background image

Risk of injury ! 

10

GB

Check your Turbotrimmer before each use 

v

Always visually inspect your Turbotrimmer
before each use.

v

Check that the ventilation slots are not
obstructed in any way.

Do not use your Turbotrimmer if the safety
devices (push button, safety cover) and / or 
the filament cassette are damaged or 
worn.

v

Never bypass the safety devices.

v

Inspect the area to be cut before you begin
work. Remove any foreign objects (such 
as stones). Look out for foreign objects
(such as stones) while you are working.

v

If you should come across an obstacle
while cutting, turn off the Turbotrimmer.
Remove the object and check the Turbo-
trimmer for any damage. If necessary 
have your Turbotrimmer repaired.

Use / responsibility 

The Turbotrimmer can cause serious injuries.

v

Use the Turbotrimmer only for the purpose
specified in these operating instructions.

You are responsible for the safety in the area
where you are working.

v

Ensure that there are no other people
(especially children) or animals within or
near the area where you are working.

v

Never use the Turbotrimmer if the safety
devices are damaged or defective.

Unplug the mains plug after use and check
your Turbotrimmer, especially the filament 
cassette, regularly for damage. Have your
Turbotrimmer repaired and / or replace the 
filament cassette if necessary.

v

Always wear an eye shield or safety
goggles !

v

Wear sturdy shoes and long trousers to
protect your legs. Keep your fingers and
feet away from the cutting filament – 
above all when starting work.

v

Always ensure that you have a secure
foothold whilst working.

v

Keep the extension cable away from the
area you are cutting.

Take extra care when walking backwards.
You may stumble ! 

v

Only work in the daylight or when visibility 
is good.

Interrupting work  

Never leave the Turbotrimmer unattended
where you are working.

v

If you stop work, unplug the mains plug
and store your Turbotrimmer in a safe
place.

v

If you stop work in order to move to 
another part of the garden, always switch
off the Turbotrimmer, wait until the tool
stops and then unplug the mains plug.

Familiarise yourself with the surroundings  

v

Familiarise yourself with the surroundings
and look out for possible dangers which
you may not hear due to machine noise.

v

Never use the Turbotrimmer when it is 
raining or in damp, wet areas.

v

Do not operate your Turbotrimmer directly
next to swimming pools or garden ponds.

Electrical safety 

Check the power cord regularly for damage
and signs of wear and tear.

Do not use your Turbotrimmer if the power
cord is damaged.

v

If the mains cord or extension cable is
damaged while you are working, unplug 
the mains plug immediately.
Do not touch the cable until the mains plug
is switched off.

The socket of the extension cable you are
using must be waterproof.

v

Only use permitted extension cables.

v

Ask your electrician.

For all portable units that are operated out-
doors we recommend using a fault circuit
breaker.
In Switzerland the use of a residual-current
device is obligatory.

3. Operation 

Risk of injury if the Turbotrimmer does not switch off when
you release the start button.

V

Never bypass the safety devices (by binding the start 
button to the handle, for example).

Содержание powerCut 2404

Страница 1: ... Turbotrimmer F Mode d emploi Turbofil NL Instructies voor gebruik Turbotrimmer S Bruksanvisning Turbotrimmer I Istruzioni per l uso Turbotrimmer E Manual de instrucciones Turbotrimmer P Instruções de utilização Turbotrimmer DK Brugsanvisning Turbotrimmer powerCut Art 2404 GARDENA ...

Страница 2: ...r GARDENA Turbotrimmer The GARDENA Turbotrimmer is designed for trimming and cutting areas of grass and lawns in private house and hobby gardens The Turbotrimmer must not be used in public facilities parks sports grounds next to roads or in agriculture or forestry For safety reasons the GARDENA Turbotrimmer must not be used for hedge trimming or for shredding for composting Contents 9 GB 2 For You...

Страница 3: ...starting work v Always ensure that you have a secure foothold whilst working v Keep the extension cable away from the area you are cutting Take extra care when walking backwards You may stumble v Only work in the daylight or when visibility is good Interrupting work Never leave the Turbotrimmer unattended where you are working v If you stop work unplug the mains plug and store your Turbotrimmer in...

Страница 4: ...nd hold down the adjusting button B set the cutting head 7 to the correct angle then release the adjusting button B 1 Press the start button C on the handle 3 The Turbotrimmer starts 2 Release the start button C on the handle 3 The Turbotrimmer switches off 1 For vertical cutting loosen the tighten ing nut 8 turn the additional handle 6 180 and then tighten the nut 8 again by hand 2 Swivel the pla...

Страница 5: ...A V Never use metallic cutting elements or replacement parts and accessories not provided by GARDENA Only use original GARDENA Filament Cassettes You can order Replacement Filament Cassettes from your GARDENA dealer or directly from the GARDENA Customer Service Filament Cassette for Turbotrimmer powerCut Art No 5367 20 1 Unplug the mains plug 2 Turn over the Turbotrimmer and rest it on the rubber ...

Страница 6: ...The filament K may stand out max 2 cm over the knife F 6 Pull the plastic ring L back over the filament cassette E 7 Reinstall the filament cassette as described under 4 Mainte nance Replacing the filament cassette Only GARDENA Service Centres and authorised specialist GARDENA dealers may carry out repairs Fault Possible cause Remedy The Turbotrimmer Filament worn or too short v Lengthen the filam...

Страница 7: ...000 14 EC 9 Service GARDENA guarantees this product for 2 years from date of purchase This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following conditions apply The unit must have been handled properly and in keeping with the requirements of the operatin...

Страница 8: ...en om skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om vid repa ration eller utbyte andra än Original GARDENA reservdelar har använts Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör I Responsabilità Si rende espressamente noto che conformemente alla legislazione sulla del prodotto responsabilità del prodotto non si risponde di danni causati da nostri arti coli se originati da...

Страница 9: ... la UE en lo que a normas técni cas de homologación y de seguridad se refiere En caso de realizar cualquier modificación en la presente mercancía sin nuestra previa autorización esta declaración pierde su validez P Certificado de conformidade da UE Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH Hans Lorenser Str 40 D 89079 Ulm por este meio certificam que ao sair da fábrica o aparelho abaixo men...

Страница 10: ...k nut Telescope handle cpl Joint left Joint right Pressure spring Rest button Electric motor Cross arm Screw M4 x12 Ventilator Tooth lock washer Locking ring Toothed belt Locking ring 8 x 0 8 Ball bearing Reel holder cpl Bush Pressure spring Bush Reel cpl Art 5367 20 Cover red Rubber bearing Case left Case right Sheet metal screw 4 2 x38 Covering cpl Blade Ersatzteil Nr Spare Part No 2390 00 074 0...

Страница 11: ...67 Turbotrimmer powerCut Art 2404 ...

Страница 12: ...d Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S p A Via Donizetti 22 20020 Lainate Mi Phone 39 02 93 94 79 1 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Luxembourg Magasins Jules Neuberg 39 rue Jacques Stas Luxembourg Gaspe...

Отзывы: