background image

REMARQUE : 

Lorsque le seau collecteur est plein ou

absent, les commandes ne peuvent être réglées.

Touche d’alimentation

Appuyez sur cette touche pour allumer ou
éteindre le déshumidificateur.

Compteur horaire du filtre

Après 250 heures de fonctionnement, le voyant 
« Clean the Filter » (nettoyer le filtre) s’allumera
pour vous rappeler de nettoyer votre filtre. Retirez
le filtre et nettoyez-le.
Appuyez sur la touche pour éteindre le voyant 
« Clean the Filter » (nettoyer le filtre). Consultez
la section 

Entretien et Nettoyage.

Touches de réglage de l’humidité

Le niveau d’humidité peut être réglé dans une
gamme variant de 35% d’HR (humidité relative)
à 80% d’HR par incréments de 5% ou sur CO
pour une utilisation en continue.

REMARQUE :

Si 

CO

(en continu) est sélectionné, le

déshumidificateur fonctionnera en continu au
réglage de déshumidification le plus élevé si il est
relié à l'évacuation par un tuyau ou jusqu'à ce que
le  collecteur soit plein dans le cas contraire.
Pour un air plus sec, appuyez sur la touche 
et réglez le déshumidificateur à un
pourcentage d’HR plus faible (%).
Pour un air plus humide, appuyez sur la touche

et réglez le déshumidificateur à un

pourcentage d’HR plus élevé (%).

Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la
première fois, réglez les commandes d'humidité
sur 45 ou 50%. Attendez au moins 24 heures pour
que le déshumidificateur arrive à ce niveau
d’humidité. Si l’air est encore trop humide, réglez
l'humidité sur une valeur plus basse ou choisissez
la fonction En Continu pour une
déshumidification maximale.

Affichage

Affiche le pourcentage d’humidité sélectionné
pendant le réglage, puis affiche le niveau
d’humidité réel dans la pièce (précision de 
+/- 5%) 

Touche de vitesse du ventilateur

Contrôle la vitesse du ventilateur.

Appuyez sur cette touche pour choisir une
vitesse de ventilation Élevée, Moyenne ou Basse.

Réglez la vitesse du ventilateur sur Élevée pour
une élimination maximale de l’humidité. Une
fois que l’humidité a été réduite et qu'un
fonctionnement silencieux est préféré, réglez le
ventilateur sur une vitesse Moyenne ou Basse.

Délai avant arrêt

Lorsque le déshumidificateur est en
fonctionnement, appuyez sur cette touche pour
régler automatiquement un délai de 2 heures
ou de 4 heures avant l’arrêt de l’appareil.

Voyant indiquant que le

filtre doit être nettoyé 

A propos des commandes du déshumidificateur.

www.electromenagersge.ca

Commandes

Autres fonctions

Voyant BUCKET FULL (Seau plein)

Ce voyant s’allume lorsque le seau collecteur est prêt à être
vidé ou si celui-ci a été retiré de l’appareil ou n’a pas été
remis en place.

Alarme

Si le seau collecteur est plein ou absent pendant plus de 
3 minutes, une alarme se déclenche pendant 10 secondes
pour vous rappeler de vider le seau et de le remettre en
place.

Arrêt Automatique

Le Commutateur de contrôle du niveau d’eau éteint le
déshumidificateur lorsque le seau collecteur est plein ou si
celui-ci a été retiré de l’appareil ou n’a pas été remis en place.

Dégivrage Automatique

Lorsque le givre s’accumule sur les serpentins
d’évaporation, le compresseur s’arrête et le ventilateur
continue à fonctionner jusqu’à disparition du givre.

Panne de courant

En cas de panne ou d’interruption de courant, l’appareil
redémarre automatiquement après rétablissement de
l’alimentation électrique et conserve les derniers réglages.

Voyant de fonctionnement

en continu

Voyant « Bucket Full » (Seau Plein)

indique que le seau doit être vidé

ou qu’il n'est pas dans l'appareil

Voyants indiquant le délai de 

2 heures ou de 4 heures avant

l’arrêt du déshumidificateur

Voyants indiquant la

vitesse élevée, moyenne

ou basse du ventilateur

Voyant

d’alimentation 

Assistance à la Clientèle

Conseils de Dépannage 

Fonctionnement

Consignes de Sécurité 

Entretien et Nettoyage

13

Содержание AZ61H12DAB

Страница 1: ...ERGY STAR labeled product As an ENERGY STAR partner GE has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency ge com Dehumidifiers 49 7613 11 08 JR AHW30 AHW50 AHW65 O...

Страница 2: ...ing rid of an old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Do not use outdoors This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This de...

Страница 3: ...ential safety hazards under certain conditions we strongly recommend against the use of an extension cord However if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 14...

Страница 4: ...control to High for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set the fan control to Medium or Low Delay Off While the dehumidifier is in operation...

Страница 5: ...reas that have excessive moisture NOTE Place the dehumidifier away from the clothes dryer Use the dehumidifier to prevent moisture damage anywhere books or valuables are stored Use the dehumidifier in...

Страница 6: ...can be automatically emptied into a floor drain by attaching a garden water hose not included 1 Remove the bucket from the front of the unit 2 Open the drain cover on the side of the unit 3 Thread a...

Страница 7: ...replace Slide the bucket into the dehumidifier NOTE The bucket must be in place and securely seated for the dehumidifier to operate Air Filter The air filter behind the front grille should be checked...

Страница 8: ...Dirty filter See the Care and Cleaning section The Humidity Control may For drier air press the pad and set to a lower percent not be set low enough value or at CO continuous for maximum dehumidifica...

Страница 9: ...erly pack your unit We recommend using the original carton and packing materials Return the product to the retail location where it was purchased Include in the package a copy of the sales receipt or...

Страница 10: ...nce la client le Assistance la client le 19 Garantie 18 Inscrivez ici les num ros de mod le et de s rie Num ro de mod le ______________ Num ro de S rie ________________ Vous les trouverez sur une tiqu...

Страница 11: ...ancien appareil contenant des fluides frigorig nes v rifiez la proc dure suivre aupr s de la compagnie responsable de l limination N utilisez pas le d shumidificateur l ext rieur Ce d shumidificateur...

Страница 12: ...igatoirement tre homologu e UL de calibre 14 trois brins pour une mise la terre et doit tre quip e d une fiche et d une prise femelle avec terre Les caract ristiques lectriques de la rallonge doivent...

Страница 13: ...r choisir une vitesse de ventilation lev e Moyenne ou Basse R glez la vitesse du ventilateur sur lev e pour une limination maximale de l humidit Une fois que l humidit a t r duite et qu un fonctionnem...

Страница 14: ...excessive REMARQUE Eloignez le d shumidificateur de la s cheuse Utilisez le d shumidificateur pour viter les dommages dus l humidit dans toutes les pi ces o des livres ou des objets de valeurs sont r...

Страница 15: ...eil 2 Ouvrez le couvercle d vacuation sur le c t de l appareil 3 Fixez le tuyau d arrosage non fourni coup la longueur ad quate la buse et placez son extr mit au niveau du siphon de sol 4 Remettez le...

Страница 16: ...Filtre Air Le filtre air derri re la grille avant doit tre v rifi et nettoy au bout de 250 heures de fonctionnement ou plus souvent si n cessaire Apr s 250 heures de fonctionnement le voyant Clean the...

Страница 17: ...faible ou sur CO en continu pour une d shumidification maximale Les fen tres et les portes ne V rifiez que toutes les portes fen tres et autres sont peut tre pas ferm es ouvertures sont correctement...

Страница 18: ...ur conna tre vos droits juridiques veuillez consulter le bureau local ou le bureau d tat des affaires aux consommateurs ou le Procureur G n ral de votre tat Exclusion des garanties tacites Sauf si ell...

Страница 19: ...ctromenagersge ca Ceux qui d sirent r parer eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les proc dures expl...

Страница 20: ...Soluci n de problemas 27 Ayuda al cliente Ayuda al cliente 31 Garant a 28 Producto con la etiqueta ENERGY STAR Como un asociado de ENERGY STAR GE ha determinado que este producto cumple con las gu as...

Страница 21: ...ado debe reemplazar el recept culo Apague el control y desenchufe su deshumedificador antes de hacer cualquier reparaci n o limpiar GE no est no apoya que se le proporcione ning n servicio al deshumed...

Страница 22: ...ado por uno de tres tomas con conexi n a tierra El deshumedificador deber a siempre estar conectado a un tomacorriente individual con su circuito de voltaje correspondiente Esto proporciona el mayor r...

Страница 23: ...ventilador en alta High medio Medium o bajo Low Coloque el control del ventilador a alta High velocidad para lograr remover la mayor cantidad de humedad Cuando la humedad haya sido reducida y usted pr...

Страница 24: ...d excesiva NOTA Coloque el deshumedificador lejos la secadora de ropa Use el deshumedificador para evitar da os causados por la humedad en lugares donde guarde libros o art culos de valor Use el deshu...

Страница 25: ...ua caer al piso en lugar de caer dentro del tanque NOTAS No retire el balde con el deshumedificador en funcionamiento o si reci n se apag Esto puede hacer que el agua gotee del recipiente de drenaje E...

Страница 26: ...bien sujeto para que el deshumedificador funcione Filtro de aire El filtro de aire detr s de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 250 horas o m s a menudo si fuese nec...

Страница 27: ...entual m s bajo o en CO continuo suficientemente bajo para obtener una m xima deshumidificaci n Las puertas y ventanas no Revise que todas las puertas ventanas y otras aberturas est n cerradas complet...

Страница 28: ...asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad Exclusi n de garant as implicadas Excepto donde est prohibido o restringido por la ley no hay garant as expresas orales...

Страница 29: ...29 Notas ge com...

Страница 30: ...30 Notas Ayuda al cliente Soluci n de problemas Operaci n Seguridad Cuidado y limpieza...

Страница 31: ...tades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sticos pueden pedir que se...

Страница 32: ...isabilities check out our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts...

Отзывы: