background image

PUERTA Y PANELES DE ACCESO A LA MEDIDA

Puerta y paneles de acceso a la medida 
de 1/4

de espesor

Corte los paneles del mismo tamaño que el panel 
de metal.

Depósito de

la puerta

11

1

/

4

11

15

/

16

1/4

Panel

inferior

17

Puerta y paneles de acceso a la medida 
de 3/4

″ 

de espersor

La puerta y los paneles de acceso—ambos con diseños
en relieve y plano—se deberán armar de la misma
manera que el gabinete, las puertas o los cajones típicos.
Panel de la puerta del cajón de almacenamiento:
• Corte el panel a 17

de ancho x 11

1

/

4

de alto.

• Ranure la parte superior y ambos lados con una

anchura de 5/16

, y 1/2

de profundidad para

obtener una anchura total de 1/4

.

• Ranure la parte inferior del panel con una anchura

de 1

, una profundidad de 1/2

para obtener un

espesor total de 1/4

. Esto permitirá que la puerta se

abra sin golpearse contra el panel inferior. Si se
desea una apariencia personalizada, considere que
debe estrechar la ranura de 1

.

Panel de acceso inferior:
• Corte el panel a 17

de ancho por 11

15

/

16

de alto.

• Ranure los cuatro lados a una anchura de 5/16

y una

profundidad de 1/2

para tener un espesor total de 1/4

.

Instalación a la medida de la puerta y los
paneles de acceso

Para instalar el panel de la puerta del depósito de
almacenamiento:

1. Abra la puerta de cajón de almacenamiento.
2. Quite los dos tornillos de la parte superior de la

puerta que sostienen la manija.

3. Quite la manija.
4. Deslice el panel de metal para sacarlo.
5. Rompa las pestañas 

de aislamiento para 
poder introducir el 
panel de madera.

6. Deslice el panel de madera

en el marco de la puerta.

7. Vuelva a poner la manija y

los tornillos.

Para instalar el panel de acceso inferior:

1. Retire el tornillo ubicado en la parte superior 

del conjunto del panel de acceso inferior y los dos
tornillos ubicados en la parte inferior que sostienen 
el conjunto del panel de acceso inferior a la máquina
para hacer hielo.

2. Quite los dos tornillos de la guarnición del panel

superior.

3. Deslice los paneles de metal y los espaciadores

para sacarlos.

4. Deslice el panel de madera en el marco de la puerta.
5. Reemplace la parte superior del montaje del panel.
NOTA: Asegúrese de que el panel galvanizado sea
colocado de nuevo en su lugar en el montaje del panel.

ADVERTENCIA: Asegúrese de que la 
máquina para hacer hielo esté 
desconectada del suministro principal de

corriente eléctrica antes de quitar el panel inferior
de acceso. Si no lo hace así, corre el riesgo de
recibir un choque eléctrico o lesiones personales.

14

Quite todas las pestañas de
aislamiento para que pueda
caber el panel de madera con
el espesor de ésta.

17

17

11

1

/

4

11

15

/

16

Panel de la puerta del
cajón de almacenamiento

Panel de acceso inferior

Ranure a una
profundidad 
de 1/2

, y una

anchura de 1

a lo largo de la
parte inferior

Ranure a una
profundidad 
de 1/2

, y una

anchura de 
5/16

″ 

enla parte

superior y los
costados

Paneles con grosor de 3/4

Ranure a una
profundidad 
de 1/2

, y una

anchura de
5/16

″ 

en todos

los costados 

Dimensiones del
panel de madera

Содержание Monogram ZDIW50

Страница 1: ...Use CareGuideand InstallationInstructions forZDIB50 ZDIW50 AutomaticIcemaker Monogram TM AutomaticIcemaker General Electric Company Louisville KY 40225 Monogram TM Pub No 49 6857 Part No 162D7745P002...

Страница 2: ...have other questions please call the GE Answer Center 800 626 2000 Contents Appliance Registration 3 Care and Cleaning 7 10 Changing the Light Bulb 10 Condenser 7 Filtering Treating Water 10 Icemaker...

Страница 3: ...e with your icemaker Before sending in the registration card please write these numbers here Model Number Serial Number Use these model and serial numbers in any correspondence or service calls concer...

Страница 4: ...y part of your icemaker unless it is specifically recommended in this guide All other servicing should be referred to a qualified technician It is your responsibility to be sure your icemaker has been...

Страница 5: ...l into the storage bin When the bin is full the icemaker shuts off automatically and restarts when more ice is needed Notes About This Icemaker Water enters only during the defrost cycle Therefore the...

Страница 6: ...he icemaker may malfunction 2 To start the normal icemaking cycle turn the Cycle Control Knob to ON 3 To stop icemaker operation turn Cycle Control Knob to OFF The CLEAN setting is used whenever solut...

Страница 7: ...of a good household appliance cleaner and wax will help protect the finish Do not use abrasive cleaners on enamel surfaces as they may scratch the finish Cleaning the Condenser 1 Disconnect the elect...

Страница 8: ...oaming stops Then add the balance of the solution Allow the solution to circulate until the scale has dissolved 15 to 20 minutes Severe scale build up may require repeated cleaning with a fresh quanti...

Страница 9: ...orage bin door gasket and ice scoop with mild soap or detergent and warm water Rinse in clean water These components should also be cleaned in a solution of 1 oz 29 6 ml of chlorine bleach in 1 gallon...

Страница 10: ...he dealer from whom you purchased your icemaker Changing the Light Bulb The icemaker has a light bulb in the top of the storage bin To replace it open the bin door and follow these instructions 1 Disc...

Страница 11: ...r air circulation and proper operation Installation should be such that the cabinet can be moved forward for servicing if necessary 1 After placing the icemaker into position check to make certain the...

Страница 12: ...le and the handle insert 4 Carefully slide the panel out You will find the reverse side is black For units with black panels showing the reverse side will be white 5 Choose the color you want to show...

Страница 13: ...access panel NOTE Be careful not to scratch the panel as it is inserted 5 Replace the top trim and screws Replace the lower access panel assembly and screws The top of the access panel needs to be se...

Страница 14: ...Remove the handle 4 Slide the metal panel out 5 Break off the ribs on the door insulation to allow for the wood thickness 6 Slide the wood panel into the door frame 7 Replace the handle and screws To...

Страница 15: ...6 Replace the lower access panel and screws The top of the access panel needs to be secured under the two metal tabs before replacing the screws 7 Remove water from the drain lines and drain water pa...

Страница 16: ...ing type wall receptacle grounded in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances If a mating wall receptacle is not available it is the personal responsibility and obli...

Страница 17: ...er into position check to make certain the icemaker is level side to side and front to back Accurate leveling is essential for proper operation The icemaker should be shimmed so that it is solid as we...

Страница 18: ...icemaker goes into a harvest cycle Check for even water flow over the freezing plate The icemaker must be level for proper operation Check for desired cube thickness and after 24 hours adjust if neces...

Страница 19: ...oth the bin thermostat and ice thickness thermostat need to be recalibrated See the Installation Instructions ICEMAKER RUNS Room temperature may be extremely high more that 90 F 32 C In this case BUT...

Страница 20: ...o help Your call and your question will be answered promptly and courteously And you can call any time GE Answer Center service is open 24 hours a day 7 days a week Service Contracts 800 626 2224 You...

Страница 21: ...t operating the product please contact your dealer or our Consumer Affairs office at the address below or call toll free GE Answer Center 800 626 2000 consumer information service Improper installatio...

Страница 22: ...22 NOTES...

Страница 23: ...aldelusuarioe instruccionespara lainstalaci n paraZDIB50 ZDIW50 M quinaparahacerhielo Monogram TM M quinaparahacerhielo General Electric Company Louisville KY 40225 Monogram TM Pub No 49 6857 Part No...

Страница 24: ...preguntas por favor llam a GE Answer Center 800 626 2000 Contenido Cuidado y limpieza 7 10 Cambio del bombillo 10 Componentes interiores de la m quina para hacer hielo 9 Condensador 7 Filtrado y trata...

Страница 25: ...onsumidor que se proporciona junto con su m quina para hacer hielo Antes de enviar esta tarjeta por favor anote aqu los siguientes n meros N mero de modelo N mero de serie Use estos n meros en toda co...

Страница 26: ...comiende espec ficamente en esta gu a Todo otro servicio se debe remitir a un t cnico de servicio calificado Es responsabilidad de usted asegurarse de que su m quina para hacer hielo se haya instalado...

Страница 27: ...lmacenamiento Cuando el dep sito est lleno la m quina para hacer hielo se apaga autom ticamente y se vuelve a encender cuando se necesita m s hielo Notas acerca de esta m quina para hacer hielo El agu...

Страница 28: ...de hielo haga girar la perilla de Control de ciclo hasta la posici n ON encendido 3 Para detener la operaci n de la m quina para hacer hielo haga girar la perilla de Control de ciclo hasta la posici n...

Страница 29: ...eger el acabado No use limpiadores abrasivos en superficies esmaltadas ya que pueden rayar el acabado Limpieza del condensador 1 Desconecte el suministro de corriente el ctrica que alimenta la m quina...

Страница 30: ...r espuma Luego a ada lo que queda de la soluci n Permita que la soluci n circule hasta que se hayan disuelto los residuos acumulados de 15 a 20 minutos Una formaci n de residuos escamosos muy grande p...

Страница 31: ...elo con jab n o detergente suave y agua tibia Enjuague con agua limpia Estos componentes tambi n deben lavarse con una soluci n de 1 onza 29 6 ml de blanqueador de cloro en un gal n 3 8 L de agua tibi...

Страница 32: ...ielo tiene una bombilla en la parte superior del dep sito de almacenamiento Para reemplazarla abra la puerta del dep sito y siga estas instrucciones 1 Desconecte la m quina para hacer hielo de la fuen...

Страница 33: ...culos para que haya circulaci n de aire y una adecuada operaci n La instalaci n debe hacerse de tal modo que el gabinete pueda moverse hacia adelante para poder darle servicio en caso necesario 1 Desp...

Страница 34: ...erci n de la manija 4 Deslice cuidadosamente el panel para sacarlo Encontrar que el reverso es negro En las unidades que muestren un panel negro hacia afuera la cara interior ser blanca 5 Elija el col...

Страница 35: ...idado de no rayar el panel al insertarlo 5 Vuelva a poner la guarda superior y los tornillos Vuelva a colocar el montaje del panel inferior de acceso y los tornillos La parte superior del panel de acc...

Страница 36: ...Deslice el panel de metal para sacarlo 5 Rompa las pesta as de aislamiento para poder introducir el panel de madera 6 Deslice el panel de madera en el marco de la puerta 7 Vuelva a poner la manija y...

Страница 37: ...os La parte superior del panel de acceso necesita asegurarse debajo de las dos leng etas de metal antes de volver a colocar los tornillos 7 Vac e el agua de las l neas de desag e y vac e y drene la ba...

Страница 38: ...ctrico la clavija debe conectarse en una toma de corriente aterrizada para clavija de tres patas y cuya conexi n a tierra cumpla con el C digo Nacional El ctrico y los c digos y ordenanzas locales Si...

Страница 39: ...a colocarla en su lugar la tuber a alcance la v vula de admisi n ubicada en la parte frontal Ver Figura 1 NOTA Siempre purgue la l nea de agua antes de hacer la conexi n final a la entrada de la v lvu...

Страница 40: ...robado por UL de 3 alambres con conexi n a tierra de 120 vatios AC corriente alterna Dimensiones exterior total m ximo 15 de anchura x 6 de profundidad x 9 1 2 de altura Raz n del flujo de la bomba m...

Страница 41: ...ario recalibrar tanto el termostato del dep sito como el termostato de grosor del hielo Vea las Instrucciones de instalaci n LA MAQUINA PARA La temperatura de la habitaci n puede ser extremadamente al...

Страница 42: ...E Answer Center ser dispuesto a ayudar Usted llama y su pregunta ser contestada inmediatamente y con cortes a Y usted puede llamar a cualquier hora El servicio de GE Answer Center est abierto 7 d as a...

Страница 43: ...e c mo operar el producto favor de contactar a nuestro representante o a nuestra oficina de Asuntos del consumidor Consumer Affairs Office en la direcci n que aparece abajo o llam sin cargo a GE Answe...

Страница 44: ...22 NOTAS...

Отзывы: