background image

1

P

Furação do papel 

A sua máquina foi instalada com uma guia de alinhamento do papel 
GuideRight™. (Consulte a Figura 1). Isto assegura que o papel A4 é 
furado rigorosamente todas as vezes.

1

   Introduza o documento ou a capa de encadernação que deseja furar 

na ranhura de entrada de furação da ClickBind 15 ou ClickBind 15E. 
(Consulte a Figura 2)

2

   Alinhe o documento ou a capa de modo que fique nivelado com a 

guia do papel para garantir uma furação rigorosa. (Consulte a Figura 
3)

3

   ClickBind 15 – Baixe a alavanca de furação com firmeza para 

assegurar que fura toda a espessura. (Consulte a Figura 4)

 

 ClickBind15E – Prima o botão de furação do lado esquerdo da 
máquina para furar o documento. (Consulte a Figura 5)

 

 

Nota:

 Para assegurar que a furação é perfeita, não fure mais do que 

uma capa de encadernação de cada vez.

Encadernação

1

   Prenda uma lombada Click da GBC sob os ganchos da parte 

superior da encadernadora ClickBind 15 ou ClickBind 15E, com os 
anéis da lombada aberta virados para cima. (Consulte as Figuras 6 e 
7)

2

   Alinhe os furos do seu documento com os anéis correspondentes da 

lombada. (Consulte a Figura 8) 

 

Introduza o documento já furado na lombada.

3

   Use a ferramenta própria para fechar a lombada. (Consulte a  

Figura 9)

4

   Retire o documento encadernado da máquina fazendo deslizar a 

lombada sob os ganchos.

Esvaziamento da gaveta  
de aparas de papel

1

   A sua encadernadora ClickBind 15E possui uma gaveta para as 

aparas de papel, que está localizada do lado direito da máquina. 
(consulte a Figura 10)

 

 Quando a gaveta estiver cheia, acende uma luz de aviso na 
encadernadora ClickBind 15E, localizada junto ao botão de furação. 
Para esvaziar a gaveta, abra esta com cuidado e retire-a da 
máquina. Descarte-se das aparas de papel e volte a introduzir a 
gaveta na máquina até fechar bem.

Garantia

Este produto está garantido por 2 anos a contar da sua data de compra, 
em condições de uso normal. No período de garantia a ACCO Brands 
Europe efectuará a reparação ou substituição gratuita de uma máquina 
defeituosa, segundo o seu critério exclusivo. Os defeitos resultantes 
de má utilização ou utilização imprópria não estão abrangidos por esta 
garantia. É necessária a apresentação de prova de compra. 

As reparações ou alterações efectuadas por pessoas não autorizadas 
pela ACCO Brands Europe anularão esta garantia. Estamos empenhados 
em assegurar que o desempenho dos nossos produtos está de acordo 
com as especificações indicadas. Esta garantia não afecta os direitos 
legais dos consumidores ao abrigo da legislação nacional aplicável que 
regula a venda de mercadorias.

Registe este produto on-line em 

www.accoeurope.com

Manutenção

•  Não tente efectuar a manutenção ou reparação da encadernadora 

ClickBind 15 & 15E sozinho. Desligue a unidade e contacte um 
representante de manutenção autorizado da ACCO Brands Europe se 
forem necessárias quaisquer reparações.

Cuidado:

 Desligar este produto antes de o limpar. 

•  Limpar a superfície exterior apenas com um pano húmido. 

Não usar detergentes nem solventes.

m

Limpeza

Leia estas instruções cuidadosamente e guarde-as em lugar seguro para futura consulta.

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 9633 3500

Содержание ClickBind 15

Страница 1: ...anwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N vod k obsluze H Haszn lati tmu...

Страница 2: ...Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36 EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg telefon...

Страница 3: ...1 3 2 10 4 5 6 9 8 7 ClickBind 15E only EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg telefon 9633 3500...

Страница 4: ...o the unit Follow all warnings and instructions marked on the product Lift the machine from the bottom not the cover Do not lift the machine by the cover or GuideRight edge guide FOR YOUR PROTECTION D...

Страница 5: ...ee Figure 4 ClickBind15E Press punch button on left of machine to punch see Figure 5 Note To ensure clean punching do not punch more than one plastic cover at a time Service Do not attempt to service...

Страница 6: ...nnement ou apr s un endommagement quelconque Ne surchargez pas les prises lectriques au del de leur capacit au risque de causer un incendie ou de subir un choc lectrique Ne modifiez pas la fiche La fi...

Страница 7: ...e le tiroir est plein le voyant lumineux situ pr s de la touche de perforation s allume Pour le vider ouvrez le en tirant doucement et sortez le de l appareil Jetez en le contenu et r introduisez le d...

Страница 8: ...ung oder nach einer Besch digung jedweder Art betreiben Steckdosen niemals berlasten es besteht Brand und Stromschlaggefahr Netzstecker nicht modifizieren Der Netzstecker ist f r den geeigneten Netzan...

Страница 9: ...Ger t ziehen Inhalt entsorgen und Beh lter wieder bis zum Anschlag in das Ger t schieben Gew hrleistung Der Betrieb des Ger ts ist bei normaler Verwendung f r 2 Jahre ab Kaufdatum gew hrleistet Inner...

Страница 10: ...che riportate sulla macchina o in questo manuale ATTENZIONE POSIZIONARE LA RILEGATRICE NELLE VICINANZE DI UNA PRESA ELETTRICA FACILMENTE ACCESSIBILE Staccare la spina della rilegatrice ClickBind 15E d...

Страница 11: ...luminosa posta accanto al tasto di perforazione Per svuotare il cassetto aprirlo con accortezza ed estrarlo dalla macchina Smaltirne il contenuto ed inserire nuovamente il cassetto nella macchina fino...

Страница 12: ...t het elektrische vermogen van het toestel zoals op de serie of kenplaat of in deze handleiding aangegeven VOORZICHTIG ZORG DAT U EEN MAKKELIJK TOEGANKELIJK STOPCONTACT DICHTBIJ HET TOESTEL GEBRUIKT H...

Страница 13: ...branden Trek de lade voorzichtig open en haal hem uit het toestel Gooi de snippers weg en steek de lade opnieuw in het toestel totdat hij vastklikt Garantie Het gebruik van dit product is gegarandeer...

Страница 14: ...clasificaci n el ctrica de la m quina indicada en la placa de serie clasificaci n o en este manual PRECAUCI N LA TOMA EL CTRICA DEBE ESTAR SITUADA CERCA DEL EQUIPO Y PERMANECER F CILMENTE ACCESIBLE D...

Страница 15: ...ho de la m quina ver Figura 10 En la ClickBind 15E un indicador luminoso situado al lado del bot n de perforaci n se ilumina cuando el caj n est lleno Para vaciarlo tire suavemente del caj n y extr ig...

Страница 16: ...res nominais n mero de s rie ou neste manual CUIDADO A TOMADA EL CTRICA DEVE ESTAR JUNTO DO EQUIPAMENTO E SER DE F CIL ACESSO Retirar a ficha da tomada da ClickBind 15E antes de a movimentar ou se a n...

Страница 17: ...o da m quina consulte a Figura 10 Quando a gaveta estiver cheia acende uma luz de aviso na encadernadora ClickBind 15E localizada junto ao bot o de fura o Para esvaziar a gaveta abra esta com cuidado...

Страница 18: ...Bind 15E st ndeki seri anma de eri plakas nda veya bu k lavuzda belirtilen elektrik de erine uygun bir voltaj kayna na ba lanmal d r D KKAT ELEKTR K PR Z MAK NEYE YAKIN B R YERDE VE KOLAY ULA ILAB L R...

Страница 19: ...kmeceyi bo altmak i in yava a ekip a n ve makineden kar n Bo alt n ve yerine oturana kadar tekrar makinenin i ine sokun Garanti Bu makinenin i leyi i normal ekilde kullan lmas kayd yla sat n al nd tar...

Страница 20: ...6 2 456 x 453 x 224 x x ClickBind 15E Binder 297 mm A4 15 80 gsm 145 8 4 407 x 388 x 186 GBC ClickBind 15 15E GuideRight CLICKBIND 15E m m ClickBind 15E ClickBind 15E m m c m ACCO BRANDS EUROPE m EDNo...

Страница 21: ...Bind 15 4 ClickBind15E 5 1 Click GBC ClickBind 15 ClickBind 15E 6 and 7 2 8 3 9 4 1 ClickBind 15E 10 ClickBind 15E ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com ClickBind 15 15E ACCO Brands...

Страница 22: ...tede form l dvs stansning og indbinding af papir og omslag i henhold til de angivne specifikationer S t ikke andet end papir eller omslag i maskinens stanse bning Placer apparatet p en sikker og stabi...

Страница 23: ...10 N r skuffen er fuld lyser kontrollampen p ClickBind 15E som sidder ved siden af stanseknappen T m skuffen forsigtigt ved at tr kke den ud og fjerne den fra maskinen Bortskaf indholdet s t skuffen i...

Страница 24: ...uus ClickBind 15E on kytkett v virtal hteeseen jonka j nnite vastaa laitteen sarjanumero tai arvokilpeen merkitty tai t ss k ytt ohjeessa mainittua j nnitett VAROITUS PISTORASIAN TULEE SIJAITA L HELL...

Страница 25: ...ikealla puolella katso kuva 10 Kun ClickBind 15E sidontalaitteen s ili on t yttynyt l vistyspainikkeen vieress sijaitseva merkkivalo syttyy S ili tyhjennet n vet m ll s ili varovasti auki ja irrottama...

Страница 26: ...som tilsvarer maskinens elektriske verdi som angis p serie merkeplaten eller i denne bruksanvisningen FORSIKTIG STIKKONTAKTEN M BEFINNE SEG I N RHETEN AV MASKINEN OG SKAL V RE LETT TILGJENGELIG Trekk...

Страница 27: ...r full lyser en indikatorlampe ved siden av stanseknappen p ClickBind 15E For t mme skuffen skal du dra skuffen forsiktig ut og fjerne den fra maskinen Kast innholdet og skyv skuffen tilbake i maskine...

Страница 28: ...tas till matningssp nning som st mmer verens med de v rden som anges p m rkpl ten eller i denna handbok F RSIKTIGHET ANV ND ETT N TUTTAG N RA MASKINEN OCH SE TILL ATT DET R L TT TKOMLIGT Dra ut stickk...

Страница 29: ...ansningsknappen n r brickan r full F r att t mma den drar du varsamt ut brickan och tar ut den ur maskinen H ll bort inneh llet och s tt i brickan igen i maskinen s den kn pps fast Garanti Denna produ...

Страница 30: ...ClickBind 15E nale y pod czy do r d a zasilania o napi ciu zgodnym z warto ciami podanymi na tabliczce znamionowej urz dzenia lub w niniejszej instrukcji obs ugi UWAGA GNIAZDKO ELEKTRYCZNE MUSI ZNAJD...

Страница 31: ...szczona obok przycisku dziurkacza W celu opr nienia szuflady nale y j delikatnie otworzy i ca kowicie wysun z urz dzenia Wysypa zawarto i wsun szuflad z powrotem do urz dzenia tak aby zatrzasn a si we...

Страница 32: ...s riov m v konov m t tku na p stroji a v t to p ru ce V STRAHA ELEKTRICK Z SUVKA MUS B T V BL ZKOSTI P STROJE A MUS B T SNADNO P STUPN Odpojte p stroj ClickBind 15E od zdroje nap t jestli e jej chcet...

Страница 33: ...kem na odpad viz Obr 10 Jakmile je z sobn k p stroje ClickBind 15E pln rozsv t se sv teln indik tor vedle d rovac ho tla tka K vypr zdn n z sobn k opatrn vyt hn te z p stroje Vysypejte obsah a z sobn...

Страница 34: ...n felt ntetett fesz lts g rt k t pfesz lts ghez kell csatlakoztatni FIGYELEM A H L ZATI DUGASZOL ALJZATNAK A K SZ L K MELLETT J L HOZZ F RHET HELYEN KELL LENNIE Ha m shov szeretn helyezni a ClickBind...

Страница 35: ...r t shez vatosan h zza ki a fi kot s vegye ki a k sz l kb l r tse ki majd tolja vissza a k sz l kbe am g a hely re nem kattan Garancia A term k m k d s rt norm l haszn lat eset n a v s rl s d tum t k...

Страница 36: ...80 145 6 2 456 x 453 x 224 x x ClickBind 15E Binder 297 A4 15 80 145 8 4 407 x 388 x 186 GBC ClickBind 15 15E GuideRight CLICKBIND 15E m m ClickBind 15E m m c m ACCO BRANDS EUROPE m EDNord Istedgade 3...

Страница 37: ...15 2 2 3 3 ClickBind 15 4 ClickBind15E 5 1 GBC ClickBind 15 ClickBind 15E 6 7 2 8 3 9 4 1 ClickBind 15E 10 ClickBind 15E 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com ClickBind 15 15E ACCO Brands Europe m E...

Страница 38: ...om o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q SERWIS ACCO 05 300 Mi sk Mazowiecki Ul Grobelnego 4 Polska Tel 48 25 75...

Отзывы: