background image

veuillez respecter les consignes et recommendations suivantes :

1. Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et respecter impérativement les consignes 
    avant usage.
2. Ne pas utiliser d'autres accessoires que ceux fournis et/ou spécifiés par le fabricant. 
3.  Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
4.  Cet équipement doit-être assemblé et vérifié par un adulte.
5.  Veuillez garder ces consignes dans un endroit sûr pour une consultation ultérieure.
6.  Avertissement. Réservé uniquement à un usage domestique et extérieur.
7.  Vérifier que les écrous et boulons sont bien serrés. Resserrer si nécessaire.
8.  Vérifier que les revêtements et boulons sont exempts de saillies, remplacer si nécessaire.
9.  Installez cet équipement sur une surface plane à une distance d'au moins 2 m de toutes structures
     ou d'obstacles comme une clôture, un garage, une maison, des branches pendantes,
     d'un fil à linge ou de fils électriques.     
10. Ne pas autoriser la présence d'autres personnes dans le champ de balancement 

11.  NE PAS installer cet équipement sur du béton, de l'asphalte ou sur toute autre surface dure.
12.  Ne pas serrer entièrement tous les écrous et boulons jusqu'à l'assemblage final de toute l'unité,
       afin de faciliter la procédure d'assemblage.
13. Ne laisser jamais de jeunes enfants jouer sans surveillance à moins qu'ils
      n'en soient physiquement capables et sûrs.   
14.Cet article n'a pas été conçu pour des adultes. Poids maximal autorisé d'un enfant 
     ne devrait pas dépasser 35 kg.
15. Il est INTERDIT de laisser les enfants debout sur la pièce basculante ou sur les sièges et de 
      surcharger un côté de l'élément de jeu.
16.  Il est INTERDIT de laisser les enfants sortir  des sièges à moins que le balancement n'ait cessé.
17. EVITER le port de vêtements amples ou larges (ou à capuche), comme les enfants risquent de se
       coincer et peuvent ne pas être capables de se libérer tous seuls.
18. Il est INTERDIT de laisser les enfants escalader les parties de cet équipement 
       qui n'a pas été conçu à cet effet.
19. Vérifier régulièrement que l'unité ne porte pas de traces d'usure ou de dommages,
       éviter d'utiliser jusqu'à ce que les pièces soient remplacées.
20. Veuillez enlever tous les éléments d'emballage incluant le film en plastique thermorétractable, 
       sachets en polyéthylène, carton, palette, etc. avant de laisser l'enfant jouer.
21. Ce produit est uniquement réservé à un usage domestique et n'a pas été conçu pour être utilisé à 
      des fins commerciales, que ce soit dans des centres de sport, garderies, etc.
22. Le non-respect des instructions de montage peut causer des blessures à l'usager.
23. Convient aux enfants entre 3 -10 ans.

Page 2 de 6

   CONSIGNES DE SECURITE

      lors de l'usage de l'équipement.

24. Ne pas mettre les mains à proximité des éléments en mouvement.

Afin de prévenir tous dommages et accidents sur les personnes et/ou sur le bien,

Содержание GP1348

Страница 1: ...Nr GP1348 Manufacturer No SSN 02 T K CHIN COMPANY LTD 7F No 227 Roosevelt Road Sec 3 Taipei Taiwan Manufactured for J Sedlmayr GmbH Hermann B cker Str 2b 82140 Olching Germany Page 1 of 6 Single Swing...

Страница 2: ...il they are physically competent and confident 14 This item is not designed for adults or maximum combined weight of 1 child not to exceed 35 kg 15 DO NOT allow children to stand on the seats and over...

Страница 3: ...r U bolt x 4 Ground anchor x 4 M6 65mm bolt x 4 M8 washer x 20 Top bar x 1 Spanner x 1 M6 spring washer x 8 Top leg x 4 Spanner x 1 M8 spring washer x 16 bottom leg x 4 Plastic cap for top bar x 2 Wav...

Страница 4: ...er Gx4 domenut Kx4 on top leg 1 2 Attach the side stay bar P on legs N O using bolt set bolt Dx2 washer Ix2 wave washer Hx2 spring washer Fx2 domenut Jx2 Step 2 Assembling the Swing Seat 2 1 Attach sw...

Страница 5: ...is hard cover the cave with soil 3 4 When selecting a place to install the equipment take into account the space required for the training activity Allowing a margin of at least 2 m on all sides For...

Страница 6: ...intain and regularly oil when necessary during the usage season 7 Swing set placement a Place this equipment on a level surface at least 2 m from any structure or obstruction Such as a fence garage ho...

Страница 7: ...Art Nr GP1348 Manufacturer No SSN 02 T K CHIN COMPANY LTD 7F No 227 Roosevelt Road Sec 3 Taipei Taiwan Fabriqu pour J Sedlmayr GmbH Hermann B cker Str 2b 82140 Olching Allemagne Page 1 de 6 Balan oire...

Страница 8: ...moins qu ils n en soient physiquement capables et s rs 14 Cet article n a pas t con u pour des adultes Poids maximal autoris d un enfant ne devrait pas d passer 35 kg 15 Il est INTERDIT de laisser le...

Страница 9: ...on en U x 4 Ancrage au sol x 4 Boulon M6 65 mm x 4 Rondelle M8 x 20 Barre sup rieure x 1 Cl x 1 Rondelle lastique M6 x 8 Pied sup rieur x 4 Cl x 1 M8 rondelle lastique x 16 Pied inf rieur x 4 Capuchon...

Страница 10: ...tique Gx4 crou borgne Kx4 au pied sup rieur 1 2 Raccorder la barre de stabilisation lat rale P aux pieds N O en utilisant le kit de boulons boulon Dx2 rondelle Ix2 rondelle ondul e Hx2 rondelle lastiq...

Страница 11: ...in d viter qu il ne bascule Quand le ciment s est endurci recouvrir le trou avec de la terre 3 4 Veiller tenir compte lors du choix de l emplacement de l quipement de l espace de balancement requis Pr...

Страница 12: ...guli rement durant la p riode d utilisation si n cessaire 7 Placement de la balan oire a Installez cet quipement sur une surface plane une distance d au moins 2 m de toutes structures ou d obstacles c...

Страница 13: ...GP1348 Manufacturer No SSN 02 T K CHIN COMPANY LTD 7F No 227 Roosevelt Road Sec 3 Taipei Taiwan Hergestellt f r J Sedlmayr GmbH Hermann B cker Str 2b 82140 Olching Deutschland Seite 1 von 6 Einzelsch...

Страница 14: ...Vereinfachung des Zusammenbaus lassen Sie alle Armaturen fest bis die Montage abgeschlossen ist danach alles fest anziehen 13 Beaufsichtigen Sie immer kleine Kinder beim Spielen bis sie k rperlich fi...

Страница 15: ...4 Bodenanker x 4 M6 65mm Bolzen x 4 M8 Scheibe x 20 Obere Stange x 1 Schraubenschl ssel x 1 M6 Federscheibe x 8 Oberes Bein x 4 Schraubenschl ssel x 1 M8 Federscheibe x 16 Unteres Bein x 4 Plastikkapp...

Страница 16: ...am oberen Bein 1 2 Befestigen Sie die Stabilit tsstange P an den Beinen N O mit einem Schraubensatz Schraube D x 2 Scheibe I x 2 Wellenscheibe H x 2 und Federscheibe F x 2 Hutmutter J x 2 Schritt 2 Mo...

Страница 17: ...rmeiden Wenn der Zement hart ist k nnen Sie die Stelle mit Erde bedecken 3 4 W hlen Sie einen geeigneten Platz f r das Schaukelgestell Rundherum sollten ca 2 Meter frei sein und kein Hindernis vorhand...

Страница 18: ...nem Abstand von mindestens 2 Meter entfernt von einem Bauwerk oder von Hindernissen wie Zaun Garage Haus berh ngende ste W scheleine oder elektrische Dr hte b Dieses Ger t NICHT auf einer betonierten...

Страница 19: ...t Nr GP1348 Manufacturer No SSN 02 T K CHIN COMPANY LTD 7F No 227 Roosevelt Road Sec 3 Taipei Taiwan Fatto per J Sedlmayr GmbH Hermann B cker Str 2b 82140 Olching Germania Pagina 1 di 6 Altalena singo...

Страница 20: ...e competenti e fiducioso 14 Questo articolo non progettato per gli adulti o il peso massimo di 1 bambino non a superare i 35 kg 15 NON permettere ai bambini di stare in piedi sui sedili e di caricare...

Страница 21: ...5mm bullone x 4 M8 rondella x 20 Barra superiore x 1 Chiave x 1 M6 rondella plastica X 8 Gamba superiore x 4 Chiave x 1 M8 rondella plastica x 16 Gamba inferiore x 4 Tappo di plastica per barra superi...

Страница 22: ...ulla parte superiore della gamba 1 2 Attaccare la barra di sostegno laterale P sulle gambe N O usando il set di bulloni bullone Dx2 rondella Ix2 rondella d onda Hx2 rondella elastica Fx2 dado Jx2 Pass...

Страница 23: ...Quando il cemento duro ricopre la caverna con terra 3 4 Quando si seleziona un luogo in cui installare l apparecchiatura prendere in considerazione lo spazio richiesto per l attivit di formazione Perm...

Страница 24: ...e le parti metalliche da mantenere e regolarmente olio quando necessario durante la stagione di utilizzo 7 Posizionamento del set di swing a Posizionare questa attrezzatura su una superficie piana ad...

Страница 25: ...P1348 Manufacturer No SSN 02 T K CHIN COMPANY LTD 7F No 227 Roosevelt Road Sec 3 Taipei Taiwan Fabricado para J Sedlmayr GmbH Hermann B cker Str 2b 82140 Olching Alemania P gina 1 de 6 Set columpio in...

Страница 26: ...de acoplarlas y luego apretarlas firmemente 13 No permita a sus hijos jugar sin supervisi n de un adulto hasta que dispongan de la capacidad y confianza f sica necesarias 14 Este producto no est dise...

Страница 27: ...ornillo U x 4 Anclaje a suelo x 4 Tornillo M6 65mm x 4 Arandela M8 x 20 Barra superior x 1 Llave x 1 Arandela ranurada M6 x 8 Pata superior x 4 Llave x 1 Arandela ranurada M8 x 16 Pata inferior x 4 Em...

Страница 28: ...arandelas ranuradas G 4 tuercas b veda K 1 2 Asegure la barra lateral P a las patas N y O utilizando 2 tornillos D 2 arandelas I 2 arandelas onduladas H 2 arandelas ranuradas 2 tuercas b veda J Paso...

Страница 29: ...uelo est bien sujeto al cemento para prevenir que el columpio vuelque Cuando el cemento est seco cubra el agujero con tierra 3 4 Tenga en cuenta el espacio requerido para columpiarse a la hora de colo...

Страница 30: ...licas antes y durante la temporada de uso 7 D nde colocar el columpio a Coloque el columpio a una distancia de al menos 2 metros de cualquier objeto o construcci n que pudiera suponer un obst culo com...

Отзывы: