background image

Vitesse de fonctionnement 

Pour le labourage normal, mettez le levier de 
commande du papillon des gaz sur “FAST” 
(RAPIDE) pour un meilleur fonctionnement du 
Motobineuse. Le papillon des gaz doit être 
réglé de façon à pouvoir contrôler le 
mouvement d’avance à une vitesse de marche 
à pieds lente. Mettez le levier de commande 
du papillon des gaz sur “LOW” (BAS) pour 
réduire la tension sur le moteur quand vous ne 
labourez pas. 

 
En plus du réglage de la barre de réglage de la 
profondeur, la variation de la pression sur les 
poignées aidera à contrôler d’avantage la 
profondeur de labourage et la vitesse de 
déplacement. Une pression vers le bas sur les 
poignées réduira la profondeur de labourage et 
augmentera la vitesse d’avance. Une pression 
vers le haut sur les poignées augmentera la 
profondeur de travail et réduira la vitesse 
d’avance.  
 

Labourage 

Labourer, c’est creuser, retourner et casser le 
sol du jardin pour préparer un semis pour les 
plantations. La meilleure profondeur de 
labourage est de 100mm (4 pouces) à 150mm 
(6 pouces). Une Motobineuse débarrassera le 
sol des végétaux indésirables. La 
décomposition de ces végétaux enrichira le sol. 

Evitez de labourer un sol trop sec car la terre 
sera pulvérisée et  produira un sol poussiéreux 
qui ne retient pas l’eau. Arrosez quelques jours 
avant de labourer. Labourer un sol trop humide 
produira également des résultats 
insatisfaisants. Patientez un jour ou deux 
après une forte pluie. 

Vous obtiendrez de meilleurs pouces si le 
terrain est correctement labouré et utilisé peu 
après le labourage afin de préserver l’humidité 
contenue. 

Le type de sol et de conditions de travail 
détermineront le réglage actuel de la 
profondeur de labourage. Sur certains sols, la 
profondeur désirée est atteinte au premier 
labourage du jardin. Sur d’autres sols il faut 
passer deux ou trois fois sur le sol. Dans ce 
dernier cas, baissez la barre de réglage de la 
profondeur avant chaque passage successif. Il 
faut labourer alternativement en long puis en 
large. N’essayez pas de creuser trop 
profondément lors du premier passage. Si la 
machine saute ou fait une ruade, laissez 
l’appareil avancer à une vitesse légèrement 
supérieure. 

Si le Motobineuse s’arrête d’avancer et essaie 
de creuser à un endroit, faites balancer les 
poignées d’un côté vers l’autre pour le faire 
repartir. 

Les pierres découvertes par le labourage 
doivent être retirées du jardin. 

 

Culture 

La culture d’un sol consiste à relâcher le sol ou 
à le creuser autour des plantes pour retourner 
et aérer le sol. Une profondeur de moins de 
50mm (2 pouces) est conseillée. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание GMTBT38HP35BS

Страница 1: ...GMTBT38HP35BS FR MOTOBINEUSE www briggsandstratton com 2010...

Страница 2: ...rieurement MOTOBINEUSE Guide d utilisation NUMERO DE MODELE GMTBT38HP35BS Le num ro de mod le et le num ro de s rie se trouvent tout deux sur la plaque principale Vous devez les noter et les conserver...

Страница 3: ...de nombreuses fonctions vous permettant de travailler plus rapidement et en plus grande s curit La s curit la performance et la maniabilit ont t mis en t te de ligne lors du d veloppement de ce syst m...

Страница 4: ...e moteur dans un lieu clos Les gaz d chappement sont dangereux ils contiennent du monoxyde de carbone qui est un gaz inodore et mortel Utilisez cet appareil uniquement dans un lieu bien a r en ext rie...

Страница 5: ...elui o vous utilisez l appareil Ne remplissez jamais le r servoir de carburant l int rieur Tenez les objets conducteurs mis la terre comme les outils distance des pi ces lectriques et connexions sous...

Страница 6: ...t plus facile contr ler Ne plongez jamais ni n claboussez l appareil avec de l eau ou tout autre liquide Gardez les poign es s ches et non souill es de d bris Nettoyez apr s chaque utilisation Observe...

Страница 7: ...tention lorsque vous labourez des sols durs Les dents peuvent se prendre dans le sol et projeter le Motobineuse vers l avant Si cela se produit l chez le guidon ne retenez pas la machine Faites attent...

Страница 8: ...re 2 Support de la barre de r glage de la profondeur 3 Support des roues 4 Ch ssis du Motobineuse avec Moteur et Transmission 5 Poign e inf rieure Gauche 6 Poign e inf rieure Droite 7 Roue 1 paire 8 E...

Страница 9: ...es inf rieures dans les tubes de montage situ s sous chaque c t du ch ssis du Motobineuse 3 Posez la rondelle plate sur la vis M8X250 Alignez les trous du support les poign es et le ch ssis du Motobin...

Страница 10: ...az sur le c t gauche de la poign e sup rieure avec le mat riel retir Assurez vous que la commande du papillon des gaz est mont e l ext rieur de la poign e 3 Retirez la vis creuse M6X40 et l crou de l...

Страница 11: ...re de r glage de la profondeur travers les trous du support du dessus avec la courbe l arri re de l appareil puis fixez la avec une goupille fendue 3 ins r e travers les trous du support en passant pa...

Страница 12: ...rs le bas et la barre de r glage de la profondeur avec la courbe vers le haut lorsque vous d placez le Motobineuse Inclinez la machine vers l arri re jusqu ce que les dents ne touchent pas le sol Pous...

Страница 13: ...r glage de la profondeur ralentira le Motobineuse et le fera labourer plus en profondeur Monter la barre de r glage de la profondeur lui permettra d aller plus vite et moins profond Pour r gler la pr...

Страница 14: ...uelques secondes afin qu il chauffe Puis d placez progressivement le levier de commande du volet de d part jusqu au point mort et r glez la commande du papillon des gaz la vitesse d sir e 5 Saisissez...

Страница 15: ...car la terre sera pulv ris e et produira un sol poussi reux qui ne retient pas l eau Arrosez quelques jours avant de labourer Labourer un sol trop humide produira galement des r sultats insatisfaisant...

Страница 16: ...Motobineuse comme le bo tier de transmission et causer des d g ts au niveau des fus es poulies roulements ou du moteur L utilisation d un nettoyeur haute pression raccourcira la dur e de vie et r duir...

Страница 17: ...te l huile du cylindre avant d essayer de red marrer l appareil apr s le rangement 5 Utilisez des chiffons propres pour nettoyer l ext rieur du Motobineuse et pour que les ouvertures d a ration ne soi...

Страница 18: ...u ou salet s dans le circuit du carburant 6 Filtre air sale 7 R glage incorrect du carburateur 1 Branchez et serrez la bougie d allumage 2 Mettez le levier de commande du volet de d part sur OFF 3 Net...

Страница 19: ...r glage de la profondeur 2 Mettez le levier du papillon des gaz sur une vitesse plus basse Les dents ne s engagent pas 1 Des objets trangers sont coinc s entre les dents 2 Axe s d articulation des den...

Страница 20: ...SCHEMA DES PIECES...

Страница 21: ...REMARQUES GARDEO 81 rue de Goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 www briggsandstratton com Fabriqu en Chine 2010...

Страница 22: ...GMTBT38HP35BS GB Front Tine Tiller www briggsandstratton com 2010...

Страница 23: ...Save This Manual for Future Reference Front Tine Tiller Operator s Manual Both model number and serial number may be found on the main label You should record both of them in a safe place for future u...

Страница 24: ...responsible for all engine related issues with regards to performance power rating specifications warranty and service Please refer to the Engine Manual packed separately with your unit for more infor...

Страница 25: ...tal injuries and or property damage Work area Never start or run the engine inside a closed area The exhaust fumes are dangerous containing carbon monoxide an odorless and deadly gas Operate this unit...

Страница 26: ...ve the cap of the fuel tank or add fuel while the engine is running or when the engine is hot Do not operate the machine with known leaks in the fuel system Loose the fuel tank cap slowly to relieve a...

Страница 27: ...ts This will ensure that the safety of the machine maintained SPECIFIC SAFETY RULES Thoroughly inspect the area to be tilled and remove all debris and hard or sharp objects such as stones sticks glass...

Страница 28: ...ers Never leave the operating position when the engine is running Always stop the engine when tilling is delayed or when walking from one tilling location to another Keep unit clean of vegetation and...

Страница 29: ...ustment Knob 1 pair 2 Depth Regulator Rod Bracket 3 Wheel Support Bracket 4 Tiller Chassis with Engine and Transmission 5 Lower Handle Left 6 Lower Handle Right 7 Wheel 1 pair 8 Wheel Cover 1 pair 9 U...

Страница 30: ...r handles into the mounting channels located in the underside of each side of the tiller chassis 3 Mount the flat washer on the M8X250 screw Line up the holes in the bracket handles and tiller chassis...

Страница 31: ...y Mount the throttle control on the left side of the upper handle with the hardware removed Make sure the throttle control is mounted outside the handle 3 Remove the M6X40 socket screw and nut from th...

Страница 32: ...Insert the depth regulator rod through holes in bracket from the top down with curve to the rear of the unit and secure with a O3 cotter pin through the holes in the bracket passing through the desire...

Страница 33: ...e Control Lever Throttle control Controls the engine speed and stops the engine Tine clutch control Pushing down to engage tines into forward Releasing returns machine to neutral Transport wheels Set...

Страница 34: ...n to the rear of the unit Lowering the depth regulator rod will slow the tiller and make it till deeper Raising the depth regulator rod will allow it to move faster and till more shallow To adjust the...

Страница 35: ...ine that is already warm from previous running does not normally require use of the choke 1 Move throttle lever to FAST position 2 Hold the start handle firmly and pull rope out a short distance until...

Страница 36: ...conditions will determine the actual setting of the tilling depth In some soils the desired depth is reached first pass over garden In other soils the desired depth is obtained by going over the garde...

Страница 37: ...ller and its transmission case and cause damage to spindles pulleys bearings or the engine The use of pressure washers will result in shortened life and reduce serviceability Lubrication Remove the ti...

Страница 38: ...plug Remove the spark plug and drain all of the oil from the cylinder before attempting to start the unit after storage 5 Use clean cloths to clean off the outside of the tiller and to keep the air v...

Страница 39: ...air cleaner 7 Refer to Engine Manual Engine overheats 1 Engine oil level low 2 Dirty air cleaner 3 Air flow restricted 4 Carburetor not adjusted properly 1 Fill crankcase with proper oil 2 Clean air...

Страница 40: ...PARTS SCHEDULE...

Страница 41: ...NOTA BENE...

Страница 42: ...m D Sie k nnen Updates von Handb chern zu finden Abbildungen Informationen zu Ersatzteilen und an unseren technischen Stationen f r jedes Produkt thermischen www eco repa com IT possibile trovare gli...

Страница 43: ...Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 www briggsandstratton co...

Отзывы: