background image

2

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD     LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR     

Sitio Web de Electrodomésticos de GE

Para más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visite 

www.

GEAppliances.com

 

 

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o lesiones tanto para 

usted con para otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguri-
dad y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como:

   

 

 

 

Indica una situación de riesgo que, si no se evita, podría resultar en la muerte o en lesiones graves.

   

 

  Indica una situación de riesgo que, si no se evita, podría resultar en la muerte o en lesiones graves.

   

 

  Indica una situación de riesgo que, si no se evita, podría resultar en lesiones menores o moderadas.

SEGURIDAD

ADVERTENCIA

PELIGRO

PRECAUCIÓN

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

   A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar 

su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: 

ADVERTENCIA

„

 No limpie estantes de vidrio ni tapas con agua caliente cuando 

estén fríos. Los estantes de vidrio y las tapas se pueden romper si 
son expuestos a cambios de temperatura repentinos o impactos, 
tales como sacudones o caídas. El vidrio templado está diseñado 
para destruirse en pequeñas piezas en caso de rotura.

„

 Mantenga los dedos fuera de los espacios de “riesgo de 

lastimaduras”; los despejes entre las puertas y entre las puertas y 
el gabinete son necesariamente pequeños. Tenga el cuidado de 
cerrar las puertas cuando los niños se encuentren en el área.

„

 No vuelva a congelar comidas que hayan estado totalmente 

congeladas en forma previa.

„

 En refrigeradores con máquinas de hacer hielo automáticas, 

evite el contacto con las partes móviles del mecanismo eyector o 
con el elemento de calefacción que libera los cubos. No coloque 
los dedos ni las manos en el mecanismo de la máquina de hielo 
automática mientras el refrigerador esté enchufado.

   

$¿QGHUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVDOXVDUHOUHIULJHUDGRUVLJDHVWDVSUHFDXFLRQHV

básicas.

„

 Este refrigerador se deberá instalar y ubicar adecuadamente de 

acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado.

„

 Desenchufe el refrigerador antes de hacer reparaciones, 

reemplazar una lámpara de luz o hacer una limpieza. 

Nota: La corriente que va al refrigerador no puede ser 

desconectada por ninguna configuración del panel de control. 

Nota: Las reparaciones deberán ser realizadas por un Profesional 

del Servicio Técnico calificado.

„

 Reemplace todas las piezas y paneles antes del uso.

„

 No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y líquidos 

cerca de este u otros electrodomésticos.

„

 Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajo 

ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usar 

prolongadores. Sin embargo, si se debe usar un prolongador, 

es absolutamente necesario que sea un prolongador para 

electrodoméstico de la lista UL (en Estados Unidos) o uno 

certificado por CSA (en Canadá), de 3 cables con conexión a tierra, 

que cuente con un enchufe con conexión a tierra y un toma 

corriente con una graduación eléctrica del cable de 15 amperes 

(mínimo) y 120 volts.

„

 A fin de evitar riesgos de que los niños sufran asfixia o queden 

atrapados, retire las puertas de comidas frescas y del freezer de 
cualquier refrigerador antes de deshacerse o dejar de usar el mismo.

„

 No permita que los niños se trepen, paren o cuelguen de las 

manijas de la puerta o de los estantes del refrigerador. Podrían 
sufrir lesiones graves.

PRECAUCIÓN

Содержание GDE03GMKED

Страница 1: ...NSTRUCTIONS Control Settings 4 Refrigerator Features 4 Care and Cleaning 5 6 Replacing the Light Bulb 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 TROUBLESHOOTING TIPS 10 WARRANTY 11 CONSUMER SUPPORT 12 ATTENTION De...

Страница 2: ...not refreeze frozen foods which have thawed completely In refrigerators with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element that releases...

Страница 3: ...tions can result in death fire or electrical shock SAFETY CONT WARNING Suffocation and child entrapment hazard Remove fresh food and freezer doors from the refrigerator prior to disposal Failure to do...

Страница 4: ...Use the milk test Place a container of milk on a shelf and check it a day later If the milk is too warm or too cold adjust the temperature control After changing the control allow 24 hours for the ref...

Страница 5: ...erator Unplug the refrigerator before cleaning If this is not practical wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around the control Use warm water and baking soda solution about a ta...

Страница 6: ...trol dial at OFF position On models without a drip tray place a pan beneath the ice tray compartment to collect water Defrosting usually takes a few hours To defrost faster keep the door open Also pou...

Страница 7: ...in proper temperatures Install it on a floor strong enough to support it fully loaded Do not install it in a recessed area Do not build in the refrigerator CLEARANCES Allow the following clearances fo...

Страница 8: ...place on the right side 9 Position the door on the left bottom hinge With the magnetic gasket holding the door in place secure the top hinge with screws 10 Make sure the door is aligned with the refr...

Страница 9: ...secure it with screws Re install the leveling legs IMPORTANT The left leg has a spacer or spacer feature that must be moved to the right side leveling leg when the door swing is reversed 10 Screw the...

Страница 10: ...is holding door open Hot weather or frequent door openings This is normal Temperature control set at the coldest setting See About the control Not enough clearance from the wall See Clearances in Prep...

Страница 11: ...xcludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and...

Страница 12: ...es In the US GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEAppliances ca en support purchase extended warran...

Страница 13: ...ement et l appareil sera incapable de maintenir des temp ratures froides Cette n gligence annulera la garantie Consultez la section Entretien et nettoyage pour des instructions sur le d givrage du com...

Страница 14: ...e ou d autres vapeurs et liquides inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil lectrom nager Nous d conseillons fortement l utilisation d une rallonge cause des risques potentiels d...

Страница 15: ...EUSEMENT CES MESURES DE S CURIT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MISE AU REBUT APPROPRI E DE VOTRE ANCIEN R FRIG RATEUR AVERTISSEMENT Un enfant risque de suffoquer ou d y tre emprisonn D montez les portes d...

Страница 16: ...Placez un contenant de lait sur une clayette et inspectez la plus tard Si le lait est trop chaud ou trop froid ajustez la temp rature Apr s un nouveau r glage allouez 24 heures pour atteindre la temp...

Страница 17: ...D branchez le r frig rateur avant de le nettoyer Si cela n est pas pratique essorez le surplus d humidit de l ponge ou du linge lors du nettoyage proximit de la commande Utilisez une solution d eau t...

Страница 18: ...s sans plateau de d givrage placez un r cipient sous le compartiment des plateaux gla ons pour recueillir l eau En g n ral le d givrage prend quelques heures Pour proc der plus rapidement gardez la po...

Страница 19: ...ig rateur dans un emplacement o la temp rature ambiante sera inf rieure 12 7 C 55 F Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des temp ratures convenables Installez votre r fri...

Страница 20: ...inf rieure gauche En vous assurant que le joint d tanch it magn tique maintient la porte en place fixez la charni re sup rieure avec les vis 10 Assurez vous que la porte est align e sur la carrosserie...

Страница 21: ...ure du c t gauche et fixez la avec les vis Reposez les pieds de nivellement IMPORTANT Le pied gauche est muni d un espaceur ou l quivalent qui doit tre d plac du c t droit du pied de nivellement lorsq...

Страница 22: ...est normal Les commandes de temp rature ont t r gl es la temp rature la plus froide Consultez Les commandes D gagement insuffisant jusqu au mur Voir la rubrique D gagements dans la section Avant de c...

Страница 23: ...rtains tats n acceptent pas d exclusion ou de limites aux dommages indirects cons cutifs Certains droits particuliers vous sont d volus en vertu de la pr sente garantie et peuvent s accompagner d autr...

Страница 24: ...es com ge service and support shop for extended service plans htm ou composez le 800 626 2224 durant les heures normales de bureau Au Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty ou co...

Страница 25: ...e los Controles 4 Funciones del Refrigerador 4 Cuidado y Limpieza 5 6 Reemplazo de la L mpara 5 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 7 CONSEJOS PARA LA SOLUCI N DE PROBLEMAS 10 GARANT A 11 SOPORTE AL CLIENTE...

Страница 26: ...a a congelar comidas que hayan estado totalmente congeladas en forma previa En refrigeradores con m quinas de hacer hielo autom ticas evite el contacto con las partes m viles del mecanismo eyector o c...

Страница 27: ...on conexi n a tierra de 3 cables No elimine el cable de conexi n a tierra No use un adaptador Si no se siguen estas instrucciones se podr producir a muerte incendios o descargas el ctricas SEGURIDAD C...

Страница 28: ...a leche est demasiado caliente o demasiado fr a ajuste el control de temperatura Use la prueba de la leche Ubique un envase de leche en un estante y controle el mismo un d a despu s Si la leche est de...

Страница 29: ...nchufe el refrigerador antes de limpiar Si esto no resulta pr ctico estruje el exceso de humedad para eliminarlo de la esponja o tela al limpiar alrededor del control Use agua caliente y soluci n de b...

Страница 30: ...gado En los modelos con bandeja de goteo ubique una olla debajo del compartimiento de la bandeja de hielo para recolectar agua La descongelaci n lleva normalmente algunas horas Para descongelar con ma...

Страница 31: ...s para referencia futura REQUISITOS DE UBICACI N No instale el refrigerador donde la temperatura llegue a ser inferior a los 50 F 10 C ya que no se activar con la frecuencia necesaria para mantener la...

Страница 32: ...derecho 9 Posicione la puerta sobre la bisagra inferior izquierda Con una junta imantada que sostenga la puerta en su posici n asegure la bisagra superior con tornillos 10 Aseg rese de que la puerta...

Страница 33: ...sma con tornillos Vuelva a instalar las patas niveladoras IMPORTANTE La pata izquierda cuenta con un espaciador o con un dispositivo espaciador que deber ser movido hacia la pata niveladora del lado d...

Страница 34: ...del refrigerador El refrigerador est demasiado caliente El control de temperatura no se configur en un nivel lo suficientemente fr o Consulte la secci n Acerca del control Clima c lido o se abre la p...

Страница 35: ...rle sobre c mo usar el producto Instalaci n entrega o mantenimiento inadecuados Fallas del producto en caso de abuso mal uso o uso para prop sitos diferentes al original o uso comercial P rdida de ali...

Страница 36: ...cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque En EE UU GEAppliances com ge service and support shop for extended service plans htm o...

Отзывы: