background image

14

Assistance à la Clientèle

Conseils de Dépannage

Fonctionnement

Safety Instructions

Entretien et Nettoyage

Consignes de Sécurité 

Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la première fois, faites le fonctionner en continu pendant 24 heures.

Choix d’un Emplacement

Un déshumidificateur en fonctionnement dans un
sous-sol aura peu ou pas d’effet sur le séchage d’un
endroit de stockage fermé, comme un placard par
exemple, à moins qu’une circulation adéquate de
l’air dans le placard soit permise.

N’utilisez pas le déshumidificateur à l’extérieur.

Ce déshumidificateur est seulement conçu pour 
une utilisation à l’intérieur pour une application
résidentielle. Ce déshumidificateur ne doit pas être
utilisé pour des applications commerciales 
ou industrielles.

Placez le déshumidificateur sur une surface plane 
et de niveau, suffisamment robuste pour supporter 
le poids de l’appareil contenant un seau rempli d’eau.

Laissez un espace de 12 à 18 pouces autour de
l’appareil pour une bonne circulation de l’air.

Placez le déshumidificateur dans une pièce où la
température ne descend pas en dessous de 5 °C 
(41 °F). Les serpentins peuvent se couvrir de givre 
à des températures inférieures 5 °C (41 °F), ce qui
réduit considérablement l’efficacité de l’appareil.

Utilisez le déshumidificateur dans des pièces
utilisées pour la cuisine, la lessive, le bain et 
la vaisselle et ayant une humidité excessive.

REMARQUE : 

Eloignez le déshumidificateur 

de la sécheuse.

Utilisez le déshumidificateur pour éviter les
dommages dus à l’humidité dans toutes les pièces
où des livres ou des objets de valeurs sont rangés.

Utilisez le déshumidificateur dans un sous-sol pour
éviter les dommages par l’humidité.

Le déshumidificateur doit fonctionner dans une pièce
fermée pour une meilleure efficacité.

Fermez toutes les portes, fenêtres et autres
ouvertures de la pièce.

OUI                           NON

REMARQUE : 

Le déshumidificateur est équipé de

roulettes pour aider à son positionnement. Ces roulettes
ne doivent être utilisées que sur des surfaces planes 
et lisses. N’essayez pas de faire rouler le
déshumidificateur sur une moquette ou sur des objets.

Fonctionnement du Déshumidificateur

L’air humide est entraîné vers les serpentins
réfrigérés de déshumidification. L’humidité de l’air
se condense sur ce serpentin et s’écoule dans le
seau collecteur (ou par un tuyau d’évacuation).

L’air propre et sec est entraîné à travers le
condenseur où il est chauffé puis renvoyé dans la
pièce par la grille supérieure.

Il est normal que l’air autour du déshumidificateur soit
légèrement plus chaud que dans le reste de la pièce.

Lorsque le givre s’accumule sur les serpentins
d’évaporation, le compresseur s’arrête et le
ventilateur continue à fonctionner jusqu’à
disparition du givre.

Lorsque le serpentin est dégivré, le compresseur ou
le ventilateur redémarre automatiquement et la
déshumidification reprend.

Dégivrage Automatique

12–18 po min.

12–18 po min.

Au

dessus
de 5°C

(41°F)

Utilisation du déshumidificateur.

En

dessous

de 5°C

(41°F)

Содержание AZ61H12DAB

Страница 1: ...ERGY STAR labeled product As an ENERGY STAR partner GE has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency ge com Dehumidifiers 49 7613 11 08 JR AHW30 AHW50 AHW65 O...

Страница 2: ...ing rid of an old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Do not use outdoors This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This de...

Страница 3: ...ential safety hazards under certain conditions we strongly recommend against the use of an extension cord However if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 14...

Страница 4: ...control to High for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set the fan control to Medium or Low Delay Off While the dehumidifier is in operation...

Страница 5: ...reas that have excessive moisture NOTE Place the dehumidifier away from the clothes dryer Use the dehumidifier to prevent moisture damage anywhere books or valuables are stored Use the dehumidifier in...

Страница 6: ...can be automatically emptied into a floor drain by attaching a garden water hose not included 1 Remove the bucket from the front of the unit 2 Open the drain cover on the side of the unit 3 Thread a...

Страница 7: ...replace Slide the bucket into the dehumidifier NOTE The bucket must be in place and securely seated for the dehumidifier to operate Air Filter The air filter behind the front grille should be checked...

Страница 8: ...Dirty filter See the Care and Cleaning section The Humidity Control may For drier air press the pad and set to a lower percent not be set low enough value or at CO continuous for maximum dehumidifica...

Страница 9: ...erly pack your unit We recommend using the original carton and packing materials Return the product to the retail location where it was purchased Include in the package a copy of the sales receipt or...

Страница 10: ...nce la client le Assistance la client le 19 Garantie 18 Inscrivez ici les num ros de mod le et de s rie Num ro de mod le ______________ Num ro de S rie ________________ Vous les trouverez sur une tiqu...

Страница 11: ...ancien appareil contenant des fluides frigorig nes v rifiez la proc dure suivre aupr s de la compagnie responsable de l limination N utilisez pas le d shumidificateur l ext rieur Ce d shumidificateur...

Страница 12: ...igatoirement tre homologu e UL de calibre 14 trois brins pour une mise la terre et doit tre quip e d une fiche et d une prise femelle avec terre Les caract ristiques lectriques de la rallonge doivent...

Страница 13: ...r choisir une vitesse de ventilation lev e Moyenne ou Basse R glez la vitesse du ventilateur sur lev e pour une limination maximale de l humidit Une fois que l humidit a t r duite et qu un fonctionnem...

Страница 14: ...excessive REMARQUE Eloignez le d shumidificateur de la s cheuse Utilisez le d shumidificateur pour viter les dommages dus l humidit dans toutes les pi ces o des livres ou des objets de valeurs sont r...

Страница 15: ...eil 2 Ouvrez le couvercle d vacuation sur le c t de l appareil 3 Fixez le tuyau d arrosage non fourni coup la longueur ad quate la buse et placez son extr mit au niveau du siphon de sol 4 Remettez le...

Страница 16: ...Filtre Air Le filtre air derri re la grille avant doit tre v rifi et nettoy au bout de 250 heures de fonctionnement ou plus souvent si n cessaire Apr s 250 heures de fonctionnement le voyant Clean the...

Страница 17: ...faible ou sur CO en continu pour une d shumidification maximale Les fen tres et les portes ne V rifiez que toutes les portes fen tres et autres sont peut tre pas ferm es ouvertures sont correctement...

Страница 18: ...ur conna tre vos droits juridiques veuillez consulter le bureau local ou le bureau d tat des affaires aux consommateurs ou le Procureur G n ral de votre tat Exclusion des garanties tacites Sauf si ell...

Страница 19: ...ctromenagersge ca Ceux qui d sirent r parer eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les proc dures expl...

Страница 20: ...Soluci n de problemas 27 Ayuda al cliente Ayuda al cliente 31 Garant a 28 Producto con la etiqueta ENERGY STAR Como un asociado de ENERGY STAR GE ha determinado que este producto cumple con las gu as...

Страница 21: ...ado debe reemplazar el recept culo Apague el control y desenchufe su deshumedificador antes de hacer cualquier reparaci n o limpiar GE no est no apoya que se le proporcione ning n servicio al deshumed...

Страница 22: ...ado por uno de tres tomas con conexi n a tierra El deshumedificador deber a siempre estar conectado a un tomacorriente individual con su circuito de voltaje correspondiente Esto proporciona el mayor r...

Страница 23: ...ventilador en alta High medio Medium o bajo Low Coloque el control del ventilador a alta High velocidad para lograr remover la mayor cantidad de humedad Cuando la humedad haya sido reducida y usted pr...

Страница 24: ...d excesiva NOTA Coloque el deshumedificador lejos la secadora de ropa Use el deshumedificador para evitar da os causados por la humedad en lugares donde guarde libros o art culos de valor Use el deshu...

Страница 25: ...ua caer al piso en lugar de caer dentro del tanque NOTAS No retire el balde con el deshumedificador en funcionamiento o si reci n se apag Esto puede hacer que el agua gotee del recipiente de drenaje E...

Страница 26: ...bien sujeto para que el deshumedificador funcione Filtro de aire El filtro de aire detr s de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 250 horas o m s a menudo si fuese nec...

Страница 27: ...entual m s bajo o en CO continuo suficientemente bajo para obtener una m xima deshumidificaci n Las puertas y ventanas no Revise que todas las puertas ventanas y otras aberturas est n cerradas complet...

Страница 28: ...asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad Exclusi n de garant as implicadas Excepto donde est prohibido o restringido por la ley no hay garant as expresas orales...

Страница 29: ...29 Notas ge com...

Страница 30: ...30 Notas Ayuda al cliente Soluci n de problemas Operaci n Seguridad Cuidado y limpieza...

Страница 31: ...tades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sticos pueden pedir que se...

Страница 32: ...isabilities check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts...

Отзывы: