background image

 

13 

 

 

 

4.

 

REFERENCE STANDARDS AND LAWS  

 

 

  Install  the  appliance  in  accordance  with  the  safety 

standards in force in the country.  

 

 

 

5.

 

UNPACKING 

 

 

  Check  the  state  of the  packing  and  in  the  event  of 

damage,  ask  the  delivery  person  to  inspect  the 
goods.  

  Remove the packing.  
  Remove  the  protective  film  from  the  outer  panels. 

Use  a  suitable  solvent  to  remove  any  residual 
adhesive from the panels.  

 

 

 

 

 

6.

 

POSITIONING  

 

 

  The  overall  dimensions  of  the  appliance  and  the 

position of connections are given on the installation 
diagram at the start of this manual.  

  The  appliance  is  not  suitable  for  integrated 

installation.  

  Position the appliance at least 10 cm from adjacent 

walls. This distance can be reduced in the presence 
of non-combustible walls or heat-insulated walls.  

  The  appliance  has  no  moving  parts  which  could 

affect  the  stability,  therefore,  are  not  provided  for 
locking elements to the ground.  

 

 

 

7.

 

CONNECTIONS 

 

 

  The  position  and  dimensions  of  connections  are 

given  in  the  installation  diagram  at  the  end  of  this 
manual.  

 

 

 

CONNECTION TO THE WATER SUPPLY 

 

 

  The  appliance  must  be  connected  to  a  potable 

water supply (max 35°C. ). The water inlet pressure 
must  be  between  1,  5  -  3  bar.  Use  a  pressure 
reducer if the inlet pressure is above the maximum 
permitted level.  

  Install  a  mechanical  filter  and  a  shut-off  valve 

upstream  of  the  appliance  in  an  easily  accessible 
point.  

  It  is  necessary  to  have  a  supply  of  drinking  water 

with hardness<10 °F to avoid circuit blockage.  

 

 

  Make  sure  the  water  circuit  is  free  of  ferrous 

particles  before  connecting  the  filter  and  the 
appliance.  

  Seal any unused connectors with a plug.  
  Once the appliance has been installed, check for gas 

leaks at the connection points.  

 

 

 

 

INSTALLATION OF A WATER SOFTENER IS 
RECOMMENDED TO AVOID LIMESTONE 
DEPOSIT.  

 

 

 

WATER DISCHARGE 

 

 

  Water discharge  is located in the lower part of the 

oven  and  is  to  be  connected  to  a  rigid  pipe,  the 
diameter  of  which  should  fit  the  discharge 
connection.  

  The down flow pipe must be fitted at least 20 cm, 

underneath the attachment.  

  Any discharge blockage can be the cause of any bad 

odours  in  the  baking  chamber  or  of  any  steam 
coming out of the door.  

 

 

 

ELECTRICAL CONNECTIONS 

 

 

  Check  that  the  appliance  is  designed  to  operate  at 

the  voltage  and  frequency  of  the  power  supply 
present  on  site.  Check  the  details  given  on  the 
appliance dataplate.  

 

 

  Install  upstream  of  the  equipment  in  an  easily 

accessible  place,  an  all-pole  disconnecting  device 
with  a  contact  gap  of  allowing  full  disconnection 
under the conditions of overvoltage category III.  

  A flexible rubber cable with insulation specifications 

not  lower  than  type  H05  RN-F  must  be  used  for 
connection.  

  Connect  the  power  supply  cable  to  the  terminal 

board as shown in the wiring diagram supplied with 
the appliance.  

  Secure  the  power  supply  cable  with  the  cable 

clamp.  

  Protect  the  power  supply  cable  on  the  outside  of 

the appliance with a rigid plastic or metal pipe.  

 

 

 

PROTECTIVE  EARTH  AND  EARTH  BONDING 
CONNECTIONS 

 

 

Содержание TOM443 Series

Страница 1: ...llation Gebrauch Wartung ES HORNOS VENTILADOR EL CTRICO Instalaci n Uso Mantenimiento PT FORNOS DE VENTILADOR EL TRICO Instalaci n Uso Mantenimiento NL GEVENTILEERDE ELEKTRISCHE OVENS Installatie Gebr...

Страница 2: ...DISUSE 14 IV INSTRUCTIONS FOR CLEANING 15 11 REMINDERS FOR CLEANING 15 V INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE 15 12 REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TECHNICIAN 15 13 REPLACING COMPONENTS 15 14 MAIN COMPONENTS 1...

Страница 3: ...DA EMBALAGEM E DO APARELHO 36 2 DISPOSITIVOS DE SEGURAN A E CONTROLO 36 II INSTRU ES PARA A INSTALA O 36 3 ADVERT NCIAS PARA O INSTALADOR 36 4 NORMAS E LEIS DE REFER NCIA 37 5 DESEMBALAMENTO 37 6 POS...

Страница 4: ...TBRETT PANEL DE CONTROL KONTROLPANEL 53 VII SCHEMI DI INSTALLAZIONE INSTALLATIONS PLAN INSTALLATION DIAGRAM SCHEMA D INSTALLATION ESQUEMA DE INSTALACION INSTALLATIESCHEMA INSTALLATIONS DIAGRAMMER 54 V...

Страница 5: ...e riguardo l uso dell apparecchiatura Il personale che utilizza l apparecchiatura va addestrato Sorvegliare l apparecchiatura durante il suo funzionamento NON TENERE MATERIALI INFIAMMABILI IN PROSSIMI...

Страница 6: ...mantenete la posizione verticale indicata dalle frecce apposte sull imballo stesso Assicuratevi che le forche non urtino il telaio dell apparecchiatura In caso di urto accidentale controllate immediat...

Страница 7: ...pareti circostanti Tale distanza pu essere inferiore quando le pareti sono incombustibili o protette da isolante termico L apparecchiatura non possiede elementi in movimento che possano pregiudicarne...

Страница 8: ...e o interventi di manutenzione verificare il funzionamento della apparecchiatura In presenza di malfunzionamenti consultare il successivo Paragrafo Risoluzione malfunzionamenti APPARECCHIATURA ELETTRI...

Страница 9: ...re in conformit alle normative di sicurezza in vigore e alle istruzioni di questo manuale 10 PERIODI DI INUTILIZZO Prima di un previsto periodo di inutilizzo della apparecchiatura procedere come segue...

Страница 10: ...tenze sono guaste Il termostato di sicurezza intervenuto Non si regola il riscaldamento Possibili cause Il termostato di regolazione della temperatura guasto 13 SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI AVVERTENZE...

Страница 11: ...ntify the specific appliance model The model number is detailed on the packing and on the appliance dataplate DO NOT OBSTRUCT ANY AIR VENTS OR DRAINS PRESENT ON THE APPLIANCE This device emits a sound...

Страница 12: ...e of Polyethylene PE the straps in Polypropylene PP APPLIANCE The appliance is manufactured 90 from recyclable metals stainless steel aluminium sheet copper The appliance must be scrapped in complianc...

Страница 13: ...ve a supply of drinking water with hardness 10 F to avoid circuit blockage Make sure the water circuit is free of ferrous particles before connecting the filter and the appliance Seal any unused conne...

Страница 14: ...anufacturer and demand the use of original spare parts The appliance is designed for professional use and must be operated by trained personnel This equipment is designed for cooking food It is intend...

Страница 15: ...ot use these for grills as they are too aggressive and rich in caustic soda The use of any unsuitable compound can cause oven component corrosion Do not clean the appliance with direct jets of water V...

Страница 16: ...der the sequence used for their removal Replacing the working thermostat safety thermostat motor timer and spies Open the door Remove the wrap Remove the inner panel Remove and replace the component R...

Страница 17: ...r l appareil pendant son fonctionnement NE PAS STOCKER DE SUBSTANCES IN AMMABLES PROXIMIT DE L APPAREIL DANGER D INCENDIE Rep rer le mod le d appareil Le mod le est indiqu sur l emballage et la plaque...

Страница 18: ...ppareil En cas de dommages accidentels imm diatement contr l e ventuellement contacter le fabricant 1 LIMINATION DE L EMBALLAGE ET DE L APPAREIL EMBALLAGE L emballage est r alis dans des mat riaux com...

Страница 19: ...7 RACCORDEMENTS La position et la dimension des raccordements sont pr cis es sur le sch ma d installation figurant la finde ce manuel RACCORDEMENT AU R SEAU HYDRIQUE Alimenter l appareil avec de l ea...

Страница 20: ...TRUCTIONS POUR L UTILISATION 9 AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATEUR LE FOUR VENTILE Les fours ventilation repr sentent un syst me innovateur de cuisson parce qu ils permettent une conomie consid rable de...

Страница 21: ...TOYAGE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL IL DONNE DES INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L INSTALLATION L UTILISATION ET L ENTRETIEN DE L APPAREIL EN TOUTE S CURIT LE FABRICANT DE L APPAREIL D CLINE TOUTE RESPO...

Страница 22: ...ement d un composant du circuit lectrique v rifier qu il est correctement reli au c blage LE FOUR VENTILE Remplacement de la r sistance Ouvrez la porte Retirez le panneau int rieur Retirer et remplace...

Страница 23: ...iesen werden Das Bedienungspersonal des Ger tes muss geschult werden Das Ger t muss w hrend des Betriebes berwacht werden BEWAHREN SIE KEINE ENT AMMBAREN STOFFE IN N HE DES GER TS AUF BRANDGEFAHR Ger...

Страница 24: ...auf der Verpackung selbst markiert angezeigt Stellen Sie sicher dass die Gabeln nicht den Rahmen des Ger ts getroffen Im Falle einer versehentlichen Besch digung sofort kontrolliert ggf an den Herstel...

Страница 25: ...ringer sein Die Vorrichtung besitzt keine beweglichen Teile welche die Stabilit t beeintr chtigen k nnen daher nicht f r Verriegelungselemente auf den Boden gestellt 7 ANSCHL SSE Position und Abmessun...

Страница 26: ...ELECTRIC Setzen Sie das Ger t entsprechend den Gebrauchsanleitun gen und hinweisen im Kapitel GEBRAUCHSANLEITUNGEN in Betrieb und kontrollieren Sie die Stromwerte jeder Phase das vorschriftsm ige Eins...

Страница 27: ...line l getr nkten Tuch ab um einen Schutzfilm aufzubringen Schlie en Hauptschalter stromaufw rts der Ausr stung Gehen Sie nach einer l ngeren Stillstandzeit des Ger ts wie folgt vor Kontrollieren Sie...

Страница 28: ...R DEN ERSATZ VON BAUTEILEN VOR DURCHF HRUNG JEDES EINGRIFFS MUSS DIE STROMZUFUHR ZUM GER T GETRENNT WERDEN Stellen Sie nach dem Ersatz einer Komponente des Stromkreises ihren korrekten Anschluss an d...

Страница 29: ...personal que debe utilizar el equipo Vigilar el equipo durante el funcionamiento NO DEJAR MATERIAL IN AMABLE CERCA DEL EQUIPO PELIGRO DE INCENDIO Observar de qu modelo es el equipo El modelo est indic...

Страница 30: ...accidental controlado de inmediato si el contacto necesario con el fabricante 1 ELIMINACI N DEL EMBALAJE Y DEL EQUIPO EMBALAJE El embalaje est realizado con materiales compatibles con el ambiente Los...

Страница 31: ...ementos de bloqueo al suelo 7 CONEXIONES La posici n y el tama o de las conexiones se indican en el esquema de instalaci n incluido al final de este manual CONEXI N A LA RED DE AQUA Alimentar el equip...

Страница 32: ...dor para la cocci n de alimentos ya que permiten un considerable ahorro de tiempo energ a y mantener todas las caracter sticas de los alimentos El aire caliente es forzado para que el horno alcanza la...

Страница 33: ...NFORMACI N IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD DE INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO EL FABRICANTE DEL EQUIPO NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DA OS DEBIDOS A LA INOBSERVANCIA DE LAS INDICACIONE...

Страница 34: ...E ALIMENTACI N Despu s de sustituir un componente del circuito el ctrico verificar que est bien conectado al cableado HORNO Sustituci n de la resistencia Abra la puerta Retire el panel interior Extrae...

Страница 35: ...cionamento N O COLOQUE MATERIAIS INFLAM VEIS PR XIMO DO APARELHO PERIGO DE INC NDIO Identifique o modelo do aparelho O modelo est indicado na embalagem e na placa de dados do aparelho N O OBSTRUA AS A...

Страница 36: ...uais danos e se for necess rio contacte o fabricante 1 DESMANTELAMENTO DA EMBALAGEM E DO APARELHO EMBALAMENTO A embalagem realizada com materiais compat veis com o ambiente Os componentes de pl stico...

Страница 37: ...as dimens es das liga es s o indicadas no esquema de instala o que se encontra no final deste manual LIGA O REDE H DRICA Alimente o aparelho com gua pot vel m x 35 C A press o de alimenta o da gua de...

Страница 38: ...mant m inalteradas todas as caracter sticas dos alimentos O ar quente for ado funciona de forma a que o forno alcance em pouco tempo a temperatura necess ria garantindo a uniformidade de cozedura mesm...

Страница 39: ...BRE A SEGURAN A DA INSTALA O UTILIZA O E MANUTEN O DO APARELHO O FABRICANTE DO APARELHO N O PODE SER CONSIDERADO RESPONS VEL POR EVENTOS DANOS CAUSADOS PELO INCUMPRIMENTO DAS OBRIGA ES INDICADAS ABAIX...

Страница 40: ...ua correcta liga o cablagem FORNO VENTILADO Substitui o da resist ncia Abra a porta Desmonte o painel interno Desmonte e substitua o componente Volte a montar todas as pe as Siga por ordem inversa a s...

Страница 41: ...oleer de apparatuur tijdens het gebruik HOUD ONTVLAMBARE MATERIALEN BUITEN BEREIK VAN DE APPARATUUR BRANDGEVAAR Het model van de apparatuur identificeren Op de verpakking en op het typeplaatje van de...

Страница 42: ...het frame van de apparatuur stoten Controleer na stoten onmiddellijk of er sprake is van schade Licht de fabrikant in als dit het geval is 1 VERWIJDERING VERPAKKING EN APPARATUUR VERPAKKING De verpak...

Страница 43: ...l of worden beschermd door een thermische isolatie De apparatuur heeft geen bewegende elementen die de stabiliteit kunnen benadelen Daarom zijn geen elementen voor de verankering aan de grond voorzien...

Страница 44: ...e fase de normale ontsteking van de verwarmingsweerstanden de normale ontsteking van de lampjes de normale functionering van de motor III GEBRUIKSAANWIJZINGEN 9 MEDEDELINGEN VOOR DE GEBRUIKER GEVENTIL...

Страница 45: ...ieuw te gebruiken Laat de elektrische apparatuur minstens 60 minuten lang op minimale temperatuur werken IV AANWIJZINGEN VOOR DE REINIGING 11 MEDEDELINGEN VOOR DE REINIGING LEES DEZE HANDLEIDING AANDA...

Страница 46: ...VOOR DE VERVANGING VAN COMPONENTEN HAAL DE ELEKTRISCHE VOEDING VAN DE APPARATUUR LOS ALVORENS EEN HANDELING TE VERRICHTEN Verifieer na de vervanging van een component van het elektrische circuit of h...

Страница 47: ...en person der p tager sig ansvaret for deres sikkerhed Personalet der anvender apparatet skal have fuglt en opl ring Overv g apparatet i l bet af drift BR NDBARE MATERIALER M IKKE OPBEVARES I N RHEDE...

Страница 48: ...e materialer Plastmaterialerne som det er muligt at genvinde er Det gennemsigtige overlag poserne der indeholder brugsvejledningen og dyserne i polyethylen PE plastb ndene i polypropylen PP APPARAT Ap...

Страница 49: ...et tilg ngeligt sted et mekanisk filter og en afsp rringshane Den p kr vede forsyning er med drikkebart vand med en h rdhed p 10 F for at undg tilstopning af kredsl bet Udluft koblingsr rene for at fj...

Страница 50: ...dte bistandscentre til assistancen og kr v brug af originale reservedele Apparatet er ment til professionel brug og skal bruges af fagl rt personale Dette apparat er ment til stegning af f devarer Det...

Страница 51: ...egnet til ovnenes reng ring men ikke til grill da de er meget aggressive og indeholder natronlud Brug af uegnede materialer kan medf re korrosion af ovnens komponenter Undg at spule direkte vandstr le...

Страница 52: ...den samme fremgangsm de anvendt til deres afmontering Udskiftning af driftstermostaten af sikkerhedstermostaten motoren timeren og kontrollamperne bn d ren Afmonter hylsteret Afmonter det indvendige p...

Страница 53: ......

Отзывы: