GE GTW490AJ Скачать руководство пользователя страница 38

Économisez du temps et de l’argent! Vérifiez les tableaux des pages qui suivent, ou consultez 

www.electromenagersGE.ca

. Vous pourriez vous éviter un appel.

Avant de contacter un service de dépannage…Conseils de dépannage. 

EAU

Causes possibles

Solutions

Brève pulvérisation et délai 
après l’appui sur Start 
(départ)

Le couvercle a été ouvert et 
fermé entre la sélection du 
programme et le départ

Ceci est normal. Consultez 

SÉQUENCE DE DÉMARRAGE

 dans la section 

Consignes

 

de 

sécurité

.

Le niveau de l’eau semble 
bas

Ceci est normal 

L’eau peut ne pas recouvrir tout le linge.  
Ceci est normal pour cette laveuse haute efficacité.

Faible débit d’eau 

Les filtres des robinets d’eau 
sont obstrués

Fermez l’alimentation d’eau et débranchez les flexibles d’eau de la partie supérieure 
arrière de la laveuse et des robinets. Nettoyez les deux grilles des flexibles (s’ils sont 
présents) ainsi que les grilles dans l’appareil à l’aide d’une brosse ou d’un cure-dents.

 

Raccordez de nouveau les boyaux et rétablissez l’alimentation en eau. Assurez-vous de 
l’absence de fuites aux connexions. Assurez-vous de l’absence de fuites aux connexions.

L’eau est siphonné de la 
laveuse

Le tuyau de vidange est trop 
bas ou le tuyau est trop enfoncé 
dans la conduite verticale

La hauteur du tuyau d’évacuation doit dépasser 30 po (76,2 cm) à un moment entre 
l’arrière de la laveuse et le tuyau de vidange. Utilisez une bride anti-siphonnage. Voir 
les 

Instructions d’installation

.

Trop de mousse

Eau douce

Essayez d’utiliser moins de détergent.

Trop de détergent

Dosez soigneusement votre détergent. Vous pouvez utiliser moins de détergent si 
votre eau est douce, si votre linge est moins volumineux ou s’il est légèrement sale.

Type de détergent

Passez à un détergent haute efficacité tels que 

.

Fuites d’eau

Type de détergent

Passez à un détergent haute efficacité tels que 

.

Utilisation de trop de détergent  
dans la laveuse

Utilisez moins de détergent. Vous pouvez utiliser moins de détergent si votre eau est 
douce, si votre linge est moins volumineux ou s’il est légèrement sale.

Les boyaux de remplissage 
ou d’évacuation sont mal 
raccordés

Vérifiez que les raccordements des boyaux sont bien serrés aux robinets et que des 
rondelles en caoutchouc sont installées. Assurez-vous que l’extrémité du boyau de 
vidange est correctement insérée et fixée au tuyau d’évacuation.

Le tuyau d’évacuation de votre 
domicile est peut-être bouché

Vérifiez la plomberie de votre domicile. Il vous faut peut-être appeler un plombier.

Le tuyau d’évacuation frotte 
contre le mur

 Veillez à ce que le tuyau d’évacuation ne soit pas en contact avec le mur. Cela 
pourrait entraîner une usure excessive du tuyau.

Pression constante de l’eau 
dans les boyaux de remplissage 
à la source d’alimentation en eau

Serrez les raccords des boyaux aux robinets.

 

Vérifiez l’état des boyaux de remplissage. Ils devraient être remplacés tous les 5 ans.

La température de l’eau ne 
semble pas bonne

Une température d’eau plus 
froide

 

permet une meilleure 

efficacité énergétique

Les nouveaux détergents à lessive ont été formulés pour des températures plus 
froides sans affecter les performances de lavage.

L’alimentation en eau est 
coupée ou mal raccordée

Ouvrez complètement les robinets d’eau chaude et d’eau froide, puis vérifiez que les 
boyaux sont raccordés aux bons robinets. 

REMARQUE :

 Les robinets d’alimentation 

en eau sont identifiés par 

H

 (chaud) et 

C

 (froid).

Les filtres des robinets d’eau 
sont obstrués

Fermez l’alimentation en eau et débranchez les flexibles d’eau de la partie supérieure 
arrière de la laveuse et des robinets. Nettoyez les deux grilles des flexibles (s’ils sont 
présents) ainsi que les grilles dans l’appareil à l’aide d’une brosse ou d’un cure-dents.

 

Raccordez de nouveau les boyaux et rétablissez l’alimentation en eau. Assurez-vous de 
l’absence de fuites aux connexions.

De l’eau froide sort quand Hot 
(chaud) est sélectionné

Ceci est normal. La laveuse détecte la température de l’eau (sur certains modèles) 
et l’optimise pour de meilleurs résultats. De l’eau froide est ajoutée régulièrement 
lorsque hot (chaud) est sélectionné.

Le chauffe-eau de votre 
domicile est mal réglé

Assurez-vous que le chauffe-eau de votre domicile fournit de l’eau de 120 à 140 °F 
(48 à 60 °C).

L’eau est vidangée avant 
que le programme ne soit 
terminé

Couvercle soulevé ou 
programme interrompu pendant 
plus de 12 heures

Réglez de nouveau le programme.

L’eau ne se vidange pas

Le tuyau d’évacuation est tordu 
ou mal raccordé 

Redressez le tuyau d’évacuation et vérifiez que la laveuse ne repose pas dessus. 
Le haut du tuyau de vidange doit se trouver à moins de 8 pi (2,44 m) du sol.

La laveuse tours et s’interrompt 
au début des programmes

Ceci est normal 

La laveuse détecte le volume de linge. 

La laveuse s'interrompt 
pendant le programme de 
lavage

L’option Soak (trempage) a été 
sélectionné

Ceci est normal. La laveuse alterne entre le brassage et le trempage pendant ces 
programmes pour un linge plus propre, mais moins usé.

Ceci est normal 

Plusieurs cycles intègrent des séries de trempages durant la période de brassage afin de 
nettoyer vos vêtements avec moins d’usure.

17

Содержание GTW490AJ

Страница 1: ...NSUMER SUPPORT Warranty 20 Consumer Support 21 GTW491 GTW490 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ You can f...

Страница 2: ...accumulated hydrogen gas As the gas is flammable DO NOT smoke or use an open flame during this time DO NOT allow children to play on or in this appliance Close supervision of children is necessary whe...

Страница 3: ...ew water supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage Parts and Accessories Order on line at GEApplianceparts com tod...

Страница 4: ...e lid if locked at that time pause the cycle and the Pause indicator light will blink To continue the cycle press Start again If machine is paused more than 12 hours the cycle will be cancelled If wat...

Страница 5: ...ash temperatures a shorter wash period and a deep fill rinse on some models minimizes fading and spotting of dark colored fabrics Incorporates multi stage fills and wash periods to provide optimal fab...

Страница 6: ...Use the Heavy Duty cycle for heavily soiled work jeans Sturdy fabrics with heavy to medium soil Heavy Duty Hot Warm Colors Cool Cold Tap Cold Ex Heavy Heavy Normal Light Ex Light Max Extra Normal Stai...

Страница 7: ...results before placing in washer Tomato Cool Warm Sauce Catsup Salsa Pretreat with liquid detergent or stain remover product rinse with cool water Dirt Cool Warm Dirt Clay Mud Allow dirt to dry remove...

Страница 8: ...of liquid fabric softener directly to the rinse bath When adding liquid fabric softener pour into deeper areas of rinse water while avoiding direct contact with fabric E Your washer is equipped with C...

Страница 9: ...ce Excessive detergent will negatively impact wash performance Loading and using the washer Always follow fabric manufacturer s care label when laundering Load dry items loosely in the washer basket F...

Страница 10: ...on This system requires less water while providing effective cleaning action You may notice that the water level is lower than on your previous washer This is normal for an Infusor equipped washer Liq...

Страница 11: ...detergent then rinse Do not use harsh or gritty cleaners Interior of the Washer Hoses connecting washer to faucet should be replaced every 5 years Water Supply Hoses Ask the service technician to remo...

Страница 12: ...d need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local i...

Страница 13: ...her and a dryer doors must contain a minimum of 120 square inches of open area NOTE The clearances stated on this label are minimums Consideration must be given to providing adequate clearances for in...

Страница 14: ...ledC at top rear of washer Hand tighten and use pliers to tighten hoses between 1 8 and 1 4 turn beyond hand tight 0RYH ZDVKHU DV FORVH WR QDO ORFDWLRQ DV SRVVLEOH OHDYLQJ room for you to make water d...

Страница 15: ...in hose A snug fit can also cause a siphoning action 15 NOTE Placing the drain hose too far down the drain pipe can cause a siphoning action No more than 5 of hose should be in the drain pipe There mu...

Страница 16: ...e outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical s...

Страница 17: ...d to call a plumber Drain hose rubs on wall Make sure drain hose does not make contact with the wall May cause excessive wear on the hose Constant water pressure to fill hoses at water source Tighten...

Страница 18: ...e a water conditioner or install a water softener Water is not hot enough Make sure water heater is delivering water at 120 F 140 F 48 C 60 C Washer is overloaded Loosely load clothes no higher than t...

Страница 19: ...icking is when either valve turns on or off to raise or lower the fill water temperature Water flow changes during fill Automatic Temperature Control Valve Two valves mix cold and hot water The clicki...

Страница 20: ...nces Service location for service In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential...

Страница 21: ...during normal business hours GE Appliances Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada consult your local listings for an extended warranty provider Parts and Acce...

Страница 22: ...uvercle de la laveuse MESURES DE S CURIT 2 FONCTIONNEMENT Pour d marrer 4 Contr les 4 Chargement 9 Caract ristiques 10 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11 INSTALLATION D INSTALLATION 12 CONSEILS DE D PANNAGE 17...

Страница 23: ...XWLOLVH SDV GH DPPH QXH SHQGDQW FHWWH RSpUDWLRQ NE laissez PAS les enfants jouer sur ou l int rieur de cet appareil La pr sence d enfants pr s de cet appareil lorsqu il est en marche doit faire l obje...

Страница 24: ...d utiliser de nouveaux boyaux d alimentation en eau Les boyaux se d gradent avec le temps et doivent tre remplac s tous les cinq ans afin de r duire le risque de bris de boyau et de d g ts d eau Pi ce...

Страница 25: ...e pression sur Pause d verrouillera le couvercle s il est verrouill ce moment mettra le programme en pause et le voyant Pause clignotera Pour relancer le programme appuyez de nouveau sur la touche Sta...

Страница 26: ...et un rin age en profondeur certains mod les r duisent le risque de d coloration des tissus de fonc s Comprend des p riodes de remplissage et de lavage HQ SOXVLHXUV SKDVHV D Q GH SURFXUHU XQ traitemen...

Страница 27: ...nt Tr s chaude Chaude Couleurs Fra che Froide Froide du robinet Extr m sale Tr s sale Normal L g re ment Extr m L g re ment Max Extra Normal Guide de d tachage Remplissage profond Trempage automatique...

Страница 28: ...t le s chage les taches rebelles peuvent n cessiter un second traitement Stain PreTreat D tachage La fonction Stain PreTreat Stain PreTreat vous permet d indiquer le type de taches pr sentes sur vos v...

Страница 29: ...age soit allum et que remplissage du rin age final soit complet avant d ajouter la quantit recommand e d assouplissant liquide directement dans le bain de rin age Lors de l ajout de liquide assoupliss...

Страница 30: ...e optimale Une quantit excessive de d tergent aura un impact n gatif sur la performance du lavage Chargez le linge sans l entasser dans le tambour Pour de meilleurs r sultats chargez le linge en le r...

Страница 31: ...Infusor Ce syst me requiert moins d eau tout en offrant une action de lavage efficace Vous pouvez remarquer que le niveau d eau est inf rieur celui de votre pr c dente laveuse Ceci est normal pour une...

Страница 32: ...rement imbib de d tergent liquide puis rincez N utilisez pas de produits nettoyants abrasifs Les Flexibles d alimentation d eau connectant la laveuse au robinet devraient tre remplacer tous les cinq a...

Страница 33: ...eau PI CES FOURNIES PI CES REQUISES vendues s par ment Flexibles d eau 2 Rondelles en caoutchouc 2 et grillages pour cr pine 2 Pi ces et accessoires GE Appliances Visitez votre founisseur local de pi...

Страница 34: ...u s sur cette affiche constituent des jeux minimaux Il convient galement de pr voir un d gagement suffisant pour les op rations d installation et d entretien Lorsque la machine est destination enlevez...

Страница 35: ...ure du dos de la machine Serrez la main puisutilisezdespincespourserrerlesflexiblesde1 8 1 4detour suppl mentaire D placezlamachinepourqu ellesetrouveaussipr squepossible de son emplacement d finitif...

Страница 36: ...Si vous mettez le tuyau de vidange trop bas le tuyau d gout peut causer un effet de siphon On ne peut pas mettre plus que 12 7 cm 5 po de tuyau dans le tuyau d gout Il doit y avoir un espace d air aut...

Страница 37: ...te d eau et qu elle fonctionne bien Rangez ces instructions dans un emplacement proche de la laveuse pour r f rence future LISTE FINALE EXIGENCES LECTRIQUES CIRCUIT Individuel correctement polaris et...

Страница 38: ...vous faut peut tre appeler un plombier Le tuyau d vacuation frotte contre le mur Veillez ce que le tuyau d vacuation ne soit pas en contact avec le mur Cela pourrait entra ner une usure excessive du...

Страница 39: ...doucisseur d eau L eau n est pas assez chaude Assurez vous que le chauffe eau de votre domicile fournit de l eau de 120 140 F 48 60 C La laveuse est trop charg e Chargez le linge sans l entasser et sa...

Страница 40: ...augmenter ou diminuer la temp rature de l eau de remplissage Le d bit de l eau change lors du remplissage Le moteur acc l re ralentit de la temp rature Deux robinets m langent l eau chaude et l eau f...

Страница 41: ...es pi ces ont t con ues pour fonctionner avec votre appareil et ont t fabriqu es et test es afin de r pondre aux sp cifications de GE Appliances Dans certains tats ou province il est interdit d exclur...

Страница 42: ...ou en composant le GE Appliances 800 GE CARES 800 432 2737 durant les heures normales de bureau Les services domicile GE Appliances seront toujours disponibles apr s l expiration de la garantie Au Can...

Страница 43: ...CCIONES DE SEGURIDAD 2 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Puesta en Marcha 4 Controls 4 Carga 9 Funciones 10 CUIDADO Y LIMPIEZA 11 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 12 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 1...

Страница 44: ...ierta durante este proceso NO permita que los ni os jueguen sobre o dentro de este electrodom stico Cuando el electrodom stico se use cerca de ni os ser necesario supervisarlos de cerca Antes de dejar...

Страница 45: ...ios Solic telos on line hoy mismo a GEApplianceparts com las 24 horas del d a o por tel fono al 800 626 2002 en horario normal de trabajo N mero de Pieza Accesorio PM14X10002 Mangueras de goma de sumi...

Страница 46: ...onar Pause Pausa desbloquear la tapa si se encuentra bloqueada en ese momento pausar el ciclo y la luz del indicador de Pause Pausa titilar Para continuar el ciclo presione Start Inicio nuevamente Si...

Страница 47: ...avado m s corto y un enjuague con llenado intenso en algunos modelos minimizan el desgaste y las manchas sobre las telas de algod n oscuras Incorpora llenados con pasos m ltiples y per odos de lavado...

Страница 48: ...s de trabajo con mucha suciedad Telas resistentes con suciedad entre pesada y media Carga Pesada Caliente Tibio Colores Fresca Fr a Fr a del Grifo Ext Sucia Sucia Normal Apenas Sucia Ext Apenas Sucia...

Страница 49: ...el ciclo de lavado y antes de colocar la ropa en la secadora es posible que las manchas muy dif ciles requieran un segundo tratamiento Stain PreTreat Pretratamiento de manchas La caracter stica Stain...

Страница 50: ...de Rinse Enjuague es iluminado y el relleno enjuague final se ha completado antes de a adir la cantidad recomendada de suavizante l quido directamente al ba o de enjuague Al agregar el suavizante de t...

Страница 51: ...es excesivas de detergente es causa com n de problemas con la colada Use menos detergente si tiene agua blanda una carga m s liviana o ropa poco sucia Para tratar manchas aplique pretratamiento a las...

Страница 52: ...agua al tiempo que brinda una acci n de limpieza excepcional Usted puede notar que el nivel de agua es menor que el de su lavadora anterior Esto es normal para una lavadora equipada con un Infusor El...

Страница 53: ...a parte interior de la lavadora Mangueras de suministro de aguas Desplazamiento y almacenamiento Vacaciones prolongadas Las mangueras que conectan la lavadora al grifo deben cambiarse cada 5 a os Aseg...

Страница 54: ...GE Appliances Piezas y accesorios Solic telos on line hoy mismo a GEApplianceparts com las 24 horas del d a o por tel fono al 800 626 2002 en horario normal de trabajo N mero de Pieza Accesorio PM14X1...

Страница 55: ...n las etiquetas son los m nimos Se debe dar una gran importancia al suministro de un espacio adecuado para la instalaci n y el mantenimiento de los aparatos Retire la base de la unidad colocando el pi...

Страница 56: ...aparteposteriorsuperior de la lavadora Ajuste manualmente y use una pinza para ajustar las mangueras entre 1 8 y 1 4 de giro luego del ajuste manual Coloque la lavadora lo m s cerca posible a su lugar...

Страница 57: ...f n NOTA Colocar la manguera de drenaje muy debajo de la tuber a de drenaje puede provocar un efecto de sif n No debe haber m s de 5 pulgadas de manguera en la tuber a de drenaje Debe haber un espacio...

Страница 58: ...a asegurado correctamente No existe ninguna fuga en la llave de paso la tuber a de desag e ni la lavadora Ponga en funcionamiento la lavadora en un ciclo completo Compruebe que no haya fugas de agua y...

Страница 59: ...era de desag e roza la pared Aseg rese de que la manguera de desag e no haga contacto con la pared Esto puede provocar un desgaste excesivo en la manguera Presi n de agua constante a las mangueras de...

Страница 60: ...de que el calentador de agua est suministrando agua a 120 F 140 F 48 C 60 C La lavadora est sobrecargada Cargue ropa de forma no excesiva de modo que no supere la fila superior de la canasta de la lav...

Страница 61: ...cualquier v lvula se enciende o apaga para elevar o reducir la temperatura de llenado de agua El flujo de agua cambia durante el llenado V lvula de control de la temperatura del agua Dos v lvula mezcl...

Страница 62: ...os sin defectos o rotos o los cuales se encuentran funcionando como se indica en el Manual del propietario Da os al producto causados por accidentes incendios inundaciones o actos de la naturaleza Da...

Страница 63: ...Notas 21...

Страница 64: ...me Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios GEApplianceparts com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sticos pueden pedir q...

Отзывы: