background image

Not for 

Reproduction

24

Fuel Consumption

Estimated fuel supply requirements at half and full load for 
natural gas and LP vapor fuels are shown here.

LP Vapor (Propane)

10 kW

8 kW

Full Load

Cu Ft/Hr

65.6

56.4

Gal/Hr (liquid)

1.82

1.57

BTU/Hr

164000

141000

1/2 Load

Cu Ft/Hr

42.8

37.6

Gal/Hr (liquid)

1.18

1.04

BTU/Hr

107000

94000

Exercise

Cu Ft/Hr

23.6

20

Gal/Hr (liquid)

0.65

0.55

BTU/Hr

59000

50000

10 kW

8 kW

Full Load

Cu Ft/ Hr

169

121

BTU / Hr

169000

121000

1/2 Load

Cu Ft/ Hr

111

94

BTU / Hr

111000

94000

Exercise

Cu Ft/ Hr

60

53

BTU / Hr

60000

53000

Recommended Energy 

Content of Fuel:

Natural Gas

Propane

(LP Vapor)

Heating Value:
BTU per gallon liquid 

(gross*)

BTU per Cubic feet 

(vapor)

N/A 

1,000

91,547

2,500

Natural Gas

Содержание 40350

Страница 1: ...r System Model 040350 and Model 040374 Installation and Start Up Manual 316787 Revision E Copyright 2016 All rights reserved No part of this material may be reproduced or transmitted in any form without the express written permission of Briggs Stratton Power Products Group LLC ...

Страница 2: ...wer and to serve loads such as heating refrigeration systems and communication systems that when stopped during any power outage could cause discomfort or inconvenience Save these original instructions for future reference This generator requires professional installation before use The installer should follow the instructions completely Where to Find Us You never have to look far to find support ...

Страница 3: ...Fire Protection Association NFPA Standard NFPA 37 Requirements and Testing 16 Electrical and Fuel Inlet Locations 17 Lifting the Generator 18 Concrete Anchoring of Unit 18 Access Panels 19 The Gaseous Fuel System 21 System Connectors 25 Communication Connections 26 Generator AC Connection System 26 Grounding the Generator 27 Power Connections from Generator to Transfer Switch 27 System Control Boa...

Страница 4: ...s or other reproductive harm Wash hands after handling The manufacturer cannot possibly anticipate every possible circumstance that might involve a hazard The warnings in this manual and the tags and decals affixed to the unit are therefore not all inclusive If you use a procedure work method or operating technique that the manufacturer does not specifically recommend you must satisfy yourself tha...

Страница 5: ... or feet are wet If you must work around a unit while it is operating stand on an insulated dry surface to reduce the risk of a shock hazard DO NOT allow unqualified persons or children to operate or service generator In case of an accident caused by electrical shock immediately shut down the source of electrical power and contact the local authorities Avoid direct contact with the victim Despite ...

Страница 6: ...ngerous operating conditions from leaking exhaust gases fuel leakage oil leakage etc If connected devices overheat turn them off and disconnect them from generator Shut off generator if electrical output is lost equipment sparks smokes or emits flames unit vibrates excessively unit makes unusual noises WARNING Exhaust heat gases could ignite combustibles or structures resulting in death or serious...

Страница 7: ...h functions as ventilation where essential to maintain life where current interruption of the normal supply would produce serious life safety or health hazards Legally Required standby generator systems are intended to automatically supply power to selected loads in the event of failure of the normal source which could create hazards or hamper rescue or fire fighting operations Every effort has be...

Страница 8: ...ting wire and conduit Fuel supply valves plumbing Crane lifting straps chains or cables Two 60 lengths of 3 4 nominal minimum scheduled 40 steel pipe NOT conduit Torque screwdriver 5 to 50 inch pound range Voltage frequency meter Two 2 AA batteries for remote wireless monitor Shipment Contents Avoid damage from dropping bumping collision etc Store and unpack carton with the proper side up as noted...

Страница 9: ...less the insulation rating on all wiring is rated for 600V See Transfer Switch Communication Dipswitches in most transfer switches must be set to correspond to the wattage of the generator See Transfer Switch Operator Installation Manual Operation Cold weather kit is installed in temperatures below 30 F 1 C See Cold Weather Kit Correct battery type is installed and fully charged See Final Installa...

Страница 10: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 10 Intentionally Left Blank ...

Страница 11: ... Breathing carbon monoxide could result in death serious injury headache fatigue dizziness vomiting confusion seizures nausea or fainting Operate this product ONLY outdoors in an area that will not accumulate deadly exhaust gas Keep exhaust gas away from any windows doors ventilation intakes soffit vents crawl spaces open garage doors or other openings that can allow exhaust gas to enter inside or...

Страница 12: ...have a Carbon Monoxide CO detector in operating condition in your home Carbon monoxide detector s A MUST be installed and maintained indoors according to the manufacturer s instructions recommendations A CO monitor is an electronic device that detects hazardous levels of CO When there is a buildup of CO the monitor will alert the occupants by flashing visual indicator light and alarm Smoke alarms ...

Страница 13: ... building or structure Direct the standby generator exhaust away from or parallel to the building or structure DO NOT direct the generator exhaust towards a potentially occupied building structure windows doors ventilation intakes soffit vents crawl spaces open garage doors or other openings where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building or str...

Страница 14: ...C Standby weatherproof enclosure must have a minimum of 5 feet 1 5 m overhead clearance from any structure overhang or trees NOTICE DO NOT place weatherproof enclosure under a deck or other type of covered structure that may confine airflow Vertical Clearances Legend for Generator Locations to reduce the risk of fire WARNING Exhaust heat gases could ignite combustibles or structures resulting in d...

Страница 15: ...erhead clearance from any structure overhang or trees NOTICE DO NOT place weatherproof enclosure under a deck or other type of covered structure that may confine airflow Structure 18 in 45 7 cm min Standby Exhaust Direction A A B Structure Standby Exhaust Direction A A B Structure 5 ft 1 5 m min Standby Exhaust Direction 5 ft 1 5 m A A B Structure Standby Exhaust Direction A B Generator Installati...

Страница 16: ...erproof enclosure has been constructed completely of non combustible materials and full scale fire tests have been conducted to demonstrate that a fire within the enclosure will not ignite combustible materials outside the enclosure National Fire Protection Association NFPA Standard NFPA 37 Requirements and Testing Place the standby generator in a prepared location that is flat and has provisions ...

Страница 17: ...lectrical inlet This inlet may be enlarged or supplemented to accommodate a maximum conduit size of 1 inches Ensure that the installed conduit s enter the unit in the zone shown in the drawing such that they properly enter the electrical box and do not interfere with the fully opened roof A B The home generator is supplied with a base that unless mandated by local code does not require a concrete ...

Страница 18: ...c shock or burn resulting in death or serious injury Lifting Hazard Heavy Object Could result in serious injury If lifting or hoisting equipment is used DO NOT contact any power lines DO NOT lift or move generator without assistance Use lifting pipes as described in Lifting the Generator DO NOT lift unit by roof as damage to generator will occur In areas determined to be hurricane prone it is reco...

Страница 19: ...rator is equipped with an enclosure that has several access panels as shown A Front Panel that is used to access Battery Compartment Engine Oil Drain Hose Engine Oil Filter Engine Valve Cover Spark Plugs B Each generator is shipped with a set of identical keys A ...

Страница 20: ...he unit 2 Carefully lift and remove roof from unit To remove front panel 1 Remove the two screws B that secure the panel to the unit 2 Lift and flex panel outward and off base Use caution not to damage the battery box C To secure front panel 1 Place panel in unit 2 Secure the panel with two screws C B A A A ...

Страница 21: ... E D F A A union C or flanged connection shall be provided downstream to permit removal of standby A manometer port should be provided D A digital manometer P N 19495 is available at your Briggs Stratton service center When the initial test runs are completed the manometer is removed and the port is plugged The manometer port permits temporary installation of a manometer to ensure that the engine ...

Страница 22: ...eral and local codes for guidance Fuel Factors An important consideration affecting the entire installation is the type of fuel used by your generator The system was factory tested and adjusted using natural gas but can be converted to use LP vapor For proper engine function factors that are inherent to each of these fuels your location and the duration of possible utility interruptions are import...

Страница 23: ...wise until it is snug Over tightening can damage mixer port 5 Using screwdriver turn screw C counter clockwise 2 and turns 6 Leave screw D seated 7 Connect the fuel harness A to the engine solenoid B by joining the two pin electrical connectors 8 Reinstall 15 Amp fuse in control panel 9 Press control panel AUTO button 10 Reinstall Roof and Close access panels NOTE NG Settings from factory Screw C ...

Страница 24: ...141000 1 2 Load Cu Ft Hr 42 8 37 6 Gal Hr liquid 1 18 1 04 BTU Hr 107000 94000 Exercise Cu Ft Hr 23 6 20 Gal Hr liquid 0 65 0 55 BTU Hr 59000 50000 10 kW 8 kW Full Load Cu Ft Hr 169 121 BTU Hr 169000 121000 1 2 Load Cu Ft Hr 111 94 BTU Hr 111000 94000 Exercise Cu Ft Hr 60 53 BTU Hr 60000 53000 Recommended Energy Content of Fuel Natural Gas Propane LP Vapor Heating Value BTU per gallon liquid gross...

Страница 25: ...nel accessory 6154 E Eight Pin Terminal Block Used to connect signal wires to the control board Connect only one wire per terminal F Power Connection Line 1 and Line 2 Power connection to transfer switch G Ground Connection Connect to transfer switch ground wire H Neutral Connection Connect to transfer switch neutral wire For power output connection Line 1 Line 2 Neutral and Ground refer to the fo...

Страница 26: ...mm twisted pair conductors no longer than 61 m 300V 90 C copper wire Red wire on fault indicator plate For Optional Fault Indication 7 Ground 18 AWG 1 mm twisted pair conductors no longer than 61 m 300V 90 C copper wire Black wire on fault indicator plate For Optional Fault Indication Ground 8 Not Used N A N A N A 25 Utility 14 AWG 2 5 mm minimum 300v wire Transfer Switch Utility Must Connect 26 U...

Страница 27: ...switch Reference illustration on page 25 for further information Transfer Switch Communication Using installer supplied 18 AWG 1 mm2 twisted pair conductors no greater than 200 ft in length connect 4 TxRx and 5 TxRx GND from the generator terminal block A to 4 T R and 5 GND on the transfer switch control board B 4 TxRx N O N C 5 TxRx GND 4 T R 5 GND B A Generator Power Connection For 8 and 10 kW U...

Страница 28: ...tage OFF Turns off running generator prevents unit from starting and resets any detected faults OFF must be pressed and held for more than 5 seconds in order to reset service codes MANUAL Used to manually start the generator AUTO LED LED will light when unit is placed into Auto mode LED will blink if exercise cycle is not set or set to OFF D 15 Amp Fuse Protects the home generator DC control circu...

Страница 29: ...TY POWER OUTAGE IS SENSED THE SYSTEM WILL START THE GENERATOR WHEN UTILITY POWER IS RESTORED AUTO LETS THE ENGINE STABILIZE INTERNAL TEMPERATURES SHUTS OFF THE GENERA TOR AND WAITS FOR THE NEXT UTILITY POWER OUTAGE ok ok ok ok ok ok ok GENERAL SET UP PRESS AND HOLD ARROW LEFT AND ARROW RIGHT FOR THREE SECONDS TO ENTER THE PROGRAM MODE ADVANCED SETTINGS PRESS AND HOLD ARROW LEFT ARROW RIGHT AND ESC...

Страница 30: ...ese settings follow the steps below IF DURING PROGRAMMING NO BUTTONS ARE PRESSED FOR 40 SECONDS THE CONTROL PANEL WILL AUTOMATICALLY EXIT THE PROGRAM MODE SET DATE ok MONTH FLASHING ok ok ok or or or DAY FLASHING YEAR FLASHING GENERAL SET UP WILL SCROLL SET TIME ok HOURS FLASHING ok ok ok or or MIN FLASHING SET EXERCISE CYCLE ok or AM PM FLASHING HOURS FLASHING ok or ok or MIN FLASHING ok DAY OF W...

Страница 31: ...E or or or TIME EXERCISE CYCLE SOFTWARE VERSION GENERATOR ON When Generator Running Auto Mode GENERATOR READY or SERVICE CODE DESCRIPTION When Generator NOT Running Auto Mode MENU ok or ok or ok or ok or or ok General System Parameters To view general system parameters press the MENU button The following will scroll across the digital display and then move to the next item Run time Date Time Exerc...

Страница 32: ...tion of the unit Careful consideration should be taken when working in the Advanced Settings menu Exercise caution when selecting and verifying parameters for the generator and region where the generator is being operated Confirm all settings before operating the generator for the first time For advanced menu items press and hold the left arrow right arrow and escape key o k o k ok for 3 seconds o...

Страница 33: ...NING Battery posts terminals and related accessories contain lead and lead compounds chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm Wash hands after handling WARNING Storage batteries give off explosive hydrogen gas during recharging Slightest spark will ignite hydrogen and cause explosion resulting in death or serious injury Battery electrolyte fluid contains aci...

Страница 34: ...he gaseous fuel lines be purged This may cause the engine to run roughly for a few minutes 6 Listen for unusual noises vibration or other indications of abnormal operation Check for oil leaks while engine runs 7 Let engine warm up for about 5 minutes to allow internal temperatures to stabilize 8 Check generator output at load side of circuit breaker Voltage should be 239 262 Volts frequency should...

Страница 35: ...trical load transfer DOES NOT occur during the exercise cycle unless an utility power outage occurs The generator will only enter the exercise cycle if the unit is in the AUTO mode and this exact procedure is followed To set the exercise timer NOTICE The generator is set with a default exercise cycle setting of Tuesday at 2 00 P M Central Time To change the cycle setting proceed to the following s...

Страница 36: ...e needed generator ready system update 1 low battery voltage 2 low fluid level 3 under over voltage 4 engine does not start part 316196 fcc id MCQ XBS2C IC id 1846A XBS2C 5 low frequency 6 engine overspeed 7 high temperature 8 transfer switch of flashes service needed A B C D E F G Compare the illustration below with your monitor to familiarize yourself with these important components Generator Re...

Страница 37: ... Steps 3 through 6 DEALER NAME DEALER PHONE generator power service needed generator ready system update 1 low battery voltage 2 low fluid level 3 under over voltage 4 engine does not start part 316196 fcc id MCQ XBS2C IC id 1846A XBS2C 5 low frequency 6 engine overspeed 7 high temperature 8 transfer switch of flashes service needed C NOTICE The wireless monitor was linked to the generator at the ...

Страница 38: ...nitor will display the current state The monitor will try to link for 1 minute This step can only be completed when the generator is in Linking Mode 6 Once the link has been confirmed press the OK button on the generator control panel to exit or the control board will turn off linking after 5 minutes The generator will now communicate with the wireless monitor NOTICE It may take up to 1 minute for...

Страница 39: ...in one direction then the other direction until a successful link is completed During the weekly exercise cycle the generator will run for 20 minutes but it will not supply power to the home During the exercise cycle the monitor will continue blinking the green shield LED Service Code Descriptions name and number of flashes are listed on the back side of the wireless monitor None of the service ne...

Страница 40: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 40 NOTES ...

Страница 41: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 41 Schematic Diagram 10kW Schematic Wiring Diagrams ...

Страница 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 42 Wiring Diagram 10 kW J12 J19 ...

Страница 43: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 43 Schematic Diagram 8kW ...

Страница 44: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 44 is a trademark of General Electric Company and is under license by Briggs Stratton Corporation Wiring Diagram 8kW 0 ...

Страница 45: ... doméstico 040350 y 040374 Manual de instalación y arranque Copyright Reservados todos los derechos Queda prohibida la reproducción o transmisión total o parcial de este material sin el permiso previo y por escrito de Briggs Stratton Power Products Group LLC 316787 Modificación E ...

Страница 46: ...rica con capacidad para alimentar cargas tales como sistemas de calefacción refrigeración y de telecomunicaciones que cuando dejan de funcionar a causa de una interrupción de la alimentación eléctrica de la red pueden producir incomodidades o molestias Guarde estas instrucciones originales para futuras consultas Este producto es sólo para utilizarlo como un sistema de generador opcional y constitu...

Страница 47: ...ol 31 Pantalla Advanced Settings Ajustes avanzados 32 Sistema de detección de código de servicio 33 Arranque inicial sin carga 34 Secuencia de operación automática 35 Ajuste del temporizador de prueba 35 Monitor inalámbrico 36 Inspección de la instalación 39 Installation 7 Liste de vérification d installation GE Home Generator Systems 9 Emplacements de l admission du combustible et de l entrée éle...

Страница 48: ...a segura para usted y para otras personas También debe asegurarse de que el procedimiento método de trabajo o técnica de operación que elija no haga que el generador se torne inseguro ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo ADVERTENCIA Determinad...

Страница 49: ...de energía eléctrica y contacta administración local Evite el contacto directo con la víctima A pesar del diseño seguro del sistema de generador de doméstico si se opera este equipo en forma imprudente si no se cumple con el mantenimiento o si se actúa con descuido se pueden producir lesiones o la muerte Permanezca siempre alerta cuando trabaje con este equipo NUNCA trabaje con este equipo si se s...

Страница 50: ...con el fabricante el vendedor o el distribuidor del equipo original para obtener una pantalla apagachispas diseñada para el sistema de escape instalado en este motor Las piezas de recambio deben ser las mismas que las piezas originales y estar instaladas en la misma posición ADVERTENCIA Tensión peligrosa El contacto con los cables eléctricos puede provocar electrocución y quemaduras Peligro al ele...

Страница 51: ...es tales como ventilación en los casos en los que es esencial para sostener vida cuando una interrupción del suministro de corriente normal produciría graves peligros para la seguridad o daños a la salud Los sistemas de generador de reserva requeridos por ley están previstos para suministrar alimentación de manera automática a determinadas cargas en caso de fallo en la fuente normal lo que podría ...

Страница 52: ...m 3 4 pulg NO conducto Destornillador de torsión rango de 5 a 50 libras por pulgada Medidor de voltaje frecuencia Dos 2 baterías AA para el monitor inalámbrico remoto Contenido de la caja La unidad se envía lista para su instalación en una solera de cemento reforzada y preparada o en una base diseñada para tal fin Tenga cuidado a fin de evitar daños causados por caídas golpes choques etc Guarde y ...

Страница 53: ...do de par trenzado n º 18 AWG del panel de control del generador al conectador se debe instalar en un conducto separado de los cables de alta tensión a menos que el valor nominal de aislamiento en todo el cableado sea de 600 V Consulte Comunicación del conectador Los interruptores en la mayoría de los conectadores deben ajustarse a la potencia del generador Consulte Manual del perario del conectad...

Страница 54: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 10 Se dejó intencionalmente en blanco ...

Страница 55: ...o de carbono un gas tóxico inodoro e incoloro La inhalación de monóxido de carbono puede provocar lesiones graves dolor de cabeza fatiga mareos vómitos confusión convulsiones náuseas desmayos o incluso la muerte Haga funcionar este producto ÚNICAMENTE a la intemperie en una zona en donde no se acumulen gases de escape mortales Evite que los gases de escape entren por ventanas puertas tomas de aire...

Страница 56: ...hogares se cuente con un detector de monóxido de carbono CO en buenas condiciones de funcionamiento Instale y dé mantenimiento a los detectores de CO bajo techo A de acuerdo con las instrucciones recomendaciones del fabricante El monitor de CO es un dispositivo electrónico que detecta niveles peligrosos de CO Cuando hay acumulación de CO el monitor alerta a los ocupantes con una luz centellante y ...

Страница 57: ...os entre plantas abren puertas de garaje u otras aperturas donde agotan gas podrían acumular y podrían entrar dentro o son involucrados en una construcción o la estructura potencialmente ocupadas NO coloque el generador de reserva en ninguna área en donde normalmente se acumulen hojas o residuos Coloque el generador de reserva en un lugar en el que los vientos arrastren el gas de escape fuera de c...

Страница 58: ...ba respecto a cualquier estructura saliente o árbol AVISO NO coloque la caja a prueba de intemperie bajo una plataforma u otro tipo de estructura que pueda limitar el flujo de aire Espacio libre vertical Espacio Libre Respecto a Estructuras Vegetación ADVERTENCIA Los gases calor del escape podría encender combustibles o estructuras y provocar daños materiales lesiones graves y o la muerte En el la...

Страница 59: ...de 1 5 m 5 pies por arriba respecto a cualquier estructura saliente o árbol AVISO NO coloque la caja a prueba de intemperie bajo una plataforma u otro tipo de estructura que pueda limitar el flujo de aire 18 in 45 7 cm min A A B A A B A A B A B 18 in 45 7 cm min 18 in 45 7 cm min Instalaciones de Dos Estructuras Instalaciones De Una Sola Estructura Estructura Estructura Estructura Estructura Gener...

Страница 60: ...mplir con la condición 2 la caja a prueba de intemperie fue fabricada completamente con materiales no combustibles y se realizaron pruebas de incendios a gran escala para demostrar que un incendio dentro de la caja no incendiará los materiales combustibles que se encuentran fuera de ella Requisitos y pruebas de la norma NFPA 37 de National Fire Protection Association NFPA Coloque el generador de r...

Страница 61: ...a para la entrada eléctrica Esta entrada puede ampliarse o complementarse para adaptar un tamaño de conducto máximo de 38 mm 1 pulgada y media Asegúrese de que los conductos instalados entren a la unidad en la zona mostrada en el dibujo de forma que entren correctamente A B en el cuadro eléctrico y no interfieran con la cubierta completamente abierta El generador doméstico cuenta con una base que ...

Страница 62: ...a que la unidad 813 mm x 737 mm Use pernos de anclaje para mampostería de 6 mm de diámetro mínimo por 76 mm de largo mínimo para afirmar la unidad Hay tres C ubicaciones de orificios de 11 1 mm ubicados en la base del generador en donde se puede anclar la unidad Anclaje de la unidad al concreto A B C C C ADVERTENCIA Tensión peligrosa El contacto con los cables eléctricos puede provocar electrocuci...

Страница 63: ...e quitarse el seguro a la cubierta para abrirla Paneles de acceso El generador está equipado con una caja que tiene varios paneles de acceso tal como se muestra A El panel frontal se utiliza para tener acceso a El compartimiento de las baterías La manguera de purga de aceite del motor El filtro de aceite del motor La cubierta de las válvulas del motor Las bujías B A ...

Страница 64: ...la cubierta a la posición abierta Para desmontar el panel delantero 1 Quite los dos tornillos B que fijan el panel a la unidad 2 Levante y flexione el panel hacia afuera de la base Tenga cuidado de no dañar la caja de las baterías C Para fijar el panel delantero 1 Coloque el panel en la unidad 2 Fije el panel con dos tornillos A A A C B ...

Страница 65: ...Consulte al proveedor de combustible local o al supervisor del departamento de bomberos si surgen problemas o preguntas PARA EL INSTALADOR Consulte con el propietario del generador y comunique las consideraciones técnicas que pueden afectar los planes de instalación antes de aplicar estas pautas generales Las siguientes reglas se aplican a las tuberías del sistema de combustible gaseoso AVISO La l...

Страница 66: ...madamente inflamables y explosivos El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte Antes de poner en servicio el sistema de generador de doméstico se deben purgar las líneas del sistema de combustible y se debe probar si presentan pérdidas No se debe permitir que se produzca ninguna pérdida Factores del combustible Una consideración importante que afecta toda la ins...

Страница 67: ...horario hasta que estén ceñidos apretarlos demasiado puede dañar el puerto del mezclador 5 Con un destornillador gire el tornillo C en el sentido antihorario 2 vueltas 6 Deje el tornillo D en su lugar 7 Conecte el haz de cables de combustible A al solenoide del motor B mediante la unión de los conectores eléctricos de dos clavijas 8 Vuelva a instalar el fusible de 15 A en el panel de control 9 Pre...

Страница 68: ...uid 1 82 1 57 BTU Hr 164000 141000 1 2 Carga Cu Ft Hr 42 8 37 6 Gal Hr liquid 1 18 1 04 BTU Hr 107000 94000 Exercise Cu Ft Hr 23 6 20 Gal Hr liquid 0 65 0 55 BTU Hr 59000 50000 10 kW 8 kW Full Carga Cu Ft Hr 169 121 BTU Hr 169000 121000 1 2 Carga Cu Ft Hr 111 94 BTU Hr 111000 94000 Exercise Cu Ft Hr 60 53 BTU Hr 60000 53000 Natural Gas Propiedades físicas Gas natural Vapor de PL Poder calorífico B...

Страница 69: ...ierra Conecte al cable de conexión a tierra del interruptor de transferencia H Conexión neutra Conecte al cable neutro del interruptor de transferencia AVISO El cable neutro H se debe conectar al cable neutro del interruptor de transferencia NO conecte el cable neutro y la conexión a tierra juntos dentro del generador Para la conexión de la salida de energía Línea 1 Línea 2 Neutro y Tierra consult...

Страница 70: ...ador se debe usar con sólo un conectador aprobado por UL que sea compatible con el generador Conexión a tierra del generador El generador doméstico se debe instalar como parte del sistema que incluye un conectador indicado con conexión a tierra neutral en el conectador de acuerdo con las instrucciones de instalación A menos que lo exija un código local no se necesita conexión adicional a tierra en...

Страница 71: ...enerador a los terminales T R y GND en el tablero de control B del conectador B A Cuando haga las conexiones siga las especificaciones del tipo de cables y par impresas en el disyuntor y los conectores neutral de tierra Conexión de alimentación del generador Para unidades de 8 kW Con el uso de un cable de cobre de 10 AWG de 300 V y 90 o un cable de aluminio de 8 AWG de 300 V y 90 como mínimo sumin...

Страница 72: ...s temperaturas internas del motor detiene el generador y se pone en estado de espera para la próxima vez que se interrumpa la alimentación eléctrica OFF hace que se pare el generador impide el arranque de la unidad y restablece cualquier fallo detectado OFF debe pulsarse y mantenerse oprimido más de 5 segundos para reinicializar los códigos de servicio MANUAL Se utiliza para encender manualmente e...

Страница 73: ... ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LA RED EL SISTEMA HACE QUE ARRANQUE EL GENERADOR CUANDO SE RESTABLECE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LA RED AUTO PERMITE QUE SE ESTABILICEN LAS TEMPERATURAS INTERNAS DEL MOTOR DETIENE EL GENERADOR Y SE PONE EN ESTADO DE ESPERA PARA LA PRÓXIMA VEZ QUE SE INTERRUMPA LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ok ok ok ok ok ok ok AJUSTE GENERAL PULSAR Y MANTENER OPRIMIDO FLECHA IZQUIERDA Y FL...

Страница 74: ...or or or DAY FLASHING YEAR FLASHING SET TIME ok HOURS FLASHING ok ok ok or or MIN FLASHING SET EXERCISE CYCLE ok or AM PM FLASHING HOURS FLASHING ok or ok or MIN FLASHING ok DAY OF WEEK FLASHING or AM PM FLASHING ok or or or EVENT LOG ok Display will scroll last service code event date time and temperature of when the event occured ok or OFF If set to OFF display will read EXERCISE CYCLE OFF ok or...

Страница 75: ...ba El usuario puede pulsar la FLECHA IZQUIERDA o FLECHA DERECHA en cualquier momento para pasar al siguiente elemento El usuario puede pulsar ESCAPE para regresar a GENERATOR READY Si el usuario no ingresa nada durante 10 segundos después de que todos los elementos se hayan mostrado el tablero de control se reinicializará a GENERATOR READY AUTOMATIC MODE RUN TIME DATE or or or TIME EXERCISE CYCLE ...

Страница 76: ...z Para consultar los elementos avanzados del menú pulse y mantenga oprimida la tecla de flecha izquierda flecha derecha y esc o k o k ok durante 3 segundos Siga las indicaciones que se señalan a continuación AVISO En el menú de ajustes avanzados se debe ingresar una vez un código de acceso de tres botones flecha izquierda flecha derecha y esc o k o k ok para entrar al menú y se debe repetir la acc...

Страница 77: ...Las patillas de las baterías los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo sustancias químicas declaradas cancerígenas y causantes de malformaciones congénitas por el Estado de California Lávese las manos después de manipular estos elementos ADVERTENCIA Las baterías almacenadas producen hidrógeno explosivo mientras estén siendo recargadas Una pequeña chispa pue...

Страница 78: ...líneas de combustible gaseoso se elimine Esto puede demorar unos minutos 6 Escuche si se oyen ruidos anormales o si se observa vibración u otros indicios de funcionamiento anormal Revise si se produce alguna fuga de aceite durante el funcionamiento del motor 7 Deje que el motor se caliente durante aproximadamente 5 minutos para permitir que las temperaturas internas se estabilicen 8 Revise la sali...

Страница 79: ...unciona por aproximadamente 20 minutos y después se apaga La transferencia de carga eléctrica NO ocurre durante el ciclo de prueba a menos que ocurra una interrupción de la alimentación de red pública El generador sólo entrará en el ciclo de prueba si la unidad está en modo AUTO y se seguirá este mismo procedimiento Para ajustar el temporizador de prueba AVISO El generador está configurado con un ...

Страница 80: ...l 3 under over voltage 4 engine does not start part 316196 fcc id MCQ XBS2C IC id 1846A XBS2C 5 low frequency 6 engine overspeed 7 high temperature 8 transfer switch of flashes service needed A B C D E F G Compare la ilustración mostrada abajo con su monitor para familiarizarse con estos importantes componentes Generator Ready Generador listo A LED verde Generator Power Alimentación del generador ...

Страница 81: ...onitor necesite volver a enlazarse Para enlazarlo siga los pasos 3 al 6 DEALER NAME DEALER PHONE generator power service needed generator ready system update 1 low battery voltage 2 low fluid level 3 under over voltage 4 engine does not start part 316196 fcc id MCQ XBS2C IC id 1846A XBS2C 5 low frequency 6 engine overspeed 7 high temperature 8 transfer switch of flashes service needed AVISO El mon...

Страница 82: ... enlace el monitor mostrará el estado actual El monitor intentará enlazarse por 1 minuto Este paso sólo se puede completar cuando el generador está en modo de enlace 6 Cuando el enlace se haya confirmado pulse el botón OK en el panel de control del generador para salir o el tablero de control apagará el enlace después de 5 minutos El generador ahora se comunicará con el monitor inalámbrico AVISO P...

Страница 83: ...uando en el tablero de control aparece Low Frequency Baja frecuencia el LED rojo parpadeará 5 veces con una pausa de 3 segundos entre cada serie de parpadeos hasta que se reinicialice o se corrija la condición Cuando el LED rojo esté encendido pónganse en contacto con su distribuidor de servicio autorizado más cercano AVISO Ninguna de las condiciones mostradas en pantalla se pueden borrar del moni...

Страница 84: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 40 Se dejó intencionalmente en blanco ...

Страница 85: ...ne 040350 a 040374 Manuel d installation et démarrage Copyright 2016 Tous droits réservés Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous n importe quelle forme sans l autorisation expresse écrite de Briggs Stratton Power Products Group LLC 316787 Révision E ...

Страница 86: ...ournissant une source d électricité de rechange et pour desservir des charges comme le chauffage les systèmes de réfrigération et les systèmes de communication qui lorsqu ils sont arrêtés durant une panne d électricité peuvent causer de l inconfort ou d autres désagréments Éteignez la génératrice et contactez un détaillant autorisé si Où nous trouver Vous n aurez jamais à chercher bien loin pour t...

Страница 87: ... 8 Mise en place de la génératrice 11 Mise en place de la génératrice de secours pour réduire le risque d empoisonnement au monoxyde de carbone 12 Mise en place de la génératrice de secours pour réduire le risque d incendie 14 AUTRES directives générales concernant l emplacement 16 Exigences et tests de la norme NFP37 de la National Fire Protection Association 16 Le système de combustible gazeux 2...

Страница 88: ...e la procédure la méthode de travail ou la technique d opération que vous choisissez ne rende pas la génératrice dangereuse AVERTISSEMENT L échappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques que l État de Californie considère comme causant le cancer des déformations à la naissance ou d autres dangers concernant la reproduction AVERTISSEMENT Certains composants de ce produit ainsi ...

Страница 89: ...ement NE travaillez JAMAIS sur l équipement si vous êtes fatigué physiquement ou mentalement Avant de procéder à tout entretien sur la génératrice débranchez tout d abord le câble de batterie identifié par NEGATIVE NEG ou Rebranchez le câble après avoir terminé Une fois votre groupe électrogène installé la génératrice peut se lancer et démarrer sans avertissement lorsque survient une panne électri...

Страница 90: ... échappement installé sur ce moteur Les pièces de rechange doivent être identiques aux pièces d origine et être installées à la même position ATTENTION L installation du fusible pourrait causer le démarrage du moteur Prenez note que avant l expédition le fusible de 1 Ampères a été retiré du panneau électrique N installez PAS ce fusible avant que toute la plomberie et le câblage n aient été complét...

Страница 91: ...e aux endroits où une interruption de l alimentation normale en courant créerait des risques graves de sécurité ou de santé Les génératrices auxiliaires légalement requises sont conçues pour alimenter automatiquement des charges sélectionnées dans le cas d une panne de l alimentation de service normale qui créeraient des risques ou entraveraient des opérations de sauvetage ou de lutte contre l inc...

Страница 92: ... plage de 5 à 50 pouces livres Voltmètre fréquencemètre Deux 2 piles AA pour le moniteur à distance sans fil Contenu de la boîte Avant son expédition l unité prête à installer a été placée sur une dalle de béton armé ou une base artificielle Prenez soins d éviter les dommages causés par une chute un choc une collision etc Entreposez et déballez la boîte dans le bon sens tel qu indiqué sur le carto...

Страница 93: ... le commutateur de transfert est installé dans un conduit séparé des câbles haute tension sauf si la valeur nominale de l isolation de tous les fils est de 600 V Consultez Communication avec le commutateur de transfert Les commutateurs DIP de la plupart des commutateurs de transfert doivent être réglés selon la puissance en watts de la génératrice Consultez le guide d utilisation du commutateur de...

Страница 94: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 10 Laissé en blanc intentionnellement ...

Страница 95: ...ut entraîner la mort des blessures graves des maux de tête de la fatigue des étourdissements des vomissements de la confusion des crises épileptiques des nausées et l évanouissement Faites fonctionner la génératrice UNIQUEMENT à l extérieur dans un endroit où les gaz d échappement mortels ne s accumuleront pas Assurez vous que les gaz d échappement sont éloignés des fenêtres des portes des prises ...

Страница 96: ...nel soit installé dans votre maison Installez et entretenez des détecteurs de monoxyde de carbone à l intérieur A conformément aux instructions et recommandations du fabricant Un moniteur de monoxyde de carbone est un dispositif électronique qui détecte les niveaux dangereux de CO S il y a une accumulation de CO le moniteur alertera les occupants en faisant clignoter une lampe témoin et en déclenc...

Страница 97: ... échappement de générateur d état d attente loin de ou parallèle au bâtiment ou à la structure PAS dirige l échappement de générateur vers une construction potentiellement occupée une structure une fenêtres une portes une prises de ventilation les conduits de soffite rampent des espaces ouvrir les portes de garage ou les autres ouvertures où le gaz d échappement pourrait accumuler et pourrait entr...

Страница 98: ...ours et toute structure tout porte à faux ou tout arbre doit être d au moins 1 5 m 5 pi NE placez PAS le boîtier étanche sous une terrasse ou n importe quelle autre structure qui pourrait limiter la circulation d air Dégagements verticaux AVERTISSEMENT La chaleur et les gaz d échappement peuvent enflammer les matériaux combustibles et les structures et entraîner la mort des blessures graves ou des...

Страница 99: ...u boîtier étanche de la génératrice de secours et toute structure tout Installations à Une Structure Structure 18 in 45 7 cm min A A B Structure A A B Structure A A B Structure A B 18 in 45 7 cm min 18 in 45 7 cm min Desgaz d échappement Desgaz d échappement Desgaz d échappement Desgaz d échappement 1 5m 5pi 1 5m 5pi 1 5m 5pi 1 5m 5pi 1 5m 5pi 1 5m 5pi 1 5m 5pi Générateur stand by Générateur stand...

Страница 100: ...échelle ont été effectués afin de démontrer qu un incendie à l intérieur du boîtier n enflammera pas les matériaux combustibles à l extérieur du boîtier Exigences et tests de la norme NFP37 de la National Fire Protection Association Placez la génératrice de secours dans un endroit préparé à cet effet qui soit plat et muni d un drain pour l écoulement des eaux Installez la génératrice de secours da...

Страница 101: ...e pour l entrée électrique Cette entrée peut être élargie ou complétée pour accommoder un conduit d une grosseur maximale de 1 po S assurer que le ou les conduits installés pénètrent dans l appareil dans la zone illustrée du schéma de manière à A B pénétrer correctement dans la boîte électrique et à ne pas nuire à l ouverture complète du toit Le groupe électrogène est livré avec une base et sauf s...

Страница 102: ...uragans il est recommandé d ancrer la génératrice auxiliaire au béton La dalle de béton doit mesurer au moins 76 mm 3 po d épaisseur et dépasser l appareil de 152 mm 6 po sur la longueur et la largeur 813 mm 32 po x 737 mm 29 po Utiliser des boulons d ancrage pour béton d un diamètre d au moins 6 mm 1 4 po par 76 mm 3 po de long pour retenir l appareil La base de la génératrice comporte trois empl...

Страница 103: ... être déverrouillé pour que ce panneau puisse être ouvert Panneaux d accès Le groupe électrogène est doté d un bâti comportant plusieurs panneaux d accès comme le montre l illustration A Le panneau avant permet d accéder aux éléments suivants Compartiment de batterie Tuyau de vidange d huile moteur Filtre à huile moteur Couvercle de soupape moteur Bougies d allumage B A ...

Страница 104: ...ent sur le toit au dessus de la serrure pour tourner la clé plus facilement Tourner la clé d un cinc A de tour dans le sens des aiguilles d une montre 2 Soulever le toit pour l ouvrir Pour déposer le toit 1 Retirez les cinq vis qui fixent le toit à l appareil B 2 Soulevez avec précaution le toit de l appareil A C A A A C B ...

Страница 105: ...rtie pour manomètre permet l installation temporaire d un manomètre afin de s assurer que le moteur reçoit la pression de carburant adéquate pour fonctionner efficacement dans l ensemble de sa plage de fonctionnement La tuyauterie doit être protégée contre le gel dans les régions propices à la formation d hydrates ou de glace La terminaison de la tuyauterie rigide devrait inclure une trappe à sédi...

Страница 106: ...e Le type de combustible utilisé par votre génératrice aura une incidence importante sur l ensemble de l installation Le système a été testé en usine et ajusté en utilisant du gaz naturel mais peut être converti pour utiliser des vapeurs de PL Pour que le moteur fonctionne correctement les facteurs inhérents à chacun de ces combustibles votre emplacement et la durée possible des interruptions de c...

Страница 107: ... sens horaire jusqu à bien serrés trop serrer peut endommager le port du mélangeur 5 Utiliser un tournevis pour visser la vis C dans le sens antihoraire 2 tours 6 Laisser la vis D reposer 7 Connecter le faisceau de combustible A au B solénoïde du moteur en joignant les connecteurs à deux broches électriques 8 Réinstaller le fusible de 15 A dans le tableau de commande 9 Enfoncer le bouton AUTO du t...

Страница 108: ...e 1 82 1 57 BTU H 164000 141000 charge Pi Cu Hr 42 8 37 6 Gal h li quide 1 18 1 04 BTU H 107000 94000 Exercice Pi Cu Hr 23 6 20 Gal h li quide 0 65 0 55 BTU H 59000 50000 10 kW 8 kW Pleine charge Pi H 169 121 BTU H 169000 121000 charge Pi H 111 94 BTU H 111000 94000 Exercice Pi H 60 53 BTU H 60000 53000 Gaz naturel Contenu énergétique recommandé du combustible Gaz naturel Propane Vapeur de PL Vale...

Страница 109: ...nexion neutre Connecter au fil neutre du commutateur de transfert AVIS Le fil neutre H doit être connecté au fil neutre du commutateur de transfert NE PAS connecter ensemble le fil neutre et le fil de la mise à la terre avec la génératrice Pour la connexion de puissance de sortie Ligne 1 Ligne 2 Neutre et Mise à la terre consulter le tableau suivant Pour la communication du commutateur de transfer...

Страница 110: ...sfert homologué UL qui est compatible avec le groupe électrogène Mise à la masse de la génératrice Le groupe électrogène doit être installé en tant qu élément d un système qui comprend un commutateur de transfert homologué avec mise à la terre du neutre au commutateur de transfert conformément aux instructions d installation Sauf si stipulé par un code local aucune mise à la terre supplémentaire à...

Страница 111: ...ux bornes T R et GND B du tableau de commande du commutateur de transfert Lorsque vous établissez des raccordements électriques respectez les spécifications relatives au type de fil et au serrage se trouvant sur le disjoncteur et les raccords neutre de mise à la terre Branchement du groupe électrogène Pour les appareils de 8 kW À l aide au minimum de fil de cuivre de 10 AWG pour 300 V 90 ou de fil...

Страница 112: ...ine panne d électricité La position OFF éteint la génératrice quand elle fonctionne empêche l appareil de démarrer et remet à zéro toute détection de panne Il faut appuyer sur OFF et maintenir le bouton enfoncé pendant plus de 5 secondes pour réinitialiser les codes de service La position MANUAL permet de démarrer manuellement la génératrice D Fusible de 15 ampères Protège les circuits de commande...

Страница 113: ...L EN MODE AUTOMATIQUE SI UNE PANNE D ÉLECTRICITÉ EST DÉTECTÉE LE SYSTÈME DÉMARRERA LA GÉNÉRATRICE LORSQUE L ÉLECTRICITÉ EST RÉTABLIE AUTO LAISSE LE MOTEUR STABILISER LES TEMPÉRA TURES INTERNES ÉTEINT LA GÉNÉRATRICE ET ATTEND LA PROCHAINE ok ok ok ok ok ok ok CONFIGURATION GÉNÉRALE APPUYER SUR LES FLÈCHE GAUCHE ET FLÈCHE DROITE ET LES MAINTENIR ENFONCÉES PENDANT TROIS SECONDES POUR EN TRER EN MODE ...

Страница 114: ...MIN FLASHING ok DAY OF WEEK FLASHING or AM PM FLASHING ok or or or EVENT LOG ok Display will scroll last service code event date time and temperature of when the event occured ok or OFF If set to OFF display will read EXERCISE CYCLE OFF ok or or Écran de configuration générale Pour la configuration générale appuyez sur les flèches gauche et droite et maintenez les enfoncées pendant 3 secondes Suiv...

Страница 115: ...TOMATIC MODE RUN TIME DATE or or or TIME EXERCISE CYCLE GENERATOR ON When Generator Running Auto Mode GENERATOR READY or SERVICE CODE DESCRIPTION When Generator NOT Running Auto Mode MENU ok Paramètres généraux du système Pour afficher les paramètres généraux du système appuyez sur le bouton MENU Les éléments suivants défileront l un après l autre à l affichage numérique Run time temps de marche D...

Страница 116: ...llez dans le menu des paramètres avancés vous devez être très prudent Faites attention lorsque vous sélectionnez et vérifiez les paramètres de la génératrice et la région où la génératrice est utilisée Vérifiez tous les paramètres avant d utiliser la génératrice pour la première fois Pour les éléments du menu avancé appuyez sur les touches flèches gauche flèche droite et échappement o k o k ok pen...

Страница 117: ...section Système des codes de services du Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Les bornes les cosses ainsi que tous les accessoires reliés à la batterie contiennent du plomb et des composés de plomb produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme causant des cancers et d autres problèmes de reproduction Nettoyez vous les mains après la manipulation AVERTISSEMENT Les batteries d accumula...

Страница 118: ...Cela peut nécessiter quelques minutes 6 Écouter s il y a des bruits ou des vibrations inhabituels et soyez attentif à tout signe de fonctionnement anormal Vérifier s il y a des fuites d huile pendant que le moteur fonctionne 7 Laisser le moteur se réchauffer pendant environ 5 minutes afin de permettre à sa température interne de se stabiliser 8 Vérifier la sortie de la génératrice du côté charge d...

Страница 119: ...vient La génératrice n effectuera un cycle d exercice que si l appareil est en mode Automatique et si la procédure exacte est suivie Pour régler la minuterie de cycle d exercice AVIS Un cycle d exercice de la génératrice est réglé par défaut au mardi à 14 00 heure normale du Centre Pour modifier les paramètres du cycle suivez les étapes ci dessous 1 Choisissez le jour et l heure où vous désirez qu...

Страница 120: ...date 1 low battery voltage 2 low fluid level 3 under over voltage 4 engine does not start part 316196 fcc id MCQ XBS2C IC id 1846A XBS2C 5 low frequency 6 engine overspeed 7 high temperature 8 transfer switch of flashes service needed A B C D E F G Comparez l illustration ci dessous à votre génératrice afin de vous familiariser avec l emplacement de ces éléments importants Génératrice prête A DEL ...

Страница 121: ...li Pour rétablir le lien suivre les étapes 3 à 6 DEALER NAME DEALER PHONE generator power service needed generator ready system update 1 low battery voltage 2 low fluid level 3 under over voltage 4 engine does not start part 316196 fcc id MCQ XBS2C IC id 1846A XBS2C 5 low frequency 6 engine overspeed 7 high temperature 8 transfer switch of flashes service needed A AVIS Le moniteur sans fil a été r...

Страница 122: ...ur affichera l état courant Le moniteur essaiera d établir un lien pendant 1 minute Cette étape ne peut être accomplie que lorsque la génératrice est en mode de liaison 6 Une fois le lien confirmé appuyer sur le bouton OK du tableau de commande de la génératrice pour quitter ou le tableau de commande arrêtera l établissement d un lien après 5 minutes La génératrice communique maintenant avec le mo...

Страница 123: ...VICE NEEDED Si activé le voyant à DEL rouge clignotera suivant une séquence qui correspond au code de service Par exemple si Low Frequency basse fréquence défile sur le tableau de commande le voyant à DEL rouge clignotera 5 fois avec une pause de 3 secondes entre les séries de clignotements jusqu à ce qu il soit réinitialisé ou que la condition soit corrigée Si le voyant à DEL rouge est allumé con...

Страница 124: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 40 Laissé en blanc intentionnellement ...

Отзывы: