background image

pas fixé au pare-brise en toutes circonstances. Ne placez 

pas le support de montage à un endroit où il risquerait 

de distraire le conducteur s’il se détachait. Gardez un 

pare-brise propre afin que le support de montage reste sur 

le pare-brise.

Faites preuve de bon sens et conduisez toujours de la 

manière la plus sûre possible. 

ne vous laissez pas distraire 

par l’appareil lorsque vous conduisez et soyez toujours 

attentif aux conditions de conduite.

 Regardez le moins 

possible l’écran de l’appareil lorsque vous conduisez. 

Lorsque vous conduisez, n’entrez pas de destinations, ne 

modifiez pas les paramètres et n’accédez à aucune fonction 

nécessitant une utilisation prolongée des commandes de 

l’appareil. Garez-vous à un endroit autorisé n’entravant pas 

la sécurité des autres automobilistes avant d’effectuer toute 

opération de ce type.

En cours de navigation, comparez attentivement les 

informations affichées à l’écran de l’appareil aux 

autres sources d’information, notamment les panneaux 

de signalisation, les routes fermées à la circulation, 

les conditions de circulation, les embouteillages, les 

conditions météorologiques et tout autre facteur pouvant 

compromettre la sécurité au volant. Pour votre sécurité, 

cherchez à résoudre tout problème avant de poursuivre la 

navigation et respectez les panneaux de signalisation et les 

conditions de circulation.

L’appareil est conçu pour vous proposer des suggestions 

d’itinéraires. Il ne vous dispense pas de faire preuve de 

vigilance et de bon sens. 

ne suivez pas les suggestions 

d’itinéraires si elles vous indiquent une manœuvre 

dangereuse ou illégale ou mettraient le véhicule dans 

une situation dangereuse.

avertissements relatifs à la batterie

Votre GPS utilise des batteries remplaçables par l’utilisateur. 

Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution 

de la durée de vie des batteries, endommager le GPS ou 

présenter un risque d’incendie, de brûlure chimique, de fuite 

d’électrolyte et/ou de blessure.

Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de 

chaleur ou dans un lieu où la température est très élevée, 

par exemple dans un véhicule sans surveillance garé en 

plein soleil. Pour éviter tout dommage, sortez l’appareil de 

votre véhicule ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple 

dans la boîte à gants. 

N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer les batteries.

Ne percez pas l’appareil ou la batterie et ne les exposez pas 

aux flammes

Gardez les batteries usagées hors de portée des enfants. 

Ne démontez pas les batteries, ne les percez pas, ne les 

endommagez pas.

Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve 

adéquate. L’utilisation d’une autre batterie peut présenter 

un risque d’incendie ou d’explosion. 

Les piles boutons remplaçables peuvent contenir du 

perchlorate. Une manipulation spéciale peut être nécessaire. 

Consultez la page 

www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste 

/perchlorate

.

Contactez la déchetterie locale pour plus d’informations 

sur la mise au rebut de l’appareil ou de la batterie dans le 

respect des lois et réglementations locales applicables.

En outre, le GPS peut utiliser une batterie interne non 

remplaçable par l’utilisateur à d’autres fins, telles celle 

d’horloge en temps réel. N’essayez pas de retirer la batterie  

non remplaçable par l’utilisateur. 

Avis

restrictions légales liées à une installation sur 

le pare-brise

Avant d’utiliser le support à ventouse sur votre pare-brise, 

vérifiez les lois et arrêtés en vigueur dans l’Etat dans lequel 

vous conduisez. Certains Etats interdisent aux automobilistes 

d’utiliser des supports à ventouse sur leur pare-brise pendant 

qu’ils conduisent. D’autres Etats autorisent le placement du 

support à ventouse uniquement à certains endroits spécifiques 

du pare-brise. De nombreux autres Etats ont promulgué des 

lois contre l’installation sur le pare-brise d’objets susceptibles 

de gêner la visibilité du conducteur. 

Il Incombe 

a l’utIlIsateur De monter l’appareIl 

GarmIn en conformIte avec toutes les 

loIs et tous les arretes en vIGueur.

 Le 

cas échéant, utilisez un support antidérapant ou les autres 

types d’installation sur tableau de bord de Garmin. Montez 

toujours votre appareil Garmin à un emplacement qui ne peut 

pas gêner la visibilité du conducteur. Garmin décline toute 

responsabilité en cas de contravention, d’amende, de sanction 

pénale ou de dommages éventuels résultant du non-respect 

Содержание GPS 72H

Страница 1: ...y tu seguridad 11 Informa es importantes de seguran ae do produto 14 Belangrijke veiligheids en productinformatie 16 Vigtige produkt og sikkerhedsinformationer 18 T rkeit turvallisuus ja tuotetietoja...

Страница 2: ...pancies before continuing navigation and defer to posted road signs and road conditions The device is designed to provide route suggestions It is not a replacement for driver attentiveness and good ju...

Страница 3: ...erence in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accord...

Страница 4: ...kage Send the device freight charges prepaid to any Garmin warranty service station Online Auction Purchases Products purchased through online auctions are not eligible for warranty coverage Online au...

Страница 5: ...est tr s lev e par exemple dans un v hicule sans surveillance gar en plein soleil Pour viter tout dommage sortez l appareil de votre v hicule ou placez le l abri du soleil par exemple dans la bo te ga...

Страница 6: ...les dommages provoqu s par des fournisseurs de services non agr s par Garmin ou v les dommages sur un produit ayant t modifi sans l autorisation crite de Garmin En outre Garmin se r serve le droit de...

Страница 7: ...edali o la leva del cambio Non posizionare il dispositivo di fronte o al di sopra dell airbag Vedere illustrazione Non installare il dispositivo in punti che possono ostacolare la visuale del conducen...

Страница 8: ...sponsabilit dell utente montare il dispositivo Garmin in conformit con le normative e le disposizioni in vigore Se necessario utilizzare altre opzioni di montaggio ad esempio sul cruscotto o per attri...

Страница 9: ...mare o su terra o spiegazioni pratiche sull uso del prodotto a meno che non siano specificatamente necessari per il ripristino funzionale della parte sostituita coperta dalla garanzia La garanzia non...

Страница 10: ...chirm des Ger ts Sie sollten w hrend der Fahrt nicht den Zielort festlegen Einstellungen ndern oder in umfangreicherem Ma Funktionen abrufen Halten Sie am Stra enrand sofern Verkehrslage und Vorschrif...

Страница 11: ...armin Ger ts entstehen k nnen Kartendaten Informationen Garmin verwendet eine Kombination aus ffentlichen und privaten Datenquellen Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausma ungenaue oder...

Страница 12: ...e Produkte werden nicht durch die Gew hrleistung abgedeckt Online Auktionsbest tigungen werden f r Garantieanspr che nicht akzeptiert F r Garantieanspr che ist das Original oder eine Kopie des Kaufbel...

Страница 13: ...ositivo o la bater a Mant n las pilas fuera del alcance de los ni os No desmontes perfores ni da es las pilas Sustituye las pilas nicamente con las pilas de sustituci n adecuadas Utilizar otras pilas...

Страница 14: ...L CITAS O REGLAMENTARIAS INCLUIDAS LAS RESPONSABILIDADES ORIGINADAS POR CUALQUIER GARANT A DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO YA SEAN REGLAMENTARIAS O DE OTRO TIPO ESTA GARANT A PR...

Страница 15: ...olhar para o ecr do dispositivo enquanto conduz Durante a condu o n o introduza destinos mude as defini es ou aceda a fun es que exijam a utiliza o prolongada dos comandos do dispositivo Para efectua...

Страница 16: ...Declara o de Conformidade integral visite o Web site deste produto Garmin www garmin com declaration of conformity Garantia Limitada Este produto Garmin encontra se garantido contra defeitos de materi...

Страница 17: ...s fora dos Estados Unidos Se aplic vel tal garantia fornecida pelo distribuidor local o qual proporciona os servi os de repara o do dispositivo As garantias dos distribuidores s o v lidas apenas na re...

Страница 18: ...Zie www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate Neem volgens plaatselijke regels contact op met de afvalverwerker om het toestel de batterij aan het einde van de levensduur te laten recyclen Ook kan h...

Страница 19: ...FT U SPECIFIEKE RECHTEN DIE VAN STAAT TOT STAAT KUNNEN VARI REN IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE SPECIALE INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE MET INBEGRIP VAN MAAR NIET B...

Страница 20: ...ed alle tilg ngelige navigationskilder bl a vejskilte vejsp rringer vejforhold k dannelse vejrforhold og andre faktorer der kan p virke sikkerheden under k rslen Af sikkerhedsm ssige grunde skal du al...

Страница 21: ...varlig for eventuelle transportomkostninger Denne garanti d kker ikke i kosmetiske skader som f eks ridser skrammer og buler ii forbrugsartikler som f eks batterier medmindre der er opst et produktska...

Страница 22: ...r polkimet tai vaihdekeppi k ytt l aseta laitetta auton turvatyynyn eteen tai yl puolelle Katso kaaviota l kiinnit laitetta siten ett se peitt kuljettajan n kyvyyden l aseta ajoneuvon kojelaudalle ki...

Страница 23: ...mukainen Katso koko vaatimustenmukaisuusvakuutus Garmin tuotteen sivulta osoitteessa www garmin com declaration of conformity Rajoitettu takuu My nn mme t m n Garmin tuotteen materiaaleille ja ty lle...

Страница 24: ...isjon med d dsfall eller alvorlig personskade Advarsler om installering og bruk N r du installerer enheten i et kj ret y m du plassere den p en sikker m te slik at den ikke hindrer f rerens sikt eller...

Страница 25: ...erholdelse av delstatslover lokale lover eller forskrifter som gjelder for bruk av Garmin enheten Kartdatainformasjon Garmin bruker en kombinasjon av offentlige og private datakilder S si alle datakil...

Страница 26: ...n reparasjon skal dekkes av garantien Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kj pt via en auksjon p Internett Internasjonale kj p En separat garanti kan gis av internasjona...

Страница 27: ...att byta ut av anv ndaren Obs Lagliga begr nsningar f r montering p vindrutan Innan du anv nder sugkoppsf stet p vindrutan b r du kontrollera vilka regler som finns f r det d r du anv nder enheten I...

Страница 28: ...eller erbjuda full terbetalning av ink pspriset DENNA KOMPENSATION R DIN ENDA KOMPENSATION F R EN VERTR DELSE AV GARANTIN Erh ll garantiservice genom att kontakta din lokala Garmin auktoriserade terf...

Страница 29: ...o jednak kierowcy z obowi zku zachowania pe nej koncentracji i rozwagi Nie kierowa si wskaz wkami dotycz cymi trasy je li proponuj one niebezpieczny lub niedozwolony prawem manewr albo stawiaj pojazd...

Страница 30: ...lone w niej warunki Tre deklaracji zgodno ci mo na znale w sekcji po wi conej produktowi na stronie internetowej firmy Garmin pod adresem www garmin com declaration of conformity Ograniczona gwarancja...

Страница 31: ...awy dla udzielenia gwarancji Aby skorzysta z naprawy gwarancyjnej nale y przed o y orygina lub kopi paragonu sprzeda y wystawionego przez sprzedawc Firma Garmin nie wymienia brakuj cych cz ci w urz dz...

Страница 32: ...lorate Kontaktujte m stn st edisko pro likvidaci odpad pokud chcete za zen baterii zlikvidovat v souladu s platn mi m stn mi z kony a p edpisy Krom toho m e za zen GPS intern u ivatelem nevym nitelnou...

Страница 33: ...TENTO V ROBEK NEBO ZP SOBEN CH VADOU V ROBKU V N KTER CH ST TECH NEN POVOLENO VYLOU EN ODPOV DNOSTI ZA N HODN NEBO N SLEDN KODY V TAKOV M P PAD SE V S V E UVEDEN OMEZEN ODPOV DNOSTI NET K Spole nost...

Страница 34: ...34 GPS...

Страница 35: ...dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate GPS Garmin Garmin Garmin Garmin Garmin Garmin Garmin 1999 5 EC Garmin Garmin www garmin com declaration of conformity Garmin 1 Garmin i ii iii iv Garmin v Garmin...

Страница 36: ...nete sljede e potencijalno opasne situacije mo e do i do nesre e ili sudara koji e rezultirati smr u ili ozbiljnom ozljedom Upozorenja o instalaciji u rukovanju Prilikom ugradnje ure aja u vozilo pazi...

Страница 37: ...te skratiti vijek trajanja baterija ili riskirati o te enje ure aja po ar kemijske opekline curenje elektrolita i ili ozljede Ure aj nemojte izlagati izvoru vru ine ili ga dr ati na visokim temperatur...

Страница 38: ...mjerenja smjera udaljenosti lokacije ili topografije Garmin ne jam i preciznost i potpunost kartografskih podataka u ovom proizvodu OVDJE NAVEDENA JAMSTVA I PRAVNI LIJEKOVI SU ISKLJU IVI I SLU E UMJE...

Страница 39: ...gurava i lokalno servisiranje va eg ure aja Jamstva distributera valjana su samo u podru ju namijenjene distribucije Ure aji kupljeni u SAD u ili Kanadi za servisiranje se moraju slati servisnom centr...

Страница 40: ...151st Street Olathe Kansas 66062 USA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire SO40 9LR UK Garmin Corporation No 68 Jangshu 2nd Road Sijhih Taipei County Taiwan ww...

Отзывы: