background image

 

67 

3.When using your brush cutter, never take your eyes off. if you need to, place the throttle into the idling position. 

4.When using your brush cutter, do not let the unit get closer to your feet nor raise the unit above your waist. 

 

  NOTES    ON    TRANSPORTATION 

(a). Make sure the appropriate blade cover is in place.(if blade is equipped) 

 

  OPERATION    SAFETY    PRECAUTIONS   

(a).Grip the handles of the brush cutter firmly with both hands. If you suspend the work, place the throttle into the idling 

position. 

(b).Always be sure to maintain a steady,even posture while working. 

(c). Maintain the speed of the engine  at the level required to perform cutting  work., and never raise the speed of the 

engine above the level necessary. 

d. Never touch the spark plug or plug cord while the engine is in operation. Doing so may result in being subjected to an 

electrical shock. 

e.  Never  touch  the  muffler,  spark  plug,  or  other  metallic  parts  of  the  engine  while  the  engine  is  in  operation  or 

immediately after shutting down the engine. Doing so may result in serious burns. 

f. .when you finish cutting in one location and wish to continue work in another spot, turn off the engine and turn the unit 

as the cutting parts faces away from your body. 

 

 

  MAINTENANCE    SAFETY    PRECAUTION 

a Under no circumstances should you ever take apart the brush cutter or alter it in any way. Doing so mingt result in the 

brush cutter becoming damaged during operation or the brush cutter becoming unable to operate properly. 

b. . Always be sure to turn off the engine before performing any maintenance or checking procedures. 

c When sharpening, removing, or reattaching the blade, be sure to wear thick, sturdy gloves and use only proper tools 

and equipment to prevent injury. 

 

5.SET    UP 

 

  HANDLE 

1.Loosen the 4 bolts on the handle bracket. 

2.Insert  the  right  handle(throttle  lever  is  attached)and  the  left  handle  assembly 

into the braket and retighten the bolts securely. 

(1)Handle bracket 

(2)Right handle     

(3)Bolt 

 

 

(4)Left

 

   

(5)Engine side 

 

 

  SAFETY    GUARD 

Attach the safety guard to the gear care and fix it with the clump and 2 bolts (M5X25)securely 

 

THROTTLE    WIRE 

WARNING 

After  fitting  up  the  handle  make  sure  that  the  throttle  cable  is  put  in  the  throttle 

lever.if  not,it  is  very  dangerous  because  the  engine  rotate  after  releasing  the 

throttle lever. 

Содержание 5411074179571

Страница 1: ...1 GDCBT51 FR COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES NL BOSMAAIER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB BRUSH CUTTERS ORIGINAL INSTRUCTIONS S29 M07 Y2016 ...

Страница 2: ...m au lieu de 230mm NL Op de verpakking Het gewicht is 8 55Kg plaats van 9 25kg De capaciteit van de brandstoftank is 850 cm in plaats van 800 cm De grootte van het blad van 255 mm in plaats van 230mm GB On the packaging The weight is 8 55Kg instead of 9 25kg The capacity of the fuel tank is 850 cm instead of 800 cm The size of the blade is of 255mm instead of 230mm ...

Страница 3: ...3 FR MANUEL D UTILISATION COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE GDCBT51 ATTENTION Lisez attentivement le manuel d instructions avant d utiliser la machine et conservez le ...

Страница 4: ...z pas de bijoux ou de vêtements qui pourraient s emmêler dans les taillis ou les petits arbustes Pour éviter de vous blesser à la tête aux yeux aux mains ou aux pieds et pour protéger votre ouïe pendant l utilisation de l outil multi fonctions portez l équipement et les vêtements de protection suivants Portez toujours un casque en cas de risque de chute d objets Le casque de protection doit être v...

Страница 5: ...démarrez pas le moteur selon une autre méthode Utilisez l outil multi fonctions et les autre outils uniquement pour les applications indiquées Ne démarrez le moteur de l outil multi fonctions qu après avoir procédé au montage complet Le fonctionnement de l outil n est autorisé qu une fois l ensemble des accessoires fixés Avant de démarrer assurez vous que la pièce de fixation n est pas en contact ...

Страница 6: ...au et l essence N inhalez pas les vapeurs de carburant Portez toujours des gants de protection durant le ravitaillement en carburant Changez et nettoyez régulièrement les vêtements de protection Veillez à ne pas renverser de carburant ou d huile afin d éviter toute contamination du sol protection environnementale Si vous avez renversé du carburant nettoyez immédiatement l outil multi fonctions Évi...

Страница 7: ...etour Appliquez le segment entre 8 heures et 11 heures N appliquez jamais le segment entre 12 heures et 2 heures N appliquez jamais le segment entre 11 heures et 12 heures et entre 2 heures et 5 heures sauf si vous avez reçu une bonne formation et êtes expérimenté e et ceci à vos propres risques N utilisez jamais les lames métalliques près d éléments solides tels que des barrières des murs des tro...

Страница 8: ...de premier secours Lorsque vous demandez de l aide veuillez fournir les renseignements suivants Lieu de l accident Que s est il passé Nombre de personnes blessées Types de blessures Votre nom CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION Lors de l utilisation de l outil les règles de sécurité doivent être observées Pour votre propre sécurité et celle d autres personnes lisez ces instructions avant d utiliser l ...

Страница 9: ...ières liquides ou gaz explosifs ou inflammables Ne jamais travailler avec la machine dans des endroits clos ou mal aérés car une fois en marche le moteur dégage des gaz d échappement toxiques Ces gaz sont inodores et invisibles et par conséquent dangereux En outre s ils sont inhalés ces gaz peuvent entraîner des pertes de connaissance et même la mort v Portez des vêtements de travail appropriés Ne...

Страница 10: ...ilisation veiller à ne pas approcher la machine trop près des pieds des jambes ni au dessus de la taille 4 Points à vérifier avant d utiliser la débrous sailleuse a Avant de commencer le travail regarder attentivement autour de soi pour avoir un aperçu de l endroit à débroussailler S assurer qu il n y ait aucun obstacle qui pourrait gêner le travail Si c est le cas enlever les obstacles gênants Vé...

Страница 11: ...e le bouchon du réservoir de carburant et resserrez le bien après avoir refait le plein f Si vous renversez du carburant n essayez pas de démarrer le moteur mais éloignez la machine des écoulements accidentels avant de démarrer g Ne jamais se réapprovisionner en carburant dans un local fermé h Ne jamais abriter l outil ou le conteneur de carburant dans un local où se trouve une flamme nue comme ce...

Страница 12: ...altération de la peau Si l un ou l autre de ces symptômes se manifeste consultez un médecin Vibrations Au bout d une assez longue durée d utilisation de la machine les vibrations peuvent provoquer une perturbation de l irrigation sanguine des mains maladie des doigts blancs Il n est pas possible de fixer une durée d utilisation valable d une manière générale car l effet des vibrations dépend de pl...

Страница 13: ...tionner avec une lame équipée de dents de scie Porter un casque de protection Porter des protections auditives Porter des lunettes de sécurité Porter des gants de protection Porter des bottes anti dérapantes Porter une combinaison de protection Ne pas approcher les mains des lames de coupe risque de blessures graves Ne pas utiliser sous la pluie Lire le manuel avant d utiliser la machine Niveau de...

Страница 14: ...ner des blessures graves ou même un décès IMPORTANT Ce symbole signifie que les consignes doivent être respectées avec précaution car dans le cas contraire elles peuvent conduire à des problèmes mécaniques des pannes ou des détériorations importantes REMARQUE Ce symbole précède des conseils ou des orientations utiles pour l utilisation de votre machine Table des matières français 1 LOCALISATION DE...

Страница 15: ...nt 2 Starter 3 Filtre à air 4 Cache de protection de l embrayage 5 Point d accrochage 6 Poignée 7 Fixation de la poignée 8 Gâchette d accélérateur 9 Câble d accélérateur 10 Harnais 11 Tube de transmission 12 Cache de sécurité 13 Boîte de vitesse 14 Lame 10 ...

Страница 16: ...velles étiquettes de consignes et les apposer aux emplacements requis ATTENTION Ne modifiez jamais votre machine Nous ne pourrons pas garantir la machine si vous la modifiez ou si vous ne respectez pas les consignes données dans le manuel 3 SYMBOLES SUR LA MACHINE Pour une utilisation et un entretien en toute sécurité des symboles ont été imprimés en relief sur la machine Veuillez vous référer à c...

Страница 17: ...is 4 Des chaussures de sécurité antidérapantes 5 Des protections pour les oreilles 6 N utilisez jamais la machine si vous portez des vêtements courts des chaussures ouvertes ou si vous êtes à pieds nus ELEMENTS A CONTROLER AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE a Avant toute utilisation vérifiez que l unité est en bon état enlevez tous les obstacles qui peuvent être dégagés pour libérer l espace de travai...

Страница 18: ...nnement pour effectuer des travaux de coupe n augmentez jamais la vitesse plus que nécessaire d Ne touchez jamais la bougie ou le cordon de prise quand le moteur fonctionne Le faire peut vous exposer au risque d un choc électrique e Ne touchez jamais le silencieux la bougie ou d autres parties métalliques du moteur quand le moteur fonctionne ou immédiatement après l arrêt du moteur Le faire peut a...

Страница 19: ...élérateur Si cela n est pas le cas cela est très dangereux car le moteur se met à tourner par action du levier d accélérateur AJUSTEMENT DU CABLE D ACCELERATEUR 1 Si le jeu est trop court ou long enlever le cache du filtre à air desserrer l écrou de blocage et ajuster le jeu INSTALLATION DU FIL DE COUPE EN NYLON 1 Positionner correctement le support intérieur et le support extérieur de l arbre de ...

Страница 20: ...jection du support intérieur 3 Positionner le support extérieur à l arbre de transmission avec la face creuse vers la lame 4 Placez le cache des vis sur le support externe et fixer le avec la vis vis gauche avec la rondelle élastique et la rondelle Vitesse max 8500min 1 Ajustement du harnais Attention Toujours utiliser le harnais lors de l utilisation de la débroussailleuse Attachez le harnais dès...

Страница 21: ...aîner un dysfonctionnement du moteur Placer le carburant non utilisé dans un récipient hermétique et conservez le dans une pièce sombre et fraîche Mélangez de l essence standard avec ou sans plomb sans alcool avec une petite quantité d huile pour moteur à 2 temps refroidi par air TAUX DE MELANGE RECOMMANDE Essence 40 Huile 1 6 UTILISATION DEMARRER LE MOTEUR ATTENTION Avant de démarrer le moteur co...

Страница 22: ...ecteur pour couper des arbustes des mauvaises herbes dures et épaisses Pour couper la jeune herbe vous pouvez utiliser jusqu à une zone de coupe de 2 3 à partir du bout de lame IMPORTANT Utiliser la machine à faible vitesse permet d éviter aux herbes mauvaises herbes ou brindilles de se prendre dans les lames et aussi cela permet à l axe de transmission et l embrayage de s user moins rapidement AT...

Страница 23: ...e du réservoir à essence au moyen d un petit câble crochet Débranchez le filtre du conduit d alimentation en essence Nettoyez les composants avec du combustible IMPORTANT Un filtre à essence bouché peut engendrer de mauvaise accélération du moteur BOUGIE Retirez et contrôlez les bougies et en cas de besoin nettoyez les électrodes au moyen d une petite brosse L écart d allumage devrait être ajusté ...

Страница 24: ...e Si vous tournez à droite sens horaire la rotation augmente et à gauche sens anti horaire elle diminue 1 vis de réglage du ralenti 2 Haut 3 Bas ENTRETIEN AVANT STOCKAGE 1 Essuyer la poussière de la machine vérifiez que cette dernière n est pas endommagée ou qu aucune pièce n est desserré Si vous constatez des problèmes faites les réparer avant d utiliser à nouveau la machine 2 Videz l essence du ...

Страница 25: ...dissement par air Cylindrée 50 8cm Sortie max 1 56 kW 7500min 1 Plage de vitesse du moteur au ralenti en min 1 3 000 300min 1 Capacité du réservoir à essence 0 85L 850cm Rapport de mélange 40 1 Huile lubrifiante Huile moteur FC 2 Carburateur Valve à piston Méthode d allumage Volant magnétique I C Bougie BOSCH Méthode de démarrage Stater de la bobine Méthode d arrêt Circuit de démarrage principal c...

Страница 26: ...ies constituantes du cycle de fonctionnement telles que les temps d arrêt de l outil et de fonctionnement au repos en plus du temps de déclenchement ENTRETIEN _ Un commutateur endommagé doit être remplacé dans nos ateliers du service après vente ENTREPOSAGE Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires Entreposez la hors de la portée des enfants dans une position stable et sûre dans u...

Страница 27: ...es éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous www eco repa com Les conseillers techniques et assistants GARDEO sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires sav eco repa com GARDEO 81 rue de gozée 6110 Montigny le Tilleul Belgique Tél 0032 0 71 29 70 70 Fax 0032 0 71 29 86 Fabriqué en Chine 2016 ...

Страница 28: ...28 GEBRUIKERSHANDLEIDING BOSMAAIER GDCBT51 OPGELET Lees aandachtig de instructiehandleiding vooraleer de machine te gebruiken en bewaar deze ...

Страница 29: ...suitrusting De te dragen kleding dient functioneel en geschikt te zijn d w z nauwsluitend zonder te hinderen Draag geen juwelen of kleding die in de struiken kunnen verstrikt raken Om tijdens het gebruik letsels aan hoofd ogen handen of voeten te voorkomen en uw gehoor te beschermen moeten de volgende veiligheidsuitrusting en beschermende kleding worden gebruikt terwijl u met het multifunctionele ...

Страница 30: ...grepen schoon en droog zijn en test de werking van de stopschakelaar Zorg ervoor dat geen kinderen of andere personen zich in de buurt bevinden en let ook op of er geen dieren in de werkomgeving zijn Zorg ervoor dat het hulpstuk op zijn plaats is bevestigd controleer de gashendel op soepele bediening en controleer de juiste werking van de uit vergrendeling Het hulpstuk mag niet bewegen wanneer de ...

Страница 31: ...jn geleverd moeten tijdens het werk worden gebruikt Laat de motor nooit lopen met een defecte uitlaatdemper Schakel de motor uit tijdens het transport Tijdens vervoer over lange afstanden moeten altijd de beschermingsdelen die bij het gereedschap werden geleverd worden gebruikt Zorg ervoor dat het apparaat veilig is tijdens het vervoer per auto Om lekkage van brandstof tijdens het transport van mu...

Страница 32: ...onbedoeld draaien van het snijblad ernstig letsel ontstaan Neem een pauze om te voorkomen dat u door vermoeidheid de controle over het gereedschap verliest Wij adviseren u ieder uur 10 tot 20 minuten te rusten Snijgarnituren Gebruik een geschikt snijgarnituur voor de geplande werkzaamheden Nylondraad snijkoppen voor graskantmaaiers zijn geschikt voor het maaien van een gazon Metalen bladen zijn ge...

Страница 33: ...id worden geproduceerd Stel de carburateur goed af Maak het gereedschap regelmatig schoon en controleer of alle bouten en moeren stevig zijn vastgedraaid Onderhoud of bewaar het gereedschap niet in de buurt van open vuur Bewaar het gereedschap altijd in een afgesloten ruimte en met een lege brandstoftank Wanneer u het gereedschap reinigt onderhoudt of opbergt bevestigt u altijd de beschermkap op h...

Страница 34: ...g met een pauzetijd van 10 tot 20 minuten h Steeds zorgen dat u de handleiding binnen handbereik hebt zodat u deze indien nodig kunt raadplegen i De handleiding steeds meegeven als u de machine uitleent of verkoopt j Dit werktuig nooit laten gebruiken door kinderen of personen die geen gepaste opleiding hebben gekregen k Vermijden van de machine te laten werken terwijl personen in het bijzonder ki...

Страница 35: ...greep met trekker en met de linkerhand op de voorste handgreep De twee handgrepen stevig vasthouden tijdens de werking De bosmaaier moet in een comfortabele positie worden vastgehouden de achterste handgreep moet zich ongeveer op de hoogte van de heup bevinden f De bosmaaier steeds met vol regime gebruiken Hoge gewassen van hoog naar laag maaien Dit voorkomt dat het gewas zich rond de buis van de ...

Страница 36: ...vegen Mengen van de brandstof a Dit werktuig maakt gebruik van een tweetaktmotor die het mengen van benzine en tweetaktolie vereist Loodvrije benzine en olie voor tweetaktmotor mengen in een schone recipiënt die gehomologeerd is voor benzine b De motor is gecertificeerd om te werken met loodvrije benzine voor auto s met een octaangetal van 90 R M 2 of meer c Geen reeds bereide mengsels gebruiken v...

Страница 37: ...nzovoort uit te voeren e De machine opslaan op een plaats waar de brandstofdamp geen naakte vlam of vonk kan bereiken De machine steeds laten afkoelen vooraleer deze op te bergen f Als men de machine vervoert of opbergt moet steeds de transportbescherming van de snijdinrichting worden gemonteerd 7 Transport Zorgen dat de maaibladbeschermingen goed op hun plaats zitten Bij het transport per voertui...

Страница 38: ...rdt een medisch onderzoek geadviseerd Verklaring van de symbolen Verwittiging Gevaar Voorzorg De nylon draad of het maaiblad niet aanraken vooraleer het blad volledig stilstaat voor vervanging Een veiligheidszone van 15 meter bewaren rond de machine Pas op voor vallende voorwerpen Opgelet voor hete oppervlakken risico van brandwonden De brandstof is uiterst ontvlambaar Niet in de buurt van een naa...

Страница 39: ...erkhandschoenen dragen Antisliplaarzen dragen Een overall dragen Met uw handen niet in de buurt van de maaibladen komen risico van ernstige kwetsuren Niet gebruiken in de regen De handleiding lezen vooraleer de machine te gebruiken Gewaarborgd geluidsvermogenniveau Conform de essentiële vereisten van de op het product toepasselijke Europese richtlijnen Symbolen op de machine Vullen van het brandst...

Страница 40: ...iding worden instructies gegeven om ongevallen te voorkomen die zouden kunnen leiden tot ernstige lichamelijke letsels of de dood BELANGRIJK Bij deze aanduiding worden instructies gegeven om mechanische defecten storingen of schade te voorkomen OPMERKING Bij deze aanduiding worden tips of richtlijnen gegeven die handig zijn bij het gebruik van het product Inhoudsopgave 1 ONDERDELEN 2 UITLEG BIJ DE...

Страница 41: ...ELEN 1 Brandstoftank 2 Starter 3 Luchtfilter 4 Afscherming koppeling 5 Ophangmechanisme 6 Handgreep 7 Handgreepbeugel 8 Gashendel 9 Gashendelkabel 10 Draagriem 11 Stang 12 Beschermkap 13 Transmissie 14 Snijblad 10 ...

Страница 42: ...rvolgens dient u de sticker s op de daarvoor bedoelde plaats en aan te brengen WAARSCHUWING Uw bosmaaier nooit wijzigen De garantie op de machine vervalt wanneer u een gewijzigde bosmaaier gebruikt of de gebruiksvoorschriften zoals vermeld in deze handleiding niet naleeft 3 SYMBOLEN OP DE MACHINE Met het oog op een veilig bedrijf en onderhoud werden op de machine symbolen aangebracht in reliëf Nee...

Страница 43: ...ERKUITRUSTING EN KLEDIJ a Wanneer u de bosmaaier gebruikt dient u geschikte kledij en beschermingsuitrusting te dragen 1 Helm 2 Veiligheidsbril of gezichtsbescherming 3 Dikke werkhandschoenen 4 Stevige werkschoenen met antislipzolen 5 Oorbescherming b Gebruik uw bosmaaier nooit wanneer u een losse broek of sandalen draagt of geen schoenen aan hebt TE CONTROLEREN VOORALEER U UW BOSMAAIER GEBRUIKT a...

Страница 44: ...rk even pauzeert plaatst u de gashendel in stationaire stand b Zorg ervoor dat u tijdens het maaien stevig op de grond en in balans staat c Houd de snelheid van de motor op het niveau dat is vereist voor het maaiwerk verhoog de snelheid nooit boven het nodige niveau d Raak de ontstekingsbougie of voedingskabel nooit aan terwijl de motor draait Anders loopt u risico op een elektrische schok e Raak ...

Страница 45: ... aan DE NYLON SNIJDRAAD MONTEREN 1 Plaats de binnenste en de buitenste houder correct op de tandwielas 2 Schroef de bijgeleverde bout M8 links op de tandwielas en span aan met de moersleutel 3 Schroef de nylon snijdraad in de bout door de binnenste houder met de L vormige staaf te bevestigen en met de hand aan te draaien OPMERKING Houd bouten en ringen zorgvuldig bij zodat ze niet verloren raken H...

Страница 46: ...fstelling van het harnas Opgelet Steeds het harnas gebruiken bij werken met de bosmaaier Maak het harnas vast zodra u de motor hebt gestart en de motor in vrijloop staat Stop de motor vooraleer u het harnas wegneemt 1 2 3 4 5 ...

Страница 47: ... motor zorgen Bewaar de overblijvende brandstof in een luchtdichte container op een donkere en koele plaats room Meng gewone benzine met of zonder lood alcoholvrij met een kwalitatieve motorolie voor luchtgekoelde 2 takt motoren AANBEVOLEN MENGVERHOUDING Benzine 40 Olie 1 7 BEDIENING DE MOTOR STARTEN WAARSCHUWING Alvorens de motor te starten dient u deze te inspecteren op de aanwezigheid van loszi...

Страница 48: ... Gebruik die zone om struiken of dik en stevig onkruid te maaien Voor het maaien van jong gras kunt u de snijzone tot 2 3 van de rand van het blad gebruiken BELANGRIJK Wanneer de motor traag draait kunnen gras onkruid of twijgjes makkelijker geklemd raken tussen de bladen Tevens zorgt dit voor meer slijtage van de as en de tandwielen WAARSCHUWING Om veiligheidsredenen is het gebruik van kabels met...

Страница 49: ...en in een defecte motor BRANDSTOFFILTER Neem de filter uit de vuldop met behulp van een kleine draadhaak Ontkoppel de filter van de brandstofleiding en haak de borgveer los om het geheel te demonteren Reinig de elementen met brandstof BELANGRIJK Bij een verstopte brandstoffilter zal de motor slecht versnellen BOUGIE Verwijder en controleer de bougie en reinig de elektroden indien nodig met een bor...

Страница 50: ...otor haalt met de gashendel in de laagste snelheidsstand Een draai naar rechts in wijzerzin verhoogt het toerental een draai naar links tegenwijzerzin verlaagt het toerental 1 Afstelschroef stationair toerental 2 Hoog 3 Laag ONDERHOUD VOOR LANGDURIGE OPSLAG 1 Borstel alle vuil van het toestel controleer elk onderdeel op schade of doorhangen Herstel alle beschadigingen of gebreken voor het volgende...

Страница 51: ...in 1 Inhoud brandstoftank 0 85L 850cm Mengverhouding 40 1 Smeerolie FC 2 takt motorolie Carburator Vlotter zuigerklep Aansteekmethode IC gestuurd vliegwielmagneet Bougie BOSCH Startmethode Terugstootstarter Stopmethode Ontstekingscircuit primair short drukknop De specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving Lawaai emissie toepassing zijnde standaard Lpa Geluidsdrukniveau 98 61...

Страница 52: ...de machine op buiten het bereik van kinderen in een stabiele en veilige positie en op een droge plaats met een gematigde temperatuur Vermijd te hoge en te lage temperaturen Bescherm de machine tegen direct invallend licht Bewaar ze indien mogelijk op een donkere plaats Bewaar de machine niet in plastic of Nylon zakken om te vermijden dat er zich vocht ophoopt GARANTIE Lees de bijgevoegde garantiev...

Страница 53: ...53 OWNER S MANUAL BRUSH CUTTERS GDCBT51 CAUTION Read the instruction manual before using the machine and keep it ...

Страница 54: ...bushes or shrubs In order to avoid either head eye hand or foot injuries as well as to protect your hearing the following protective equipment and protective clothing must be used during operation of the Multi Function Power Head Always wear a helmet where there is a risk of falling objects The protective helmet is to be checked at regular intervals for damage and is to be replaced at the latest a...

Страница 55: ...lti Function Power Head engine after the entire assembly is done Operation of the device is only permitted after all the appropriate accessories are attached Before starting make sure that the attachment has no contact with hard objects such as branches stones etc as the attachment will revolve when starting The engine is to be switched off immediately in case of any engine problems Should the att...

Страница 56: ... does not leak Carefully tighten the fuel tank cap Change location to start the engine at least 3 meters away from the place of refuelling Never refuel in closed rooms Fuel vapors accumulate at ground lever risk of explosions Only transport and store fuel in approved containers Make sure the fuel stored is not accessible to children Method of operation Only use in good light and visibility During ...

Страница 57: ...and also of the shoulder harness must be checked before commencing work Particular attention is to be paid to the metal blades which must be correctly sharpened Turn off the engine and remove spark plug connector when replacing or sharpening cutting tools and also when cleaning the cutter or cutting tool Never straighten or weld damaged cutting tools Pay attention to the environment Avoid unnecess...

Страница 58: ... this tool k Do not operate the machine while people especially children are nearby l Do not use the machine in daylight or good artificial light m Before using the machine and after any impact check for signs of wear or damage and if necessary to carry out the necessary repairs n Do not operate the machine if the cutter is damaged or shows excessive wear o Do not operate the machine if it has pro...

Страница 59: ... lose control of the tool To facilitate cutting and security working with a movement from right to left To avoid kickback observe the safety instructions below effect a Before starting work inspect the work area and remove the grass around obstacles b During use take nothing else in his hands as handles c When using the trimmer stay focused d During use be careful not to approach too close to the ...

Страница 60: ... g Never refuel in a closed room h Never house tool or fuel container in a room where an open flame such as a water heater i If the fuel tank is draining it should be done outside 6 Storage and Maintenance a Remove any residue on the machine check that no part is damaged if not repaired before the next use b Stop the machine and remove the spark plug before maintenance work c Use only spare parts ...

Страница 61: ...e to set a valid period of use in general since the effect of vibration depends on several factors The following precautions help to prolong the duration of use Keep hands warm wear warm gloves Take breaks The following factors shorten duration of use Personal tend to suffer a poor blood supply symptoms frequently cold fingers tingling Use at low temperatures ambient Force exerted on the handles a...

Страница 62: ...y glasses Wear protective gloves Wear boots anti slip Wear protective gear Do not put hands cutting blades risk of serious injury Do not use in rain Read the manual before using the machine Power level acoustic guaranteed Compliance with the essential requirements of the European directives applicable to the product Symbols on the machine Filling the fuel tank mixed petrol oil 40 1 ...

Страница 63: ... must be followed in order to prevent accidents which could lead to serious bodily injury or death IMPORTANT This mark indicates instructions which must be followed or it leads to mechanical failure breakdown or damage NOTE This mark indicates hints or directions useful in the use of the product English Contents 1 PARTS LOCATION 2 EXPLANATION OF PICTORIALS 3 SYMBOLS ON THE MACHINE 4 SAFETY PRECAUT...

Страница 64: ...64 1 PARTS LOCATION 1 Fuel tank 2 Starter 3 Air cleaner 4 Clutch cover 5 Hanger 6 Handle 7 Handle bracket 8 Throttle lever 9 Throttle cable 10 Belt 11 Outerpipe 12 Safety cover 13 Gear case 14 Blade 10 ...

Страница 65: ...ls and affix the new seal S in the required location S WARNING Never remodel your brush cutter We won t warrant the machine if you use the remodeled brush cutter or you don t observe the proper usage written in the manual 3 SYMBOLS ON THE MACHINE For safe operation and maintenance symbols are carved in relief on the machine According to these indications please be careful not to take a mistake a T...

Страница 66: ...sh cutter when wearing pants with loose cuffs when wearing sandals or when bare foot THINGS TO CHECK BEFORE USING YOUR BRUSHCUTTER a Before beginning work look around carefully to get a feel for the shape and remove any obstacles which can be cleared away b Make sure that there are no loose screws or bolts fuel leaks ruptures dents or any other problems which mingt interfere with safe operation Be...

Страница 67: ... f when you finish cutting in one location and wish to continue work in another spot turn off the engine and turn the unit as the cutting parts faces away from your body MAINTENANCE SAFETY PRECAUTION a Under no circumstances should you ever take apart the brush cutter or alter it in any way Doing so mingt result in the brush cutter becoming damaged during operation or the brush cutter becoming una...

Страница 68: ...d tighten it manually NOTE Keep bolts and washers to install the blade carefully so as not to lose them INSTALLING THE METAL BLADE 1 Set the inner holder to the gear shaft and turn to fix with the attached L shaped bar 2 Put the blade on the inner holder with the face with letters to the gear case and match correctly the hole of the blade to the projection of the inner holder 3 Set the outer holde...

Страница 69: ...ess adjustment Caution Always use the harness when using the débrous sailleuse Fasten the harness once you have started the engine and the engine is idling Stop the engine before removing the harness 1 2 3 4 5 ...

Страница 70: ...ng to operate properly Put remained fuel into an air tight container and keep it in the dark and cool room Mix a regular grade gasoline leaded or unleaded alcohol free and a quality proven motor oil for air cooled 2 cycle engines RECOMMENDED MIXING RATIO Gasoline 40 Oil 1 7 OPERATION STARTING THE ENGINE WARNING Before starting the engine inspect the engine unit for loose fittings or fuel leaks and...

Страница 71: ...he point 1 3 from the edge Use that area for cutting shrubs tough and thick weeds For cutting young grass you can use up to 2 3from the tip of blade IMPORTANT Operating at low speed makes it easier for grass weeds or twigs to become caught up in the blades and also it makes the shaft and clutch wear down more quickly WARNING For safety reasons do not use metalreinforced line Do not cool the blade ...

Страница 72: ...ing port using a small wire hook Disconnect the filter assembly from the fuel pipe and unhook the retainer to disassemble it Clean the components with gasoline IMPORTANT A clogged fuel filter may cause poor acceleration of the engine SPARK PLUG Remove and inspect the spark plug and clean the electrodes as necessary with brush The spark gap should be adjusted to 0 6 0 7mm F15 When replacing spark p...

Страница 73: ...est speed position If you turn right clockwise rotation increases and left counterclockwise decreases 1 Idle adjustment screw 2 High 3 Low MAINTENACE BEFORE STORAGE 1 Brushing off dirt form the machine check damage or slack of each part If you find out abnormalities repair them for the next use 2 Extract fuel from the tank and loose the draim screw of the float cabin to extract fuel turn on the en...

Страница 74: ... push button Noise emission values measured according to relevant standard Acoustic pressure level LpA 98 61 dB A K 3 dB A Acoustic power level LWA 113 99 dB A K 3 dB A K 3 dB A Guaranteed sound power level LWA 117 dB A ATTENTION The sound power pressure may exceed 85 dB A in this case individual hearing protection must be worn Weighted root mean square acceleration according to relevant standard ...

Страница 75: ... the enclosed guarantee conditions for the terms and conditions of guarantee AFTER SALES SERVICE All repairs must be referred to authorised personnel See your local dealer Any tampering with the appliance will invalidate the warranty Repairs carried out improperly and by unqualified persons may have serious consequences for the user In the interests of further development the appliance may be subj...

Страница 76: ...76 ...

Страница 77: ...77 ...

Страница 78: ... de leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon o...

Страница 79: ...iques pour tout produit thermique www eco repa com NL U kunt updates van handleidingen exploded views informatie over onderdelen en contact opnemen met onze technische stations voor elk product thermische www eco repa com GB You can find updates of manuals exploded views information on spare parts and contact our technical stations for any product thermal www eco repa com ...

Страница 80: ...0 ISO 10884 1995 Caractéristiques techniques Produit COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE Type GDCBT51 Cylindrée 50 8 cm Poids de la machine avec accessoires et réservoir vide 8 55 kg Niveau de la pression sonore mesuré sur le lieu de travail LpA pression sonore 98 61 dB A K 3 dB A LWA puissance sonore Débroussailleuse 113 99 dB A K 3 dB A Niveau de puissance acoustique garanti LWA 117 dB A Valeur quadra...

Страница 81: ... GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 2010 ISO 10884 1995 Technische Daten Product Bosmaaier Type GDCBT51 Cilinderinhoud 50 8cm Gewicht van de machine met toebehoren en lege tank 8 55 kg Niveau van de geluidsdruk op de werkplek LpA geluidsdruk 98 61 dB A K 3 dB A LWA geluidsvermogen 113 99 dB A K 3 dB A Gewaarborgde geluidsvermogensniveau LWA 117 dB A Gewogen kwadratische gemiddelde waarde...

Страница 82: ...O 14982 2009 EN ISO 3744 2010 ISO 10884 1995 Technical Data Product Brushcutter Type GDCBT51 Capacity 50 8 cm Weight of the machine with accessories and empty tank 8 55Kg Level of sound pressure LpA sound pressure 98 61 dB A K 3 dB A LWA acoustic power brushcutter 113 99 dB A K 3 dB A Guaranteed sound power level LWA 117 dB A Weighted root mean square acceleration value according left handle 9 185...

Страница 83: ... EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 2010 ISO 10884 1995 Technische Daten Produkt Motorsense Typ GDCBT51 Hubraum 50 8 cm Gewicht van de Maschine erfüllt Entlötköpfe de lege Tank 8 55 kg Höhe des Schalldrucks LpA Schalldruck Motorsense 98 61 dB A K 3 dB A LWA Schalleistung Motorsense 113 99 dB A K 3 dB A Garantierter Schallleistungspegel LWA 117 dB A Gewichteter Effektivwert Beschleunigung nach der gelte...

Страница 84: ...y le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2016 ...

Отзывы: