background image

1

Especificações

ClickBind 15 Binder

297 mm – A4
15 folhas (80 gsm)
145 folhas 
6,2 kg
456mm x 453mm x 224mm

Tamanho máximo do documento
Capacidade de furação – papel
Capacidade de encadernação
Peso líquido
Dimensões (A x L x P) 

ClickBind 15E Binder

297 mm – A4
15 folhas (80 gsm)
145 folhas 
8,4 kg
407mm x 388mm x 186mm

Especial observação

Agradecemos a sua escolha de uma encadernadora GBC. Empenhamo-
nos em produzir encadernadoras de qualidade a um preço competitivo, 
com muitas características avançadas para poder obter sempre 
resultados excelentes. Antes de utilizar a sua máquina pela primeira vez, 
dedique uns minutos à leitura deste guia. 

Considerações gerais  
de segurança

•  Use a encadernadora ClickBind 15 & 15E apenas para o fim a que 

se destina, de furar e encadernar papéis e capas, de acordo com as 
especificações indicadas. 

•  Não coloque mais nada na ranhura de entrada da máquina além do 

papel ou da capa. 

•  Coloque a máquina sobre uma área de trabalho segura e estável para 

evitar que ela caia e cause lesões pessoais ou fique danificada.

• Siga todos os avisos e instruções marcados no produto.
• Pegue na máquina segurando pela base desta e não pela carcaça.
•  Não pegue na máquina pela carcaça nem pela guia de alinhamento 

do papel GuideRight™.

PARA SUA PROTECÇÃO, NÃO LIGUE A ENCADERNADORA 

CLICKBIND 15E À ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA ATÉ 

TER LIDO ESTAS INSTRUÇÕES NA SUA TOTALIDADE. 

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES EM LOCAL CONVENIENTE 

PARA CONSULTA FUTURA. PARA EVITAR FERIMENTOS, 

DEVE RESPEITAR AS SEGUINTES PRECAUÇÕES DE 

SEGURANÇA BÁSICAS DURANTE A INSTALAÇÃO E 

UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO.

m

Precauções importantes

m

Considerações de segurança  
eléctrica

•  A encadernadora ClickBind 15E deve estar ligada a uma fonte de 

alimentação com uma tensão correspondente à tensão nominal da 
máquina, como se indica na placa de valores nominais/número de 
série ou neste manual.

CUIDADO: A TOMADA ELÉCTRICA DEVE ESTAR JUNTO DO 

EQUIPAMENTO E SER DE FÁCIL ACESSO.

•  Retirar a ficha da tomada da ClickBind 15E antes de a movimentar ou 

se a não for utilizar por um período de tempo prolongado.

•  Não utilizar a máquina se o cabo ou a ficha estiverem danificados, 

depois de uma falha de funcionamento da máquina ou se esta tiver 
sido danificada de algum modo.

•  Não sobrecarregar as tomadas eléctricas para além da sua 

capacidade pois isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico.

•  Não modificar a ficha. Esta está configurada para a fonte de 

alimentação apropriada.

• Esta unidade destina-se apenas a utilização em interiores.
•  Não introduzir objectos através das ranhuras da carcaça deste 

produto. Não derramar qualquer tipo de líquido sobre este produto.

• Não utilizar se o produto tiver ficado exposto à chuva ou à água.

m

Os seguintes símbolos aparecem neste produto e o seu significado é o 
seguinte:

Standby

Desligar 

Ligar 

Encravamento  

Gaveta de aparas de 

papel cheia

Perfurar papel 

ESTE AVISO ENCONTRA-SE NO APARELHO.

Perigo de choque eléctrico. Não abra. 

Dentro do aparelho não há peças que 

possam ser reparadas pelo utilizador. 

As reparações devem ser efectuadas 

por pessoal de assistência qualificado.

AVISO

m

c

Este aviso de segurança significa que poderá sofrer ferimentos graves, 
ou mesmo morte, se abrir o aparelho e se expuser a tensão perigosa.

HÁ UM SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURANÇA ANTES DE CADA 

AVISO DE SEGURANÇA NESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES. 
ESTE SÍMBOLO INDICA UM RISCO POTENCIAL DE 

SEGURANÇA PESSOAL, QUE POSSA CAUSAR FERIMENTOS A 

SI PRÓPRIO OU A OUTRAS PESSOAS, ASSIM COMO DANOS 

MATERIAIS AO APARELHO OU A OUTROS EQUIPAMENTOS.

m

Instruções de Segurança 

A SUA SEGURANÇA, ASSIM COMO A SEGURANÇA DAS OUTRAS PESSOAS, 
É IMPORTANTE PARA A ACCO BRANDS EUROPE. NESTE MANUAL DE 
INSTRUÇÕES E NO PRÓPRIO APARELHO ENCONTRAM-SE IMPORTANTES 
AVISOS DE SEGURANÇA. LEIA ESTES AVISOS COM ATENÇÃO.

m

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 9633 3500

Содержание ClickBind 15

Страница 1: ...anwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N vod k obsluze H Haszn lati tmu...

Страница 2: ...Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36 EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg telefon...

Страница 3: ...1 3 2 10 4 5 6 9 8 7 ClickBind 15E only EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg telefon 9633 3500...

Страница 4: ...o the unit Follow all warnings and instructions marked on the product Lift the machine from the bottom not the cover Do not lift the machine by the cover or GuideRight edge guide FOR YOUR PROTECTION D...

Страница 5: ...ee Figure 4 ClickBind15E Press punch button on left of machine to punch see Figure 5 Note To ensure clean punching do not punch more than one plastic cover at a time Service Do not attempt to service...

Страница 6: ...nnement ou apr s un endommagement quelconque Ne surchargez pas les prises lectriques au del de leur capacit au risque de causer un incendie ou de subir un choc lectrique Ne modifiez pas la fiche La fi...

Страница 7: ...e le tiroir est plein le voyant lumineux situ pr s de la touche de perforation s allume Pour le vider ouvrez le en tirant doucement et sortez le de l appareil Jetez en le contenu et r introduisez le d...

Страница 8: ...ung oder nach einer Besch digung jedweder Art betreiben Steckdosen niemals berlasten es besteht Brand und Stromschlaggefahr Netzstecker nicht modifizieren Der Netzstecker ist f r den geeigneten Netzan...

Страница 9: ...Ger t ziehen Inhalt entsorgen und Beh lter wieder bis zum Anschlag in das Ger t schieben Gew hrleistung Der Betrieb des Ger ts ist bei normaler Verwendung f r 2 Jahre ab Kaufdatum gew hrleistet Inner...

Страница 10: ...che riportate sulla macchina o in questo manuale ATTENZIONE POSIZIONARE LA RILEGATRICE NELLE VICINANZE DI UNA PRESA ELETTRICA FACILMENTE ACCESSIBILE Staccare la spina della rilegatrice ClickBind 15E d...

Страница 11: ...luminosa posta accanto al tasto di perforazione Per svuotare il cassetto aprirlo con accortezza ed estrarlo dalla macchina Smaltirne il contenuto ed inserire nuovamente il cassetto nella macchina fino...

Страница 12: ...t het elektrische vermogen van het toestel zoals op de serie of kenplaat of in deze handleiding aangegeven VOORZICHTIG ZORG DAT U EEN MAKKELIJK TOEGANKELIJK STOPCONTACT DICHTBIJ HET TOESTEL GEBRUIKT H...

Страница 13: ...branden Trek de lade voorzichtig open en haal hem uit het toestel Gooi de snippers weg en steek de lade opnieuw in het toestel totdat hij vastklikt Garantie Het gebruik van dit product is gegarandeer...

Страница 14: ...clasificaci n el ctrica de la m quina indicada en la placa de serie clasificaci n o en este manual PRECAUCI N LA TOMA EL CTRICA DEBE ESTAR SITUADA CERCA DEL EQUIPO Y PERMANECER F CILMENTE ACCESIBLE D...

Страница 15: ...ho de la m quina ver Figura 10 En la ClickBind 15E un indicador luminoso situado al lado del bot n de perforaci n se ilumina cuando el caj n est lleno Para vaciarlo tire suavemente del caj n y extr ig...

Страница 16: ...res nominais n mero de s rie ou neste manual CUIDADO A TOMADA EL CTRICA DEVE ESTAR JUNTO DO EQUIPAMENTO E SER DE F CIL ACESSO Retirar a ficha da tomada da ClickBind 15E antes de a movimentar ou se a n...

Страница 17: ...o da m quina consulte a Figura 10 Quando a gaveta estiver cheia acende uma luz de aviso na encadernadora ClickBind 15E localizada junto ao bot o de fura o Para esvaziar a gaveta abra esta com cuidado...

Страница 18: ...Bind 15E st ndeki seri anma de eri plakas nda veya bu k lavuzda belirtilen elektrik de erine uygun bir voltaj kayna na ba lanmal d r D KKAT ELEKTR K PR Z MAK NEYE YAKIN B R YERDE VE KOLAY ULA ILAB L R...

Страница 19: ...kmeceyi bo altmak i in yava a ekip a n ve makineden kar n Bo alt n ve yerine oturana kadar tekrar makinenin i ine sokun Garanti Bu makinenin i leyi i normal ekilde kullan lmas kayd yla sat n al nd tar...

Страница 20: ...6 2 456 x 453 x 224 x x ClickBind 15E Binder 297 mm A4 15 80 gsm 145 8 4 407 x 388 x 186 GBC ClickBind 15 15E GuideRight CLICKBIND 15E m m ClickBind 15E ClickBind 15E m m c m ACCO BRANDS EUROPE m EDNo...

Страница 21: ...Bind 15 4 ClickBind15E 5 1 Click GBC ClickBind 15 ClickBind 15E 6 and 7 2 8 3 9 4 1 ClickBind 15E 10 ClickBind 15E ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com ClickBind 15 15E ACCO Brands...

Страница 22: ...tede form l dvs stansning og indbinding af papir og omslag i henhold til de angivne specifikationer S t ikke andet end papir eller omslag i maskinens stanse bning Placer apparatet p en sikker og stabi...

Страница 23: ...10 N r skuffen er fuld lyser kontrollampen p ClickBind 15E som sidder ved siden af stanseknappen T m skuffen forsigtigt ved at tr kke den ud og fjerne den fra maskinen Bortskaf indholdet s t skuffen i...

Страница 24: ...uus ClickBind 15E on kytkett v virtal hteeseen jonka j nnite vastaa laitteen sarjanumero tai arvokilpeen merkitty tai t ss k ytt ohjeessa mainittua j nnitett VAROITUS PISTORASIAN TULEE SIJAITA L HELL...

Страница 25: ...ikealla puolella katso kuva 10 Kun ClickBind 15E sidontalaitteen s ili on t yttynyt l vistyspainikkeen vieress sijaitseva merkkivalo syttyy S ili tyhjennet n vet m ll s ili varovasti auki ja irrottama...

Страница 26: ...som tilsvarer maskinens elektriske verdi som angis p serie merkeplaten eller i denne bruksanvisningen FORSIKTIG STIKKONTAKTEN M BEFINNE SEG I N RHETEN AV MASKINEN OG SKAL V RE LETT TILGJENGELIG Trekk...

Страница 27: ...r full lyser en indikatorlampe ved siden av stanseknappen p ClickBind 15E For t mme skuffen skal du dra skuffen forsiktig ut og fjerne den fra maskinen Kast innholdet og skyv skuffen tilbake i maskine...

Страница 28: ...tas till matningssp nning som st mmer verens med de v rden som anges p m rkpl ten eller i denna handbok F RSIKTIGHET ANV ND ETT N TUTTAG N RA MASKINEN OCH SE TILL ATT DET R L TT TKOMLIGT Dra ut stickk...

Страница 29: ...ansningsknappen n r brickan r full F r att t mma den drar du varsamt ut brickan och tar ut den ur maskinen H ll bort inneh llet och s tt i brickan igen i maskinen s den kn pps fast Garanti Denna produ...

Страница 30: ...ClickBind 15E nale y pod czy do r d a zasilania o napi ciu zgodnym z warto ciami podanymi na tabliczce znamionowej urz dzenia lub w niniejszej instrukcji obs ugi UWAGA GNIAZDKO ELEKTRYCZNE MUSI ZNAJD...

Страница 31: ...szczona obok przycisku dziurkacza W celu opr nienia szuflady nale y j delikatnie otworzy i ca kowicie wysun z urz dzenia Wysypa zawarto i wsun szuflad z powrotem do urz dzenia tak aby zatrzasn a si we...

Страница 32: ...s riov m v konov m t tku na p stroji a v t to p ru ce V STRAHA ELEKTRICK Z SUVKA MUS B T V BL ZKOSTI P STROJE A MUS B T SNADNO P STUPN Odpojte p stroj ClickBind 15E od zdroje nap t jestli e jej chcet...

Страница 33: ...kem na odpad viz Obr 10 Jakmile je z sobn k p stroje ClickBind 15E pln rozsv t se sv teln indik tor vedle d rovac ho tla tka K vypr zdn n z sobn k opatrn vyt hn te z p stroje Vysypejte obsah a z sobn...

Страница 34: ...n felt ntetett fesz lts g rt k t pfesz lts ghez kell csatlakoztatni FIGYELEM A H L ZATI DUGASZOL ALJZATNAK A K SZ L K MELLETT J L HOZZ F RHET HELYEN KELL LENNIE Ha m shov szeretn helyezni a ClickBind...

Страница 35: ...r t shez vatosan h zza ki a fi kot s vegye ki a k sz l kb l r tse ki majd tolja vissza a k sz l kbe am g a hely re nem kattan Garancia A term k m k d s rt norm l haszn lat eset n a v s rl s d tum t k...

Страница 36: ...80 145 6 2 456 x 453 x 224 x x ClickBind 15E Binder 297 A4 15 80 145 8 4 407 x 388 x 186 GBC ClickBind 15 15E GuideRight CLICKBIND 15E m m ClickBind 15E m m c m ACCO BRANDS EUROPE m EDNord Istedgade 3...

Страница 37: ...15 2 2 3 3 ClickBind 15 4 ClickBind15E 5 1 GBC ClickBind 15 ClickBind 15E 6 7 2 8 3 9 4 1 ClickBind 15E 10 ClickBind 15E 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com ClickBind 15 15E ACCO Brands Europe m E...

Страница 38: ...om o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q SERWIS ACCO 05 300 Mi sk Mazowiecki Ul Grobelnego 4 Polska Tel 48 25 75...

Отзывы: