Garland HSDN 600 Profi Скачать руководство пользователя страница 8

ES-2

4. Instrucciones generales de seguridad

Atención: 

Deben leerse todas las instrucciones. Si no 

se cumplen las siguientes instrucciones, puede sufrirse 

una descarga eléctrica, quemaduras u otras graves le-

siones. El concepto usado a continuación “herramienta 

eléctrica” se refiere a las que funcionan con electricidad 

de red (con cable eléctrico) y a las que llevan acumula-

dor (sin cable eléctrico).

GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES.

1) Lugar de trabajo

a) Mantener el área de trabajo limpio y ordenado. 

El  desorden  y  lugares  de  trabajo  no  iluminados 

pueden causar accidentes.

b) No trabaje con este aparato en ambientes bajo 

peligro  de  explosión,  donde  haya  líquidos, 

gases o polvos combustibles. 

Las herramientas 

eléctricas producen chispas que pueden incendiar 

el polvo o los vapores.

c) Al  usar  una  herramienta  eléctrica,  mantenga 

alejados  a  los  niños  y  demás  personas. 

Si  le 

despistasen,  podría  perder  el  control  sobre  el 

aparato.

2) Seguridad eléctrica

a) El  enchufe  conector  del  aparato  debe  caber 

en  la  toma  de  corriente.  El  enchufe  no  debe 

modificarse  de  ninguna  manera.  No  utilice 

ningún enchufe adaptador junto con aparatos 

con protección por puesta a tierra. 

Los enchufes 

y  las  cajas  de  empalme  correspondientes  no 

modificadas  disminuyen  el  riesgo  de  sufrir  una 

descarga eléctrica.

b) Evite  el  contacto  físico  con  superficies  con 

puesta  a  tierra,  como  tuberías,  calefacciones, 

hornos  y  neveras. 

Existe  un  mayor  riesgo  de 

sufrir  una  descarga  eléctrica  si  su  cuerpo  está 

puesto a tierra.

c) Mantener  el  aparato  alejado  de  la  lluvia. 

Si 

penetra agua en un aparato eléctrico, aumenta el 

riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

d) No utilice el cable para finalidades inadecuadas, 

como para llevar el aparato, colgarlo o tirar de 

él para desenchufarlo de la toma de corriente. 

Mantener  el  cable  alejado  del  calor,  el  aceite, 

bordes  afilados  y  piezas  móviles  del  aparato. 

Los  cables  dañados  o  liados  aumentan  el 

riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

e) Si  trabaja  con  una  herramienta  eléctrica  al 

aire  libre,  utilice  sólo  cables  de  alargo  que 

también estén autorizados para el exterior. 

La 

aplicación de un cable de alargo adecuado para el 

exterior disminuye el riesgo de sufrir una descarga 

eléctrica. 

3) Seguridad de personas
a) 

Esté  atento,  observe  lo  que  hace  y  proceda 

razonadamente  para  trabajar  con  una 

herramienta  eléctrica.  No  utilice  este  aparato 

cuando esté cansado o se encuentre bajo los 

efectos  de  medicamentos,  drogas  o  alcohol. 

Un  momento  de  descuido  al  utilizar  el  aparato 

puede producir graves lesiones.

b)  Lleve un equipo protector personal y siempre 

unas  gafas  protectoras. 

Si  lleva  un  equipo 

protector  personal  como  mascarilla  contra  el 

polvo,  zapatos  de  seguridad  antideslizantes, 

casco protector o protectores del oído, disminuye 

el  riesgo  de  sufrir  lesiones  según  el  tipo  y  la 

aplicación de la herramienta eléctrica.

c) 

Evite poner en marcha el aparato de una forma 

inadvertida.  Asegúrese  de  que  el  interruptor 

se  encuentra  en  la  posición  “Desc.”  (OFF), 

antes  de  colocar  el  enchufe  en  la  toma  de 

corriente. 

Si  al  llevar  el  aparato  tiene  el  dedo 

sobre  el  interruptor  o  al  conectar  el  aparato  a  la 

alimentación de corriente, ello puede dar lugar a 

accidentes.

d)  Extraiga  las  herramientas  de  ajuste  y  los 

destornilladores antes de conectar el aparato. 

Las herramientas o llaves que se encuentren en 

una de las piezas giratorias del aparato, pueden 

producir lesiones.

e) 

No  se  sobreestime.  Procure  estar  en  una 

posición segura y mantenga en todo momento 

el  equilibrio.

  De  esta  forma  podrá  controlar  el 

aparato mejor en situaciones inesperadas.

f) 

Lleve  ropa  adecuada.  No  lleve  ropa  ancha  ni 

joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes 

alejados de las piezas móviles. 

La ropa suelta, 

las joyas o el pelo largo pueden ser atrapados por 

piezas móviles del aparato.

g)  Cuando  se  puedan  montar  sistemas 

aspiradores y recogedores de polvo, asegúrese 

de  que  éstos  estén  conectados  y  se  utilicen 

correctamente. 

Si  se  utilizan  estos  sistemas, 

disminuye el peligro derivado del polvo.

4) Manejo  y  utilización  cuidadosa  de  herramientas 

eléctricas

a) 

No  sobrecargue  el  aparato.  Utilice  para  el 

trabajo  la  herramienta  eléctrica  adecuada 

para ello. 

Con la herramienta eléctrica adecuada 

trabajará mejor y de forma más segura dentro de 

la gama de potencia indicada.

b)  No  utilice  ninguna  herramienta  eléctrica 

que  tenga  un  interruptor  defectuoso. 

Las 

herramientas  eléctricas  que  ya  no  se  pueden 

conectar  o  desconectar  son  peligrosas  y  tienen 

que repararse.

c) 

Sacar el enchufe de la toma de corriente antes 

de  proceder  a  ajustar  el  aparato,  de  cambiar 

piezas accesorias o de guardar el aparato. 

Esta 

medida preventiva evita que se ponga en marcha 

el aparato de una forma inadvertida.

d)  Guardar  los  aparatos  eléctricos  que  no  se 

utilicen fuera del alcance de los niños. No deje 

que personas utilicen este aparato si no están 

familiarizados  con  él  o  no  han  leído  estas 

instrucciones.

  Las  herramientas  eléctricas  son 

peligrosas si son utilizadas por personas que no 

tienen experiencia.

Содержание HSDN 600 Profi

Страница 1: ...de manejo antes de efectuar la puesta en marcha Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use Instru es de Servi o Tradu o do manual...

Страница 2: ...2 1 1 3...

Страница 3: ...4 6 7 5 2 A A C B...

Страница 4: ...8 mm 8 9 10 3...

Страница 5: ...l asa orientable 4 11 GB 1 2 Operating switches two hand operation 3 Hand guard 4 Mains ex with plug 5 Blade safety rail 6 Impact protector 7 Locking of the turning handle 6 5 3 2 4 1 7 PT 1 2 Interru...

Страница 6: ...ed desenchufe inmediatamente el aparato 6 Atenci n protecci n del medio ambiente Este aparato no debe evacuarse junto a la basura dom stica ni el re chazo El aparato una vez desechado deber entre gars...

Страница 7: ...a las normas de seguridad t cnica de validez general No obstante a ello su uso puede acarrear peligros para cuerpo y vida del usuario o terceros o bien reducir la ca pacidad funcional de la m quina y...

Страница 8: ...bajo los efectos de medicamentos drogas o alcohol Un momento de descuido al utilizar el aparato puede producir graves lesiones b Lleve un equipo protector personal y siempre unas gafas protectoras Si...

Страница 9: ...enci n peligro Herramienta que corta 3 Solamente maneje la cizalla para setos con las dos manos 4 Antes de comenzar a trabajar despeje la su perficie de cuerpos ajenos y preste atenci n a cuerpos ajen...

Страница 10: ...conexi n de la cizalla para setos fig 4 Para conectar la cizalla para setos apoyarse firme mente Esta cizalla para setos tiene un conmutador de seguridad de a 2 manos Para conectar la cizalla para set...

Страница 11: ...nte se para por razones de seguridad exactamente debajo del peine Por esto el riesgo de lesiones durante el tran porte est casi excluido Protecci n antichoque fig 11 El riel de gu a saliente impide qu...

Страница 12: ...es es e de inc n dio Ler e observartodas estas recomen da es an tes de usar esta ferramenta el ctrica Terem aten o as instru es de manuseamento e uso Utilize a m quina somente num estado tecnicamente...

Страница 13: ...auriculares diminui fortemente o risco de sofrer les es c Evitar ligar o aparelho duma forma displicente Confirmar que o interruptor est na posi o Off antes de ligar a ficha tomada da cor rente Ao peg...

Страница 14: ...trabalhos de limpeza dever ser assegurado que o motor n o possa ser ligado por descui do Remover obrigatoriamente a ficha da rede 9 Observe a sua responsabilidade como opera dor em frente de terceira...

Страница 15: ...al prevenindo assim um cansa o precoce do utente Para o ajuste do man pulo numa outra posi o proceda sff como segue Soltar o interruptor A Puxar o bot o de ferrolhamento C fig 5 para tr s O man pulo a...

Страница 16: ...ter num objecto s lido parede solo etc a barra de guia saliente impede golpes desagrad veis momentos de recuo das facas contra o operador Elemento de protec o da engrenagem Quando objectos s lidos se...

Страница 17: ...trimmer and observe them Keep these safety instructions at a safe place Use the machine in a safety conscious manner for suitable applications in a technically perfect condition only and with due rega...

Страница 18: ...nintentional operation Make sure that the switch is in OFF position before pulling the plug from the mains socket When carrying the tool with your finger on the on off switch or connect ing the tool t...

Страница 19: ...are going to clean the device Never forget to unplug the mains supply 9 Be aware of your responsibility as user to wards third parties in the working area 10 The trimmer must be properly checked and...

Страница 20: ...be pulled back when the switch A is not activated held down Make sure that the locking pin locks into place again after repositioning the turning handle Only then the switch can be activated anew 9 Ma...

Страница 21: ...continue with the work The equipment is also fitted with an overload cutout which protects the gears against mechanical damage in the event of blade jams 12 Storing the trimmer after use The hedge sh...

Страница 22: ...rements mentioned in the Directives the following standards and or technical specification s have been respected EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 61000 3 2 2006...

Страница 23: ...months Wearing parts and defects caused by the use of not fitting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous...

Страница 24: ......

Отзывы: