background image

ENTER

H

IGH

M

EDIUM

L

OW

E

XTRA 

L

OW

A

NTI - 

B

ACTERIAL

DRY

TEMP

SENSOR

DRY

M

ORE 

D

RY

D

RY

L

ESS 

D

RY

D

AMP

E

XTRA 

D

RY

P

OWER

D

ELAY 

S

TART

Push to Lock Control

 

Hold 3 Secs to Unlock 

e

DRY

D

RYER 

R

ACK

L

OCK

B

ACK

B

ACK

S

PECIALTY

C

YCLES

PRESS & HOLD 3 seconds for secondary OPTIONS 

STORE MY CYCLE

E

XTENDED

T

UMBLE

D

RUM 

L

IGHT

SETTINGS

M

Y

C

YCLE

D

AMP

A

LERT

S

PEED

 D

RY

A

CTIVE 

W

EAR

W

RINKLE 

F

REE

D

ELICATES

N

ORMAL / 

M

IXED

 L

OADS

C

OTTONS

SENSOR DRY

TIME DRY

D

EWRINKLE

W

ARM

 U

P

T

IMED

 D

RY

A

IR

 F

LUFF

NO HEAT

¡

ADVERTENCIA

!

  

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, lea 

las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utilizar este 

aparato. 

Sobre el panel de control de la secadora.  

GEAppliances.com

A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su 

modelo. 

Inicio rápido

Si la pantalla está oscura, presione el botón 

POWER

 (encendido) 

para “despertar” la pantalla. 

1

  Presione el botón 

POWER.

 

2

  Seleccione un ciclo girando la 

perilla 

Cycle

 (ciclo).

3

  Si seleccionó 

SENSOR CYCLE

 (ciclo con 

sensor) sólo presione el botón 

START/

PAUSE

 (inicio/pausa).

 

Si seleccionó un

 TIMED DRY CYCLE

 (ciclo de 

secado temporizado), elija su configuración 

de calor y el tiempo de secado que prefiere 

mediante los botones del cursor. Luego 

presione el botón 

START/PAUSE

.

Power (encendido)

Presione para “despertar” la pantalla. Si la pantalla está activa, presione para apagar la secadora. 

NOTA:

 

Presionar

 POWER 

no desconecta el artefacto del suministro de energ

ía. 

1

HIGH

MEDIUM

LOW

EXTRA LOW

ANTI - 

BACTERIAL

D

RY

T

EMP

S

ENSOR

D

RY

MORE DRY

DRY

LESS DRY

DAMP

EXTRA DRY

ENTER

H

IGH

M

EDIUM

L

OW

E

XTRA 

L

OW

A

NTI - 

B

ACTERIAL

DRY

TEMP

SENSOR

DRY

M

ORE 

D

RY

D

RY

L

ESS 

D

RY

D

AMP

E

XTRA 

D

RY

P

OWER

D

ELAY 

S

TART

Push to Lock Control

 

Hold 3 Secs to Unlock 

e

DRY

D

RYER 

R

ACK

L

OCK

B

ACK

B

ACK

S

PECIALTY

C

YCLES

PRESS & HOLD 3 seconds for secondary OPTIONS 

STORE MY CYCLE

E

XTENDED

T

UMBLE

D

RUM 

L

IGHT

SETTINGS

M

Y

C

YCLE

D

AMP

A

LERT

S

TEAM

R

EFRESH

S

PEED

 D

RY

W

ARM

 U

P

A

CTIVE 

W

EAR

W

RINKLE 

F

REE

D

ELICATES

N

ORMAL / 

M

IXED

 L

OADS

SENSOR DRY

TIME DRY

T

IMED

 D

RY

S

TEAM

D

EWRINKLE

C

OTTONS

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Modelos:  PFDS450 / PFDS455 / PFMS450 / PFMS455

Modelos: PFDN440 / PFDN445 / PFMN440 / PFMN445

2

3

1

4

5

6

7

8

9

S

TEAM

R

EFRESH

S

PEED

 D

RY

W

ARM

 U

P

A

CTIVE 

W

EAR

W

RINKLE 

F

REE

D

ELICATES

N

ORMAL / 

M

IXED

 L

OADS

SENSOR DRY

TIME DRY

C

OTTONS

S

PECIALTY

C

YCLES

T

IMED

 D

RY

S

TEAM

D

EWRINKLE

109

Downloaded from 

www.Manualslib.com

 

manuals search engine

 

Содержание Appliances Profile PFDS450

Страница 1: ...ips 46 49 Consumer Support Consumer Support Back Cover Warranty Canada 51 Warranty U S 50 GEAppliances com Dryers 234D2010P001 49 90472 03 13 GE Profile Write the model and serial numbers here Model _...

Страница 2: ...o light a match or cigarette or turn on any gas or electrical appliance 2 Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building 3 Clear the room building or area of all occupants 4...

Страница 3: ...ning cloths mops towels used in beauty salons restaurants or barber shops etc must not be placed in or near the dryer until solvents or flammable materials have been removed There are many highly flam...

Страница 4: ...very hot and it will continue to exhaust from the port for several seconds after opening Do not touch the steam port after a steam cycle Do not use a steam cycle with items such as wool leather silk...

Страница 5: ...DRY DAMP EXTRA DRY POWER DELAY START Push to Lock Control Hold 3 Secs to Unlock e DRY DRYER RACK LOCK BACK BACK SPECIALTY CYCLES PRESS HOLD 3 seconds for secondary OPTIONS STORE MY CYCLE EXTENDED TUM...

Страница 6: ...remely light fabric item may need to have an additional item included in the steam refresh cycle to achieve optimum results DEWRINKLE For removing wrinkles from items that are dry or slightly damp Thi...

Страница 7: ...settings 1 Select your drying cycle 2 Change DRY TEMP and SENSOR DRY settings to fit your needs 3 Select any drying OPTIONS you want 4 Press and hold the MY CYCLE button for 3 seconds to store your se...

Страница 8: ...Dry Sleeping Bag Throw Rugs 9 Washer Communicated Cycles To turn on communication press the SETTINGS button on the washer control panel When DRYER LINK appears in the display press ENTER Using the arr...

Страница 9: ...s Delay Start Use to delay the start of your dryer 1 Choose your dry cycle and any options 2 Press DELAY START You can change the delay time in 1 2 hour increments using the S or T arrow pads 3 Press...

Страница 10: ...ck into the baffle Engage the handle posts Settings Under the SETTINGS option you can adjust the volume or the brightness of the display VOLUME End of Cycle signal volume can be set from HIGH MED LOW...

Страница 11: ...erses direction there will be a slight pause and sound change This is normal All dryer cycles utilize this feature except when the rack dry option is selected in which case the drum does not tumble Us...

Страница 12: ...the cleaner residue and then dry with a clean cloth The stainless steel used to make the dryer drum provides the highest reliability available in a GE dryer If the dryer drum should be scratched or de...

Страница 13: ...or3seconds EPwillberemoved fromthedisplay SettingsMenu PressSETTINGS thenselect EnergyManagement DelayEPOverride Ifyouarestartingacyclein aCriticalorHighutilityrate thisoptionallowstheunit toautomatic...

Страница 14: ...r ductwork inside the dryer cabinet and use only UL approved transition ducting between the dryer and the home duct DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic ducting materials If flexible m...

Страница 15: ...IONS 51 129 5 cm 39 1 993 cm 32 34 847 cm 27 68 6 cm 39 1 993 cm 27 68 6 cm 39 5 100 3 cm 33 5 85 1 cm 39 5 100 3 cm Side View Front View LOCATION OF YOUR DRYER MINIMUM CLEARANCE OTHER THAN ALCOVE OR...

Страница 16: ...ors See EXHAUSTING THE DRYER The installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI NFPA NO 70 for electric dryers or NATIONAL FUEL GAS...

Страница 17: ...connector Tighten by hand until firmly seated 5 Ensure the rubber flat washer is in place and attach the dryer s long inlet hose to the other male end of the Y connector Tighten by hand until firmly s...

Страница 18: ...sure the dryer cord is unplugged from the wall Turn the dryer s gas shut off valve in the supply line to the OFF position Disconnect and discard old flexible gas connector and ducting material Shut of...

Страница 19: ...ust be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer Contact your local gas utility should you have questions on the installation of the plugged tapping Supply line is to be...

Страница 20: ...to all male threads Open the gas shut off valve F Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8 NPT elbow at the end of the dryer gas inlet Install a 3 8...

Страница 21: ...Electrical Code CSA C22 1 ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR GAS DRYERS This appliance must be supplied with 120V 60Hz and connected to a properly grounded branch circuit protected by a 15 or 20 amp circuit...

Страница 22: ...off the circuit breaker s or remove the dryer s circuit fuse s at the electrical box Be sure the dryer cord is unplugged from the wall NEVER LEAVE THE ACCESS COVER OFF THE TERMINAL BLOCK Slip joint pl...

Страница 23: ...e center of the terminal block marked N 7 Attach ground wire of power cord with the green ground screw hole above strain relief bracket Tighten all terminal block screws 3 securely 8 Properly secure p...

Страница 24: ...elief 5 Connect power cord as follows A Connect the 2 hot lines to the outer screws of the terminal block marked L1 and L2 B Connect the neutral white line to the center of the terminal block marked N...

Страница 25: ...air Provide an access for inspection and cleaning of the exhaust system especially at turns and joints Exhaust system shall be inspected and cleaned at least once a year This dryer comes ready for re...

Страница 26: ...where rigid metal or flexible metal semi rigid ducting cannot be used AND where a 4 diameter can be maintained throughout the entire length of the transition duct In Canada and the United States only...

Страница 27: ...ward the outdoors 1 4 per foot INSULATION Ductwork that runs through an unheated area or is near air conditioning should be insulated to reduce condensation and lint buildup WARNING USE ONLY METAL 4 D...

Страница 28: ...ore installing your washer This will permit direct access for easier exhaust connection Slide the end of the exhaust duct on the back of the dryer and secure with duct tape or a hose clamp NOTE We str...

Страница 29: ...ft the tab to about 45 using a flat blade screwdriver ADDING A NEW DUCT Reconnect the cut portion A of the duct to the blower housing Make sure that the shortened duct is aligned with the tab in the b...

Страница 30: ...and the side duct CAUTION Use 4 rigid metal ducting only inside the dryer Internal duct joints must be secured with tape otherwise they may separate and cause a safety hazard Duct tape WARNING BEFORE...

Страница 31: ...for Gas and Electric models BOTTOM VENTING cont Connect standard metal elbows and ducts to complete the exhaust system Cover back opening with a plate Kit WE1M454 available from your local service pro...

Страница 32: ...ck by providing a path of least resistance for electric current This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an app...

Страница 33: ...in the wrong places All screws must be hand tightened Normal completion time to reverse the door swing is 30 60 minutes IMPORTANT Once you begin do not move the cabinet until door swing reversal is co...

Страница 34: ...cover Inner cover Mask Outer window Chrome door cap Inner door cap A Large tapping screws 7 10 x 1 125 B Large tapping screws 2 10 x 0 750 C Small tapping screw 1 8 x 0 375 D Small tapping screws 11...

Страница 35: ...e Lay the door down on a soft protected flat surface so that the inner part faces upward door resting on the handle side Remove the 7 screws 10 x 1 125 tapping screws located around the perimeter of t...

Страница 36: ...r using 4 screws 8 x 0 625 tapping screws REVERSE DOOR HANDLE AND CAPS CONT C Pop the 2 handle caps out toward you and reassemble on the opposite side of the chrome cover where you removed the outer h...

Страница 37: ...indow by opening 2 snaps lay the outer window on a soft protected flat surface Disassemble the inner cover mask by opening 2 snaps lay the inner cover mask on a soft protected flat surface 4 Outer win...

Страница 38: ...ions REASSEMBLE DOOR ASSEMBLY Turn the inner door over and place on a soft protected flat surface so that the inner part is facing down Assemble the chrome cover to the inner door by placing them toge...

Страница 39: ...the front cabinet using 2 screws 10 x 0 75 tapping screws Install 2 x B screws 7 Install the new left hand hinge cap from the reversibility kit onto the hinge by opening the dryer door and screwing t...

Страница 40: ...tured home MINIMUM CLEARANCE OTHER THAN ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION Minimum clearance to combustible surfaces and for air opening are 0 both sides 1 front and 3 rear Consideration must be given to p...

Страница 41: ...LS YOU WILL NEED Phillips screwdriver Open ended wrench Pliers Gloves Level INSTALLING THE STACK BRACKET KIT REMOVE THE DRYER LEVELING LEGS A Carefully lay the dryer on its side Use the packing materi...

Страница 42: ...sonal Injury More than two people are recommended to lift the dryer into position because of its weight and size Failure to do so could result in personal injury or death B Align the holes in the brac...

Страница 43: ...hipping carton Remove the divider and set aside for final installation Flatten the product carton to use as a pad to lay the washer or dryer down on its side Continue using the carton to protect the f...

Страница 44: ...e a 7 mm socket wrench to securely tighten the bolts 2 PREPARE THE PEDESTAL A Pull the drawer out as far as it will go B Remove screws from drawer slides Slide drawer out of the base and set aside FOR...

Страница 45: ...ht 6 REMOVE SHIPPING SCREWS Remove the 4 shipping screws on the back side of the washer 5 REINSTALL THE DRAWER A Check to be sure the slides are closed B Slide the drawer into the opening Align the dr...

Страница 46: ...put more than one washer load in the dryer at a time Underloading If you are drying only one or two items add a few items to ensure proper tumbling The DRY dryness level Load consists of a mixture Wh...

Страница 47: ...g to the type of heat used If you recently changed from an electric to a gas natural or LP dryer or vice versa the drying time could be different Type of load and The load size types of fabric wetness...

Страница 48: ...No fabric softener was used Try a fabric softener Bounce Fabric Conditioner Dryer Sheets have been approved for use in all GE Dryers when used in accordance with the manufacturer s instructions Overd...

Страница 49: ...mal steam into drum Water drips from door Steam condenses on inner door This is normal when opened after a Steam Cycle Cannot see steam at Steam released at different This is normal beginning of cycle...

Страница 50: ...s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized Customer Care technician To schedule service on...

Страница 51: ...circuit breakers Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance Damage caused after delivery Prod...

Страница 52: ...normal business hours Real Life Design Studio GEAppliances com VXSSRUWV WKH 8QLYHUVDO HVLJQ FRQFHSW SURGXFWV VHUYLFHV DQG HQYLURQPHQWV WKDW FDQ EH XVHG E people of all ages sizes and capabilities We...

Страница 53: ...tallation finale 83 Inversion de l ouverture de la porte 84 90 Raccordement d une s cheuse gaz 69 72 Raccordement d une s cheuse lectrique 73 75 Superposer la s cheuse la laveuse 91 93 Conseils de d p...

Страница 54: ...te ou ne faites fonctionner aucun appareil gaz ou lectrique 2 N actionnez aucun interrupteur n utilisez aucun t l phone dans votre difice 3 vacuez la pi ce l difice ou les environs 4 Appelezimm diatem...

Страница 55: ...ttoyage des vadrouilles des serviettes utilis es dans les salons de coiffure etc moins qu ils aient t d barrass s de toute trace et de toute vapeur de substance inflammable On utilise la maison de nom...

Страница 56: ...apr s l ouverture de la porte Ne pas toucher le port de vapeur apr s un cycle de vapeur Ne pas utiliser le cycle vapeur avec des items tel que laine cuir soie lingerie produits mousse ou couvertures l...

Страница 57: ...Y DAMP EXTRA DRY Power alimentation Appuyez sur cette touche pour allumer l cran Si l cran est actif appuyez pour teindre la s cheuse REMARQUE Le fait d appuyer sur POWER ALIMENTATION ne coupe pas l a...

Страница 58: ...ter d ajouter un article suppl mentaire au cycle de vapeur rafra chissante pour atteindre des r sultats optimaux DEWRINKLE Pour d froisser des articles secs ou l g rement humides Ce cycle n est pas re...

Страница 59: ...Pour enregistrer une combinaison de r glages MY CYCLE MON CYCLE 1 S lectionnez un cycle de s chage 2 Changez les r glages DRY TEMP et SENSOR DRY LEVEL afin de r pondre vos besoins 3 S lectionnez tout...

Страница 60: ...hoir Tissus performants V tements de Jeux 9 Cycles reli s la laveuse Pour mettre la communication en route appuyez sur la touche SETTINGS R GLAGES sur le panneau de commande de la laveuse Quand DRYER...

Страница 61: ...ra automatiquement apr s une minute lorsque la porte est ferm e Quand la porte est ouverte la lumi re s allume automatiquement La lumi re au centre du bouton s allume lorsque DRUM LIGHT lumi re de tam...

Страница 62: ...e Assurez vous de d tacher le support de s chage la fin du cycle et rabattez enti rement le support de s chage l int rieur du d flecteur Lumi re de tambour Avant de remplacer l ampoule assurez vous de...

Страница 63: ...change Ne vous inqui tez pas c est normal Tous les cycles de la s cheuse utilisent cette fonctionnalit sauf lorsque l option de s chage l aide du support ou de la grille de s chage est s lectionn e au...

Страница 64: ...eGE Siletambourdes chageest ray ou br ch pendant une utilisation normale le tambour ne rouillera pas ou ne se corrodera pas Ces d fauts de surface n affecteront pas le fonctionnement ou la durabilit d...

Страница 65: ...bouton e Dry et en le maintenant appuy pendant 3 secondes EP ne sera plus affich Menu de R glage Appuyez sur SETTINGS r glages puis s lectionnez Energy Management Gestion de la Consommation lectrique...

Страница 66: ...VERTISSEMENT Risque d incendie Pour r duire le risque de blessure grave voire de mort suivez toutes les instructions d installation L installation de la s cheuse doit tre effectu e par un installateur...

Страница 67: ...cm 39 1 993 cm 32 34 847 cm 27 68 6 cm 39 1 993 cm 68 6 cm 27 po 100 3 cm 39 5 po 85 1 cm 33 5 po 100 3 cm 39 5 po Vue lat rale Vue avant EMPLACEMENT DE VOTRE S CHEUSE D GAGEMENTS MINIMUMS AUTRES QUE...

Страница 68: ...air de la s cheuse DOIT tre vacu vers l ext rieur Consultez la section VACUATION DE LA S CHEUSE L installation doit tre conforme aux normes locales ou en l absence de normes locales avec le CODE NATI...

Страница 69: ...ce qu il soit bien serr 5 Assurez vous que la rondelle plate en caoutchouc est en place et raccordez le boyau d arriv e long de la s cheuse l autre extr mit m le du connecteur en Y Resserrez la main j...

Страница 70: ...limentation D montez et jetez l ancien connecteur de gaz flexible et l ancien conduit Vanne d arr t MAT RIEL N CESSAIRE Coude m tallique 4 po de diam tre Mastic pour joints de tuyaux Tuyau de raccorde...

Страница 71: ...mm 1 8 po accessible pour le raccordement d un manom tre doit tre install imm diatement en amont du raccord d alimentation en gaz de la s cheuse Contactez votre service de gaz local si vous avez des...

Страница 72: ...t de gaz F Vanne d arr t Obturateur RACCORDEMENT DE LA S CHEUSE L ALIMENTATION EN GAZ Installez un coude femelle 3 8 po NPT l extr mit du raccord d entr e de gaz de la s cheuse Installez un raccord ad...

Страница 73: ...rois broches mise la terre pour votre protection contre le risque de choc lectrique et elle doit tre branch e directement dans un prise trois broches correctement mise la terre Ne coupez pas ou n enle...

Страница 74: ...rt 4 po 2 Lunettes de protection Tuyau m tallique 4 po de diam tre recommand Tuyau m tallique souple 4 po de diam tre si n cessaire Gants L event d vacuation Ruban adh sif Cordon d alimentation de la...

Страница 75: ...L2 B Connectez le fil neutre blanc au centre de la plaque bornes N 7 Branchez le fil de terre du cordon la vis verte de mise la terre trou plac au dessus du support du r ducteur de tension Serrez tou...

Страница 76: ...ecordond alimentationdansler ducteur de tension 8 R installez le couvercle AVERTISSEMENT NE LAISSEZ JAMAIS LE COUVERCLE ENLEV DE LA PLAQUE BORNES RACCORDEMENT D UNE S CHEUSE LECTRIQUE suite Connexion...

Страница 77: ...ts muraux doivent tre install s au moins 30 5 cm 12 po au dessus du niveau du sol ou toute autre obstruction avec l ouverture dirig e vers le bas Si des a rations de toiture ou des ventilations ajour...

Страница 78: ...2158A Si un conduit m tallique souple transitoire se r v le n cessaire les consignes suivantes doivent tre respect es Utilisez la plus petite longueur possible La longueur totaledeconduitm talliqueso...

Страница 79: ...toile Des s ries horizontales devraient se diriger vers le bas vers l ext rieur 1 4 po par pied ISOLATION Les conduits qui traversent une zone non chauff e ou situ s proximit d un climatiseur doivent...

Страница 80: ...e raccord arri re de la s cheuse et fixez la avec du ruban de toile ou un collier de fixation REMARQUE Nous vous recommandons fortement d utiliser un conduit d vacuation rigide et en m tal Si vous uti...

Страница 81: ...la languette au milieu de la base de l appareil Soulevez la languette 45 l aide d un tournevis t te plate AJOUTER UN NOUVEAU CONDUIT Rebranchez la portion d coup e A du conduit au bo tier du ventilat...

Страница 82: ...UTILISEZ UN CONDUIT M TALLIQUE RIGIDE DE 10 CM UNIQUEMENT L INT RIEUR DE LA S CHEUSE LES JONCTIONS DE CANALISATION INTERNE DOIVENT TRE BLOQU ES AVEC UN RUBAN ADH SIF SINON ELLES PEUVENT SE S PARER ET...

Страница 83: ...mod les fonctionnant au gaz et l lectricit Connectez les coudes et les conduits m talliques pourterminerl installationdusyst med vacuation Recouvrez l orifice arri re d une plaque Ensemble WE1M454 di...

Страница 84: ...mettre de niveau de gauche droite et de l avant vers l arri re Baisser Monter BRANCHEMENT DU C BLE S RIE Branchez le c ble s rie pour le raccordement de la laveuse et de la s cheuse dans le port s rie...

Страница 85: ...ne d placez paslas cheuseavantquel inversiondel ouverture de la porte n ait t effectu e Ces instructions permettent de transf rer les charni res du c t droit vers le c t gauche Si vous souhaitez les r...

Страница 86: ...e chrom Couvercle int rieur cache Hublot Couvercle de porte chrom Couvercle de contre porte A Grandes vis taraudeuses 7 10 x 1 125 po B Grandes vis taraudeuses 2 10 x 0 75 po C Petite vis taraudeuse 1...

Страница 87: ...vers le haut la porte est couch e sur le c t de la poign e Retirez les 7 vis vis taraudeuses 10 x 1 125 po situ es autour du p rim tre de la porte 2 Retournez la porte et s parez le couvercle chrom de...

Страница 88: ...po COMMENT INVERSER LA POIGN E ET LES COUVERCLES DE LA PORTE SUITE C Faites sortir les deux 2 capuchons de poign e vers vous et r installez les sur le c t oppos du couvercle en chrome o vous avez enl...

Страница 89: ...e int rieur cache sur une surface plate prot g e douce 4 E R installez la poign e interne sur la poign e externe l aide des 3 vis vis taraudeuses 8 x 0 625 po Couvercle de porte 2 x D Vis 3 x D Vis Po...

Страница 90: ...cle int rieur cache Fermoir Fermoir COMMENT R INSTALLER LA PORTE Retournez la contre porte et placez la sur une surface lisse plane et prot g e de sorte que la partie int rieure soit plac e vers le ba...

Страница 91: ...x 0 75 po Installez 2 x B les vis 7 Installez le nouveau couvre charni re de gauche de l ensemble d inversion sur la charni re en ouvrant la porte de la s cheuse et en vissant le couvre charni re REM...

Страница 92: ...s e D GAGEMENTS MINIMUMS AUTRES QUE POUR UNE INSTALLATION ENCASTR E Les d gagements minimums par rapport aux surfaces inflammables et pour l orifice d a ration sont les suivants 0 po des deux c t s 25...

Страница 93: ...NSEMBLE DE SUPPORT DE SUPERPOSITION COMMENT RETIRER LES PIEDS DE NIVELLEMENT DE LA S CHEUSE A Posez avec pr caution la s cheuse sur le c t Utilisez le mat riau d emballage de mani re ne pas gratigner...

Страница 94: ...le Deux personnes sont n cessaires pour soulever la s cheuse en raison de son poids et de sa taille Vous risquez de vous blesser gravement voire mortellement si vous ne tenez pas compte de cette recom...

Страница 95: ...s du carton d emballage Retirez la cloison et mettez la de c t pour l installation finale Aplatissez le carton pour l utiliser comme cale pour poser la s cheuse sur le c t Utilisez le carton pour prot...

Страница 96: ...douille 7 mm pour serrer les boulons 2 COMMENT PR PARER LE SOCLE A Tirez le tiroir au maximum B Retirez les vis des glissi res du tiroir Faites sortir le tiroir hors de la base et laissez le de c t PO...

Страница 97: ...nsport situ es l arri re de la laveuse 5 COMMENT R INSTALLER LE TIROIR A V rifiez si les glissi res sont ferm es B Faites coulisser le tiroir dans l ouverture Alignez les supports du tiroir sur les gl...

Страница 98: ...t compos e Lorsque vous m langez les tissus lourds et l gers a t s lectionn mais de v tements lourds et l gers s lectionnez MORE DRY PLUS SEC le linge est toujours humide Le syst me d vacuation est bl...

Страница 99: ...ropane ou vice versa le temps de s chage peut ne pas tre le m me Type de charge et conditions La taille du linge les types de tissus l humidit du linge de s chage et la longueur et l tat du syst me d...

Страница 100: ...tel par exemple L lectricit statique peut attirer Se reporter aux suggestions de la section la charpie LECTRICIT STATIQUE Surcharge R partissez les tissus lourds et de grande taille en de plus petites...

Страница 101: ...connexion derri re la s cheuse la valve n est pas assez serr e Une rondelle de caoutchouc Installez la rondelle de caoutchouc fournie avec le boyau du boyau est manquante sur la connexion avec la val...

Страница 102: ...onsultez l organisme de protection du consommateur de votre r gion ou encore le bureau du procureur g n ral de l tat Garant General Electric Company Louisville KY 40225 Tout le service sous garantie e...

Страница 103: ...cheuse qui se r v le d fectueuse en raison d un vice de mat riaux ou partir de la date de fabrication Pendant cette garantie limit e de un an GE prendra en charge galement d achat d origine gratuiteme...

Страница 104: ...VHUYLFHV HW GHV HQYLURQQHPHQWV TXL SHXYHQW rWUH XWLOLVpV par des personnes de tous ges tailles et capacit s Nous reconnaissons le besoin de concevoir des produits pour un vaste ventail d aptitudes et...

Страница 105: ...C mo conectar una secadora a gas 121 123 C mo instalar el pedestal 146 148 C mo invertir la apertura de la puerta 136 142 Configuraci n final 135 Salida al exterior de la secadora 128 134 Ubicaci n d...

Страница 106: ...a de todos sus ocupantes 4 Inmediatamente llame a su proveedor de gas desde el tel fono de un vecino Siga cuidadosamente las instrucciones del proveedor de gas 5 Si no puede comunicarse con el proveed...

Страница 107: ...eza trapeadores toallas utilizadas en salones de belleza restaurantes o peluquer as etc no deben colocarse dentro o cerca de la secadora hasta que los solventes o materiales inflamables se hayan elimi...

Страница 108: ...or despu s del ciclo de vapor No utilice el ciclo de vapor con elementos tales como lana cuero seda lencer a productos de espuma o colchas el ctricas No utilice ciclos de vapor en prendas nuevas sin l...

Страница 109: ...cion un TIMED DRY CYCLE ciclo de secado temporizado elija su configuraci n de calor y el tiempo de secado que prefiere mediante los botones del cursor Luego presione el bot n START PAUSE Power encendi...

Страница 110: ...novaci n por vapor puede hacer falta que se agregue una prenda adicional a una prenda nica de tela extremadamente liviana para lograr resultados ptimos DEWRINKLE Para quitar arrugas de prendas que se...

Страница 111: ...ciclo de secado 2 Cambie las configuraciones de DRY TEMP y SENSOR DRY LEVEL para ajustarse a sus necesidades 3 Seleccione cualquier opci n de secado que desee en OPTIONS 4 Presione y sostenga el bot n...

Страница 112: ...ndeja Secado por tendedero Telas para deporte 9 Ciclos con comunicaci n con la lavadora Para activar la comunicaci n presione el bot n SETTINGS configuraciones del panel de control de la lavadora Cuan...

Страница 113: ...uando se abre la puerta la luz se enciende autom ticamente La luz del centro del bot n se encender cuando DRUM LIGHT luz del tambor est accionado NOTA Mantenga presionado el bot n DRUM LIGHT luzdeltam...

Страница 114: ...ART PAUSE inicio pausa NOTA No use este tendedero cuando haya otras prendas en la secadora Aseg rese de desconectar el tendedero al finalizar el ciclo y retraiga por completo la pantalla dentro del de...

Страница 115: ...br una peque a pausa y un cambio de sonido Esto es normal Todos los ciclos de la secadora utilizan esta caracter stica excepto cuando se selecciona la opci n de tendedero en cuyo caso el tambor no gir...

Страница 116: ...secadora se raya o abolla durante un uso normal ste no se oxidar o corroer Estas imperfecciones de la superficie no afectan la funci n o durabilidad del tambor La campana de salida Verifique con un es...

Страница 117: ...er momento presionando y sosteniendo el bot n e DRY durante 3 segundos EP desaparecer de la pantalla Men de Configuraciones PresioneSETTINGS configuraciones luego seleccione Energy Management administ...

Страница 118: ...sgo de una lesi n grave o de muerte cumpla con todas las instrucciones de instalaci n La instalaci n de la secadora debe efectuarla un instalador calificado Instale la secadora de ropa de acuerdo con...

Страница 119: ...cm 27 68 6 cm 39 1 993 cm 27 68 6 cm 39 5 100 3 cm 33 5 85 1 cm 39 5 100 3 cm Visi n lateral Visi n frontal UBICACI N DE SU SECADORA ESPACIO LIBRE M NIMO EN OTROS ESPACIOSQUENOSEANINSTALACIONES EN NIC...

Страница 120: ...a DEBE tener una ventilaci n al exterior Ver SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA La instalaci n debe cumplir con los c digos locales o si no los hubiera con el C DIGO NACIONAL EL TRICO ANSI NFPA NC 70 p...

Страница 121: ...e asentada 5 Aseg rese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y sujete la manguera larga de entrada de la secadora al otro extremo macho del conector en Y Ajuste a mano hasta que es...

Страница 122: ...tomacorriente Gire a la posici n OFF apagado la v lvula de gas de la secadora de la l nea de suministro Desconecte y elimine el conector flexible de gas y el material del conducto V lvula de cierre MA...

Страница 123: ...DORA SUMINISTRO DE GAS ROSCA MACHO NPT DE 3 8 NOTA Agregue a la dimensi n vertical la distancia entre la parte inferior del gabinete y el piso SUMINISTRO DE GAS Debe instalarse una toma a rosca de 1 8...

Страница 124: ...todas las roscas macho V lvula de apagado Toma a rosca C MO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 al final de la entrada de gas de la secadora Instale un adaptado...

Страница 125: ...especificaciones anteriores se recomienda que un electricista matriculado instales un tomacorriente aprobado ADVERTENCIA Estasecadorase encuentra equipada con un enchufe de tres patas a tierra como p...

Страница 126: ...S ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica y lesiones personales No utilice un cable de extensi n o un enchufe adaptador con este artefacto La secadora debe contar con una con...

Страница 127: ...quite el fusible del circuito de la secadora de la caja el ctrica 2 Verifique que el cable de la secadora est desenchufado del tomacorriente 3 Quite la tapa del cable de energ a ubicada en la parte t...

Страница 128: ...de conexi n a tierra de la parte trasera del gabinete Ajuste por firmemente todos los tornillos 3 del bloque terminal 7 Ajuste bien el cable de energ a al alivio de tensi n 8 Vuelva a instalar la tapa...

Страница 129: ...nes Nunca instale un filtro dentro o sobre el conducto de salida Las cubiertas de pared deben instalarse por lo menos a 12 sobre el nivel del suelo o cualquier otra obstrucci n con la abertura apuntan...

Страница 130: ...de ropa tema 2158A Si resulta necesario un conducto de transici n de metal flexible deben seguirse las siguientes instrucciones Utilice la longitud m s corta posible La longitud total del conducto de...

Страница 131: ...medad mediante la superposici n de juntas con cinta aislante Los tramos horizontales deben tener una inclinaci n hacia el exterior de 1 4 por pie AISLACI N Los conductos instalados a trav s de una rea...

Страница 132: ...cadora y sujete con cinta aislante o una abrazadera de mangueras NOTA Recomendamos el uso de un conducto de salida r gido de metal Si utiliza un conducto semi r gido de metal c rtelo con la longitud a...

Страница 133: ...ve la porci n A C MO AGREGAR UN CONDUCTO NUEVO Vuelva a conectar la porci n cortada A del conducto a la caja del ventilador Aseg rese de que el conducto m s corto se encuentre alineado con la leng eta...

Страница 134: ...la abertura lateral y con ctelo al codo PRECAUCI N UTILICE UN CONDUCTO DE METAL R GIDO DE 4 S LO DENTRO DE LA SECADORA LAS JUNTAS DEL CONDUCTO INTERNO DEBEN SUJETARSE CON CINTA CASO CONTRARIO PUEDEN...

Страница 135: ...IERTA A LA PARTE TRASERA DEL GABINETE SALIDA POR LA PARTE INFERIOR C MO AGREGAR UN CONDUCTO NUEVO Vuelva a conectar la porci n cortada A del conducto a la caja del ventilador Sujete el codo con cinta...

Страница 136: ...antes de presionar POWER De otra manera la pantalla no se encender Su secadora ya est lista para usar REPARACI N ADVERTENCIA Etiquete todos los cables antes de la desconexi n cuando haga reparaciones...

Страница 137: ...minutos IMPORTANTE Una vez que haya comenzado no mueva el gabinete hasta haber finalizado la inversi n de la apertura de la puerta Estas instrucciones son para cambiar las bisagras del lado derecho al...

Страница 138: ...ubierta interior m scara Ventana exterior Tapa de puerta de cromo Tapa de puerta interna A Tornillos auto roscantes grandes 7 10 x 1 125 B Tornillos auto roscantes grandes 2 10 x 0 750 C Tornillo auto...

Страница 139: ...e la manija Quite los 7 tornillos tornillos auto roscantes 10 x 1 125 ubicados alrededor del per metro de la puerta 2 D vuelta el montaje de la puerta y separe la tapa de cromo de la puerta interior C...

Страница 140: ...os auto roscantes 8 x 0 625 D Coloque la manija interior en el lado opuesto de la cubierta de cromo utilizando 4 tornillos tornillos auto roscantes 8 x 0 625 Tapa de la puerta 2 x D Tornillos Quite 4...

Страница 141: ...rta interna utilizando 4 tornillos tornillos mec nicos 8 32 x 0 50 Instrucciones de instalaci n E Vuelva a armar la manija externa de la cubierta de cromo utilizando 3 tornillos tornillos auto roscant...

Страница 142: ...evitar rayones Soporte de cerrado 2 botones obturadores Trozo de cinta protectora Instrucciones de instalaci n C MO INVERTIR LA MANIJA Y LAS TAPAS DE LA PUERTA CONT 4 Coloque la bisagra en el lado op...

Страница 143: ...z quiere volver a invertir la bisagra Instale 2 x B los tornillos Coloque la puerta en el panel frontal de la secadora verificando que la traba est activada y que la bisagra se encuentre ubicada en la...

Страница 144: ...m nimos respecto de superficies combustibles y de aberturas de aire son 0 a ambos lados 1 en el frente y 3 en la parte trasera Debe tenerse en cuenta un espacio libre adecuado para un funcionamiento...

Страница 145: ...los 12 x 1 4 tornillos 8 x 1 2 HERRAMIENTAS NECESARIAS C MO INSTALAR EL KIT DE SOPORTE DE APILADO C MO QUITAR LAS PATAS NIVELADORAS DE LA SECADORA A Con cuidado coloque la secadora sobre su lado Utili...

Страница 146: ...lavadora con cart n u otra protecci n Aseg rese de levantar la secadora lo suficiente para liberar el panel de control de la lavadora ADVERTENCIA Lesiones personales potenciales Se recomienda que m s...

Страница 147: ...tra adherida en la parte superior de la caja de embalaje Quite la divisi n y cons rvela para la instalaci n final Aplaste el cart n del producto para poder utilizarlo para colocar la lavadora o secado...

Страница 148: ...illo de 7 mm para ajustar bien los pernos 2 PREPARE EL PEDESTAL A Abra el caj n hasta el m ximo B Quite los tornillos de los deslizadores del caj n Quite el caj n de la base y deje a un costado S LO P...

Страница 149: ...estar bien ajustadas 6 QUITE LOS TORNILLOS DE EMPAQUE Quite los 4 tornillos de embalaje ubicados en la parte trasera de la lavadora 5 C MO VOLVER A INSTALAR EL CAJ N A Verifique que los deslizadores...

Страница 150: ...a Fusible quemado o disyuntor Cambie los fusibles o reconfigure los disyuntores Ya que accionado la mayor a de las secadoras utilizan 2 fusibles disyuntores aseg rese de que ambos est n funcionando Ca...

Страница 151: ...Limpie el filtro de pelusas antes de cada carga Clasificaci n inadecuada Separe las telas que producen pelusas como el chenille de las que atraen pelusas como el corderoy La electricidad est tica pued...

Страница 152: ...a quemado un fusible o se ha accionado un disyuntor El suministro de gas no funciona Verifique que la boca de gas de la secadora y la boca principal se encuentren abiertas El tanque de suministro de g...

Страница 153: ...uenta Instale la arandela de goma provista con la manguera con la arandela de goma en la conexi n con la v lvula La secadora hace ruido La v lvula de agua est Esto es normal a agua abierta llenando el...

Страница 154: ...Nota 154 Downloaded from www Manualslib com manuals search engine...

Страница 155: ...e obra y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa Segundo a o Cualquier pieza de la secadora que falle debido a un defecto de los materiales o mano de obra Desde la fecha de Durante...

Страница 156: ...normal de trabajo El Servicio Dom stico al Consumidor de GE tambi n lo ayudar despu s de que su garant a haya expirado En Canad llame al 1 888 261 2133 Piezas y accesorios En los EE UU GEAppliancepar...

Отзывы: