Português
122/160
álcool. O sono, a fadiga ou o cansaço físico podem
provocar acidentes e lesões.
É necessário prestar atenção para o possível
afrouxado ou superaquecimento de partes da
máquina. Se você detectar quaisquer anomalias
pare imediatamente a máquina e verifique-a com
cuidado. Em caso de falha leva a máquina ao serviço
técnico para reparação. Em nenhum caso, você deve
continuar a trabalhar com a máquina se observa que
não funciona corretamente.
Lembre-se sempre usar a máquina com as mãos
limpas e sem restos de combustível ou óleo.
Limpe a área de trabalho e remover todos os
obstáculos que podem causar acidentes. Verifique
a área de trabalho removendo todos os objetos que
possa enganchar-se a ferramenta do corte. Remova
também os objetos que a ferramenta de corte possa
lançar violentamente.
Não permita que alguém entre na zona operacional
perigosa consigo. A zona perigosa é uma zona com
15 metros de raio.
Nunca deixe a máquina sem vigilância.
No arranque ou durante o funcionamento do
motor, nunca tocar nas partes quentes, como
o silenciador, o fio de alta tensão ou a vela
de ignição.
Não utilize acessórios com esta cabeça para além das
recomendadas pela nossa empresa. Pode originar
lesões graves ao operador ou pessoas presentes, bem
como danificar a máquina.
Siga sempre as regras de segurança indicadas neste
manual.
7.1. TRABALHANDO COM A MÁQUINA
- Elixir a ponteira mais conveniente para o trabalho
que vai realizar.
- Ligar a maquina a uma mangueira de agua limpa.
- Abrir a torneira da mangueira.
- Apontar a pistola para o lugar a limpar.
- Apertar o gatilho da pistola para começar a limpar.
Limpeza:
Para fazer a limpeza segurar a pistola com as duas
mãos e direccionar o jacto de alta pressão para
limpar objetos. Não aproximar o bico de jato para
limpar a área, pois pode danificar a superfície. Nós
recomendamos que você não aproxime o bico a uma
distancia de pelo menos 30 cm da superfície a ser
limpa.
Elixir a ponteira mais conveniente para o trabalho que
vai realizar.
Sabão:
Utilize apenas produtos de limpeza e de
conservação GARLAND.
Instalar a mangueira para aspiração do detergente
à maquina e introduzir a ponta de aspiração ao
recipiente com detergente.
Colocar na lança a ponta de baixa pressão.
Apertar a lança e colocar o detergente na superfície
desejada.
Содержание ULTIMATE 820 QG-V23
Страница 133: ...133 160 2 2 1 2 2 15...
Страница 134: ...134 160 O 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Страница 135: ...135 160 2 3 15...
Страница 136: ...136 160 2 4 2 5...
Страница 137: ...137 160 2 6 2 7...
Страница 138: ...138 160...
Страница 139: ...139 160 3 0 6 10W 40 risk HOT MUFFLER 0 6l 1...
Страница 140: ...140 160 4 ON class II EC Directives Lwa Db A XX QC QC ON ON OFF OFF HOT CAUTION SOAP...
Страница 141: ...141 160 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Multijet 11 12 13 14 15 16 17 18 5 5 1 30 16 1 2 7 18 3 4 11 12 17 8 13 10 14 5 6 15 9...
Страница 143: ...143 160 6 6 1 6 2 N N 1 A G A G 2 3 4 5 6 7 8...
Страница 144: ...144 160 6 3 95 1 2 3 4 3 6 3 1 4 10W 40 0 6L...
Страница 145: ...145 160 0 6L 1 6 3 3 8 2 3 6 4 6 4 1 Garland 6 4 2 6 2 0...
Страница 146: ...146 160 6 4 2 6 4 2 1 1 ON 2 3 4 5 6 7 Open 8 6 4 2 2 1 ON 2 3 4 Turtle Minimum Hare Maximum...
Страница 147: ...147 160 5 6 4 2 3 6 4 2 4 1 seconds 2 O stop 3 6 4 2 5 1 0 2 3 4 7...
Страница 149: ...149 160 8 8 1 8 1 1 8 1 3...
Страница 150: ...150 160 8 2 8 2 1 1 2 5 25 50 100...
Страница 151: ...151 160 2 3 4 5 6 2 7 8 8 2 2 Garland ref 7199000020 Garland Y1 1 Garland REF 7199000020 2 0 6L 1 Y1 Y2 Y1 Y2...
Страница 152: ...152 160 8 2 3 8 2 4 0 6 0 7 mm 8 2 5...
Страница 153: ...153 160 9 ok Oxi off I...
Страница 154: ...154 160 s...
Страница 155: ...155 160 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Страница 156: ...156 160 2019 771 20 2019 1 2007 16 3 Garland Garland Garland H Garland...
Страница 158: ...158 160 NOTES...
Страница 160: ......