8. ACCESSORIES
GARDENA Replacement
Blade
As replacement for blunt blade.
Art. 4120
GARDENA System Battery
P4A PBA 18V/72
Battery for additional duration or for replacement.
Art. 14905
GARDENA Battery Quick
Charger AL 1830 CV P4A
Charger for fast charging the POWER FOR ALL
System Batteries PBA 18V..W-..
Art. 14901
9. SERVICE
Please contact the address on the back page.
Consumables:
The blade and the wheels are consumables and are not included in the
warranty.
en
16
fr
Tondeuse sur batterie
1. SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3. UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. ENTREPOSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6. DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8. ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9. SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Traduction des instructions originales.
Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales amoindries,
ou un déficit d’expériences ou de connaissances, si ceux-ci
sont sous surveillance ou s’ils ont été instruits sur une uti-
lisation sûre de l’appareil ou sur les dangers inhérents. Il est
interdit aux enfants de jouer avec ce produit. Le nettoyage
et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance. L’âge recommandé pour
l’utilisation du produit par des jeunes gens est de 16 ans
au moins.
Utilisation conforme :
La Tondeuse GARDENA est conçue pour tondre la pelouse dans
les jardins privés ou familiers.
Le produit ne convient pas à une utilisation prolongée
(usage professionnel).
DANGER ! Risque de blessure !
v
N’utilisez pas le produit pour couper les buissons, les haies,
les arbustes et les plantes vivaces, pour couper les plantes
grimpantes ou l’herbe sur les toits ou sur le balcon, pour
déchiqueter les branches et brindilles ou pour niveler les
irrégularités du sol. N’utilisez pas le produit sur les pentes
avec une inclinaison de plus de 20°.
1. SECURITE
IMPORTANT !
Lisez la notice d’utilisation attentivement et conservez-la pour vous
y référer ultérieurement.
fr
Symboles sur le produit :
Lisez le mode d’emploi.
Gardez vos distances.
Attention – lames tranchantes – après l’arrêt, les lames de
coupe fonctionnent encore quelques instants.
Tirer le dispositif de verrouillage avant les travaux
d’entretien.
Protéger l’espace de travail avant de commencer les
travaux. Méfiez-vous des câbles cachés.
Mise hors tension :
Retirez la batterie avant tous travaux de nettoyage
et de maintenance.
Consignes de sécurité générales
Sécurité électrique pour le chargeur
DANGER ! Électrocution !
Risque de blessure par électrocution.
v
Le produit doit être alimenté en courant par un disjoncteur FI (RCD)
avec un courant de déclenchement nominal de 30 mA maximum.
Consignes de sécurité générales pour les machines
AVERTISSEMENT !
Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et
caractéristiques techniques dont cette machine est pourvue.
Tout manquement au respect des consignes de sécurité et instructions peut
être la cause d’un choc électrique, d’un incendie et / ou de blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour réfé-
rence future. Le terme « machine » utilisé dans les consignes de sécurité se
rapporte aux machines (avec cordon d’alimentation) alimentées sur le secteur
domestique et à toutes les machines sans fil alimentées par des batteries
(sans cordon d’alimentation).
1) Sécurité sur le lieu de travail
a) Assurez-vous que toutes les zones de travail sont propres et bien
éclairées. Le désordre ou les zones de travail non éclairées peuvent entraîner
des accidents.
b) N’utilisez pas la machine dans un environnement explosif, dans lequel
se trouvent des liquides inflammables, des gaz ou des poussières.
Les machines créent des étincelles qui peuvent provoquer l’inflammation de la
poussière ou des vapeurs.
c) Maintenez les enfants et autres personnes à distance pendant l’utili-
sation de la machine.
Les distractions peuvent être la cause d’une perte de contrôle de la machine.
2) Sécurité électrique
a) La fiche de la machine doit être adaptée à la prise de courant. La fiche
ne doit jamais être modifiée de quelque manière que ce soit. N’utilisez
jamais d’adaptateur avec des machines mises à la terre. Les fiches d’ori-
gine et les prises correspondantes réduisent les risques de choc électrique.
b) Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre, telles
que les tuyaux, les appareils de chauffage, les cuisinières et les réfrigé ra-
teurs. Si votre corps est relié à la terre, le risque de choc électrique est supérieur.
c) N’exposez pas les machines à la pluie ou à l’humidité.
De l’eau qui pénètre dans une machine augmente le risque de choc électrique.
d) Ne détournez pas le câble de raccordement de son usage, pour porter
ou suspendre la machine ou pour débrancher la fiche de la prise. Mainte-
nez le câble à distance de toute source de chaleur, d’huile, de bords cou-
pants ou de pièces de la machine en mouvement.
Un câble endommagé ou emmêlé augmente le risque de choc électrique.
e) Lors de l’utilisation d’une machine en extérieur, utilisez uniquement
des câbles d’extension appropriés pour une utilisation extérieure.
L’utilisation d’un câble d’extension approprié pour une utilisation extérieure réduit
le risque de choc électrique.
f) Si l’utilisation d’une machine dans un lieu humide est inévitable,
branchez la machine sur une alimentation électrique protégée par un
disjoncteur différentiel.
La présence d’un disjoncteur différentiel réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Soyez attentif et restez concentré sur le travail en cours et utilisez la
machine de manière raisonnable. N’utilisez pas une machine si vous êtes
fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.
14630-20.960.03.indd 16
14630-20.960.03.indd 16
25.07.22 11:59
25.07.22 11:59