOTE An attention tone will sound if you are using timed baking or roasting and do not touch the START pad NOTE If you would like to check the times you have set touch the DELAY START pad to check the start time you have set or touch the COOK TIME pad to check the length of cooking time you have set When the oven turns ON at the time of day you set ...

Страница 17: ... The fan will stop when the door is opened but the heat will not turn off You can use the Kitchen Timer even though you cannot use timed oven operations Never leave your probe inside the oven during a self cleaning cycle Do not store the probe in the oven Probe not for use in Broil or Self Clean functions Fan only rotates in one direction For best results when roasting large turkeys and roasts we ...

Страница 18: ...e chops in a single layer LO 6 8 hrs Soup Vegetable Beef 4 quarts A Offset 4 Stew HI 4 5 hrs Make sure beef chunks Soup LO 8 10 hrs are submerged Chili 4 quarts A Offset 4 Stew HI 3 4 hrs Submerge beans LO 6 8 hrs to prevent surface drying Slow Cook Guide Guideline Tips The slow cook program uses a complex series of temperature cycling to obtain the best results For this reason it is recommended t...

Страница 19: ... be necessary to cover some of the cooked food items Remove serving spoons etc before placing containers in the oven Do not use plastic containers lids or plastic wrap CAUTION Plastic containers lids or plastic wrap will melt if placed in the oven Melted plastic may not be removable and is not covered under your warranty GEAppliances com How to Set the Lower Oven for Proofing The proofing feature ...

Страница 20: ...elay its start until the end of the first oven s clean cycle When either oven is set to self clean both oven doors will lock The ovens cannot be used when one of the ovens is set to self clean Wipe up heavy soil on the oven bottom NOTE Do not attempt to lift the heating element Doing so could damage the element Before a Clean Cycle We recommend venting your kitchen with an open window or using a v...

Страница 21: ...l How to Delay the Start of Cleaning Touch the SELF CLEAN HI LO pad once for a 5 hour clean time or twice for a 3 hour clean time A 3 hour self clean time is recommended for use when cleaning small contained spills A self clean time of 5 hours is recommended for a dirtier oven If a time other than 5 hours or 3 hours is needed use the number pads and enter the desired clean time You can change the ...

Страница 22: ...pad is touched This continual 6 second beep may be canceled To cancel the 6 second beep Touch the upper oven BROIL HI LO and BAKE pads at the same time until the display shows SF Touch the BROIL pad The display shows CONTI BEEP continuous beep Touch the BROIL pad again The display shows SINGLE BEEP This cancels the one beep every 6 seconds Touch the START pad Special features of your oven control ...

Страница 23: ... the same time until the display shows SF Touch the CLOCK pad once The display will show 12 hr If this is the choice you want touch the START pad Touch the CLOCK pad again to change to the 24 hour military time clock The display will show 24 hr If this is the choice you want touch the START pad Touch the CLOCK pad again to black out the clock display The display will show OFF If this is the choice...

Страница 24: ...rt again at Step 4 To adjust the oven temperature touch the lower oven BAKE pad enter the new temperature using the number pads and touch the START pad NOTE The CLEAR OFFand COOK TIME pads of the lower oven are active during the Sabbath feature RZ WR 6HW IRU 7LPHG DNLQJ PPHGLDWH 6WDUW DQG XWRPDWLF 6WRS Make sure the clock shows the correct time of day and both ovens are off On the upper oven touch...

Страница 25: ...aner Remove heavier soil with warm soapy water Do not use abrasives of any kind Reactivate the touch pads after cleaning R QRW UXE RU FOHDQ WKH GRRU JDVNHW it has an extremely low resistance to abrasion If you notice the gasket becoming worn frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door you should have it replaced Cleaning the Upper and Lower Oven Doors To clean the inside...

Страница 26: ...etween the broil stop position and fully closed Lift door up and out until the hinge arm is clear of the slot To replace the door Firmly grasp both sides of the door at the top With the door at the same angle as the removal position seat the indentation of the hinge arm into the bottom edge of the hinge slot The notch in the hinge arm must be fully seated into the bottom of the slot Fully open the...

Страница 27: ...d terminals are G9 bulbs Do not interchange Be sure the replacement bulb is rated 120 volts or 130 volts NOT 12 volts Using gloves or a dry cloth remove the bulb from its packaging Do not touch the bulb with bare fingers Oil from skin will damage the bulb and shorten its life Push the bulb straight into the receptacle all the way Place the tabs of the glass cover into the grooves of the socket Tur...

Страница 28: ...ing them by hand or in the oven This will help maintain the ease of sliding the racks in and out of the oven Do not use a steel wool pad it will scratch the surface To clean the stainless steel surface use warm sudsy water or a stainless steel cleaner or polish Always wipe the surface in the direction of the grain Follow the cleaner instructions for cleaning the stainless steel surface To inquire ...

Страница 29: ...Make sure you touch the BROIL HI LO pad broil properly Improper rack position See the Broiling Guide being used Cookware not suited For best results use a pan designed for broiling for broiling The probe is plugged into Unplug and remove the probe from the oven the outlet in the oven In some areas the power Preheat the broil element for 10 minutes voltage may be low Broil for the longest period of...

Страница 30: ...ant because the temperature to cook inside the oven has not dropped below the locking temperature DQG D QXPEHU You have a function error code Disconnect all power to the oven for or letter flash at least 30 seconds and then reconnect power in the display If the function error code repeats call for service LOCKED appears The controls have See the Control Lock section to unlock in the oven display b...

Страница 31: ...inimum of 3 hours See the Using the self cleaning the vent oven section Strong odor An odor from the insulation This is temporary around the inside of the oven is normal for the first few times the oven is used Fan noise A convection fan may This is normal To maximize cooking evenness automatically turn on the fan is designed to operate in both directions and off with a pause in between The convec...

Страница 32: ...____________ Part Number __________________________________________________ ____________________ ______________________________________________________________ ____________________ ______________________________________________________________ Model Number______________ Serial Number __________________ Brand _______________ Date of Purchase __________ First Name ___________________________________...

Страница 33: ...tes do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 All warranty service provided...

Страница 34: ...hile your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Or...

Страница 35: ...mpo 15 16 Guía para Asar 17 Horno Inferior 7 Horno Superior 6 Modo Sabático 24 Reloj Temporizador de Cocina y Control de Bloqueo 11 Sonda 10 Cuidado y limpieza 25 28 Consejos para resolución de problemas 29 31 Accesorios 32 Soporte al consumidor Garantía 33 Soporte al consumidor 34 Escriba los números de modelo y de serie aquí Nº de Modelo______________ Nº de Serie ________________ Puede encontrar...

Страница 36: ...ardarse en armarios arriba de un horno ya que los niños podrían sufrir lesiones graves al intentar treparse sobre él para alcanzar los objetos Cuando se utilizan aparatos eléctricos se deben seguir las precauciones de seguridad básicas incluyendo las siguientes PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Si no se sigue exactam...

Страница 37: ...os líquidos y vapores inflamables cerca de este aparato ni ningún otro Aléjese del horno cuando abra la puerta El aire o vapor caliente que sale puede causar quemaduras en las manos la cara y los ojos No caliente recipientes de alimentos sin abrir La presión podría acumularse y el recipiente podría explotar y provocar una lesión Mantenga libre la ventilación del horno No permita que se acumule gra...

Страница 38: ...a protectora para hornos debe utilizarse dentro o alrededor de las partes del horno Los residuos de los limpiadores de hornos dañarán el interior del horno cuando se utilice el ciclo de autolimpieza Antes de la autolimpieza del horno remueva la sonda cualquier cacerola para asar parrilla y otros utensilios de cocina Antes de comenzar un ciclo de autolimpieza asegúrese de limpiar con un trapo los d...

Страница 39: ...no se apagará automáticamente cuando se haya agotado el tiempo de cocción Pantalla Muestra la hora del día la temperatura del horno si el horno está en el modo de horneado de asar a la parrilla o de autolimpieza y las horas establecidas para el temporizador o las operaciones automáticas del horno Botones numéricos Utilice para configurar cualquier función que necesite números como la hora del día ...

Страница 40: ...te y no se inclinará NOTA Use la parilla con las dos manijas frontales en el horno superior Al colocar y retirar utensilios de cocina empuje la parrilla hasta que se detenga Para quitar una parrilla tírelo hacia usted incline el frente hacia arriba y tire de él hacia afuera Para reemplazar coloque el extremo de la parrilla topes de cierre en el apoyo incline el frente y empuje de la parrilla hacia...

Страница 41: ...uelgue la parte trasera ubicando los enlaces debajo de los soportes de la parrilla empuje la parrilla hacia atrás hasta trabarla en los bloqueadores y haga que descienda hasta su posición Empuje la parrilla hasta que quede introducida correctamente PRECAUCIÓN Cuando use una parilla en la posición más baja A será necesario que tenga cuidado al empujar hacia afuera Recomendamos que empuje la parrill...

Страница 42: ...or A HI 15 8 a 10 14 7 a 9 El tamaño peso grosor temperatura inicial y su preferencia sobre el punto de cocción de los alimentos afectarán los tiempos de cocción Esta guía está basada en carnes a temperatura de refrigerador El Departamento de Agricultura de EE UU indica que la carne a poco cocida es popular pero usted debe saber que cocinarla a solamente 140 F significa que algunos organismos vene...

Страница 43: ...no deseada Presione el botón COOK TIME NOTA Si su receta requiere calentar en forma previa es posible que necesite tiempo adicional sobre el tiempo de cocción Presione los botones numéricos para configurar el tiempo de cocción deseado El tiempo mínimo de cocción que puede configurar es de 1 minuto La temperatura del horno que configure y el tiempo de cocción que ingresó aparecerán en la pantalla P...

Страница 44: ...a no utilice tenazas para tirar del cable cuando la remueva Para evitar rupturas de la sonda asegúrese de que los alimentos estén completamente descongelados antes de insertarla Después de preparar la carne colocarla sobre un posafuentes o sobre una parrilla para asados siga estas instrucciones para la ubicación apropiada de la sonda Inserte la sonda completamente dentro de la carne La sonda no de...

Страница 45: ...ience nuevamente Presione el botón START Después de presionar el botón START SET desaparece esto le indica que el tiempo está en cuenta regresiva aunque la pantalla no cambie hasta que haya pasado un minuto En la pantalla no se mostrarán los segundos hasta que el último minuto esté en cuenta regresiva Cuando el temporizador alcance 00 el control pitará 3 veces seguidas por un pitido cada 6 segundo...

Страница 46: ...smo No use termómetros como los que se venden en tiendas de aprovisionamiento para inspeccionar la temperatura de su horno Estos termómetros podrían variar de 20 a 40 grados NOTA Este ajuste sólo afectará la temperatura de horneado y asado no afecta las temperaturas de asado a la parrilla o autolimpieza El ajuste se almacenará en la memoria después de una falla eléctrica El tipo de margarina afect...

Страница 47: ...ación 5 Para cocción por convección en una sola parrilla Presione el botón CONVECTION BAKE y luego el botón 1 Lea la sección de Horneado por Convección con 1 Parrilla que aparece a continuación Introducción Horneado por convección En un horno a convección un ventilador hace circular aire caliente sobre debajo y alrededor de los alimentos Este aire caliente en circulación se distribuye de manera un...

Страница 48: ...or convección es importante usar una asadera y una rejilla para obtener mejores resultados La asadera se usa para recoger los derrames de grasa y la rejilla se usa para evitar las salpicaduras de grasa Asado por convección Presione el botón CONVECTION BAKE y luego el botón 2 para hornear por convección con parrillas múltiples Este modo se utiliza para cocinar comidas en más de una parrilla es deci...

Страница 49: ...de temperatura a partir de los 100 F La pantalla de temperatura comenzará a cambiar una vez que la temperatura del horno alcance los 100 F Cuando el horno alcance la temperatura que programó sonarán 3 pitidos NOTA Si la Función de Conversión Auto Recipe Conversion se encuentra activada automáticamente reducirá la temperatura de horneado regular en 25º F hasta la temperatura de convección apropiada...

Страница 50: ...ncienda y comience a cocinar Presione el botón START NOTA Sonará un tono de atención si está utilizando el horneado o el asado cronometrado y no presiona el botón START NOTA Si desea verificar el tiempo que ha configurado presione el botón DELAY START para verificar la hora de inicio que ha configurado o presione el botón COOK TIME para verificar la duración del tiempo de cocción que ha configurad...

Страница 51: ...ones numéricos para configurar la temperatura interna de la carne que desea NOTA La temperatura interna máxima que se puede programar para la comida es de 200 F Presione el botón START La pantalla parpadeará mostrando PROBE y el control del horno indicará si la sonda está insertada dentro del enchufe y usted no ha establecido una temperatura de sonda y ha presionado el botón START Cuando el horno ...

Страница 52: ...rdo BAJO 6 a 8 hrs Carne de ave Pollo Entero 4 lbs A Lateral 2 Carne ALTO 4 a 5 hrs Agregue 1 2 taza de líquido de ave BAJO 7 a 9 hrs Trozos de Pollo 8 trozos B Horizontal 2 Carne ALTO 3 a 4 hrs Mejor sumergido bajo una salsa para approx 3 lbs de ave BAJO 5 a 6 hrs evitar que se seque la superficie Cerdo Corte Deshuesado 3 a 4 lbs A Lateral 3 Cerdo ALTO 5 a 6 hrs Agregue 1 2 taza de líquido Dorado...

Страница 53: ... WARM CALENTAR presione el botón WARM o el botón WARM PROOF una vez y luego el botón START Para usar la función WARM CALENTAR luego del Tiempo de Horneado o Dorado siga los siguientes pasos Presione el modo de cocción que desee usar BAKE CONVECTION BAKE MULTI CONVECTION BAKE 1 RACK o CONVECTION ROAST Presione los botones numéricos para programar la temperatura del horno Presione el botón COOK TIME...

Страница 54: ...imer horno Cuando cualquiera de los hornos se configure para su auto limpieza ambas puertas se bloquearán Los hornos no se podrán usar cuando uno de los mismos se haya configurado para su auto limpieza Limpie el suelo pesado sobre la parte inferior del horno NOTA No intente elevar el elemento para calentar Realizar dicha acción podría dañar el elemento Antes de un ciclo de limpieza Recomendamos ve...

Страница 55: ...a limpieza Presione el botón SELF CLEAN HI LO una vez para un tiempo de limpieza de 5 horas o dos veces para un tiempo de limpieza de 3 horas Se recomienda un tiempo de autolimpieza de 3 horas para limpiar pequeños derrames contenidos Para un horno sucio se recomienda un tiempo de autolimpieza de 5 horas o más Si se necesita un tiempo distinto a las 5 horas o a las 3 horas utilice los botones numé...

Страница 56: ...pitido cada 6 segundos Presione los botones BROIL HI LO en el horno superior y BAKE al mismo tiempo hasta que la pantalla muestre SF Presione el botón BROIL La pantalla muestra CONTI BEEP PITIDO CONTINUO Presione nuevamente el botón BROIL En la pantalla aparece SINGLE BEEP UN SOLO PITIDO Esto cancela un pitido cada 6 segundos Presione el botón START Características especiales de control de su horn...

Страница 57: ...KE en el horno superior al mismo tiempo hasta que la pantalla muestre SF Presione una vez el botón CLOCK La pantalla mostrará 12 hr Si ésta es la elección que desea presione el botón START Presione nuevamente el botón CLOCK para cambiar al reloj de 24 horas La pantalla mostrará 12 hr Si ésta es la elección que desea presione el botón START Presione nuevamente el botón CLOCK para suprimir el reloj ...

Страница 58: ... temperatura del horno presione el botón BAKE del horno inferior ingrese la nueva temperatura utilizando los botones numéricos y presione el botón START NOTA Los botones CLEAR OFF y COOK TIME del horno inferior están activos durante la función Sabática Cómo configurar un horneado cronometrado Inicio inmediato y Parada automática Asegúrese que el reloj marque la hora correcta del día cuando ambos h...

Страница 59: ...caliente y jabón No use ningún tipo de material abrasivo Vuelva a activar las teclas táctiles luego de la limpieza No frote ni limpie la junta de la puerta ésta tiene muy poca resistencia a la abrasión Si observa que la junta se está desgastando o dañando de alguna manera o si se ha movido de lugar en la puerta hágala reparar Limpieza de las puertas del horno superior e inferior Para limpiar el in...

Страница 60: ...almente cerrado Levante la puerta hasta que el brazo de la bisagra se libere de la ranura Para volver a colocar la puerta Sujete con firmeza ambos lados de la puerta en la parte superior Con la puerta en el mismo ángulo que la posición de extracción coloque la muesca del brazo de la bisagra en el borde inferior de la ranura de la bisagra La muesca en el brazo de la bisagra debe estar bien asentada...

Страница 61: ...intercambie Asegúrese al reemplazar la lámpara que sea de 120 volts o 130 volts NO de 12 volts Utilizando guantes o un paño seco remueva la bombilla de su paquete No toque la bombilla con los dedos desnudos El aceite para piel dañará la lámpara y acortará su tiempo de duración Empuje la bombilla en línea recta dentro del receptáculo hasta el tope Coloque las lengüetas de la cubierta de vidrio dent...

Страница 62: ...que las parrillas se puedan deslizar con facilidad fuera de horno Cuidado y limpieza del horno Parrilla horizontal Manijas Use la parilla con las dos manijas frontales en el horno superior Use la parilla sin las dos manijas frontales en el horno inferior Superficies de acero inoxidable No use una almohadilla de lana de acero rayará la superficie Para limpiar la superficie de acero inoxidable use a...

Страница 63: ...os inadecuadamente apropiadamente Se está utilizando una posición Consulte la Guía para asar a la parrilla inadecuada de la parrilla Los utensilios de cocina Para mejores resultados utilice una bandeja diseñada no son adecuados para asar para asar a la parrilla a la parrilla La sonda está conectada Desconecte y retire la sonda del horno a la salida en el horno En algunas áreas Precaliente el eleme...

Страница 64: ...el botón CLEAR OFF Deje enfriar el horno encendida cuando está bloqueada porque desea cocinar la temperatura dentro del horno no ha caído por debajo de la temperatura de bloqueo XQ Q PHUR Tiene un código de error Desconecte la corriente del horno durante o letra parpadean de la función 30 segundos y conecte nuevamente la corriente en la pantalla Si el función se repite llame para solicitar servici...

Страница 65: ...so saliendo nuevo y desaparecerá con autolimpieza durante un mínimo de 3 horas del respiradero el tiempo Consulte la sección Uso del horno autolimpieza Olor fuerte Un olor del aislamiento Esto es temporal alrededor del interior del horno es normal las primeras veces que se utiliza el horno Suena un ventilador Un ventilador de convección Esto es normal A fin de maximizar una cocción pareja se puede...

Страница 66: ...a bandeja para asar Cantidad ___________________ Número de pieza _____________________________________________________________ ____________________ ______________________________________________________________ ____________________ ______________________________________________________________ Número de modelo____________ Número de serie ________________ Marca______________ Fecha de compra________...

Страница 67: ...acerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación En Alaska la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales Esta garantía da derechos legales específicos y usted podría ...

Страница 68: ...está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares...

Отзывы: