background image

11

Instrucciones para la instalación

RETIRE LOS TORNILLOS 
DE ENVÍO

Retire los 4 tornillos de envío en la parte posterior 
de la unidad.

6

VUELVA A INSTALAR EL CAJÓN

Ver

ifique que las

correderas estén
cerradas.

Deslice el cajón
en la abertura.
Alinee los
soportes del
cajón con las
correderas 
de cada lado.

Vuelva a instalar
los tornillos
originales en
cada una de las correderas del cajón. Apriete
ambos tornillos.

Abra el cajón por completo. Deslice el divisor 
de cajón a través de las muescas que se
encuentran en el centro del cajón. Cierre el
cajón y pruebe que se deslice suavemente.

D

C

B

A

5

FINALICE LA INSTALACIÓN

Consul

te las Instrucciones de instalación de la

lavadora o secadora para completar la instalación.

7

ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO

Divisor 
de cajón

Содержание DPVH8800GJ

Страница 1: ...ontinue using the carton to protect the finished floor in front of the installation location Back out and remove all 4 leveling legs Instructions en français 4 Instrucciones en español 8 Pedestal Models White Pedestal SPSD157JWW Metallic Gold SPSD157JMG Metallic Vermillion SPSD157JMV For Washer Model WPDH8800 For Dryer Models DPVH880EJ DPVH8800GJ BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely...

Страница 2: ...the unit until it is aligned front to back Use an 8 mm socket wrench to securely tighten the screws C B A 3 PREPARE THE PEDESTAL Pull the drawer out as far as it will go Remove screws from drawer slides Slide drawer out of the base and set aside FOR DRYERS ONLY Locate the 4 support pads from the parts package Each pad has 2 protrusions that fit into the holes on top of the pedestal Press the rubbe...

Страница 3: ...touching the floor Push and pull on the back right and then the back left of your washer or dryer D C B A 4 REMOVE SHIPPING SCREWS Remove the 4 shipping screws on the back side of the unit 6 REINSTALL THE DRAWER Check to be sure the slides are closed Slide the drawer into the opening Align the drawer supports to the slides on each side Reinstall the original screws into each drawer slide Tighten b...

Страница 4: ...ou de dommages au produit IL FAUT DEUX PERSONNES POUR UNE BONNE INSTALLATION Reportez vous aux instructions d installation de la laveuse et de la sécheuse pour les directives et exigences supplémentaires d installation OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN Tournevis Phillips Clé ouverte de 9 16 po ou clé réglable Clé à douille de 8 mm PRÉPARATION DE L INSTALLATION Retirez l emballage Le séparateur de tiro...

Страница 5: ...tel qu indiqué REMARQUE les coussinets de support doivent être installés seulement sur la sécheuse N INSTALLEZ PAS CES COUSSINETS SUR LE PIÉDESTAL DE LA LAVEUSE C B A 2 RETIREZ LES PATTES DE NIVELLEMENT Déposez avec soin la laveuse ou la sécheuse sur le côté pour accéder aux pattes de nivellement au bas de l appareil IMPORTANT ne déposez pas la laveuse ou la sécheuse sur le dos Ne retirez pas les ...

Страница 6: ...re les vibrations assurez vous que les quatres pattes de nivellement en caoutchouc sont fermement en contact avec le plancher Poussez et tirez sur la droite arrière puis sur la gauche arrière de votre laveuse D C B A 4 Instructions d installation 6 INSTALLEZ LE PIÉDESTAL À LA LAVEUSE OU LA SÉCHEUSE Placez le piédestal contre le bas de l appareil Vérifiez pour vous assurer que le devant du tiroir e...

Страница 7: ... tiroir Glissez le séparateur de tiroir dans les fentes au centre du tiroir Le tiroir devrait alors glisser en douceur lorsque vous le poussez pour le fermer D C B A 5 7 Instructions d installation RETIREZ LES VIS D EXPÉDITION Retirez les 4 vis d expédition à l arrière de l appareil 6 FINALISEZ L INSTALLATION Reportez vous aux instructions d installation de la laveuse ou de la sécheuse pour termin...

Страница 8: ... o daños al producto SE REQUIEREN DOS PERSONAS PARA SU CORRECTA INSTALACIÓN Consulte las instrucciones de instalación de la lavadora y la secadora para ver los requisitos y pautas de instalación adicionales HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador con cabeza Phillips Llave de extremo o ajustable de 9 16 Llave de cubo de 8 mm PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Retire el envoltorio El divisor de cajón es...

Страница 9: ...tra NOTA Las planchuelas de soporte deben instalarse en la secadora únicamente NO INSTALE LAS PLANCHUELAS EN EL PEDESTAL PARA LA LAVADORA C B A 2 RETIRE LAS PATAS NIVELADORAS Apoye cuidadosamente la lavadora o secadora de lado para tener acceso a las patas niveladoras que se encuentran en la parte inferior del artefacto IMPORTANTE No apoye la lavadora o secadora sobre su parte posterior No retire ...

Страница 10: ... apretadas Para reducir la vibración asegúrese de que las cuatro patas niveladoras de goma estén tocando el suelo firmemente Presione y tire en la parte trasera derecha y luego en la parte trasera izquierda de su lavadora D C B A 4 INSTALE EL PEDESTAL EN LA LAVADORA O SECADORA Coloque el pedestal contra la parte inferior de la unidad Verifique que el frente del cajón quede hacia el frente de la un...

Страница 11: ...e cada lado Vuelva a instalar los tornillos originales en cada una de las correderas del cajón Apriete ambos tornillos Abra el cajón por completo Deslice el divisor de cajón a través de las muescas que se encuentran en el centro del cajón Cierre el cajón y pruebe que se deslice suavemente D C B A 5 FINALICE LA INSTALACIÓN Consulte las Instrucciones de instalación de la lavadora o secadora para com...

Страница 12: ...12 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China 49 90344 175D1807P612 12 07 JR ...

Отзывы: