background image

EN 

Multi Function Professional Puncher 

 

B1 

Safety messages 

MAIN CORDSET SELECTION 

(THE  FOLLOWING  NOTE  ONLY  APPLIES  ONLY  TO  THE  UNITS 
RATED 230V 50Hz, AND LOCATED IN THE EUROPEAN UNION). 

CAUTION:  WHEN  CHOOSING  A  DETACHABLE  LINE 
CORD 

FOR 

USE 

WITH 

YOUR 

PROFESSIONAL 

PUNCHER, 

ALWAYS 

FOLLOW 

THE 

FOLLOWING 

PRECAUTIONS. 

The cordset consists of three parts: the attachment plug, the cord and 
the  appliance  inlet.  Each  of  these  components  must  have  European 
regulatory safety approvals. 

The  following  minimum  electrical  ratings  for  the  specific  cordset  are 
published for safety purposes. 

DO NOT USE CORDSETS THAT DO NOT MEET THE  FOLLOWING 
MINIMUM ELECTRICAL REQUIREMENTS. 

PLUG

:  3  amperes,  250  volts,  50/60  Hz,  Class  1,  3  conductor, 

European safety approved. 

CORD: 

Type  H05VV-

F3G0.75,

 

Harmonized

 

(<  HAR

 

>).

 

The

 

“<

 

>”

 

symbols  indicate  cord  approved  according  to  appropriate  European 
standard

 

(NOTE:

 

“HAR”

 

may

 

be

 

substituted

 

for

 

approval  mark  of 

European safety agency that approved the cord. An example would be 
“< VDE

 

>”). 

APPLIANCE  CONNECTOR

:  3  amperes,  250  volts,  50/60  Hz, 

European  safety  approved,  Type  IEC  320.  The  cordset  shall  not 
exceed 3 meters in length. A cordset with component electrical ratings 
greater  than  the  minimum  specified  electrical  ratings  may  be 

substituted

FCC NOTE 

(THE  FOLLOWING  NOTE  ONLY  APPLIES  TO  THE  UNITS  RATED 
115V 60Hz.) 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for 
a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These 
limits  are  designed  to  provide  reasonable  protection  against  harmful 
interference  when  the  equipment  is  operated  in  a  commercial 
environment. 

This  equipment  generates,  uses,  and  can  radiate  radio  frequency 
energy and, if not installed and used in accordance with the Operation 
Manual,  may  cause  harmful  interference  with  radio  communications. 
Operation  of  this  equipment  in  a  residential  area  is  likely  to  cause 
harmful  interference  in which  case  the  user will  be  required  to correct 
the interference at his/her own expense. 

CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) 

CAUTION: ANY MODIFICATIONS MADE TO THIS DEVICE 
THAT  ARE  NOT  APPROVED  BY  GBC  MAY  VOID  THE 
AUTHOIRITY  GRANTED  TO  THE  USER  BY  THE  FCC 
AND/OR  INDUSTRY  CANADA  TO  OPERATE  THIS 
EQUIPMENT. 

Service, Professional Puncher 

Do not  attempt to service your Professional Puncher yourself.  Contact 
an  authorized  service  representative  for  any  required  repairs  or  major 
maintenance for your Professional Puncher. 

DO NOT REMOVE THE 

MACHINE’S

 

COVER.

 

There  are  NO  user-serviceable  parts  inside  the  machine  in  order  to 
avoid  potential  personal  injury  and/or  damage  to  property  or  the 
machine itself. 

Service, Diesets 

Every dieset is thoroughly oiled at the factory prior to shipping. Please 
note  that  it  is  normal  for  oil  to  be  present  on  the  first  few  punched 
sheets.  During  normal  use  this  oil  will  be  exhausted  and  should  be 
replaced.  As  part  of  regular maintenance,  each dieset  should be oiled 

after approximately 250K punch cycles or sooner. Canon recommends 
use of brand 3-IN-ONE oil as it is readily available. Other light machine 
oils can also be used. 

To oil the dieset, refer to Section 8- Die Set User manual. Please note 
that it is normal for oil to be present on the first set of sheets punched 
after  oiling  the  dieset.  After  approximately  25  to  50  sheets  oil  will  no 
longer  be  found  on  the  punched  sheet.  At  this  time  the  Professional 
Puncher can be utilized for punching of print jobs. 

Refer  to  Section  8  - Die  Set  User  manual  for  detailed  cleaning 
instructions of the crease die. 

See  Section  8  Professional  Puncher  Dieset  Manual  for  further 
instructions on servicing the Diesets. 

2. INTRODUCTION 

Thank  you  for  purchasing  the  Professional  Puncher.  It  is  a  versatile 
production system that will enable you to punch documents for a variety 
of  binding  styles  by  means  of  a  simple  die  change.  It  has  also  been 
designed for easy operation. 

The Professional Puncher is an innovative solution for punching paper 
and offers the following design features: 

 

Quick-change die sets that can be interchanged without any tools. 

 

All  Professional  Puncher  die  sets  include  an  Identification  Label 
providing the user with the hole pattern and name. 

 

Convenient storage area for two extra Die Sets located above the 
sheet bypass. 

Duty Cycle and Product Positioning 

The  CANON  Multi  Function  Professional  Puncher 

 

B1  provides  a 

flexible,  cost  effective  punching  solution  for  light  to  medium  level 
punching  production  environments.  It  is  designed  for  production  print 
users that typically punch their documents at an average of 20-30% of 
their overall  workflow.  For customers  that run continuous  punching for 
long runs of over  4 hours, performance may vary or degrade due to a 
wide  range  of  media  weights  and  environmental  conditions  that  can 
occur. 

Maximum  Recommended  Monthly  Volume  -

The  maximum 

recommended monthly punch volume should NOT exceed 400,000. 

Operating Die Set Supplies 

Dies  are  considered  consumables  and  when  worn,  must  be  replaced 
since sharpening is not possible. 

Each  die  set  has  a  90-day  warranty  from  the  date  of  purchase.  The 
warranty is void if the die is used beyond its specifications. 

Punch die life will be maximized if oiled every 250,000 punch cycles or 
sooner. (see Dieset Service for details) 

Punch  die  sets  have  an  expected  use  life  of  750,000  punches  using 
20 lb/75 gsm paper. Crease die sets have an expected life of 500,000 
cycles.  This  is  a  minimum  life  expectation  only.  Die  life  is  NOT 
guaranteed  due  to  a  wide  range  of  media  weights  and  environmental 
conditions  that  the  dies  may  endure.  If  you  are  going  to  be  punching 
extended runs that exceed the die use life, it is strongly recommended 
that you have sufficient numbers of the appropriate die sets on hand to 
continue with minimal downtime. 

Содержание B1

Страница 1: ...PT RU CHI Operation Instructions Manual Manuel d instructions et d utilisation Manual de instrucciones de operaci n Manuale d istruzioni Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instru es de...

Страница 2: ......

Страница 3: ...er and covers according to the indicated specifications Retain this Operation Instructions manual for future use CAUTION THE PRINTER ON OFF SWITCH DOES NOT CUT OFF POWER FROM THE PUNCH The Professiona...

Страница 4: ...normal use this oil will be exhausted and should be replaced As part of regular maintenance each dieset should be oiled after approximately 250K punch cycles or sooner Canon recommends use of brand 3...

Страница 5: ...ion 4 A for details on Die set changes Step 2 For some controllers before starting a print job select the Crease mode from the printer s UI See printer manual Professional Puncher will now function in...

Страница 6: ...the Die Set storage area of the Professional Puncher keep away from dust dirt accidental falls from the edge of counters etc Step 6 Select the desired Die Set for your new job and slide it into the Di...

Страница 7: ...annot be removed from Area B2 and B3 uninstall the die set to remove the jammed paper see Section 4 Changing the Interchangable die sets 5 USER DISPLAY Located on the front of the Professional Puncher...

Страница 8: ...change either BG DP L REAR or BG DP XL REAR v If L8 L7 skew offset BG DP L XL REAR is negative S vi If L8 L7 skew offset BG DP L XL REAR is positive S vii After inputting S print 1 sheet by crease mo...

Страница 9: ...ALIGNEMENT ON THE LCD INCREASES ALIGNMENT OFFSET ON THE LCD DECREASES ALIGNMENT OFFSET 5 Clear Cover The Backgage Depth setting and Alignment setting for Clear Cover media can be adjusted using this f...

Страница 10: ...al SEF 215 9 355 6 11x17 SEF 279 4 431 8 9 x 12 SEF P 228 6 304 8 9 x 12 LEF P 304 8 228 6 12 x 18 304 8 457 2 12 6 x 19 2 C 320 0 487 7 13 x 19 C 330 2 482 6 13 x 19 2 C 330 2 487 7 ISO sizes P C Wid...

Страница 11: ...foreign substances Make sure pressure bar is attached and both Quarter Turn Fasteners are in the locked position prior to inserting the die set into the machine or serious damage can occur to both th...

Страница 12: ...A 12 x 18 SEF B A A A Coil Rnd Oval Wire 2 1 Rnd Sq Wire 3 1 Rnd Sq CombBind ISO Paper Sizes Die Stop Position Based On Paper Size or Orientation Canon Part Number 0259C015AA 3101V220 0259C011AA 0259C...

Страница 13: ...crease die from the machine There is a chipset located in the die set which should not be touched during die set handling 4 Complete steps 6 9 from Section 4 A of this manual to insert the crease die...

Страница 14: ...inch Hole Size 6 5mm 0 256 Diameter Center to Center Hole Spacing 12 7mm 0 5 1 23 A4 21 LTR Die Wire 2 1 Rnd 0259C011AA For Color Coil Binding C4 Coil Round 4 Holes per inch Hole Size 4 4mm 0 174 Diam...

Страница 15: ...orer le papier et les couvertures conform ment aux sp cifications indiqu es Gardez ce manuel d utilisation port e de main ATTENTION L INTERRUPTEUR MARCHE ARR T DE L IMPRIMANTE NE MET PAS LA PERFORATRI...

Страница 16: ...rotection raisonnable contre les interf rences nocives lors de l utilisation de l quipement dans une zone de travail Cet quipement g n re utilise et irradie des ondes radio Par cons quent si vous ne l...

Страница 17: ...eux de matrices tape 2 Pour certains contr leurs avant de commencer une t che d impression s lectionnez le mode Pliage sur l UI de l imprimante Voir le manuel de l imprimante La perforatrice professio...

Страница 18: ...e 5 Ranger correctement le jeu de matrices dans la zone de rangement des jeux de matrices de la perforatrice professionnelle le prot ger de la poussi re des salissures des chutes accidentelles du bord...

Страница 19: ...es zones B2 et B3 Si du papier est coinc et ne peut pas tre retir des zones B2 et B3 d sinstaller le jeu de matrices pour retirer le papier coinc Voir Section 4 Changement des jeux de matrices interch...

Страница 20: ...diviser la moyenne de L8 L7 par 2 Le nombre est X iv En fonction de X et du format du papier dans le tableau ci dessous rechercher le nombre S pour modifier BG DP L ARRI RE ou BG DP XL ARRI RE v Si L...

Страница 21: ...nement SUR LE LCDAUGMENTE L CART D ALIGNEMENT ALIGNEMENT SUR LE LCD DIMINUE L CART D ALIGNEMENT 5 Couvercle transparent Le param tre de profondeur du d gagement et le param tre d alignement du support...

Страница 22: ...ensions US P C Largeur Longueur LTR SEF 215 9 279 4 Legal SEF 215 9 355 6 11x17 SEF 279 4 431 8 9 x 12 SEF P 228 6 304 8 9 x 12 LEF P 304 8 228 6 12 x 18 304 8 457 2 12 6 x 19 2 C 320 0 487 7 13 x 19...

Страница 23: ...tre orientation Important Avant de le r introduire nettoyer le poin on de perforation pour liminer toute la poussi re et les substances trang res S assurer que la barre de pression est bien fix e et q...

Страница 24: ...LEF B A A A 9 x 12 SEF B A B A 12 x 18 SEF B A A A Bobine Fil 2 1 Fil 3 1 CombBind Ronde Ovale Ronde Carr Ronde Carr Format de papier ISO Position des arr ts de matrice selon le format ou l orientatio...

Страница 25: ...de toner 3 de la rainure 2 de la matrice de pliage l aide d un couvillon pointe en plastique 1 ou d un outil similaire Veillez ne pas endommager la rainure de la matrice de pliage Ne pas utiliser de...

Страница 26: ...atrice Fil 3 1 Carr 0259C006AA 0259C014AA Matrice Fil 2 1 Carr 0259C005AA 0259C013AA Matrice Fil 3 1 Ronde 0259C012AA Matrice Fil 2 1 Ronde 0259C011AA Pour une reliure Color Coil C4 Coil Ronde 4 orifi...

Страница 27: ...essional Puncher nicamente para perforar el papel y la cubierta de acuerdo con las especificaciones indicadas Conserve este manual de instrucciones para usos en el futuro PRECAUCI N EL INTERRUPTOR PAR...

Страница 28: ...si n Consulte la Secci n 8 Manual del usuario del juego de troqueles para obtener instrucciones detalladas sobre la limpieza del troquel de pliegue V ase la secci n 8 del Manual de Juego de Troqueles...

Страница 29: ...ntroladores antes de comenzar un trabajo de impresi n seleccione el Modo Pliegue Crease en la interfaz de usuario de la impresora Consulte el manual de la impresora El equipo Professional Puncher func...

Страница 30: ...nto de troqueles de la perforadora Professional Puncher prot jalo del polvo suciedad o ca das accidentales desde bordes de cubiertas etc Paso 6 Seleccione el juego de troqueles deseado para su nuevo t...

Страница 31: ...s para retirar el papel atascado V ase la Secci n 4 Cambio de juego de troqueles intercambiables 5 PANTALLA DE USUARIO Ubicado en la parte frontal de la Professional Puncher hay un panel LCD interacti...

Страница 32: ...plazamiento BG DP L XL REAR es negativa S vi Si L8 L7 la compensaci n de desplazamiento BG DP L XL REAR es positiva S vii Despu s de introducir S imprima 1 hoja en el modo de pliegue pour corriger la...

Страница 33: ...DISMINUYE LA POSICI N DE ALINEACI N EN EL LCD AUMENTA LA POSICI N DE ALINEACI N 4 Tapa transparente El valor de Margen de Perforaci n y el valor de Alineaci n para material de tapa transparente pueden...

Страница 34: ...ra y longitud en mm Tama os USA P C Anchura Longitud LTR SEF 215 9 279 4 Legal SEF 215 9 355 6 11x17 SEF 279 4 431 8 9 x 12 SEF P 228 6 304 8 9 x 12 LEF P 304 8 228 6 12 x 18 304 8 457 2 12 6 x 19 2 C...

Страница 35: ...aterial extra o Compruebe que la barra de presi n est correctamente asentada y que ambos cerrojos de cuarto de vuelta est n en la posici n de bloqueo antes de volver a instalar el juego de troqueles e...

Страница 36: ...12 x 18 SEF B A A A Espir Rednd Ovalado Alambre 2 1 Rednd Cuadr Alambre 3 1 Rednd Cuadr CombBind Tama os de papel ISO Posici n de tope de troquel en base a tama o u orientaci n de papel N mero de part...

Страница 37: ...anipulaci n 2 Raspe los restos de t ner 3 depositados en el surco del troquel de pliegue 2 usando un hisopo puntiagudo de pl stico 1 o similar Tenga cuidado de no da ar el surco del troquel de pliegue...

Страница 38: ...005AA 0259C013AA Troquel Alambre 3 1 Rednd 0259C012AA Troquel Alambre 2 1 Rednd 0259C011AA Para una encuadernaci n Color Coil seleccione C4 Coil redondo 4 orificios por pulgada tama o del orificio 4 4...

Страница 39: ...to progettato ossia per la perforazione di carta e copertine in base alle specifiche tecniche riportate Conservare questo Manuale dell operatore per consultazioni successive ATTENZIONE L INTERRUTTORE...

Страница 40: ...o normale Dopo circa 25 50 fogli non ci sar pi olio sul foglio punzonato A questo punto la Punzonatrice professionale potr essere utilizzata per punzonare altri fogli Far riferimento al Capitolo 8 Man...

Страница 41: ...stampo Fase 2 Per alcuni controller prima di iniziare un processo di stampa selezionare la Modalit piegatura dall Interfaccia Utente Vedi manuale utente della stampante La Punzonatrice professionale o...

Страница 42: ...ione stampi della Professional Puncher tenere lontano da polvere e impurit evitare di farla cadere dai bordi dei piani di lavoro ecc Fase 6 Selezionare la matrice desiderata per la nuova operazione di...

Страница 43: ...r toglierla vedi Capitolo 4 Sostituzione degli Stampi intercambiabili 5 DISPLAY DELL UTENTE Sulla parte anteriore di Professional Puncher vi un pannello LCD interattivo dell utente che fornisce messag...

Страница 44: ...a X e alle dimensioni della carta indicate nella tabella qui sotto cercare il numero da inserire S per modificare BG DP L POSTERIORE o BG DP XL POSTERIORE v Se L8 L7 l offset inclinato BG DP L XL POST...

Страница 45: ...EAMENTO SULL LCD AUMENTA L OFFSET DELL ALLINEAMENTO SULL LCD DIMINUISCE L OFFSET DELL ALLINEAMENTO 5 Coperchio trasparente Le impostazioni di profondit di calibro posteriore per il Coperchio trasparen...

Страница 46: ...iezza Lunghezza LTR SEF 215 9 279 4 Legal SEF 215 9 355 6 11x17 SEF 279 4 431 8 9 x 12 SEF P 228 6 304 8 9 x 12 LEF P 304 8 228 6 12 x 18 304 8 457 2 12 6 x 19 2 C 320 0 487 7 13 x 19 C 330 2 482 6 13...

Страница 47: ...di reinserire pulire la spilla di punzonatura per rimuovere qualsiasi traccia di polvere o sostanze estranee Assicurarsi che la barra di pressione sia fissata e che gli elementi di fissaggio di un qu...

Страница 48: ...LTR SEF B A B A LETTERA LEF B A B A LEGALE SEF B A B A LEDGER SEF B A A A 9 x 12 LEF B A A A 9 x 12 SEF B A B A 12 x 18 SEF B A A A Spirale Rotondo Ovale Filo 2 1 Rotondo Quadrato Filo 3 1 Rotondo Qua...

Страница 49: ...atura 2 utilizzando un tampone di plastica appuntito 1 o qualcosa di simile Scrape toner residue 3 from the crease die groove 2 using a plastic pointed swab 1 or similar Fare attenzione a non danneggi...

Страница 50: ...trice Filo 3 1 rotondo 0259C012AA Matrice Filo 2 1 rotondo 0259C011AA Per rilegatura Color Coil Spirali C4 ovale 4 Buchi per pollice Dimensioni dei Buchi 4 4mm 0 174 Diametro Spaziatura dei Buchi da C...

Страница 51: ...das Lochen von Papier und Deckbl ttern gem den Angaben in Technische Daten Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch auf damit Sie immer wieder darin nachschlagen k nnen VORSICHT MIT DEM EIN AUS SCHALTER...

Страница 52: ...r zum Lochen von Druckauftr gen verwendet werden Gehen Sie zum Abschnitt 8 Farbe Handbuch f r detaillierte Anweisungen zur Reinigung der D senkopfrille Siehe Abschnitt 8 Professional Puncher Lochstemp...

Страница 53: ...bitte Abschnitt 4 A Schritt 2 W hlen Sie bei einigen Steuerger ten vor dem Starten eines Druckauftrags in der Bedieneroberfl che des Druckers die Option Falzen an Siehe Drucker Handbuch Der Professio...

Страница 54: ...gem in dem f r die Aufbewahrung der Lochstempel vorgesehenen Staufach des Professional Puncher ablegen Schutz vor Staub versehentlichem Herunterfallen an Thekenkanten usw Schritt 6 Den gew nschten Loc...

Страница 55: ...den Bereichen B2 und B3 kein Papier angestaut hat Falls sich das in den Bereichen B2 und B3 gestaute Papier nicht entfernen l sst den Lochstempel ausbauen und das gestaute Papier entfernen siehe Absc...

Страница 56: ...ie den Durchschnitt von L8 L7 durch 2 Das Ergebnis entspricht dem Wert X iv Suchen Sie basierend auf dem Wert X und dem Papierformat in der nachfolgenden Tabelle den Eingabewert S um entweder BG DP L...

Страница 57: ...wird die Ausrichtungsposition abgesenkt AUF DEM LCD HEBT DIE AUSRICHTUNG AN AUSRICHTUNG AUF DEM LCD SENKT DIE AUSRICHTUNG AB 5 Klares Deckblatt Die R ckma Tiefeneinstellung und Ausrichtungseinstellung...

Страница 58: ...und L nge in mm US Gr en L R Breite L nge LTR SEF 215 9 279 4 Legal SEF 215 9 355 6 11x17 SEF 279 4 431 8 9 x 12 SEF L 228 6 304 8 9 x 12 LEF L 304 8 228 6 12 x 18 304 8 457 2 12 6 x 19 2 R 320 0 487...

Страница 59: ...t sie nicht Wichtig Vor dem Wiedereinsetzen muss der Durchtreiber gereinigt werden um Staub oder Fremdsubstanzen zu entfernen Achten Sie darauf dass die Druckleiste angebracht ist und beide Bajonettve...

Страница 60: ...hmen Sie bitte Tabelle 8 2 In Position A zeigt der Pfeil auf dem Stempelanschlagknopf nach unten Richtung Griff und verl uft b ndig mit dem unteren Pfeil auf dem Aufkleber des Stempelanschlaggriffs In...

Страница 61: ...darf 2 Entfernen Sie bersch ssigen Toner 3 aus der D senkopfrillenspalte 2 mit einem spitzen Plastikst bchen 1 oder hnlichem Achten Sie darauf die D senkopfrille nicht zu besch digen F r sie Entfernu...

Страница 62: ...Draht 3 1 Quadr 0259C006AA 0259C014AA Lochstempel Draht 2 1 Quadr 0259C005AA 0259C013AA Lochstempel Draht 3 1 Rund 0259C012AA Lochstempel Draht 2 1 Rund 0259C011AA F r Color Coil Bindung 1 47 A4 44 LT...

Страница 63: ...e voldoen aan de opgegeven specificaties Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed zodat u deze later nog eens kunt raadplegen LET OP MET DE AAN UIT SCHAKELAAR VAN DE PRINTER SCHAKELT U NIET DE STROOM NAAR...

Страница 64: ...de blad Op dat moment kan de Professional Puncher worden gebruikt voor het perforeren van afdruktaken Raadpleeg Sectie 8 in de gebruikershandleiding van de ponsstempel om te weten hoe de vouwponsstemp...

Страница 65: ...ormatie over het verwisselen van de ponsstempel Stap 2 Voordat u een afdruktaak start moet u bij sommige controllers de vouwmodus selecteren in de UI van de printer Raadpleeg de printerhandleiding Pro...

Страница 66: ...n de bergruimte voor ponsstempels van de Professional Puncher uit de buurt houden van stof vuil opletten dat ze niet vallen etc Stap 6 Kies de gewenste ponsstempels voor uw nieuwe opdracht en schuif d...

Страница 67: ...deurtje naar links en verwijdert u het vastgelopen papier Zorg ervoor dat het papier doorvoer is gesloten Gebied B2 B3 Voordat u de ponsstempel verwijdert moet u zorgen dat Gebied B2 en B3 vrij zijn v...

Страница 68: ...papierformaat in de onderstaande tabel zoekt u invoernummer S om BG DP L ACHTER of BG DP XL ACHTER te wijzigen v Indien L8 L7 is de scheefheidscorrectie BG DP L XL ACHTER negatieve S vi Indien L8 L7...

Страница 69: ...lijning UITLIJNING OP LCD VERGROOT UITLIJNING OP LCD VERKLEINT DE UITLIJNING 5 Duidelijk afdekking Het Backgage diepte en instelling van de uitlijning voor media duidelijk dekken kan worden aangepast...

Страница 70: ...in mm US formaten P V Breedte Lengte LTR SEF 215 9 279 4 Legal SEF 215 9 355 6 11x17 SEF 279 4 431 8 9 x 12 SEF P 228 6 304 8 9 x 12 LEF P 304 8 228 6 12 x 18 304 8 457 2 12 6 x 19 2 V 320 0 487 7 13...

Страница 71: ...tie zitten voor u de ponsstempels in het toestel steekt want anders kan er ernstige schade optreden aan zowel het toestel als de ponsstempels Tamanhos de papel US Speol Rond Ovaal Draad 2 1 Rond Vierk...

Страница 72: ...2 x 18 SEF B A A A Draad 2 1 Draad 3 1 Speol Rond Ovaal CombBind Rond Vierkant Rond Vierkant ISO Papierformaten Stoppositie stempel gebaseerd op papierformaat of ori ntering Canon Onderdeel nummer A4...

Страница 73: ...ten 3 met een gepunt plastic stokje 1 of iets dergelijks uit de groef van de ponsstempel 2 3 Verwijder de resterende tonerpartikels 3 uit de groef van de vouwponsstempel 2 met een wattenstaafje of mou...

Страница 74: ...0259C006AA 0259C014AA Stempel Draad 2 1 Vierkant 0259C005AA 0259C013AA Stempel Draad 3 1 Rond 0259C012AA Stempel Draad 2 1 Rond 0259C011AA Voor inbinden met ColorCoil kiest u C4 spiraalbindrug rond 4...

Страница 75: ...tes Use o Professional Puncher somente para perfurar pap is e tampas de acordo com as especifica es indicadas Guarde este manual de Instru es de Usos para uso futuro CUIDADO O INTERRUPTOR LIGADO DESLI...

Страница 76: ...o de trabalhos de impress o Consulte a se o 8 manual do usu rio de m quinas gr ficas de vinco para instru es detalhadas de limpeza do sulco da m quina de vinco Veja o Manual Professional Puncher Dies...

Страница 77: ...para obter detalhes sobre as mudan as do conjunto de pun o Passo 2 Para alguns controladores antes de iniciar um trabalho de impress o selecionar o modo Dobrar da interface do usu rio da impressora C...

Страница 78: ...pun o removido na rea de armazenamento do conjunto de pun o do Professional Puncher mantenha o longe de poeira sujeira e evite quedas acidentais das bordas de bancadas etc Passo 6 Selecione o jogo de...

Страница 79: ...tionado possa ser removido ver Se o 4 Mudar os conjuntos de pun o permut veis 5 VISOR DO USU RIO Na parte frontal do Professional Puncher encontra se um painel interativo LCD do usu rio que mostra as...

Страница 80: ...AR v Se o L8 for maior do que o L7 o deslocamento inclinado BG DP L XL REAR ser negativo S vi Se o L8 for menor do que o L7 o deslocamento inclinado BG DP L XL REAR ser positivo S vii Ap s introduzir...

Страница 81: ...LINHAMENTO NA TELA LCD AUMENTA A ESQUADRIA DO ALINHAMENTO NA TELA LCD DIMINUI A ESQUADRIA DO ALINHAMENTO 5 Limpar a tampa A configura o de profundidade do calibrador traseiro e a configura o de alinha...

Страница 82: ...s nos EUA P C Largura Comprimento LTR SEF 215 9 279 4 Legal SEF 215 9 355 6 11x17 SEF 279 4 431 8 9 x 12 SEF P 228 6 304 8 9 x 12 LEF P 304 8 228 6 12 x 18 304 8 457 2 12 6 x 19 2 C 320 0 487 7 13 x 1...

Страница 83: ...e os dois fixadores de um quarto de volta estejam travados antes de introduzir o jogo de moldes na m quina Do contr rio a m quina e o jogo de moldes podem ser seriamente danificados Espiral Redondo Ov...

Страница 84: ...apel ISO Fio 2 1 Espiral Fio 3 1 Redondo CombBind Redondo Oval Redondo Quadrado Quadrado Posi o de parada do molde baseada no tamanho ou na orienta o do papel N mero da pe a Canon A4 LEF 0259C015AA 31...

Страница 85: ...seio da mesma 2 Raspe o res duo do toner 3 do sulco da m quina de vinco 2 utilizando um cotonete de pl stico 1 ou algo semelhante Tenha cuidado para n o danificar o sulco da m quina de vinco N o utili...

Страница 86: ...Fio 3 1 Quadrado 0259C006AA 0259C014AA Molde Fio 2 1 Quadrado 0259C005AA 0259C013AA Molde Fio 3 1 Redondo 0259C012AA Molde Fio 2 1 Redondo 0259C011AA Para o padr o Color Coil escolha C4 Espiral Redond...

Страница 87: ...lti Function Professional Puncher B1 1 87 87 87 88 88 2 88 3 89 4 90 1 CANON PROFESSIONAL PUNCHER 5 91 6 94 7 94 8 95 Professional Puncher Professional Puncher Professional Puncher Professional Punche...

Страница 88: ...H05VV F3G0 75 Harmonized HAR HAR VDE 3 250 50 60 IEC 320 3 Professional Puncher Professional Puncher Professional Puncher 250 3 IN ONE 8 25 50 8 Professional Puncher 2 Professional Puncher Professiona...

Страница 89: ...al Puncher B1 3 Professional Puncher Professional Puncher 1 Bypass Professional Puncher Professional Puncher 2 Professional Puncher 1 4 A 2 3 1 4 A 2 OK Professional Puncher 4 8 5 varioPRINT 140 130 6...

Страница 90: ...fessional Puncher B1 4 i ii iii 2 iv v 300g m2 A Professional Puncher 8 1 2 Professional Puncher 3 4 5 6 7 PROFESSIONAL PUNCHER 8 9 25 50 B Professional Puncher Professional Puncher Chip Tray Full Pro...

Страница 91: ...RU Multi Function Professional Puncher B1 C Professional Puncher A B1 B2 B3 B4 B2 B3 B2 B3 B2 B3 4 5 Professional Puncher 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 91...

Страница 92: ...6 6 6 6 5 0 35 9 9 7 6 6 6 6 0 375 10 10 7 7 7 6 6 0 4 10 10 8 7 7 7 7 0 425 11 11 8 8 8 7 7 0 45 12 11 9 8 8 8 7 0 475 12 12 9 9 9 8 8 0 5 13 13 10 9 9 9 8 0 525 14 13 10 10 9 9 9 0 55 14 14 11 10 1...

Страница 93: ...RU Multi Function Professional Puncher B1 3 OK 4 5 1 2 3 Professional Puncher 93...

Страница 94: ...2 C 320 0 487 7 13 x 19 C 330 2 482 6 13 x 19 2 C 330 2 487 7 ISO P C A4 LEF P 297 0 210 0 A4 SEF 210 0 297 0 A3 SEF 297 0 420 0 SRA4 SEF P 225 0 320 0 SRA4 LEF P 320 0 225 0 SRA3 SEF 320 0 450 0 US L...

Страница 95: ...9 x 12 LEF 1 2 47 1 23 1 34 NONE 3H 5H 7H N A N A N A NONE N A 1 21 9 x 12 SEF 6 7 42 43 3 21 5 31 N A N A N A N A N A N A N A 3 19 12 x 18 SEF 1 2 47 1 23 1 34 NONE 3H 5H 7H N A N A N A NONE N A 1 2...

Страница 96: ...STATEMENT LEF B A B A LEGAL SEF B A B A LEDGER SEF B A A A 9 x 12 LEF B A A A 9 x 12 SEF B A B A 12 x 18 SEF B A A A 2 1 3 1 CombBind ISO Canon A4 LEF 0259C015AA 3101V220 A 0259C011AA 0259C013AA A 025...

Страница 97: ...RU Multi Function Professional Puncher B1 1 1 4 4 A 2 3 2 1 3 3 2 using 1 4 6 9 4 A 5 97...

Страница 98: ...mm 0 335 W2 3 4 mm 0 158 8 5 mm 0 335 Color Coil 4 4 4 4 mm 0 174 6 3 mm 0 2475 Velo Velobind 1 3 2 mm 0 125 25 4 mm 1 Velobind 1 3 2 mm 0 126 25 4 mm 1 Comb Bind 0259C004AA 0259C010AA Comb Bind HD 0...

Страница 99: ...rofessional Puncher B1 1 99 99 99 100 100 2 100 3 101 4 102 1 CANON 5 103 6 106 7 106 8 107 Professional Puncher Professional Puncher Professional Puncher Professional Puncher Professional Puncher Pro...

Страница 100: ...5VV F3G0 75 HAR HAR VDE 3 250 50 60 Hz IEC 320 3 Professional Puncher Professional Puncher Professional Puncher 25 3 IN ONE 8 25 50 Professional Puncher 8 8 Professional Puncher 2 Professional Puncher...

Страница 101: ...r I 7 mil Professional Puncher II 1 Professional Puncher B1 REG ACCURACY ON Professional Puncher III 200gsm 2 Professional Puncher 1 4 A 2 Professional Puncher 3 Professional Puncher 1 4 A 2 Professio...

Страница 102: ...er B1 4 A Professional Puncher i ii 8 Professional Puncher iii 2 1 iv 2 Professional Puncher 3 v 300g m2 4 5 Professional Puncher 6 7 Professional Puncher 8 9 25 50 B Professional Puncher Professional...

Страница 103: ...sional Puncher B1 C Professional Puncher LCD A B1 B2 B3 B4 B2 B3 B2 B3 B2 B3 4 5 LCD Professional Puncher LCD LCD 1 Professional Puncher 2 Professional Puncher 3 Professional Puncher 4 LCD 5 6 7 LCD 8...

Страница 104: ...5 5 5 0 325 8 8 6 6 6 6 5 0 35 9 9 7 6 6 6 6 0 375 10 10 7 7 7 6 6 0 4 10 10 8 7 7 7 7 0 425 11 11 8 8 8 7 7 0 45 12 11 9 8 8 8 7 0 475 12 12 9 9 9 8 8 0 5 13 13 10 9 9 9 8 0 525 14 13 10 10 9 9 9 0...

Страница 105: ...CHI Multi Function Professional Puncher B1 3 LCD LCD 4 5 LCD LCD 1 2 3 Professional Puncher 105...

Страница 106: ...487 7 13 x 19 C 330 2 482 6 13 x 19 2 C 330 2 487 7 ISO P C A4 LEF P 297 0 210 0 A4 SEF 210 0 297 0 A3 SEF 297 0 420 0 SRA4 SEF P 225 0 320 0 SRA4 LEF P 320 0 225 0 SRA3 SEF 320 0 450 0 US LTR 3 4 5...

Страница 107: ...7 42 5 31 LEF 7 42 5 31 SEF 7 42 5 31 SEF 2 47 1 23 1 34 3H 5H 7H 1 21 9 x 12 LEF 1 2 47 1 23 1 34 3H 5H 7H 1 21 9 x 12 SEF 6 7 42 43 3 21 5 31 3 19 12 x 18 SEF 1 2 47 1 23 1 34 3H 5H 7H 1 21 2 1 3 1...

Страница 108: ...SEF B A B A LEF B A B A SEF B A B A SEF B A A A 9 x 12 LEF B A A A 9 x 12 SEF B A B A 12 x 18 SEF B A A A 2 1 3 1 ISO Canon A4 LEF 0259C015AA 3101V220 A 0259C011AA 0259C013AA A 0259C012AA 0259C014AA A...

Страница 109: ...CHI Multi Function Professional Puncher B1 3 1 2 3 1 4 A 1 4 2 1 2 4 4 A 6 9 3 5 109...

Страница 110: ...5mm 0 256 12 7mm 0 5 HD 0259C004AA 0259C010AA 0259C018AA 3 1 0259C006AA 0259C014AA 2 1 0259C005AA 0259C013AA 3 1 0259C012AA 2 1 0259C011AA HD 0259C007AA 0259C015AA 0259C016AA VB Velobind 1 3 2mm 0 125...

Отзывы: