background image

Soporte al consumidor

Solucionar problemas

Operación

Seguridad

 

GEAppliances.com

OPERACIÓN  

Causas posibles 

Qué hacer

La lavadora no funciona

 

/DODYDGRUDQRHVWiHQFKXIDGD

 

‡

  Asegúrese de que el cable esté bien enchufado a 

 

 

  un tomacorriente que funcione.

 

/DIXHQWHGHDJXDHVWiFHUUDGD

 

‡

  Abra por completo los grifos de agua fría y caliente.

 

/RVFRQWUROHVQRHVWiQELHQSXHVWRV

 

‡

  Verifique los controles.

 

/DSXHUWDHVWiDELHUWD³XQD

 

‡

  Cierre la puerta y vuelva a iniciar el ciclo desde el comienzo, 

 

FDUDFWHUtVWLFDGHVHJXULGDG

 

  si es necesario.

 

LPSLGHODDJLWDFLyQ\FHQWULIXJDGR

 

FXDQGRODSXHUWDHVWiOHYDQWDGD

 

(OGLV\XQWRUIXVLEOHHVWi

 

‡

  Verifique el disyuntor/fusibles. Reemplace los fusibles o reajuste 

 

FRUWDGRTXHPDGR

 

  el disyuntor. La lavadora debe tener un tomacorriente separado.

 

1RVHKDMDODGRODSHULOOD

 

‡

 

-

ale la perilla del temporizador. 

 

GHOWHPSRUL]DGRU

 

)DOWDHOLPiQGHODSXHUWD

 

‡

   Llame a servicio.

Movimiento dentro de la 

 

(OPHFDQLVPRGHFRQPXWDFLyQ

 

‡

  Cuando la máquina se apaga manualmente, la conmutación 

máquina cuando se apaga 

 

GHVHQJDQFKDHOPRWRU

 

  desengancha el motor antes de apagarse por completo. Si se 

 

 

  levanta la puerta antes de que el motor se desenganche,  

 

 

  volverá a funcionar cuando se cierre la puerta.

RENDIMIENTO

 

Causas posibles 

Qué hacer

La ropa está demasiado

 

&LFORGHFHQWULIXJDGR

 

‡

  Asegúrese que el ciclo de centrifugado seleccionado coincida 

mojada

 

VHOHFFLRQDGRLQFRUUHFWR

 

  con la carga que esté lavando. Algunas telas se sentirán más 

 

 

  húmedas cuando se enjuaguen con agua fría.

Manchas de colores

 

8VRLQFRUUHFWRGHOWHMLGR

 

‡

  Lea las instrucciones en el envase del suavizante y siga las 

 

VXDYL]DQWH

 

  recomendaciones para el uso del dosificador.

 

 

‡

  Asegúrese de haber seleccionado la opción de suavizante de telas. 

 

 

‡

  Trate las manchas previamente y vuelva a lavar las prendas.

 

7UDQVIHUHQFLDGHFRORUHV

 

‡

  Separe las prendas blancas o de colores claros de las de 

  

 

colores 

oscuros.

Prendas grises o 

 

1RKD\GHWHUJHQWHVXILFLHQWH

 

‡

  Use más detergente (en especial con cargas más grandes).

amarillentas

 

 

  Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante del detergente.

 

$JXDSHVDGD

 

‡

  Use un acondicionador de agua como Calgon o instale 

 

 

  un suavizador de agua.

 

(ODJXDQRHVWiOR

 

‡

  Asegúrese de que el calentador de agua esté suministrando 

 

VXILFLHQWHPHQWHFDOLHQWH

 

  agua a 120°F–140°F (48°C–60°C).

 

/DODYDGRUDHVWiVREUHFDUJDGD

 

‡

  Seleccione el tamaño de la carga que coincida con la carga de  

 

  

 

prendas.

 

(OGHWHUJHQWHQRVHGLVXHOYH

 

‡

  Agregue detergente mientras el cesto se llena de agua antes 

 

 

  de cargar las prendas.

 

7UDQVIHUHQFLDGHFRORUHV

 

‡

  Separe las prendas por color. Si la etiqueta de la tela indica lavar 

 

 

  separadamente, pueden estar indicados los colores inestables.

Pelusa o residuos

 

Las prendas son secadas 

 

‡

  Si no seca su colada con una secadora, sus prendas pueden 

en las prendas

 

DODLUHRHQHOWHQGHGRU

 

  retener más pelusa.

 

6HSDUDFLyQLQFRUUHFWD

 

‡

  Separe los productores de pelusa de los que la capten.

 

/DYDGRGHPDVLDGRSURORQJDGR

 

‡

  Lave cargas pequeñas por menos tiempo que las más grandes.

 

(OGHWHUJHQWHQRVHGLVXHOYH

 

‡

  Agregue el detergente antes de cargar las prendas.  

 

 

‡

  Pruebe un detergente líquido.

 

 

‡

  Use una temperatura del agua más caliente.

 

6REUHFDUJD

 

‡

  Cargue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora.  

 

 

  Ajuste el tamaño de la carga en base al tamaño y material  

 

 

  de las prendas. 

 

 

‡

  Asegúrese de que el tamaño de carga seleccionado  

 

 

  coincida con el de las prendas.

 

8VRLQFRUUHFWRGHOWHMLGR

 

‡

  Lea las instrucciones en el envase del suavizante y siga 

 

VXDYL]DQWH

 

  las recomendaciones para el uso del dosificador.

 

 

‡

  Asegúrese de haber seleccionado la opción de suavizante de telas. 

9

Содержание GTWN2800DWW

Страница 1: ...Cleaning of the Washer 7 Control Panels 4 Control Settings 4 5 Features 6 Loading and Using the Washer 7 Troubleshooting Tips 8 10 Consumer Support Consumer Support 12 Warranty 11 Write the model and...

Страница 2: ...the area underneath and around your appliances free of combustible materials such as lint paper rags chemicals etc Close supervision is necessary if this appliance is used by or near children Do not a...

Страница 3: ...facturer s wash and care instructions To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the building s distribution panel by removin...

Страница 4: ...the wash and rinse cycles Always follow fabric manufacturer s care label or instructions when laundering Options on some models Fabric Softener and Power Rinse Set this option when adding fabric softe...

Страница 5: ...leach funnel Avoid splashing or over filling dispenser If you prefer to use powdered bleach add it into the wash basket with your detergent Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vin...

Страница 6: ...abric Softener Dispenser on some models The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener Setting the knob ensures that it dispenses at the proper time Do not stop the washer...

Страница 7: ...y spills Wipe with damp cloth Try not to hit surface with sharp objects Moving and Storage Ask the service technician to remove water from drain pump and hoses See the Installation Instructions packed...

Страница 8: ...oses at the faucets and turn the water off after WR WKH ILOO KRVHV DW WKH each use ZDWHU VRXUFH Check condition of the fill hoses they should be replaced every 5 years Water temperature RROHU ZDWHU WH...

Страница 9: ...QHU directions for using dispenser Make sure you have selected the Fabric Softener option Pretreat stain and rewash H WUDQVIHU Sort whites or lightly colored items from dark colors Grayed or yellowed...

Страница 10: ...ears or light clicking sound GLUHFWLRQ This sound is the motor rotating back and forth to clean during agitate your laundry Click when water 5HOD VZLWFK The relay makes a click sound when activated Th...

Страница 11: ...E specifications Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary...

Страница 12: ...the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Extended Warranties GEAppliances com Purchase a GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty...

Страница 13: ...o cargar y usar la lavadora 7 Cuidado y limpieza de la lavadora 7 Funciones 6 Panel de control 4 Consejos para la soluci n de problemas 8 10 Soporte al consumidor Garant a 11 Soporte al consumidor 12...

Страница 14: ...oductos qu micos etc Es necesario vigilar con atenci n a los ni os si utilizan la lavadora o se encuentran en las proximidades No deje que los ni os jueguen sobre ste u otro electrodom stico con l o e...

Страница 15: ...l fabricante de la prenda Para minimizar la posibilidad de descarga el ctrica desenchufe el electrodom stico de la corriente o desconecte la lavadora en el panel de distribuci n de la vivienda quitand...

Страница 16: ...ior Temperatura Seleccione la temperatura del agua para los ciclos de lavado y enjuague Cuando realice el lavado observe siempre las instrucciones o r tulos de cuidados del fabricante del tejido Opcio...

Страница 17: ...La tabla est clasificada de mayor a menor intensidad de lavado Su lavadora no puede tener todos estos ciclos Los ciclos var an seg n el modelo 7 6 523 1 Para prendas ropa de cama de trabajo y de jueg...

Страница 18: ...e de telas dependiendo del modelo El dosificador de suavizante de telas libera autom ticamente el suavizante l quido para telas Configurar la perilla garantiza la dosificaci n en el momento adecuado N...

Страница 19: ...e cubrir la ropa Para agregar prendas despu s de que la lavadora haya arrancado levante la puerta y sumerja las prendas adicionales junto al agitador No envuelva prendas largas como s banas o pantalon...

Страница 20: ...temperaturas m s fr as del agua sin afectar PD RU HILFLHQFLD HQHUJpWLFD el rendimiento del lavado D SURYLVLyQ GH DJXD HVWi Abra los grifos de agua caliente y fr a y aseg rese de que FHUUDGD R PDO FRQH...

Страница 21: ...ionado la opci n de suavizante de telas Trate las manchas previamente y vuelva a lavar las prendas 7UDQVIHUHQFLD GH FRORUHV Separe las prendas blancas o de colores claros de las de colores oscuros Pre...

Страница 22: ...transmisi n que no usa engranajes o sonido ligero clic la direcci n ste es el sonido que hace el motor al rotar hacia atr s para limpiar durante el agitaci n la lavado Hace un chasquido cuando 5HOp El...

Страница 23: ...WLFR HIHFWRV R GDxRV GHELGR D OD SXHVWD HQ IXQFLRQDPLHQWR D WHPSHUDWXUDV GH FRQJHODFLyQ DxRV FDXVDGRV GHVSXpV GHO HQYtR 3URGXFWR QR DFFHVLEOH SDUD IDFLOLWDU HO VHUYLFLR UHTXHULGR Esta garant a se exti...

Страница 24: ...su garant a est a n activa Puede comprarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Pi...

Отзывы: