GE Interlogix ARITECH ATS1210 Скачать руководство пользователя страница 2

 

 

 2

 

DGP à 4/8 zones

  

 

M

ONTAGE DE L

UNITE

 

L

L

a

a

 

 

c

c

a

a

r

r

t

t

e

e

 

 

p

p

e

e

u

u

t

t

 

 

ê

ê

t

t

r

r

e

e

 

 

i

i

n

n

s

s

t

t

a

a

l

l

l

l

é

é

e

e

 

 

d

d

a

a

n

n

s

s

 

 

n

n

'

'

i

i

m

m

p

p

o

o

r

r

t

t

e

e

 

 

q

q

u

u

e

e

l

l

 

 

c

c

o

o

f

f

f

f

r

r

e

e

t

t

 

 

A

A

T

T

S

S

 

 

s

s

u

u

p

p

p

p

o

o

r

r

t

t

a

a

n

n

t

t

 

 

l

l

e

e

s

s

 

 

c

c

a

a

r

r

t

t

e

e

s

s

 

 

a

a

u

u

 

 

f

f

o

o

r

r

m

m

a

a

t

t

 

 

B

B

B

B

.

.

 

 

 

 

C

ONNEXIONS 

 

J1 

COMMS 

Alimentation 12 VCC. Si la distance entre une 
centrale ATS1220 et le dispositif le plus proche est 
supérieure à 100 mètres, il est conseillé d’utiliser 
une alimentation distincte pour les deux. 

COMMS 

Connexion de données positive et négative du bus 
de données du système. Les unités peuvent se 
trouver à une distance de 1,5 km de la centrale ATS 
ou du contrôleur à 4 ascenseurs, selon le câble 
utilisé. Pour plus d’informations, consultez le guide 
d’installation de la centrale ATS. 

Autopro 

Connecter le contact d’autoprotection du coffret 
sur ces deux bornes (en principe, ce contact requiert 
des contacts ouverts). 

J2/J3 

C

C

h

h

a

a

q

q

u

u

e

e

 

 

z

z

o

o

n

n

e

e

 

 

d

d

e

e

m

m

a

a

n

n

d

d

e

e

 

 

1

1

 

 

o

o

u

u

 

 

2

2

 

 

r

r

é

é

s

s

i

i

s

s

t

t

a

a

n

n

c

c

e

e

s

s

 

 

d

d

e

e

 

 

f

f

i

i

n

n

 

 

d

d

e

e

 

 

l

l

a

a

 

 

l

l

i

i

g

g

n

n

e

e

 

 

(

(

4

4

k

k

7

7

)

)

 

 

e

e

n

n

 

 

f

f

o

o

n

n

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

d

d

e

e

 

 

c

c

e

e

 

 

q

q

u

u

i

i

 

 

a

a

 

 

é

é

t

t

é

é

 

 

p

p

r

r

o

o

g

g

r

r

a

a

m

m

m

m

é

é

 

 

d

d

a

a

n

n

s

s

 

 

l

l

a

a

 

 

c

c

e

e

n

n

t

t

r

r

a

a

l

l

e

e

.

.

 

 

J4 

A

A

l

l

i

i

m

m

e

e

n

n

t

t

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

+

+

1

1

2

2

 

 

V

V

 

 

e

e

t

t

 

 

c

c

o

o

l

l

l

l

e

e

c

c

t

t

e

e

u

u

r

r

 

 

o

o

u

u

v

v

e

e

r

r

t

t

 

 

e

e

n

n

 

 

s

s

o

o

r

r

t

t

i

i

e

e

 

 

d

d

e

e

 

 

d

d

o

o

n

n

n

n

é

é

e

e

s

s

 

 

p

p

o

o

u

u

r

r

 

 

d

d

e

e

s

s

 

 

c

c

o

o

n

n

n

n

e

e

x

x

i

i

o

o

n

n

s

s

 

 

a

a

v

v

e

e

c

c

 

 

l

l

e

e

s

s

 

 

c

c

a

a

r

r

t

t

e

e

s

s

 

 

d

d

e

e

 

 

s

s

o

o

r

r

t

t

i

i

e

e

 

 

A

A

T

T

S

S

1

1

8

8

1

1

0

0

,

,

 

 

A

A

T

T

S

S

1

1

8

8

1

1

1

1

 

 

e

e

t

t

 

 

A

A

T

T

S

S

1

1

8

8

2

2

0

0

 

 

v

v

i

i

a

a

 

 

u

u

n

n

 

 

c

c

a

a

b

b

l

l

e

e

 

 

à

à

 

 

1

1

0

0

 

 

f

f

i

i

l

l

s

s

 

 

f

f

o

o

u

u

r

r

n

n

i

i

 

 

a

a

v

v

e

e

c

c

 

 

l

l

a

a

 

 

c

c

a

a

r

r

t

t

e

e

 

 

d

d

e

e

 

 

s

s

o

o

r

r

t

t

i

i

e

e

.

.

 

 

S

S

e

e

i

i

z

z

e

e

 

 

s

s

o

o

r

r

t

t

i

i

e

e

 

 

s

s

o

o

n

n

t

t

 

 

p

p

o

o

s

s

s

s

i

i

b

b

l

l

e

e

s

s

 

 

a

a

v

v

e

e

c

c

 

 

2

2

 

 

c

c

a

a

r

r

t

t

e

e

s

s

 

 

8

8

 

 

r

r

e

e

l

l

a

a

i

i

s

s

 

 

o

o

u

u

 

 

1

1

 

 

c

c

a

a

r

r

t

t

e

e

 

 

1

1

6

6

 

 

c

c

o

o

l

l

l

l

e

e

c

c

t

t

e

e

u

u

r

r

s

s

 

 

o

o

u

u

v

v

e

e

r

r

t

t

s

s

.

.

 

 

I

NTER

-

CONNEXIONS

 

 

Mise à la terre. Tous les fils de terre de tous les 
composants de l’équipement doivent être reliés à une 
seule terre sur le système. Pour plus d’informations, 
consultez le guide d’installation de la centrale ATS. 

A

UTOPROTECTION 

« E

XTERNE

/I

NTERNE

” 

}

 

INT 

Le contact d’autoprotection SW4 + le contact à 
l’arrachement SW5 situé sur la carte sont utilisés 
(par exemple avec le boîtier plastique ATS1644). 

EXT 

Le raccordement de l’autoprotection exterieure se 
fait sur les deux bornes du connecteur J1 (T, C) (en 
combinaison par exemple avec le coffret ATS1643). 

P

ARAMETRES DE DIPSWITCH 

DGP 

ADDR 

{

 

Les dipswitch 1 à 4 correspondent aux numéros 
DGP. 

ABCT 

|

 

 

Mettre le switch T sur ON s’il s’agit du premier ou du 
dernier dispositif présent sur le bus de données 
du système. Pour plus d’informations, consultez 
le guide d’installation de la centrale ATS. 

A,C Non 

utilisé. 

ON – carte 8 relais ATS1811 ou carte 16 collecteurs 
ouverts ATS1820 connectée à J4. 
OFF – aucune carte ATS1811 ou ATS1820 
connectée à J4. Utiliser ce réglage si une carte 4 
relais ATS1810 est connectée à J4. 

N

UMEROTATION DE ZONE

 

Q

Q

u

u

a

a

t

t

r

r

e

e

 

 

z

z

o

o

n

n

e

e

s

s

 

 

p

p

e

e

u

u

v

v

e

e

n

n

t

t

 

 

ê

ê

t

t

r

r

e

e

 

 

c

c

o

o

n

n

n

n

e

e

c

c

t

t

é

é

e

e

s

s

 

 

à

à

 

 

u

u

n

n

 

 

D

D

G

G

P

P

 

 

à

à

 

 

4

4

 

 

z

z

o

o

n

n

e

e

s

s

.

.

 

 

S

S

e

e

i

i

z

z

e

e

 

 

z

z

o

o

n

n

e

e

s

s

 

 

s

s

o

o

n

n

t

t

 

 

a

a

l

l

l

l

o

o

u

u

é

é

e

e

s

s

 

 

à

à

 

 

c

c

h

h

a

a

q

q

u

u

e

e

 

 

a

a

d

d

r

r

e

e

s

s

s

s

e

e

 

 

D

D

G

G

P

P

.

.

 

 

S

S

e

e

u

u

l

l

e

e

s

s

 

 

l

l

e

e

s

s

 

 

z

z

o

o

n

n

e

e

s

s

 

 

1

1

 

 

à

à

 

 

4

4

 

 

p

p

e

e

u

u

v

v

e

e

n

n

t

t

 

 

ê

ê

t

t

r

r

e

e

 

 

u

u

t

t

i

i

l

l

i

i

s

s

é

é

e

e

s

s

 

 

l

l

o

o

r

r

s

s

q

q

u

u

u

u

n

n

 

 

n

n

u

u

m

m

é

é

r

r

o

o

 

 

D

D

G

G

P

P

 

 

e

e

s

s

t

t

 

 

a

a

l

l

l

l

o

o

u

u

é

é

 

 

à

à

 

 

u

u

n

n

e

e

 

 

c

c

e

e

n

n

t

t

r

r

a

a

l

l

e

e

 

 

A

A

T

T

S

S

1

1

2

2

1

1

0

0

/

/

1

1

2

2

1

1

1

1

/

/

1

1

2

2

2

2

0

0

.

.

 

 

L

L

e

e

s

s

 

 

1

1

2

2

 

 

z

z

o

o

n

n

e

e

s

s

 

 

s

s

u

u

i

i

v

v

a

a

n

n

t

t

e

e

s

s

 

 

n

n

o

o

n

n

 

 

d

d

i

i

s

s

p

p

o

o

n

n

i

i

b

b

l

l

e

e

s

s

 

 

 

 

d

d

o

o

i

i

v

v

e

e

n

n

t

t

 

 

ê

ê

t

t

r

r

e

e

 

 

p

p

r

r

o

o

g

g

r

r

a

a

m

m

m

m

é

é

e

e

s

s

 

 

c

c

o

o

m

m

m

m

e

e

 

 

é

é

t

t

a

a

n

n

t

t

 

 

d

d

e

e

 

 

t

t

y

y

p

p

e

e

 

 

0

0

 

 

(

(

z

z

o

o

n

n

e

e

 

 

d

d

é

é

s

s

a

a

c

c

t

t

i

i

v

v

é

é

e

e

)

)

 

 

d

d

a

a

n

n

s

s

 

 

l

l

a

a

 

 

b

b

a

a

s

s

e

e

 

 

d

d

e

e

 

 

d

d

o

o

n

n

n

n

é

é

e

e

s

s

 

 

Z

Z

o

o

n

n

e

e

.

.

 

 

C

C

e

e

n

n

t

t

r

r

a

a

l

l

e

e

 

 

1

1

 

 

à

à

 

 

1

1

6

6

 

 

D

D

G

G

P

P

8

8

 

 

1

1

2

2

9

9

 

 

à

à

 

 

1

1

4

4

4

4

 

 

D

D

G

G

P

P

1

1

 

 

1

1

7

7

 

 

à

à

 

 

3

3

2

2

 

 

D

D

G

G

P

P

9

9

 

 

1

1

4

4

5

5

 

 

à

à

 

 

1

1

6

6

0

0

 

 

D

D

G

G

P

P

2

2

 

 

3

3

3

3

 

 

à

à

 

 

4

4

8

8

 

 

D

D

G

G

P

P

1

1

0

0

 

 

1

1

6

6

1

1

 

 

à

à

 

 

1

1

7

7

6

6

 

 

D

D

G

G

P

P

3

3

 

 

4

4

9

9

 

 

à

à

 

 

6

6

4

4

 

 

D

D

G

G

P

P

1

1

1

1

 

 

1

1

7

7

7

7

 

 

à

à

 

 

1

1

9

9

2

2

 

 

D

D

G

G

P

P

4

4

 

 

6

6

5

5

 

 

à

à

 

 

8

8

0

0

 

 

D

D

G

G

P

P

1

1

2

2

 

 

1

1

9

9

3

3

 

 

à

à

 

 

2

2

0

0

8

8

 

 

D

D

G

G

P

P

5

5

 

 

8

8

1

1

 

 

à

à

 

 

9

9

6

6

 

 

D

D

G

G

P

P

1

1

3

3

 

 

2

2

0

0

9

9

 

 

à

à

 

 

2

2

2

2

4

4

 

 

D

D

G

G

P

P

6

6

 

 

9

9

7

7

 

 

à

à

 

 

1

1

1

1

2

2

 

 

D

D

G

G

P

P

1

1

4

4

 

 

2

2

2

2

5

5

 

 

à

à

 

 

2

2

4

4

0

0

 

 

D

D

G

G

P

P

7

7

 

 

1

1

1

1

3

3

 

 

à

à

 

 

1

1

2

2

8

8

 

 

D

D

G

G

P

P

1

1

5

5

 

 

2

2

4

4

1

1

 

 

à

à

 

 

2

2

5

5

6

6

 

 

R

R

e

e

m

m

a

a

r

r

q

q

u

u

e

e

 

 

1

1

 

 

:

:

 

 

V

V

o

o

u

u

s

s

 

 

n

n

e

e

 

 

p

p

o

o

u

u

v

v

e

e

z

z

 

 

p

p

a

a

s

s

 

 

é

é

t

t

e

e

n

n

d

d

r

r

e

e

 

 

l

l

u

u

n

n

i

i

t

t

é

é

 

 

A

A

T

T

S

S

1

1

2

2

1

1

0

0

/

/

1

1

2

2

1

1

1

1

/

/

1

1

2

2

2

2

0

0

 

 

p

p

o

o

u

u

r

r

 

 

o

o

b

b

t

t

e

e

n

n

i

i

r

r

 

 

d

d

e

e

s

s

 

 

z

z

o

o

n

n

e

e

s

s

 

 

s

s

u

u

p

p

p

p

l

l

é

é

m

m

e

e

n

n

t

t

a

a

i

i

r

r

e

e

s

s

.

.

 

 

V

OYANTS LUMINEUX

 

RX  Le voyant clignote pour indiquer que des données de 

scrutation sont reçues sur le bus de données du système en 
provenance de la centrale ATS.  
Si ce voyant ne clignote pas, la centrale n’est pas 
opérationnelle ou le bus de données est défectueux 
(généralement, il s’agit d’un problème de câblage).  

TX  Ce voyant clignote pour indiquer que le contrôleur répond à la 

scrutation de la centrale ATS. Si ce voyant clignote, mais que 
le voyant TX ne clignote pas, le contrôleur n’est pas 
programmé pour être scruté sur la centrale ou il est mal 
adressé. 

8/4-Ingangen DI  

M

ONTAGE VAN DE UNIT

 

M

M

o

o

n

n

t

t

e

e

e

e

r

r

 

 

d

d

e

e

 

 

p

p

r

r

i

i

n

n

t

t

p

p

l

l

a

a

a

a

t

t

 

 

m

m

e

e

t

t

 

 

i

i

n

n

 

 

e

e

e

e

n

n

 

 

b

b

e

e

h

h

u

u

i

i

z

z

i

i

n

n

g

g

 

 

v

v

a

a

n

n

 

 

d

d

e

e

 

 

A

A

T

T

S

S

-

-

r

r

e

e

e

e

k

k

s

s

 

 

w

w

a

a

a

a

r

r

i

i

n

n

 

 

h

h

e

e

t

t

 

 

B

B

B

B

-

-

f

f

o

o

r

r

m

m

a

a

a

a

t

t

 

 

p

p

a

a

s

s

t

t

.

.

 

 

A

ANSLUITINGEN 

 

J1 

COMMS 

12 V DC voedingsspanning. Het verdient 
aanbeveling een afzonderlijke voeding te gebruiken 
bij een afstand van meer dan 100 meter tussen een 
ATS1220 en het dichtstbijzijnde andere apparaat op 
de systeemdatabus. 

COMMS 

Positieve en negatieve signaalaansluitingen van de 
systeemdatabus. Units kunnen maximaal 1,5 km 
verwijderd zijn van het 4-liften DI of het ATS-
controlepaneel, afhankelijk van het gebruikte type 
kabel. Zie voor de details de installatiehandleiding 
van het ATS-controlepaneel. 

Sabotage 

Sluit de sabotagecontacten voor de behuizing aan 
op deze aansluitingen (een sabotagecontact vereist 
‘normaal open’ contacten). 

J2/J3 

E

E

l

l

k

k

e

e

 

 

i

i

n

n

g

g

a

a

n

n

g

g

 

 

d

d

i

i

e

e

n

n

t

t

 

 

a

a

f

f

g

g

e

e

s

s

l

l

o

o

t

t

e

e

n

n

 

 

t

t

e

e

 

 

w

w

o

o

r

r

d

d

e

e

n

n

 

 

m

m

e

e

t

t

 

 

e

e

e

e

n

n

 

 

4

4

k

k

7

7

 

 

e

e

i

i

n

n

d

d

e

e

l

l

i

i

j

j

n

n

s

s

w

w

e

e

e

e

r

r

s

s

t

t

a

a

n

n

d

d

 

 

(

(

1

1

 

 

o

o

f

f

 

 

2

2

 

 

s

s

t

t

u

u

k

k

s

s

,

,

 

 

a

a

f

f

h

h

a

a

n

n

k

k

e

e

l

l

i

i

j

j

k

k

 

 

v

v

a

a

n

n

 

 

d

d

e

e

 

 

p

p

r

r

o

o

g

g

r

r

a

a

m

m

m

m

e

e

r

r

i

i

n

n

g

g

 

 

v

v

a

a

n

n

 

 

e

e

n

n

k

k

e

e

l

l

l

l

u

u

s

s

-

-

 

 

o

o

f

f

 

 

d

d

u

u

b

b

b

b

e

e

l

l

l

l

u

u

s

s

 

 

p

p

r

r

i

i

n

n

c

c

i

i

p

p

e

e

 

 

o

o

p

p

 

 

h

h

e

e

t

t

 

 

A

A

T

T

S

S

-

-

c

c

o

o

n

n

t

t

r

r

o

o

l

l

e

e

p

p

a

a

n

n

e

e

e

e

l

l

)

)

.

.

 

 

J4 

+12 VDC voeding en open collector- of signaaloutput voor aansluiting 

op de ATS 1810, ATS 1811 and ATS 1820 outputkaarten via de 10-
voudige kabel die meegeleverd is met de outputkaart. Er zijn 
maximaal zestien outputs beschikbaar met 8-voudige relais of 16-
voudige open collectorkaarten (4-wegsvoudige en 8/16-wegsvoudige 
outputkaarten kunnen niet tegelijk op één DI gebruikt worden). 

V

ERBINDINGEN

 

A

A

a

a

r

r

d

d

e

e

-

-

a

a

a

a

n

n

s

s

l

l

u

u

i

i

t

t

i

i

n

n

g

g

.

.

 

 

A

A

a

a

r

r

d

d

l

l

e

e

i

i

d

d

i

i

n

n

g

g

e

e

n

n

 

 

v

v

a

a

n

n

 

 

a

a

l

l

l

l

e

e

 

 

a

a

p

p

p

p

a

a

r

r

a

a

t

t

e

e

n

n

 

 

d

d

i

i

e

e

n

n

e

e

n

n

 

 

o

o

p

p

 

 

é

é

é

é

n

n

 

 

s

s

y

y

s

s

t

t

e

e

e

e

m

m

a

a

a

a

r

r

d

d

e

e

 

 

a

a

a

a

n

n

g

g

e

e

s

s

l

l

o

o

t

t

e

e

n

n

 

 

t

t

e

e

 

 

w

w

o

o

r

r

d

d

e

e

n

n

.

.

 

 

Z

Z

i

i

e

e

 

 

v

v

o

o

o

o

r

r

 

 

m

m

e

e

e

e

r

r

 

 

d

d

e

e

t

t

a

a

i

i

l

l

s

s

 

 

d

d

e

e

 

 

i

i

n

n

s

s

t

t

a

a

l

l

l

l

a

a

t

t

i

i

e

e

h

h

a

a

n

n

d

d

l

l

e

e

i

i

d

d

i

i

n

n

g

g

 

 

v

v

a

a

n

n

 

 

h

h

e

e

t

t

 

 

A

A

T

T

S

S

-

-

c

c

o

o

n

n

t

t

r

r

o

o

l

l

e

e

p

p

a

a

n

n

e

e

e

e

l

l

.

.

 

 

D+ 
D - 

T


D+ 
D-

 

Содержание Interlogix ARITECH ATS1210

Страница 1: ...nector J1 T C are used for an external tamper switch eg In combination with ATS1643 metal housing DGP DIPSWITCH SETTINGS ADDR Dip switches 1 to 4 are used to identify the DGP number ABCT T Set switch T on if this device is the last device on the system databus For more details see the ATS control panel installation guide A C Not in use B ON ATS1811 8 way relay card or ATS1820 16 way open collector...

Страница 2: ...t ê êt tr re e p pr ro og gr ra am mm mé ée es s c co om mm me e é ét ta an nt t d de e t ty yp pe e 0 0 z zo on ne e d dé és sa ac ct ti iv vé ée e d da an ns s l la a b ba as se e d de e d do on nn né ée es s Z Zo on ne e C Ce en nt tr ra al le e 1 1 à à 1 16 6 D DG GP P8 8 1 12 29 9 à à 1 14 44 4 D DG GP P1 1 1 17 7 à à 3 32 2 D DG GP P9 9 1 14 45 5 à à 1 16 60 0 D DG GP P2 2 3 33 3 à à 4 48 8 ...

Страница 3: ...ono trovarsi sino a 1 5 km di distanza dal concentratore per 4 ascensori o dalla centrale ATS a seconda del cavo usato Per ulteriori informazioni fare riferimento alla guida di installazione della centrale ATS TAMP Collegare l interruttore antimanomissione del contenitore su questi terminali l interruttore antimanomissione richiede contatti normalmente aperti J2 J3 Ogni zona richiede 1 o 2 resisto...

Страница 4: ...zenia z kartami wyjść ATS1810 ATS1811 i ATS1820 za pośrednictwem 10 żyłowego kabla dostarczonego wraz z kartą wyjść Na karcie z 8 lub 16 wyjściami typu OC otwarty kolektor dostępnych jest do szesnastu wyjść karty wyjść z 4 wyjściami i karty z 8 16 wyjściami nie mogą być używane razem w tym samym module MZD ZWORY Połączenie uziemienia Przewody uziemiające ze wszystkich części urządzenia muszą być u...

Страница 5: ... N Nã ão o e es st tá á a a s se er r u ut ti il li iz za ad do o B ON Carta de relay de 8 vias ATS1811 ou carta de colector aberto ATS1820 de 16 vias ligada a J4 OFF nenhum ATS1811 ou ATS1820 ligado a J4 Utilize esta configuração se houver também um ATS1810 ligado ao J4 NUMERAÇÃO DE ZONAS U Um m D DG GP P d de e 4 4 8 8 z zo on na as s p po od de e t te er r q qu ua at tr ro o o ou u o oi it to o...

Страница 6: ...l D DG GP P d de e 4 4 8 8 z zo on na as s e en n c cu ua al lq qu ui ie er r c ca aj ja a d de e l la a s se er ri ie e A AT TS S c co om mp pa at ti ib bl le e c co on n e el l f fo or rm ma at to o B BB B CONEXIONES J1 COMMS Salida de alimentación de 12 V CC Es recomendable utilizar una fuente de alimentación independiente cuando la distancia entre una unidad ATS1220 y el dispositivo más cercan...

Страница 7: ...T SAB JUMPER INDSTILLINGE Med jumper i INT er sabotagekontakter på print aktive SW4 mod låg og SW 5 mod væg Print i ATS 1644 plastkabinet Med jumper i EXT benyttes ekstern sabotagekontakt tilsluttet i J1 T C print i ATS 1643 metalkabinet LINKS Jordtilslutning Jordledninger fra alle udstyrsdele skal samles i en fælles jordledning Du finder yderligere oplysninger i installationsmanualen til ATS cent...

Страница 8: ... å åt tt ta a s se ek kt ti io on ne er r a an ns sl lu ut tn na a V Va ar rj je e D DG GP P a ad dr re es ss s t ti il ll ld de el la as s 1 16 6 s se ek kt ti io on ne er r E En nd da as st t s se ek kt ti io on ne er rn na a 1 1 t ti il ll l 4 4 e el ll le er r 1 1 t ti il ll l 8 8 k ka an n a an nv vä än nd da as s n nä är r e en n A AT TS S1 12 21 10 0 1 12 21 11 1 1 12 22 20 0 t ti il ll ld ...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...s ss sp pe en nn ni in ng g T Te en ns si ió ón n d de e a al li im me en nt ta ac ci ió ón n 1 10 0 5 5 1 13 3 8 8 V V P Po ob bó ór r p pr rą ąd du u C Co on ns su um mo o d de e c co or rr re en nt te e S St tr rø øm mf fo or rb br ru uk k C Co on ns su um mo o d de e c co or rr ri ie en nt te e 5 53 3 m mA A m ma ax x W Wy ym mi ia ar ry y W W x x S S p pł ły yt tk ka a d dr ru uk ko ow wa an ...

Отзывы: