background image

ACCO

 

Brands

 

Co

rporation,

 300 Tower Parkway, Lincolnshire, IL 60069.   

www.gbc.com

ProClick

          

Pronto

®

7

Ne pas essayer d’entretenir vous-même  votre 

ProClick

®

Pronto

. Contactez un représentant autorisé GBC pour toute

réparation ou entretien majeur de votre 

ProClick

®

 Pronto

Pour contacter un représentant GBC appeler:

Canada:

 1-800-463-2545

US: 

1-800-790-7787

AVERTISSEMENT: 

Il n’y a PAS de pièces à changer par

l’utilisateur à l’intérieur de la machine. Vous pourrez vous
blesser ou vous tuer si vous ouvrir le produit ou si vous
vous exposez à une tension dangereuse.

Vous pouvez nettoyer la partie extérieure du

 

ProClick

®

Pronto

 

en utilisant un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser

de détergents ou de solvants pour éviter tout endommagement.

1.4 Entretien

1.5 Nettoyage

Avis FCC Classe A
Remarque: 

Ce matériel a été testé et satisfait aux limites d’un

dispositif numérique de Classe A, selon le paragraphe 15 des règles
FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre une interférence dangereuse lorsqu’un
équipement est opéré dans un environnement commercial. Cet
équipement génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence
radio et, si on l’installe pas en. suivant les consignes du manuel
d’entretien, peut engendrer des interférences dangereuses aux
communications radios. L’opération de cet équipement dans une
zone résidentielle va probablement provoquer des interférences
dangereuses qui nécessiteront à l’utilisateur de corriger
l’interférence à son insu.

Avis Classe A Canada

Cet appareil Classe A  satisfait aux normes canadiennes ICES-003.

1.6 FCC Note

Votre sécurité et celle d’autrui tient une place importante chez GBC.
Des messages et des renseignements importants sont inclus dans
ce manuel ainsi que sur la machine. Assurez-vous de lire
attentivement  tous ces messages avant d’opérer la machine.

Ce symbole de précaution précède chaque message de
sécurité dans le manuel d’entretien. Ce symbole indique
un danger de sécurité personnelle qui vous indique que
vous pourrez vous blesser.

ProClick

®

     

Pronto

 T L’image suivante se trouve sur le

Ce message signifie que vous pourrez sérieusement vous blesser
ou vous tuer si vous ouvrez le produit en vous exposant à une
haute tension. Ne JAMAIS ôter la protection extérieure de la machine.
TOUJOURS confier l’entretien au personnel qualifié GBC.

1.1 Messages de sécurité

1.0 Sécurité

 

Ne PAS utiliser de nettoyants ou de dépoussiérants en spray.

 

Ne PAS vaporiser des produits dans le relieur.

 

Les substances étrangères peuvent être explosives.

Ce message de sécurité signifie que vous pouvez être
sérieusement blessé si des chiffons ou produits de nettoyage
inflammables sont utilisés sur ce produit.

1.2 Symboles De Sûreté

      I

Marche

     O

Arrêt

“Bind”

pour relier un livre

“Set-Up”

pour installer

“Punch”

indique la perforation de papier ou de couvertures.

N’utilisez le

 ProClick

®

 Pronto

 uniquement  pour l’usage indiqué

qui est de relier le papier et les couvertures selon les spécifications
indiquées.

1.3.1 Garantie générales:

Avant d’opérer la machine, assurez-vous que le 

ProClick

®

Pronto

™ 

™ 

™ 

™ 

™ 

est placé dans une zone de travail sûre et stable.

Ceci empêchera la machine de tomber et d’engendrer blessures
et endommagements des personnes.
Conservez ce manuel d’entretien pour une consultation
ultérieure.

1.3 Garanties importantes

AVERTISSEMENT: En cas d’urgence

, utilisez le

cordon d’alimentation comme dispositif principal de
déconnection.

1.3.2 Garantie électriques:

Le 

ProClick

®

 Pronto

 doit être connecté à une alimentation

en électricité selon la classification électrique du manuel
d’entretien (aussi mentionné sur l’étiquette du numéro de
série).
La prise devrait être située vers le matériel et devrait être
facilement accessible.

Débranchez le 

ProClick

®

 Pronto

 avant de déplacer la

machine ou lorsque la machine ne fonctionne pas pendant
une longue période de temps.
La prise terre est un caractéristique de sécurité et ne sera
compatible qu’avec une sortie d’alimentation terre adéquate.
Si vous ne parvenez pas à insérer la prise dans une sortie,
contactez un électricien qualifié afin de faire installer une
sortie convenable. Ne pas modifer la prise située à
l’extrémité du cordon (si fournie) du 

ProClick

®

 Pronto

.

Elle a été fournie pour votre sécurité.
Ne pas opérer le 

ProClick

®

 Pronto

 si la machine possède

un cordon d’alimentation ou une prise abîmés. Ne pas opérer
la machine après tout dysfonctionnement,Si on a renversé
un liquide dans la machine, ou si la machine est endommagée.
Ne pas surcharger les sorties électriques au-delà de leur
capacité maximale. Ceci peut entraîner des incendies ou une
décharge.

F

ATTENTION: LES CHANGEMENTS OU LES
MODIFICATIONS PAS EXPRESSÉMENT APPROUVÉS
PAR ACCO BRANDS CORPORATION ONT PU VIDER
VOTRE AUTORITÉ POUR ACTIONNER L'ÉQUIPEMENT

Содержание Proclick Pronto P3000

Страница 1: ...nuel D Utilisation Instrucciones de Manejo IMPORTANT To quickly and easily confirm your warranty register your new ProClick ProntoTM at www gbc com ENG F E COMMERCIALPRODUCTSGROUP 712 W Winthrop Avenu...

Страница 2: ...tions carefully and keep them in a safe place for future reference Lisez attentivement le pr sent manuel et conservez le en lieu s r pour pouvoir en disposer ult rierement Lea detenidamente el el manu...

Страница 3: ...is found on the ProClick Pronto This safety message means that you could be seriously hurt or killed if you open the product and expose yourself to hazardous voltage NEVER remove the machine s outer...

Страница 4: ...Pronto will automatically feed the spine onto the document These instructions have been prepared to acquaint you with the machine and its operation Please read them carefully Keep these operating inst...

Страница 5: ...ment thickness the display will indicate the correct spine size to load into the machine The example shown in Display 2 indicates Small under Insert correct ProClick spine size The system will allow y...

Страница 6: ...e Not ready to bind Contact an Authorized GBC Technician to order replacement parts Please provide the machine model and serial number for reference Make sure that there is no paper on the paper deck...

Страница 7: ...machine TOUJOURS confier l entretien au personnel qualifi GBC 1 1 Messages de s curit 1 0 S curit Ne PAS utiliser de nettoyants ou de d poussi rants en spray Ne PAS vaporiser des produits dans le reli...

Страница 8: ...Pronto alimentera automatiquement le dos sur les documents Ces instructions ont t pr par es de vous mettre au courant de la machine et de son op ration Svp lu leur soigneusement Gardez ces consignes...

Страница 9: ...il est montr sur l illustration 2 4 5 Reliure Le ProClick Pronto h en tant qu outil ouvre dos sp cial o il est possible de d lier le livre reli pour l dition Ins rez un document dans le calibreur de...

Страница 10: ...lumant Si la machine montre toujours la m me erreur clignotante appelez un technicien de service pour vous aider Pas pr t la reliure Contactez un technicien Autoris GBC afin de commander des pi ces de...

Страница 11: ...able que cause interferencia perjudicial y en tal caso se le exigir al usuario que corrija la interferencia a su propio costo Aviso de clase A para Canad Este aparato digital de clase Acumple con la n...

Страница 12: ...introducir el lomo de forma autom tica en los documentos Estas instrucciones se han preparado para introducirlo a la operaci n de la m quina Por favor l alas detenidamente Mantenga estas operaciones...

Страница 13: ...k Pronto ha medido el grosor del documento la pantalla indicar el tama o del lomo adecuado a cargar en la m quina El ejemplo que se muestra en la Presentaci n 2 indica Small bajo Insert correct Procli...

Страница 14: ...encendi ndola Si la m quina a n muestra el mismo error parpadeando llame a un t cnico de servicio para recibir asistencia No est lista para encuadernar Comun quese con un t cnico autorizado de GBC pa...

Страница 15: ...randed products and accessories Problems that result from External causes such as accident abuse or problems with electrical power Servicing not authorized by GBC or GBC s authorized agents Usage that...

Отзывы: