background image

P.5

Main structure assembly

主體結構組裝

M3x5

W:3.1x4.6x1

P:3x21

W:3.1x4.6x0.6

B:3x6x2.5

W:3x6x0.5

4

2

3

1

5

6

7

8

7

#

0W3601

8

#

0W3402

4

#0Z1371

7

#

0W3201

3

#

0W3401

6

#053262

2

#053280

1

#0B1302

5

Assemble     on the left side frame with correct direction.

將  組裝至機身左側板上並注意崁合方向。

I

I

5

M3x5

#0R1305

x2 pcs

I

Содержание R5

Страница 1: ...ea This product is for a radio controlled RC helicopter Improper operation maintenance or assembly can potentially cause a RC helicopter to pose a danger to persons or objects including but not limited to the possibility of causing serious physical injury and even death Overall Length 1195 mm Specifications Main Rotation Diameter 1301 1337 mm Main blade length 580 598 mm Overall Height 332 mm Over...

Страница 2: ...driver 尖嘴鉗 斜口鉗 拔豆鉗 十字螺絲起子 Scissors High Strength Tape FBL system Transmitter Receiver 6 channel 剪刀 高韌性強力黏著膠帶 陀螺儀 六動以上接收機 發射機 CCPM Mini servo x3pcs Tail Specialized Servo x1pc CCPM伺服機x3個 尾舵伺服機x1個 Lubricant one way bearing grease AB glue 潤滑油 單向軸承油 AB黏著劑 Hexagon screwdriver 六角螺絲起子 A B 鋰聚電池可容許尺寸 340x46x48mm 000000 5 216000 M2x4 x3 pcs 4 0 Apply lubricant 依個人需求使用潤滑油 Apply anaerobic adhesive 使用特殊型缺氧膠 使用...

Страница 3: ...ors and anyone or anything that could be in the flying area of the RC Helicopter Under no circumstance should a minor be allowed to operate this RC Helicopter without the approval monitor and direction of his parent or legal guardian who takes full responsibility for all of the minor s actions This product is intended for being operated by experienced mature RC Helicopter pilots under controlled s...

Страница 4: ...ncies 5 I will not knowingly operate my model aircraft within three 3 miles of any pre existingflying sitewithoutafrequency managementagreement See AMA Document 922 for Testing for RF Interference See AMA Document 923 for Frequency Management Agreement 6 With the exception of events flown under official AMA Competition Regulations rules excluding takeoff and landing no powered model may be flown o...

Страница 5: ...2 053281 10 053251 5 053256 9 0B1802 4 053254 8 0B1601 3 053253 7 0B1102 2 053252 6 0B1101 1 1 5 8 3 9 7 2 4 10 1 6 1 4 M3x6 0R2306 Assemble and tighten the screws 依圖示組裝並鎖緊 x2 pcs M3x6 0R1306 x8 pcs B 10x19x5 B 12x21x5 B 6x13x5 B 8x16x5 6 6 I III II ...

Страница 6: ... M3x6 2 3 4 1 4 3 13 053032 4 053257 2 053278 3 051257 1 M3x6 0R1306 x10 pcs 1 1 6 Insert to the main shaft plate tighten the screw after confirming the perfect axle centre of main shaft and main shaft bearing 將 插入主軸板確認主軸軸承與主軸同一軸心後再鎖緊螺絲 ...

Страница 7: ...B1104 3 053282 5 053273 2 6 6 2 2 0B4101 4 053274 1 2 3 4 1 5 6 1 Assemble in the structure insert the shaft tighten the screw 2 Note that the protruding side must face downward in the assembly Finished Ass y 1 將 置入主結構內並插入軸心鎖緊螺絲 2 組裝 時 注意凸圓朝下並依序組裝 完成圖 16 5 5 M3x16 0R7316 x1 pcs N3x5 5L 0R8305 x1 pcs ...

Страница 8: ...ly 主體結構組裝 M2 6x6 右側版 左側版 M2x4 1 3 2 6 5 7 053266 3 053264 1 053031 2 4 6 M2x4 0R2204 x8 pcs M2 6x6 0R7206 x1 pcs Note the correct direction of battery guide in the assembly Right side frame Left side frame 組裝 時 注意凹槽方向並依序組裝 1 1 ...

Страница 9: ... 3 1x4 6x1 P 3x21 W 3 1x4 6x0 6 B 3x6x2 5 W 3x6x0 5 4 2 3 1 5 6 7 8 7 0W3601 8 0W3402 4 0Z1371 7 0W3201 3 0W3401 6 053262 2 053280 1 0B1302 5 Assemble on the left side frame with correct direction 將 組裝至機身左側板上並注意崁合方向 I I 5 M3x5 0R1305 x2 pcs I ...

Страница 10: ... 0Z1371 3 053258 7 0W3401 2 0W3402 6 0B1302 1 053280 5 W 3 1x4 6x1 W 3 1x4 6x0 6 B 3x6x2 5 P 3x21 2 1 4 6 5 3 W 3 1x4 6x1 B 3x6x2 5 M3x6 1 6 7 9 8 6 M3x6 0R1306 x2 pcs 6 M3x6 0R2306 x2 pcs I II III IV Assemble the belt tensioner on the right side frame 依下圖將皮帶張力臂組裝至右側板上 ...

Страница 11: ... on 46T gear with M3x8 screw Adjust and tighten the screw after motor installation 2 Remove the main shaft after assembly of frames 1 將 套入46T傳動齒輪並含上M3x8螺絲 待組裝馬達時在調整並鎖緊 2 左右側板組裝完成後可將主軸抽出 待後續組裝使用 Acquire a Min play above and under the gear by the attached washers 使用內附的華司調整齒輪上下無間隙 1 1 W 12 2x17x1 2 W 12 2x17x0 3 W 12 2x17x0 2 ...

Страница 12: ...3x12 16 5mm M3x6 M3x6 6 20 12 M3x12 0R4312 x2 pcs M3x20 0R1320 x2 pcs 10 2 13 M3x6 0R1306 x4 pcs 6 M3x6 0R3306 x2 pcs 3 3 1 Assemble and tighten screws by the instructions 2 Install with screws tighten the screws after adjustment of belt 1 依圖示組裝並鎖緊 2 組裝 並含上M3x20螺絲 待後續調整尾皮帶時鎖緊 ...

Страница 13: ...3 銅柱 10 2 12 0W3501 7 053260 3 0A8622 6 057202 2 0B1402 5 053277 1 053263 4 2 5 1 3 4 6 7 16 12 M3x6 0R1306 x7 pcs 6 M3x16 0R7316 x1 pcs M3x12 0R4312 x2 pcs 1 Assemble and tighten screws by the instructions 2 Note the correct direction of the aluminum post Finished Ass y 1 依圖示組裝並鎖緊 2 組裝鋁柱時注意凸圓方向 完成圖 ...

Страница 14: ...dingly and install the counter hole of onto Install the servo on the square aluminum posts note the correct direction of servo and posts 2 Set retractor servo at full travelling upon installation Enable the landing pad turning with 90 degree Neutralize the servo install the servo horn about 45 degree to the fuselage Make sure the threads close to the side frames upon square post installation Finis...

Страница 15: ...x3 N2x4 M2 6x6 12 N2x4 0R8205 x1 pcs 6 5 5 5 1 Assemble and tighten screws by the instructions 2 Install the linkage with ball links 3 Install the screw M2 6x6 on tighten the screw after assembly Tight the nut on the thread with glue then loss the nut by half turn and make sure this piece turns freely on the retractor arm 1 依圖示組裝並鎖緊螺絲 2 製作拉桿並扣入球頭 3 將M2 6x6螺絲含上 待後續組裝鎖緊 使用螺絲膠固定螺帽與轉接 柱並旋至底部後在放鬆半圈 確認轉...

Страница 16: ...interference during battery sliding in 3 Input voltage of GS 097 is 4 8V 6 0V Please must lower the voltage if the high voltage system been used on this aircraft to avoid GS 097 get burnt 1 依圖示組裝並鎖緊螺絲 2 檢查機體底框內外緣不可有線材纏繞或懸掛 避免電池滑入時干涉或與機殼干涉 3 GS 097使用電壓範圍為4 8V 6V 如您使用高壓電裝系統請進行降壓以避免GS 097故障 或燒毀 11 054002 1 1 M2x5 M3x6 M3x6 0R1306 x4 pcs 6 5 M2x5 0R1205 x4 pcs ...

Страница 17: ... 3 1 2 M3x6 16 5mm 半圓鋁柱 Aluminum Flat Post M3x12 M3x6 6 12 M3x6 0R1306 x2 pcs 6 M3x6 0R3306 x2 pcs 2 13 M3x12 0R4312 x2 pcs Assemble accordingly and tighten screws after having the flat side of aluminum flat post toward the carbon fiber plate 依圖示組裝並將半圓柱平面靠齊碳纖隔板後鎖緊 ...

Страница 18: ...P 14 Main structure assembly 主體結構組裝 M3x6 14 053421 2 053287 1 2 1 1 Assemble and tighten screws by the instructions 依圖示組裝並鎖緊螺絲 M3x6 0R1306 x10 pcs 6 ...

Страница 19: ...4x7 0R8407 x1 pcs M4x23 0R7423 x1 pcs 1 Assemble the tail boom and the belt on the main body install the main gear in insert the main shaft tighten the screw on the long side of the main shaft 2 Acquire a proper play by washer W10 2x16x0 9 or W10 2x16x1 1 將尾管及皮帶組裝至機身內 再將主齒輪組置入機身並插入主軸鎖緊 長端處 2 以不干涉的情況使用W10 2x16x0 9或W10 2x16x1調整合適的間隙 Long ...

Страница 20: ...16 0A8621 4 051255 2 0B1403 1 051258 3 3 2 1 4 Assemble the inner plate first Install the inner plate on the outer plate tighten the ball heads and the screws 先將內盤組裝完成後 再置入外盤組裝並鎖緊球頭及螺絲 M3 4 4 M1 4x4 0R5114 x3 pcs M2x4 0R2204 x4 pcs 4 M2 6x6 0R7206 x1 pcs ...

Страница 21: ...ssembly 主旋翼頭結構組裝 31 4mm 45 m m 59 m m 17 18 051254 3 0A8501 1 0Z6205 2 2 3 1 1 Set the linkage and Washout Arm pushrod 2 Note the correct direction of the groove on the Washout Arm pushrod 1 製作拉桿及剪型臂推座 2 扣入球頭時需注意推座凹槽方向 ...

Страница 22: ...1 051259 6 0B1802 10 051451 5 051253 3 051251 2 051252 1 0W8101 9 051256 4 6 10 10 9 11 1 3 13 2 12 7 5 4 8 6 8 M3x6 0R2306 x2 pcs M4x8 0R1408 x2 pcs M2 6x6 0R7206 x4 pcs Bigger inner race 內徑較大 Smaller inner race 內徑較小 1 Note the correct direction of thrust bearings during assembly of main blade grips 2 Ensure to use screw glue on the M4x8 screws 1 組裝主旋翼夾頭時需注意止推軸承安裝方向 2 確實使用螺絲防鬆劑固定M4x8螺絲 6 ...

Страница 23: ...t note the correct direction 2 Push the ball links on the ball head after assembly 1 將十字盤及旋翼頭組裝至機體並組裝剪型臂組 注意組裝方向 2 組裝完成後將拉桿扣入球頭 M3x20 M3x16 P 3x5x5 1 B 3x6x2 5 W 3 1x4 6x0 6 N4X7L M4x23 0W5801 4 0B1302 2 0W3401 3 051254 1 2 3 1 4 N4x7L 0R8407 x1 pcs M4x23 0R7423 x1 pcs 17 16 M3x16 0R1316 x2 pcs M3x20 0R1320 x2 pcs 7 23 20 ...

Страница 24: ...bly 電子裝備組裝 M2x10 N2x4L M2 6x10 18 5mm 18 0A8001 4 0Z6205 2 0A8601 3 0A8501 1 4 3 1 2 45 mm 61 mm 4 10 10 M2x10 0R1210 x1 pcs M2 6x10 0R7210 x4 pcs N2x4L 0R8204 x1 pcs Assemble the linkage and push on the ball head 製作拉桿並扣上球頭 ...

Страница 25: ...ly 電子裝備組裝 M2x10 N2x4L M2 6x10 3 18 4 2 1 23 5 mm 40 mm 4 10 10 M2x10 0R1210 x1 pcs M2 6x10 0R7210 x4 pcs N2x4L 0R8204 x1 pcs 0A8001 4 0Z6204 2 0A8601 3 0A8501 1 18 5mm Assemble the linkage and push on the ball head 製作拉桿並扣上球頭 ...

Страница 26: ...2 23 5 mm 40 mm 4 10 M2x10 0R1210 x1 pcs M2 6x12 0R7212 x4 pcs N2x4L 0R8204 x1 pcs 053259 5 0Z6204 2 0A8001 4 0A8601 3 0A8501 1 I I I II III II III I I II III 1 Assemble the linkage and install on 2 Assemble on the side frame with instructions of 1 製作拉桿並組裝 2 配合 將 扣入機體側板 ...

Страница 27: ...II III I III II 1 Assemble and mount on 2 Confirm the perfect horizontal and vertical of 3 Confirm no interference on the elevator movement or adjust the servos till no moving interference occur Interference point 1 組裝 並鎖緊 2 確認 各部位水平或垂直 3 確認升降舵作動不干涉 如遇干涉請前後調整伺服機至不干涉 干涉點 053033 1 ...

Страница 28: ...4 3 1 Assemble the linkage and push on the ball head 2 Adjust the linkage till moving arms vertical to the linkage 1 製作拉桿並扣上球頭 2 配合縮圖調整拉桿兩端舵柄相互垂直 2 1 31 mm 46 8 mm 0A8001 4 0A8601 3 0A8501 1 18 4 10 10 M2x10 0R1210 x1 pcs M2 6x10 0R7210 x4 pcs N2x4L 0R8204 x1 pcs ...

Страница 29: ...4x4 0R4404 x2 pcs M4x8 0R1408 x4 pcs Assemble with screw glue mount on the motor Acquire a proper level of pinion gear by hand turning the motor at working direction Make sure the 46T gear properly driven by the pinion gear 使用缺氧膠組裝 再套入馬達軸心 依主旋翼旋轉方向 手動轉動馬達在調整馬達齒 上下位置 確認皮帶帶動時有準確咬合46T齒輪 4 4 ...

Страница 30: ...e motor set on the main body 2 Acquire a proper belt tension by inserting a stick in the ellipse hole adjusting the belt tension by pushing the motor mount forward by the stick Lock by screw M3x8 when the belt tension is right 1 將馬達總成組裝至機體上 2 使用圓棒插入前端橢圓孔 以槓桿式調整皮帶鬆緊度在鎖緊M3x8 ...

Страница 31: ...P 27 Cable arrangement 電子裝備走線圖 Gyro ESC ...

Страница 32: ...M3x12 15 18 055247 4 0A8501 2 0W2401 3 0A3006 1 4 3 2 1 1 1 4 4 1 1 3 3 1 1 12 M3x12 0R1312 x2 pcs 1 Assemble and adjust position of as below 2 Ensure been clipped properly while assemble Front side Rear side 1 組裝 及 並調整 位置如下 2 確認組裝 時需夾住 機頭 機尾 ...

Страница 33: ... 6 0A3007 2 0B1503 5 055401 1 0W5802 4 3 4 1 2 7 6 5 6 12 5 5 3 M3x12 0R1312 x1 pcs M3x6 0R2306 x4 pcs 15 M3x3 0R4303 x1 pcs N3x5 5L 0R8305 x1 pcs Note the correct turning direction of belt during assembly of Assemble through and assemble other parts accordingly 組裝 時需確認皮帶翻轉方向如圖 在將 穿過 並依序組裝 3 3 7 7 1 1 ...

Страница 34: ...7x2 B 7x11x3 W 3 1x4 6x0 6 M2x5 19 0A3001 7 0B1301 3 0B1701 6 0A3009 2 0A8621 8 0A3008 1 0W3401 4 6 5 2 4 3 7 Assemble on the tail output shaft and assemble other parts accordingly 將 套入尾軸並依序組裝 1 1 6 5 M2x5 0R1205 x2 pcs M3x6 0R2306 x2 pcs ...

Страница 35: ...N3x5 5L M3x3 M2x10 B 4x9x4 T 4x9x4 W 4 1x6x0 5 P2x2 95x4 3 19 0A3011 5 0W4601 2 0A3012 4 0B1401 1 0B1401 3 1 3 4 5 2 Assemble the tail blade grips note correct direction of thrust bearings 組裝尾旋翼夾頭並確認止推軸承方向 3 5 5 10 N3x5 5L 0R8305 x2 pcs M2x10 0R1210 x2 pcs M3x3 0R4303 x2 pcs ...

Страница 36: ... toward side frame keep it in lock status 2 Pull tail boom backward 3 Keep horizontally 4 Release after tightening the screw M3x20 on 1 請依圖示將 壓往側板靠緊 並保持壓住狀態 2 將 尾管往後拉動 3 保持步驟1壓住狀態確認 水平位置 4 將 M3x20螺絲鎖緊後 即可鬆開 II I I I I II II III III IV IV III IV I ...

Страница 37: ...ensioner adjustment 尾皮帶鬆緊調整 Adjust for proper length of tail push rod Keep servo horn tail push rod tail rotor control set vertical and horizontal to the tail fins Vertically 調整尾拉桿長度 保持伺服機及尾舵垂直與水平 Receiver Gyro 垂直 ...

Страница 38: ...rt the battery in the main body ensure no interference while moving battery in and out 4 User will hear the sound ka when inserting battery to the bottom Open the battery clip to remove battery 1 組裝電池板組並注意凹槽位置 2 確認電池組最大尺寸不可超過 55mm x 48mm 3 將組裝好的電池試插入機體內 確認無干涉問題 4 電池插入至底時會喀的一聲 可扳開電池板彈扣抽出電池 2 1 M3x6 Max 55mm 9mm Max 48mm 6 M3x6 0R3306 x12 pcs 電池板彈扣 Battery Clip ...

Страница 39: ...M3x8 W 3 1x8x1 5 18 057031 1 1 1 Confirm the battery assembly and the tail assembly are correct 2 Remove the tail assembly insert the tail boom to the body 1 確認電池組裝及尾管總成組裝無誤後 再將尾部總成卸下並套入機殼 2 重複P 29 P 32組裝調整尾部總成 M3x8 0R1308 x4 pcs 8 ...

Страница 40: ...055248 3 055002 1 0Z1372 2 3 2 1 1 Tighten the screws accordingly 2 The angle of tail fin can be varied by adjusting the screw M3x16 1 依圖示組裝並鎖緊螺絲 2 調整M3x16螺絲可改變垂直尾翼修正角度 12 16 5 5 N3x5 5L 0R8305 x1 pcs M3x12 0R1312 x2 pcs 13 19 M3x6 0R1306 x2 pcs 6 M3x16 0R1316 x1 pcs ...

Страница 41: ... tighten screw M2 6x6 3 Adjust both collars for proper force from both silicon tubes which will keep landing pad stay in position with proper play during flight make sure the landing pad with correct retracting movement see Page 38 Retractor servo inspection 1 將 插入底座至底 並確認90度旋轉不干涉 2 確認伺服機中立並調整底板與機殼切齊後 再將M2 6x6螺絲鎖緊 3 請調整拉桿兩端襯套固定距離 控制膠管與中央轉接柱的緊度 可避免飛行當中出現 底板晃動過大 影響飛行速度並保持一定的彈性 確認調整後的底板作動正常並符合 P 38檢查...

Страница 42: ...spection 1 Confirm the retractor right angle to the main body vertically and horizontally with proper fitting gap on body canopy With proper fitting gap With minimum play 將腳板伺服機通電後檢查以下步驟 1 確認 腳板收放與機體成90度及切齊機殼外緣 2 對照 旋轉腳板呈90度 確認腳板與機殼上下無過大間隙 無過大間隙 I I II II I I 切齊 90 ...

Страница 43: ...裝 M3x8 18 M3x8 0R1308 x2 pcs Pull the swashplate assembly downward while assembling with the body canopy Turn the rotor head to avoid interference while the body canopy fitting in 組裝機殼罩時可將十字盤總成往下拉 並旋轉旋翼頭可避免干涉造成機殼罩難以套入 8 W 3 1x8x1 5 ...

Страница 44: ...or Blade Tail Blade Assembly 主旋翼 尾旋翼組裝 M4x25 N4x7L M3x16 N3x5 5L Assemble the main blades and the tail blades 組裝主旋翼及尾旋翼 7 16 5 5 25 N4x7 5L 0R8407 x2 pcs M4x25 0R7425 x2 pcs N3x5 5L 0R8305 x2 pcs M3x16 0R7316 x2 pcs ...

Страница 45: ...or R5 CNC Elevator Servo Mount for R5 053260 CNC尾伺服機座 陽極亮銀 for R5 CNC Tail Servo Mount Silver anodized for R5 053261 CNC尾管固定座 陽極亮銀 for R5 CNC Boom Clamps Silver anodized for R5 053262 CNC導輪固定座 陽極亮銀 for R5 CNC Guide Wheel Mount Silver Anodized for R5 053263 拉桿轉接器 陽極亮銀 for R5 Push rod adapt Silver anodized for R5 053264 CNC電池滑軌 陽極亮銀 for R5 CNC Battery Guide Silver Anodized for R5 053265 電池板固定柱 陽極亮銀 ...

Страница 46: ... with Stand 2x4 5mm x10pcs 0A8621 4 8球頭 2x8 5mm x6個 4 8Ball with Stand 2x8 5mm x6pcs 0A8622 4 8球頭 3x7 5mm x6個 4 8Ball with Stand 3x7 5mm x6pcs 0B1101 軸承包 10x19x5 x2個 B Pack 10x19x5 x2pcs 0B1102 軸承包 12x21x5 x2個 B Pack 12x21x5 x2pcs 0B1104 軸承包 12x18x4 x3個 B Pack 12x18x4 x3pcs 0B1301 軸承包 3x7x2 x2個 B Pack 3x7x2 x2pcs 0B1302 軸承包 3x6x2 5 x4個 B Pack 3x6x2 5 x4pcs 0B1401 軸承包 4x9x4 x2個 B Pack 4x9x4 x2pcs 0...

Страница 47: ... GUEC GS 097 數位伺服機 GUEC GS 097 Digital Servo 0W1109 華司 10 2x16x0 9 x10個 Washer 10 2x16x0 9 x10pcs 0W1110 華司 10 2x16x1 x10個 Washer 10 2x16x1 x10pcs 0W1112 華司 10 2x17x1 2 x10個 Washer 10 2x17x1 2 x10pcs 0W2401 塑膠柱 2 4x4 8x9 4 x20 Plastic Post 2 4x4 8x9 4 0W3201 插銷 3x21mm x5個 Pin 3x21mm x5pcs 0W3401 華司 3 1x4 6x0 6 x10個 Washer 3 1x4 6x0 6 x10pcs 0W3402 華司 3 1x4 6x1 x10個 Washer 3 1x4 6x1 x10pcs 0W3501 華...

Страница 48: ...MADE IN TAIWAN 2015 GAUI www gaui com tw E mail gaui gaui com tw TEL 886 2 86305567 FAX 886 2 26105567 No 118 Ren ai Rd Bali Dist New Taipei City 249 Taiwan ...

Отзывы: