background image

anti-PicaDUraS-Ultra

instrucciones de uso

Art. Nº 73266  

Estimado cliente,
Le  felicitamos  por  haber  adquirido  uno 
de  nuestros  productos  de  calidad.  Le 
rogamos  que  lea  atentamente  las  inst-
rucciones  de  uso  y  consérvelas  junto  al 
aparato.

1. Descripción del producto

Este  aparato  progresista  para  picaduras 
de insectos desde la caja de enchufe sin 
químicas. Simplemente conectar a la caja 
de  enchufe  y  Sin-Picaduras-Ultra  (Ultra-
Stichfrei) está dispuesto para el funcion-
amiento en la cocina, habitación de niños, 
comedor, dormitorio etc. Está scientifica-
mente demostrado que solamente los in-
sectos femininos y inseminados pican el 
hombre, porque necesitan la sangre para 
la maduración de sus huevos. Este com-
portamiento ha sido demostrado con éxi-
to por el professor Dr. W. Frank Weiland, 
Director  de  la  areá  de  especialización  de 
Parasitología  en  la  Universidad  Hohen-
heim  –  a  su  petición  recibirá  el  informe 
scientífico  y  de  peritación  elebaborado 
para nosotros. Sin-Picaduras-Ultra ( frei) 
es  insustituible  para  todos  que  quieren 
protegerse contra picaduras de insectos.

2. campo de acción

Importante:

  El  sonido  ultraalto  sale 

ES

Estado: 08/12 

 

7

directamente  del  aparato.  Por  ello,  no 
coloque  el  aparato  detrás  de  cortinas  o 
muebles.  El  campo  de  acción  indicado 
depende  del  lugar  de  aplicación  corres-
pondiente  y  hace  referencia  a  la  altitud 
de la habitación de 2,40 m. Cuanto más 
muebles están colocados en la habitación 
tanto  menos  el  sonido  ultraalta  puede 
cubrir toda la superficie.

3. Datos técnicos

Frecuencia:  

7000 Hz

Campo de acción:  

ca. 30 m²

Tensión de trabajo:   230 V~ / 50 Hz
Potencia absorbida:   aprox. 1 Vatio
Clase de protección:   II
Tipo de protección:   cubierto
Manera de acción: 

eléctricamente,  

   

sin sustancias  

   

químicas

4. consejos de seguridad

Importante:

  No  se  reconoce  ningún  de-

recho de garantía por daños causados por 
la  no  observación  de  las  instrucciones  de 
uso.  tevigo  no  asume  ninguna  responsa-
bilidad por los daños resultantes de ello.

·

   

El  aparato  sólo  debe  ser  accionado 
con la tensión prevista.

·

   

Reparaciones  u  otros  trabajos,  como 
p. ej. el cambio de un fusible, sólo pue-
den ser realizados por un especialista. 

·

   

Se ha de tener en consideración que 
fallos de empleo o en la conexión se 

Содержание 73266

Страница 1: ...tichfrei ist unersetzlich f r alle die sich vor Insektenstichen sch tzen wollen 2 Wirkungsbereich Wie gut sich die Schallwellen ausbreiten h ngt mit den r umlichen Gegebenhei DE Stand 08 12 1 ten zusa...

Страница 2: ...ung hat kann verst ndlicherweise nur die Gew hr der Vollst ndigkeit und einwandfreien Beschaffenheit bernommen werden Es wird weder eine Gew hr noch Haf tung f r Sch den oder Folgesch den im Zusammenh...

Страница 3: ...position scienti fique de cet expert Ultra antipique est indispensable pour tous ceux qui d sirent se prot ger contre les piq res d insectes FR Mise jour 08 12 3 2 Champ d action Attention Les ultras...

Страница 4: ...evigo n a aucune influence sur le montage ou la commande correcte et ad quate elle n assure que la garantie de l int gralit et du mat riel correct Le fabricant d cline toute responsabi lit pour les do...

Страница 5: ...nd leaves directly from the device Therefore do not place the device behind curtains or furniture The indicated sphere of action depends on the respective place of appli GB Status 08 12 5 cation and r...

Страница 6: ...opera tion it is obvious that guarantee applies only on completeness and proper condi tion tevigo takes on neither liability nor guarantee for damages or consequential damages in connection with this...

Страница 7: ...tuible para todos que quieren protegerse contra picaduras de insectos 2 Campo de acci n Importante El sonido ultraalto sale ES Estado 08 12 7 directamente del aparato Por ello no coloque el aparato de...

Страница 8: ...nfluencia sobre el montaje o manejo adecuado es evidente que s lo podemos asumir responsabilidad sobre la integri dad y la perfecta calidad No se concede garant a ni responsabilidad por da os o consec...

Страница 9: ...gio d azione Attenzione Il suono ultra alto esce di rettamente dal dispositivo Non posizio nare il dispositivo dietro tende o mobili Il raggio d azione indicato dipende dal IT Data 08 12 9 relativo po...

Страница 10: ...integrit e l assenza di difet ti La societ produttrice non garantisce n risponde in alcun modo di eventuali danni verificatisi anche a posteriori in relazione all utilizzo di questo prodotto e in part...

Страница 11: ...73266 1 W Frank Weiland Hohenheim GR 08 12 11 2 2 40 3 7000 Hz 30 m 230V 50 Hz 1 Watt II 4 tevigo...

Страница 12: ...tevigo GmbH Raiffeisenstr 2 D 38159 Vechelde Germany www gardigo de 12 tevigo 5 1 2 3 4 6 2 tevigo Gardigo...

Страница 13: ...s teek is onmisbaar voor iedereen die zich tegen insectensteken beschermen wil 2 Bereik Belangrijk De ultrahoge toon komt direct uit het apparaat Het apparaat derhalve NL Stand 08 12 13 niet achter go...

Страница 14: ...geen invloed heeft op de juiste en deskundige montage en bediening kan vanzelfsprekend enkel garantie verleend worden op de volledigheid en reglemen taire hoedanigheid van het product Er wordt noch e...

Страница 15: ...ertiza tiin ific efectuat pentru noi Aparatul ultra anti insecte este de ne nlocuit pentru to i cei care do resc s se protejeze de n ep turi de insecte RO Actualizat 08 12 15 2 Arie de ac iune Importa...

Страница 16: ...rece tevigo nu are nici o influen asupra montajului i utiliz rii corecte i regulamentare se poate prelua numai garan ia pentru caracterul complet i alc tuirea irepro abil Nu se preia garan ia i nici r...

Отзывы: