background image

IT

 | 

Istruzioni per l‘uso

11

•  Per spegnere la macchina rilasciare semplicemente 

l‘interruttore 12.

Attenzione: all’accensione la motosega si av-

via subito ad alta velocità. Nel riporla accertar-

si che la catena non  sia a contatto  con pietre 

o oggetti metallici.

Montaggio e smontaggio del gruppo batteria 

ricaricabile

 

(Fig. 8) (non compreso nella fornitura)

•  Spegnere sempre il dispositivo prima di inserire o 

estrarre la batteria ricaricabile.

•  Per inserire il gruppo batteria ricaricabile nel dispo-

sitivo, prima allineare la base dell’utensile con la 

tacca dell’alloggiamento. Spingere con forza il gruppo 

batteria  ricaricabile  fino  a  quando  non  si  sente  uno 

scatto. Altrimenti ciò può provocare lesioni per voi o 

per altre persone.

•  Se si desidera rimuovere la batteria ricaricabile dallo 

strumento, premere i pulsanti su entrambi i lati ed 

estrarre la batteria dal dispositivo.

Dispositivi di sicurezza nel freno della catena

1. Freno della catena 

(ill. 9)

Questa sega a catena è provvista con un freno mec-

canico della catena. Nel caso di contraccolpi violenti 

verso l‘alto in seguito al contatto della punta della barra 

con il legno oppure un oggetto solido, la trazione della 

catena di taglio viene immediatamente fermata mediante 

l‘azionamento del dispositivo di protezione delle mani 4. 

Il procedimento di frenatura viene azionato con la pres-

sione della mano sull‘impugnatura anteriore 2 contro il di-

spositivo di protezione delle mani 4. Il freno della catena 

dovrebbe essere controllato sul corretto funzionamento 

ogni volta prima dell‘uso della sega a catena.

Attenzione: nel distacco del freno della catena 

(tirare indietro il dispositivo di protezione delle 

mani nella direzione dell‘impugnatura e farlo 

scattare in posizione) non deve essere premu-

to alcun interruttore!

Accertarsi prima della messa in servizio della sega 

a catena che il dispositivo di protezione delle mani 4 

sia sempre scattato in posizione di servizio. Tirare in-

dietro a questo proposito il dispositivo di protezione 

delle mani in direzione dell‘impugnatura.

Spiegazioni per il corretto procedimento du-

rante i principali lavori: taglio di un albero, ta-

glio di rami e taglio di fusto in ceppi

 (fig.10 - 17)

ATTENZIONE! 

Segnare solo tronchi il cui diametro sia inferiore 

alla lunghezza di taglio della sega. I principianti e gli 

hobbisti non possono impiegare il processo di inse-

rimento per l‘azione di segatura e penetrazione, in 

quanto questo provoca un contraccolpo della sega 

a catena con possibili lesioni gravi, tra l‘altro persino 

mortali.  

Tenere sempre la sega con due mani; attenersi a tale 

proposito alle indicazioni di sicurezza e a quando ri-

portato in illustrazione 8. 
Indicazioni importanti per il taglio e la sfrondatura: 

All‘atto della segatura su pendii, stare sempre al di 

sopra del tronco, poiché questo potrebbe rotolare 

via!
a) Taglio di un albero 

Se il taglio del fusto in ceppi e il taglio dell’albero sono ef-

fettuati da due persone contemporaneamente la distanza 

tra la persona che taglia l’albero e quella che lavora sul 

fusto già tagliato deve essere almeno due volte maggiore 

rispetto all’altezza dell’albero tagliato. Durante l’operazio-

ne di taglio dell’albero è necessario fare attenzione che 

non vi siano persone esposte a pericoli, che non siano 

raggiungibili linee elettriche o di altro tipo e che non 

possano sorgere danni materiali. Se l’albero si trova a 

contatto con linee elettriche o di altro tipo‚ è necessario 

avvertire immediatamente la relativa ditta di gestione.  

In caso di taglio in pendenza l’addetto che utilizza la sega 

a catena deve trovarsi sempre in posizione superiore 

rispetto all’albero da tagliare poiché nell’abbattimento il 

fusto scivolerà o rotolerà verso il basso. 

Prima di iniziare il taglio è necessario pianificare una via 

di fuga e sgomberarla in base alle necessità. La via di 

fuga deve portare in diagonale all’indietro rispetto alla 

linea prevista di caduta dell’albero, come indicato nell’im-

magine fig. 11. 

Prima del taglio è necessario valutare l’inclinazione del 

fusto, la posizione dei rami più grandi, la direzione e 

forza del vento in modo da stabilire la direzione di caduta 

dell’albero. 

Dalle vicinanze dell‘albero è necessario eliminare sporci-

zia, pietre, corteccia, chiodi, reti metalliche.  

b) Effettuazione del taglio direzionale (intaglio) 

Effettuiamo un‘incisione ad angolo retto in direzione 

e dal lato in cui cadrà l’albero (taglio a cerniera) della 

profondità di 1/3 del diametro del tronco come indicato 

nell’immagine fig. 10. Prima di tutto effettuiamo un taglio 

orizzontale in basso. In questo modo si evita il blocco del 

listello con la catena durante l’effettuazione del secondo 

taglio, effettuato in diagonale dall’alto. 

c) Effettuazione del taglio di abbattimento dell’albero  

Effettuiamo il taglio di abbattimento all’altezza di almeno 

50 mm al di sopra del taglio orizzontale (dal lato opposto 

rispetto a dove è effettuato il taglio di cerniera, come 

indicato  nell’immagine  fig.  10.  Il  taglio  di  abbattimento 

deve essere effettuato con un taglio orizzontale. Effet-

tuiamo il taglio di abbattimento  solo per una profondità 

che permetta di mantenere il nucleo del tronco, che può 

servire durante la posatura del fusto come cerniera. Il nu-

cleo impedisce al fusto di girarsi e di cadere in direzione 

scorretta. Non tagliamo il nucleo del tronco. 
Nel momento in cui il taglio di abbattimento si avvicina al 

nucleo, l’albero dovrebbe iniziare a cadere. Se si inizia a 

vedere che l’albero forse non cade nella direzione voluta 

o s’inclina all’indietro e blocca il listello della sega è ne-

cessario bloccare l’effettuazione del taglio di abbattimen-

Содержание GM AKS 4030

Страница 1: ...etriebsanleitung GM AKS 4030 Gartenmeister Kettensäge batteriebetrieben Chain saw battery powered Elettrosega a batteria Tronçonneuse à batterie IT Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l utilizzo Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origi...

Страница 2: ......

Страница 3: ...uide 14 Ecran témoin pour niveau d huile IT 1 Spada 2 Catena di taglio 3 Anello di tensionamento dell catena 4 Vite a testa cilindrica con traversino 5 Coperchio zigrinato 6 Tappo del serbatoio dell olio 7 Impugnatura posteriore 8 Protezione anteriore delle mani 9 Respingente a punta 10 Impugnatura anteriore 11 Pulsante di bloccaggio 12 Interruttore 13 Protezione della spada 14 Finestrella di cont...

Страница 4: ...2 1 14 4 3 2 4 5 3 A 3 B 3 mm 5 6 ...

Страница 5: ...Fällrichtung direction of fall Kerbe notch Fällschnitt felling back 50 mm Steg hinge 50 mm 2 1 10 3 7 11 12 10 8 9 8 ...

Страница 6: ...n bis der Stamm zersägt ist Leave larger lower limbs to support the log off the ground 13 1 12 1 2 Schnittrichtung beim Entasten Limbing GB A Felling direction B Danger area C Escape area 11 DE A Fällrichtung B Gefahrenzone C Fluchtbereich IT A Direzione di caduta B Zona di pericolo C Area di fuga FR A Direction de chute B Zone de danger C Zone de retraite 1 2 1 ...

Страница 7: ... 3 Durchmesser auf Höhe des ersten Schnitts um Einklemmen zu vermeiden Cut 1 3 of that diameter from the top overbruck Then make the finished cut by overbucking to meet the first cut Erster Schnitt von unten 1 3 Durchmesser um Split tern zu vermeiden Zweiter Schnitt von oben 2 3 Durchmesser auf Höhe des ersten Schnitts um Einklemmen zu vermeiden Then make the finished cut by overbucking to meet th...

Страница 8: ...und den im Verwenderland und an der Einsatzstelle geltenden verbindlichen Re gelungen zur Unfallverhütung sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln für sicherheits und fachgerechtes Arbeiten zu beachten sowie die Unfallverhütungsvorschriften der zuständigen Berufsgenossenschaften INHALTSVERZEICHNIS Seite Vorwort zur Gebrauchsanweisung 1 Technische Daten 2 Abbildung und Erklärung der Piktogr...

Страница 9: ...a 40 Min Trocken Gewicht ohne Führungsschiene Kette leere Tanks 5 1 kg Öltankinhalt 180 ml Schalldruckpegel 2000 14 EG 88 dB A K 3 0 dB A Gemessener Schallleistungspegel 96 5 dB A K 3 0 dB A Garantierter Schallleistungspegel 100 0 dB A Vibrationen am Handgriff EN 60745 2 13 2009 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Technische Änderungen bleiben vorbehalten Emissionen Der angegebene Schwingungsemissionswert wurde n...

Страница 10: ...en falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird 3 Schnittverletzungen falls keine geeignete Schutzkleidung getragen wird 4 Gesundheitsschäden die aus Hand Arm Schwingungen resultieren falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird Warnung Diese Maschine erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann unte...

Страница 11: ...wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Gerät zu tragen aufzu hängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerä teteilen Beschädigte oder v...

Страница 12: ...ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Ver wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebe nen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elek trowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährl...

Страница 13: ...assen Sie ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparie ren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt 7 Sicherheitshinweise für Kettensägen Halten Sie bei laufender Säge alle Körperteile von der Sägekette fern Vergewissern Sie sich vor dem Star ten der Säge dass die Sägekette nichts berührt Beim Arbeiten mit einer ...

Страница 14: ...ie die Kettensäge nicht zum Sägen von Plastik Mauerwerk oder Baumaterialien die nicht aus Holz sind Die Verwendung der Kettensäge für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu gefährlichen Situationen führen 8 Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags Rückschlag kann auftreten wenn die Spit ze der Führungsschiene einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz sich biegt und die Sägekette im Schnitt fe...

Страница 15: ...nter Aufsicht eines Fachkundigen Die Kettensäge darf nur von Personen mit ausreichender Erfahrung bedient werden Bewahren Sie diese Gebrauchsanwei sung stets zusammen mit der Ketten säge auf Verleihen oder verschenken Sie die Ket tensäge nur an Personen die mit dem Gebrauch vertraut sind Bitte übergeben Sie dazu jeweils auch diese Gebrauchs anweisung B Hinweise zum sicheren Betrieb der Kettensäge ...

Страница 16: ...brauch der Kettensäge und die Personenschut zausrüstung von einer erfahrenen Bedi enperson erhalten sollte und zunächst das Schneiden von Rundholz auf einem Sägebock oder Gestell üben sollte Vermeiden Sie die Berührung der laufen den Säge mit Erdboden und Drahtzäunen Halten Sie Personen und Tiere vom Schneidblatt fern Die Kettensäge nicht zum Schneiden von Ästen benutzen die einen dicke ren Durchm...

Страница 17: ... die Knebelschraube 4 im Uhrzeigersinn mäßig fest Spannen Sie die Kette Dazu drehen Sie das Spann rad 3 im Uhrzeigersinn Pfeilrichtung Die Kette sollte so gespannt sein dass sie sich etwa 3 mm in der Schwertmitte abheben läßt Abb 5 Zum Lockern der Kette das Spannrad im Gegenuhrzeigersinn Pfeil richtung drehen Zum Schluss die Knebelschraube 4 von Hand fest anziehen Die Kettenspannung hat großen Ein...

Страница 18: ...n Schmutz Steine lose Rinde Nägel Klammern und Draht sind vom Baum zu entfernen b Kerbschnitt setzen Sägen Sie im rechten Winkel zur Fallrichtung eine Kerbe mit einer Tiefe von 1 3 des Baumdurchmessers wie in Bild 10 gezeigt Zuerst den unteren waagrechten Kerb schnitt durchführen Dadurch wird das Einklemmen der Sägekette oder der Führungsschiene beim Setzen des zweiten Kerbschnitts vermieden c Fäl...

Страница 19: ...Sie dazu Kettensägenreiniger bis zur Hälfte ca 100 ml in den geleerten Öltank und verschließen Sie diesen wie gewohnt Schalten Sie anschließend die Kettensäge ohne montiertes Schwert und Kette solange ein bis die ganze Spülflüssigkeit aus der Ölöffnung der Ket tensäge ausgetreten ist Vor erneutem Gebrauch der Kettensäge unbedingt wieder Öl einfüllen Säge nicht im Freien oder in feuchten Räumen lag...

Страница 20: ...0 cm Art Nr 30019451 Schwert 30 cm Art Nr 27111573 Gewährleistung und Garantiebedingungen Für dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabhängig von den Verpflichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag gegenüber dem Endabnehmer wie folgt Garantie Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit der Übergabe die durch Originalkaufbeleg nachzuweisen ist Bei kommerziellem Einsatz sowie Verleih reduziert...

Страница 21: ...ns porting it In addition to the Operating Instructions and the applicable rules of the prevention of accidents valid in the country of use and on site the generally recognised rules on working safely and correctly must be observed as well as the accident prevention rules of the relevant professional associations CONTENT Page Introduction to the Operating Instructions 1 Technical Data 2 Illustrati...

Страница 22: ...l Protection This device may not be disposed of with general household waste Dispose of only at a designated collection point 9 Guaranteed acoustic capacity level LWA 100 dB A 10 Confirms the conformity of the electric tool with the Directives of the European Community Illustration and explanation of pictograms Chain saw battery powered GM AKS 4030 Gartenmeister Technical changes are reserved Emis...

Страница 23: ...nd the circulatory system as well as severe or long lasting exposure to vibrations are known to be factors in the development of Raynaud s syndrome Observe the following in order to reduce the risk of Ray naud s syndrome and Carpal tunnel syndrome Wear gloves and keep your hands warm Make sure the device is well maintained A tool with loose components or with damaged or worn out dampers will have ...

Страница 24: ...or under the influence of medi cation drugs or alcohol When work ing with power tools even a short moment of inattentiveness may result in severe injury b Wear personal protection equipment and always wear eye protection safety goggles Wearing personal protection equipment as a dust mask nonslip safety shoes safety helmet or ear protectors depending on the type and application of the tool reduces ...

Страница 25: ...s and the work to be carried out The use of power tools for purposes other than those intended for the respective tool may result in dan gerous situations 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger spec ified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifi...

Страница 26: ...witched off chain saw using the front handle with the chain pointing away from your body Al ways put on the protection cover when transporting or storing the chain saw The careful handling of the chain saw reduces the risk of acciden tally touching the sharp cutting chain Follow the instructions for lubrica tion chain tension and changing ac cessories An improperly tensioned or lubricated chain ma...

Страница 27: ...wledge or by persons with impaired physical sensory or mental capabilities unless they are being supervised by a person who is responsible for their safety or they are receiving instructions about how these devices are to be used Children and young persons under 18 may not operate electrical chainsaws with the exception of apprentices older than 16 under the supervision of a trained adult The chai...

Страница 28: ...at first time users are instructed practically as to the correct use of the chainsaw and the required personal safety equipment by an expe rienced operator the cutting of round wood or logs should be trained on a log stand or similar rack type device first Keep the running chainsaw from touch ing the ground or wire fences Keep people and animals away from the cutting blade Do not use the pole saw ...

Страница 29: ...knurling wheel downwards direction of arrow Finally tighten the T screw 4 well by hand The tension in the chain has a major effect on the service life of the cutting fittings and must therefore be checked regularly When the chain warms up to operating temper ature it will expand and must be retightened A new saw chain will have to be tightened more frequently until it has reached its full length C...

Страница 30: ... the tree along the desired line of fall When the tree begins to fall remove the chain saw from the cut stop the motor put the chain saw down then use the retreat path planned Be alert for overhead limbs falling and watch your footing d Limbing a Tree Limbing is removing the branches from a fallen tree When limbing leave larger lower limbs to support the log off the ground Remove the small limbs i...

Страница 31: ... instructions We cannot accept any liability for accidents and damage caused by un authorised repair attempts incorrect use or misuse In the case of technical problems Power does not turn on Battery empty Use spare battery or charge the battery Chain does not run Check position of handguard see fig 9 Chain only runs if handguard brake is released Sparks fly at the motor Motor or carbon brushes dam...

Страница 32: ...f Conformity We ikra GmbH Schlesierstraße 36 64839 Mün ster Germany declare under our sole responsibility that the product Chain saw battery powered GM AKS 4030 Gartenmeister to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives 2006 42 EC Machin ery Directive 2014 30 EU EMC Guideline 2011 65 EU RoHS Guideline and 2000 14 EC 2005 88 EC nois...

Страница 33: ...alle norme d impiego vigenti nel Paese d uso e sul luogo d impiego concernenti la pre venzione di incidenti devono anche essere osservate le norme tecniche usuali concernenti il lavoro a regola d arte e con osservanza delle prescrizioni di sicurezza Osservare le prescrizioni antinfortunistiche emanate dalle rispettive Associazioni di categoria professionale Contenuto Pagina Premessa alle istruzion...

Страница 34: ...eale dell emissione di vibrazioni durante il reale utilizzo dell apparecchio elettrico può differenziarsi dal valore indicato in relazione al modo in cui l apparecchio è utilizzato Attenzione Per evitare lesioni alla circolazione sanguigna della mano che possono essere dovute dalle vibrazioni è necessario fare delle pause frequenti durante il lavoro Cercare di ridurre al minimo la sollecitazione c...

Страница 35: ...e danni al sistema nervoso e a quello circolatorio causando la morte dei tessuto Non sono noti tutti i fattori che portano alla comparsa della sindrome del dito bianco ma è possibile citare tra questi il clima freddo il fumo e le malattie che colpiscono i vasi e la circolazione sanguigna nonché un carico in tenso e o prolungato dovuto a scosse riconosciuti come fattori determinanti per lo sviluppo...

Страница 36: ...ere il cavo lontano da calore olio spigoli taglienti o parti dell attrezzo in movimento I cavi eventualmente danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Nel lavorare all aperto con un uten sile elettrico utilizzare soltanto pro lunghe omologate anche per l uso esterno L impiego di un cavo di pro lunga indicato per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Lad...

Страница 37: ...o rimuovere l accumulato re prima di effettuare le regolazioni dell attrezzo di sostituire gli acces sori o di riporre l attrezzo Questa misura precauzionale impedisce l ac censione involontaria dell attrezzo d Conservare gli utensili elettrici inuti lizzati fuori dalla portata dei bambini Non consentire l utilizzo dell attrez zo a persone prive della necessaria dimestichezza o che non abbiano let...

Страница 38: ... Accertarsi prima di avviare la sega che la catena non tocchi nul la Durante il lavoro con la motosega a causa di un momento di disattenzione indumenti o parti del corpo possono venire risucchiati dalla catena Reggere sempre la motosega tenen do la mano destra sull impugnatura posteriore e quella sinistra sull im pugnatura anteriore E vietato impu gnare la motosega tenendola al con trario in quant...

Страница 39: ... può determinare un imprevisto movimento di ritorno con una violenta spinta della barra di guida verso l alto e in direzione dell operatore Quando la catena si inceppa sul bordo superiore della barra quest ultima può essere spinta violentemente in direzione dell operatore Ogni reazione di questo tipo può deter minare la perdita del controllo sulla sega e di conseguenza il rischio di gravi lesio ni...

Страница 40: ...l primo uso della sega a catena vorrete leggere atten tamente le istruzioni sull uso e fatevi istruire sull uso della sega Custodire gli utensili costantemente in condizioni sicure Gli utensili elettrici che non vengono utilizzati dovrebbero essere custoditi in un luogo asciutto in alto o al chiuso al di fuori della portata dei bambini Controllare periodicamente il cavo di pro lunga e sostituirlo ...

Страница 41: ...vvertimenti per una tecnica di la voro sicura E vietato lavorare con l attrezzo su sca le impalcature o alberi Badare a che il legno non possa torcersi durante l operazione di taglio Fate attenzione alle schegge del legno Tagliando con l elettrosega c è il rischio che delle schegge trascinate vi feriscano Non usate l elettrosega per far leva o spostare del legno Tagliare solamente con il bordo inf...

Страница 42: ... barra e catena su questa motose ga non occorrono attrezzi Appoggiare la motosega su di una base piana Svitare la vite ad aletta 4 in senso antiorario Smontare la calotta del pignone 5 Posizionare la catena sulla barra ed osservare il sen so di rotazione della catena I denti taglienti sul lato superiore della barra debbono essere rivolti in avanti vedi fig 5 Collocare l estremità libera della cate...

Страница 43: ...sfrondatura All atto della segatura su pendii stare sempre al di sopra del tronco poiché questo potrebbe rotolare via a Taglio di un albero Se il taglio del fusto in ceppi e il taglio dell albero sono ef fettuati da due persone contemporaneamente la distanza tra la persona che taglia l albero e quella che lavora sul fusto già tagliato deve essere almeno due volte maggiore rispetto all altezza dell...

Страница 44: ...ando il punto nel quale si conficca il respingente a punta g Taglio del tronco in lunghezza su un cavalletto di segatura ill 17 Il tronco poggia in questo caso su un cavalletto di segatu ra come raffigurato in ill 17 1 Tenere stretta la sega a destra del proprio corpo con entrambe le mani 2 Tenere il proprio braccio sinistro più diritto possibile 3 Distribuire il peso del proprio corpo su entrambi...

Страница 45: ...o specialista In occasione della consegna dell apparecchio per fini di riparazione si prega di descrivere il difetto identificato Indicazioni per la tutela ambientale lo smal timento Quando l apparecchio non è più in grado di funzionare smaltirlo correttamente Staccare il cavo di rete per evi tare usi impropri Non smaltire l apparecchio con i rifiuti domestici ma consegnarlo ad un centro di raccol...

Страница 46: ... direttiva EMV 2011 65 EG direttiva RoHS e 2000 14 CE 2005 88 CE Direttiva sulla rumorosità comprensivi di modifiche Per la verifica della Conformità di cui alle Direttive sopra menzionate sono state consultate le seguenti norme armonizzate EN e Specificazioni Tecniche Nazionali EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EK9 BE 78 V1 2014 PAK Anforderung für GS PAH requirement for GS AfPS GS ...

Страница 47: ...vice et les réglementations pour la prévention des accidents en vigueur dans le pays de l utilisateur et sur le lieu d utilisation il faut également respecter les règles techniques reconnues pour tout travail professionnel et sûr aussi que les règles pour la prévention des accidents des corporations professionnelles com pétentes SOMMAIRE Page Avant propos aux instructions de service 1 Données tech...

Страница 48: ...té et la durée des pauses dans le travail La valeur réelle des émissions vibratoires peut pendant l utilisation réelle des outils électriques se différencier de la valeur affichée en fonction de la façon dont sont utilisés les outils électriques Attention Pour prévenir les troubles de la circulation sanguine des mains causés par les vibrations il est néces saire de faire des pauses dans le travail...

Страница 49: ...t peut endommager les nerfs et le système circulatoire voire la mort des tissus Tous les facteurs entraînant le syndrome de Raynaud ne sont pas identifiés mais le temps froid fumer et les maladies qui concernent les vaisseaux sanguins et le système circulatoire de même que les vibrations impor tantes et subies de manière prolongée figurent parmi les causes signalées Pour réduire les risques de syn...

Страница 50: ...cher ou tirer sur la fiche pour la débrancher de la prise de courant Veillez à maintenir le câble à dis tance raisonnable de toute source de chaleur de l huile d arêtes acérées ou des pièces en mouvement de l appareil Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Lorsque vous travaillez à l extérieur avec un appareil électrique utilisez exclusivement des câbles de ral ...

Страница 51: ... sur la plage de puissance prévue b N utilisez pas un appareil électrique dont l interrupteur est défectueux Un appareil qui ne peut plus être allumé ni éteint est dangereux et doit être réparé c Retirez la fiche de la prise de courant et ou enlevez l accumulateur avant de procéder à des réglages de rem placer des pièces ou de ranger l ap pareil Cette mesure de sécurité évite un démarrage inopiné ...

Страница 52: ...espace de coupe Pendant le processus de travail le câble peut être dissimulé par les buis sons et être sectionné par inadvertance Pendant le fonctionnement de la scie aucune partie du corps ne doit se trouver à proximité de la chaîne de sciage Avant de démarrer la scie vérifiez que la chaîne de sciage n est en contact avec rien Pendant le fonc tionnement de la scie à chaîne un vê tement ou une par...

Страница 53: ...e ou des matériaux non constitués de bois L utilisation de la scie à chaîne à des travaux autres que ceux prévus à l origine peut engendrer des situations dangereuses 8 Causes et moyens permettant d évi ter un rebond Le rebond peut se produire lorsque la pointe du rail de guidage entre en contact avec un objet ou lorsque le bois se plie et que la chaîne de sciage reste coincée dans l entaille Le c...

Страница 54: ...ation de plus de 16 ans sous surveillance d un professionnel La tronçonneuse ne doit être utilisée que par des personnes disposant d une expérience suffisante Conservez toujours ces instructions de service avec la tronçonneuse Ne prêtez ou ne faites cadeau de la tronçonneuse qu à des personnes qui sont familiarisées avec son utilisation Veuillez leur remettre également ces instructions de service ...

Страница 55: ...ns la mesure du possible un chevalet Ne perdez jamais du regard la pointe de la lame N utilisez que la chaîne en marche pour couper ne jamais mettre la machine en circuit lorsque la chaîne est posée Les coupes dites en perçage ne doivent être exécutées que par du personnel formé d Indications concernant la technique de travail sûre Il est interdit de travailler debout sur une échelle sur un échafa...

Страница 56: ...e la chaîne de votre scie à chaîne n exige aucun outil Déposez la scie à chaîne sur une surface stable Desserrez la vis à garret 4 dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre Retirez le couvercle du pignon 5 Déposez la chaîne de la scie sur le guide en observant le sens de marche de la chaîne Les dents de coupe doivent être dirigées vers l avant sur le côté supérieur du guide voir il...

Страница 57: ...ne qui travaille sur l arbre déjà abattu doit être au moins deux fois plus grande que la hauteur de l arbre qui doit être abattu Lors de l abattage des arbres il est nécessaire de veiller à ce qu aucune personne ne soit exposée au danger et à ce qu aucune artère d alimentation conduction électrique ou autre ne soit atteinte pour éviter tout dommage Si l arbre se trouve en contact avec une conducti...

Страница 58: ... poids sur vos deux pieds L appareil doit être utilisé conformément aux prescrip tions Tenez la scie à deux mains et maintenez une dis tance suffisante avec votre corps lorsque vous sciez La scie doit fonctionner à plein régime avant de commen cer Lors de la découpe utiliser la butée à griffe 9 Elle sert de levier et de support lors du sciage Maintenance et entretien Débranchez toujours la tronçon...

Страница 59: ...un plaisir de vous fournir les adresses et horaires d ouverture correspondants Remettez égale ment les matériaux d emballage et accessoires usés aux centres de collecte prévus Uniquement en ce qui concerne les pays de l UE Ne jetez pas les outils électriques avec les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 CE sur les anciens appareils électriques et électroniques et à la m...

Страница 60: ...Directives de la CEE il a été tenu compte des normes et ou des spécifications techniques suivantes EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EK9 BE 78 V1 2014 PAK Anforderung für GS PAH requirement for GS AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 EK9 BE 77 V3 2015 EK9 BE 91 2015 EK9 BE 73 V5 2014 EK9 BE 57 V2 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Attestation de type 18...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ...ikra GmbH Schlesier Straße 36 64839 Münster Altheim Germany Fon 49 6071 3003 0 Fax 49 6071 3003 30 Mail info ikra de Web www ikra de ...

Страница 64: ...06 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 7 91 11 25597432 RO BRONTO COMPROD S R L Str Corneliu Coposu nr 35 37 400235 Cluj Napoca 40 264 435 337 7 40 264 406 703 IT Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valgera 110 B 14100 ASTI AT 39 0141 477309 7 39 0141 440385 JO Taha Qashou Agri Co LLC 205 Mekka Street Amman 11821 Jordan 962 6 585 0251 7 962...

Отзывы: