background image

11



- Press the 

“TIME”

key. The display will show the previously set time value, referring to the last baking

process carried out by the machine and stored in memory.

If the machine is new, the temperature value is the one relating to the final inspection test carried

 

out 

- the required baking time is set using the 

“+”

and 

“-“

keys and is shown on the display;

- press the 

“SET”

key to confirm and memorise the set working time.

Once the “SET” key has been pressed, the value of the set time will disappear from the display and
the temperature value of the plates existing at that time will appear. This temperature will continue
to change until the set temperature is reached.

INSERTING THE PRODUCT TO BE BAKED

Once the set temperature has been reached, 

the plate heating phases ends 

and the red 

LED

on

the display goes out.
At this point, lift the cover and insert the product to be baked into the small moulds on the baking plate.
Close the cover when the product has been inserted and lock the plates with the closing handle.

Every time you lift the cover, the baking plates lose heat and the temperature decreases; to keep the
working temperature, in a maximum of 5-7 seconds the machine will automatically restart the hea-
ting phase. During the heat recovery phase, the LED comes on and goes off when the required 
temperature is reached.

BE VERY CAREFUL WHEN OPERATING NEAR THE BAKING PLATES BECAUSE THEY ARE VERY HOT.
USE GLOVES OR ADEQUATE MEANS FOR PROTECTING YOUR HANDS FROM POSSIBLE BURNS,
ESPECIALLY  WHEN  LIFTING  AND  LOWERING  THE  COVER  TO  INSERT  THE  PRODUCT  TO  BE
BAKED OR TO REMOVE THE BAKED PRODUCT.

START OF BAKING TIME

Press  the 

“START” 

key  to  start  the  baking  time  clock.The  counting  system  is  in  decrement,  i.e.  it

starts from the set time and decreases until it reaches zero. When it arrives at at least 4 seconds
from the end, the system emits a warning signal to warn that baking has almost finished. 
The acoustic signal stops when the clock finishes counting.

REMOVING THE BAKED PRODUCT

Release the plate closure handle and lift the cover. Remove the baked product from the baking plate.
If you want to repeat the baking time (new count) press the “START” key again.

END OF PRODUCTION

When  production  has  finished  press  the 

“OFF”

key;  the  plate  heating  phase  finishes  and  machine 

programming is blocked. The 

three small lines

reappear on the display meaning that the machine is

ready to be programmed again.

WARNING cooling the baking plates:
After the “OFF” key has been pressed, you must wait for about 30-40 minutes before the plates
return to room temperature.

SWITCHING OFF THE MACHINE

After  pressing  the  “OFF”  key  (end  of  baking)  you  can  switch  off  the  voltage  supply  to  the  machine  by 
turning the master switch knob, at the back of the machine, to the

“O”

position; since there is no more

voltage, the light on the display goes out.
Pull the plug, with the relative lead, out of the socket.

Содержание COOKMATIC

Страница 1: ...COOKMATIC...

Страница 2: ...ITALIANO 3 ENGLISH 8 FRAN AIS 13 DEUTSCH 18 ESPA OL 23 COOKMATIC Cookmatic 2013 con piastre_piegh cookmatic 23 06 14 11 39 Pagina 2 REV 01...

Страница 3: ...nelle formine della piastra inferiore si ottengono cartellette da farcire e decorare nella forma e disegno a seconda del tipo di piastra utilizzata Le piastre di cottura intercambiabili a coppie con...

Страница 4: ...perchio con la maniglia 06 alloggiare la piastra 04 inferiore femmina nella sede del piano 03 fissato su 4 colonne facendo attenzione di posizionare l invito per lo scarico dei residui della cottura v...

Страница 5: ...Il led rimarr acceso fino al raggiungimento della temperatura impostata dopo dich si spegner si riaccender alla ripresa del riscaldamento IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA DI LAVORO La temperatura pu ess...

Страница 6: ...tenere la temperatura di lavoro la macchina automaticamente nel tempo di 5 7 secondi max riprende la fase di riscaldamento Nella fase di ripresa il led si accende si spegne a temperatu ra raggiunta PR...

Страница 7: ...in quanto rive stita in P T F E periodicamente svuotare il cassetto di raccolta dei residui di cottura posto sul retro della macchina CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione di alimentazione elettrica 230 2...

Страница 8: ...ne produce top quality products but it also reduces production costs In fact on average one operator working alone can cut out and cook around 700 miniature tartlets an hour using the Cookmatic Also f...

Страница 9: ...THE BAKING PLATES ONTO THE MACHINE Lift up the cover using the handle 06 insert the lower female plate 04 into the housing on the surface 03 fixed onto the 4 columns taking care to position the raise...

Страница 10: ...restarts SETTING WORKING TEMPERATURE The temperature can be programmed from 0 C to 250 C Press the TEMP key On the display the previously set temperature value will appear referring to the last proces...

Страница 11: ...L WHEN OPERATING NEAR THE BAKING PLATES BECAUSE THEY ARE VERY HOT USE GLOVES OR ADEQUATE MEANS FOR PROTECTING YOUR HANDS FROM POSSIBLE BURNS ESPECIALLY WHEN LIFTING AND LOWERING THE COVER TO INSERT TH...

Страница 12: ...power 3200 watt Machine measurements 530 x 440 mm H 380 mm Machine weight 25 5 kg Weight of pair of plates 11 kg Material steel AISI 304 compliant at migration Ni Cr Packaging measurements and weight...

Страница 13: ...lement de r aliser des produits de qualit lev e mais aussi de r duire les co ts de production En effet avec Cookmatic un op rateur peut r aliser en moyenne une production de mini tartelettes moul es e...

Страница 14: ...avec la poign e 06 loger la plaque 04 inf rieure femelle dans le si ge du plateau 03 fix sur 4 pieds en veillant posi tionner le rep re pour l vacuation des r sidus de cuisson vers l arri re de la mac...

Страница 15: ...jusqu ce que la temp rature programm e soit atteinte puis elle s teint Elle se rallume la reprise du chauffage PROGRAMMATION DE LA TEMP RATURE DE SERVICE La temp rature peut tre programm e de 0 C 250...

Страница 16: ...hase de chauffage dans un d lai max de 5 7 secondes Pendant cette phase de reprise la LED s allume pour s teindre ensuite une fois la temp rature programm e atteinte AGIR AVEC PR CAUTION QUAND ON TRAV...

Страница 17: ...t rev tue en PTFE vider p riodiquement le bac collecteur des r sidus de cuisson situ l arri re de la machine CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Tension d alimentation lectrique 230 240 volt 50 Hz sur demande...

Страница 18: ...h qualitativen Charakteristiken herzustellen sie erm glicht auch eine erhebliche Produktionskostenreduzierung In der Tat ist man mit nur einem einzigen Bediener in der Lage mit der Cookmatic Maschine...

Страница 19: ...atten 2 Stck Schrauben und 2 Stck Abstandsst cke 10 die zum Lieferumfang geh ren die auf die untere Backplatte 04 f r das Einhaken der Griffhebel 08 zur Plattenschlie ung geschraubt werden MONTAGE DER...

Страница 20: ...irnseite der Maschine drei Linien das bedeutet Die Maschine ist f r die Programmierung bereit PROGRAMMIERUNG Die Taste ON dr cken Auf dem Display erscheint die Temperatur der Backplatten in Celsiusgra...

Страница 21: ...r Backplatten beendet und die rote LED auf dem Display erlischt Jetzt den Deckel aufheben und in die Pl tzchenformen der Backplatte das zu backende Produkt eingeben Nach der Abf llung den Deckel schli...

Страница 22: ...IZIERUNG Die Backplatten mit warmem Wasser und nicht korrosivem Reinigungsmittel sp len und allgemein im HACCP Bereich anerkannt Amuchina etc unter Beachtung dass die Oberfl che nicht gekratzt wird da...

Страница 23: ...aci n de productos con unas caracter sticas de calidad exclusivas permite reducir los costes de producci n En efecto un solo operador con Cookmatic puede producir una media de 700 tarteletas en format...

Страница 24: ...s placas MONTAJE DE LAS PLACAS DE COCCI N EN LA M QUINA Levantar la tapa con la manija 06 alojar la placa 04 inferior hembra en su asiento en la superficie 03 fijada sobre 4 columnas pre stando atenci...

Страница 25: ...que indica que las placas de cocci n comienzan a calentarse El led quedar encendido hasta que se alcance la temperatura establecida tras lo cual se apagar y volver a encenderse cuando se reanude el c...

Страница 26: ...iempo m ximo de 5 7 segundos reanuda la fase de calentamiento En la fase de reanudaci n del calentamiento el led se enciende y se apaga cuando se alcanza la temperatura PRESTAR LA M XIMA ATENCI N Y CU...

Страница 27: ...de P T F E vaciar peri dicamente el caj n de recogida de los residuos de cocci n situado en la trasera de la m quina CARACTER STICAS T CNICAS Tensi n de alimentaci n el ctrica Voltaje 230 240 Volt 50...

Страница 28: ...67 2 33 5 2 5 3 8 TIPOLOGIA DELLE PIASTRE TYPES OF PLATES TYPES DE PLAQUES BACKPLATTENTYPOLOGIEN TIPOS DE PLACAS 28 IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE 1 IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE 2 IMPRONTE IN...

Страница 29: ...29 3 32 16 38 4 98 15 78 3 56 5 31 8 23 3 44 33 4 20 3 28 IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE 5 IMPRONTE INDENTS 8 PIASTRA PLATE 6 IMPRONTE INDENTS 25 PIASTRA PLATE 8 IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE 9...

Страница 30: ...PRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE 10 IMPRONTE INDENTS 8 PIASTRA PLATE 11 IMPRONTE INDENTS 25 PIASTRA PLATE 12 IMPRONTE INDENTS 16 PIASTRA PLATE 13 17 4 28 2 33 3 100 98 6 20 52 36 9 3 5 4 68 61 18 3 2 3...

Страница 31: ...RA PLATE 14 IMPRONTE INDENTS 25 PIASTRA PLATE 15 IMPRONTE INDENTS 25 PIASTRA PLATE 17 IMPRONTE INDENTS 14 PIASTRA PLATE 18 31 3 5 40 40 26 4 46 25 4 5 25 4 5 3 5 35 32 4 3 5 4 5 25 115 60 115 112 4 40...

Страница 32: ...0 3 5 40 70 3 5 25 27 4 4 5 35 20 4 56 5 60 15 51 35 3 5 54 30 32 IMPRONTE INDENTS 28 PIASTRA PLATE 19 IMPRONTE INDENTS 25 PIASTRA PLATE 20 IMPRONTE INDENTS 20 PIASTRA PLATE 21 IMPRONTE INDENTS 30 PIA...

Страница 33: ...6 18 5 4 35 8 47 4 5 15 3 4 58 31 9 70 60 4 16 6 3 5 5 16 41 23 6 IMPRONTE INDENTS 13 PIASTRA PLATE A IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE B IMPRONTE INDENTS 15 PIASTRA PLATE C IMPRONTE INDENTS 30 PIAST...

Страница 34: ...62 6 3 5 45 15 5 3 29 5 15 5 64 3 34 5 34 IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE E IMPRONTE INDENTS 8 PIASTRA PLATE F IMPRONTE INDENTS 25 PIASTRA PLATE G IMPRONTE INDENTS 16 PIASTRA PLATE H 68 51 9 5 15 3...

Страница 35: ...50 47 18 5 4 28 20 12 3 40 28 12 38 78 11 3 170 142 4 9 8 IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE I IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE J IMPRONTE INDENTS 20 PIASTRA PLATE K IMPRONTE INDENTS 4 PIASTRA PLATE...

Страница 36: ...4 5 4 57 40 8 39 23 3 17 4 42 29 5 3 5 25 81 19 4 3 34 36 IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE M IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE N IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE O IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE...

Страница 37: ...21 5 52 16 44 5 33 15 4 40 20 3 68 4 21 129 115 3 4 21 3 109 95 1 IMPRONTE INDENTS 35 PIASTRA PLATE Q IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE R IMPRONTE INDENTS 4 PIASTRA PLATE S IMPRONTE INDENTS 6 PIASTRA...

Страница 38: ...69 4 15 3 20 4 3 69 60 43 230 216 4 22 8 80 76 5 20 3 5 3 38 IMPRONTE INDENTS 12 PIASTRA PLATE U IMPRONTE INDENTS 12 PIASTRA PLATE UM IMPRONTE INDENTS 1 PIASTRA PLATE V IMPRONTE INDENTS 9 PIASTRA PLA...

Страница 39: ...39 20 3 5 2 5 30 27 5 120 117 5 40 3 35 00 20 17 5 8 22 160 146 4 IMPRONTE INDENTS 14 PIASTRA PLATE X IMPRONTE INDENTS 30 PIASTRA PLATE Y IMPRONTE INDENTS 2 PIASTRA PLATE Z...

Страница 40: ......

Отзывы: