background image

10

Istruzioni per l’uso

Art.-No. 

70074

Gentile cliente,
La ringraziamo per aver scelto l’acquisto di uno 
dei nostri prodotti. In questo allegato verranno 
spiegate le funzioni e l’utilizzo del nostro ap-
parecchio. Pregasi di leggerne attentamente il 
contenuto. Porre estrema attenzione a tutte le 
norme di sicurezza e di funzionamento indica-
te. Conservare questo piccolo libretto di istru-
zioni e consegnarlo, in caso di rivendita del pro-
dotto, al futuro acquirente. Dovessero esserci 
domande a riguardo, pregasi di fare riferimento 
al proprio rivenditore o al nostro servizio clienti.
Le auguriamo tanto successo nell’utilizzo 
dell’apparecchio da Lei acquistato; saremmo 
molto onorati nel caso in cui ci volesse consi-
gliarci ad eventuali interessati.

1. Informazioni generali

I roditori si nascondono nel sottosuolo percor-
rendolo alla ricerca di cibo.Il nutrimento prin-
cipale è costituito da radici e piante. La pinza 
indicata appositamente per la cattura di rodi-
tori della Gardigo va posizionata all’interno dei 
tunnel creati dall’animale. Essa funge da vera 
e propria difesa contro l’infestazione.

2. Utilizzo del dispositivo

•   Si pulisca la trappola con acqua calda e pu-

lita e la si lasci asciugare un paio di giorni in 
giardino, in modo da allontanare qualsiasi 
tipo di odore dall’apprecchio.

•   Si trovi un percorso creato dai roditori: gene-

ralmente si possono vedere i cunicoli già dal-

la superficie. Essi si possono trovare in linea 
fra due cavità di uscita/entrata dell’animale. 
Si inserisca un lungo cacciavite o un’asta di 
ferro nel terreno. La resistenza riscontrabile 
dall’inserimento di questi si riduce significa-
tivamente una vota scovato un passaggio.

•   L’utilizzo di guanti è fortamente consigliato 

durante l’operazione di inserimento della 
trappola. Ciò aumenta sensibilmente le 
possibilità di riuscita dell’installazione e 
protegge in caso di eventuali infortuni.

•   Si pratichi un buco nel cunicolo all’interno 

del quale si ha la possibilità di piazzare 
l’apparecchio. Assicurarsi che la trappola 
venga posizionata centralmente al tunnel e 
liberare le due aperture da eventuali osta-
coli. Il foro deve essere abbastanza grande 
da far passare al suo interno solamente la 
pinza, in modo da evitare un’eventuale fuo-
riuscita dell’animale dal foro stesso. Al fine 
di evitare ciò, si appiattisca la terra attorno 
alla trappola già precedentemente inserita,

 

occludendo qualsiasi possibile apertura.

•   Si allontanino pietre e bastoni che potreb-

bero impedine l’innescarsi dell’apparecchio.

•   Venga posizionata un’esca nella parte in-

terrata della trappola. Può essere utilizzato 
qualsiasi tipo di verdura.

•   Si serri la trappola assicurandosi di tenere 

sempre una mano sulla leva di armamento. 
In questo modo si evitano eventuali infor-
tuni e uno scatto prematuro della pinza.

•   Si azioni la leva di armamento al centro. 

Azionando la leva dallo spigolo, la trappola 

Stato: 10/18

LA PINZA INDICATA APPOSITAMENTE  
PER LA CATTURA DI RODITORI, SET DI 4

Содержание 70074

Страница 1: ...igger plate at the centre of the scissor blades Montez la plaque de d clenchement au milieu en laissant du jeu sur le bord Introduzca la placa del actuador en el centro Si azioni la leva di armamento...

Страница 2: ...2 Anwendung Sp len Sie die Falle mit klarem warmem Wasser ab und legen Sie die Falle einige Tage in den Garten damit alle fremden Ge r che auf dem Produkt verfliegen Finden Sie einen W hlmaus Gang Man...

Страница 3: ...li cher Legen Sie die Falle in den Gang geben Sie eine Handvoll loser trockener Erde hinein und bedecken Sie alles so dass kein Licht mehr in den Gang einfallen kann 3 Sicherheitshinweise Achtung Dies...

Страница 4: ...t from the top It is often a straight line be tween two entrance holes In order to find the tunnel take a long screwdriver or small metal bar and use it as a probe When in serting the probe the resist...

Страница 5: ...can enter 3 Safety Instructions Attention This vole trap may not be used for catch ing moles Moles are protected in many countries through out Europe Hunting injuring and killing moles is illegal in G...

Страница 6: ...pi ge Afin d viter cela poussez la terre vers les parois de la galerie Retirez toutes les pierres et tous les b tons qui pourraient emp cher le d clenchement du pi ge Notice d utilisation R f 70074 Ch...

Страница 7: ...ge dans la galerie d versez une poign e de terre meuble et s che et recou vrez le tout de sorte que la lumi re n entre pas dans la galerie 3 Consignes de s curit Attention Ce pi ge ne peut pas tre uti...

Страница 8: ...la trampa con agua caliente y d jela durante algunos d as en el jard n para que se disipe todo olor ajeno a ella Encuentre uno de los t neles de los cam pa oles a veces los t neles pueden ser ubicados...

Страница 9: ...zca la trampa en el t nel chele un pu ado de tierra seca y suelta encima y cubra todo de modo que la luz no pueda entrar en el t nel 3 Indicaciones de seguridad Atenci n En algunos pa ses de la Uni n...

Страница 10: ...dere i cunicoli gi dal la superficie Essi si possono trovare in linea fra due cavit di uscita entrata dell animale Si inserisca un lungo cacciavite o un asta di ferro nel terreno La resistenza riscont...

Страница 11: ...nels op zoek naar voed sel De veldmuizentang van Gardigo wordt gebruikt als een effectieve verdediging in de gangen van de veldmuis Status 10 18 VELDMUIZEN TANG 4 DELIGE SET pu essere mossa meglio Att...

Страница 12: ...n blokkeren of onnodig activeren Plaats een lokaas op de ontgrendelings plaat Je kunt hiervor alle soorten groente stukjes gebruiken Klem de val vast Zorg ervoor dat n hand altijd op de handgrepen zit...

Отзывы: