Gardena 7000 Скачать руководство пользователя страница 4

For submerging or lifting / securing the pump, fix a rope  

to the pump’s carrying handle.
Extension cables must meet the requirements of  

DIN VDE 0620.

In Austria
In Austria the electrical connection must satisfy the 

 ÖVE-EM 42, T2 (2000)/1979 § 22 to § 2022.1.  

This requires that pumps used for swimming pools and  

garden ponds may only be powered through an isolating 

trans former.

v

 Please ask your electrician for his advice.

In Switzerland
In Switzerland mobile appliances which are used out-

doors, must be connected via a residual-current device.

Visual check

v

  Before operating the pump, first make a visual check,  

if there is any damage of the pump (esp. regarding 

power cable and plug).

v

  Observe the minimum water level and the max. delivery 

height (see 7.TECHNICAL DATA).

  

DANGER! Electric shock!

A damaged pump must not be used.

v  

In case of damage, please have the pump checked by 

our GARDENA Service Centre.

Manual operation
During manual operation, the pump must be switched off 

as soon as all the liquid has been pumped away.

v

  Observe the pump at all times during manual opera-

tion.

Notes on use
Dry-running operation causes increased wear and is to  

be avoided. Therefore, in manual operation the pump 

must be immediately unplugged when water fails to flow.

Avoid running of the pump for more than 10 min. against 

closed delivery side of the pump.
Sand and other abrasive substances cause increased 

wear and reduce the pump’s output.
Take care that the pump is located where the inlet open-

ings at the suction base are obstructed neither completely 

nor partly.
Stand the pump on a brick if using in a pond.
Leaking lubricants can contaminate the pumped liquid.

Instructions for submersible pump 7000
When you purchase your pump the swivel feet are set 

to the flat suction position (1 mm).

v

  For normal operation, turn the feet 180° to 5 mm. 

The pump is lifted 5 mm.

v

 Clear the outlet line before use.

Thermal protection switch
The pump is automatically switched off on overheating  

by the built-in thermal motor protector. After having 

cooled down, the motor automatically switches on again 

(see 6. TROUBLESHOOTING).

Automatic deaerating valve [ Fig. S1 ]
The automatic deaerating valve eliminates any air pockets 

in the pump.
If the pump is half submersed, water may come out of the 

ventilation holes 

4

.

This is not a defect of your pump, but serves to deaerate 

the pump.
DANGER! This product makes an electromagnetic field 

while it operates. This field may under some conditions 

interfere with active or passive medical implants. To 

decrease the risk of conditions that can possibly injure  

or kill, we recommend persons with medical implants  

to speak with their physician and the medical implant 

manufacturer before you operate the product.
DANGER! Small parts can be easily swallowed. There is 

also a risk that the polybag can suffocate toddlers. Keep 

toddlers away when you assemble the product.

2. INITIAL OPERATION

Hose diameter

13 mm (¹⁄₂")

16 mm (⁵⁄₈")

19 mm (³⁄₄")

25 mm (1")

38 mm (1 ¹⁄₂")

Hose connection of universal fitting 

7

  

[ Fig. I1 ]

[ Fig. I2 ]

[ Fig. I3 ]

[ Fig. I4 ]

Hose connection

Cut off topmost nipple at 

<

. Do not cut off any nipples.

Cut off top two nipples at 

y

.

The following connection kits are required for 13 mm 

to 19 mm connections:

13 mm (¹⁄₂"): GARDENA Pump Connection Set

Art. 1750

16 mm (⁵⁄₈"): GARDENA Tap Connector 

Standard Hose Connector

Art. 18202 

and

 

Art. 18216

19 mm (³⁄₄"): GARDENA Pump Connection Set

Art. 1752

Best results in delivery capacity are achieved when using 

38 mm (1 ¹⁄₂") hoses.

Connecting the hose [ Fig. I5 ]:
The universal fitting 

7

 allows you to connect all the hoses 

listed in the previous table.
1.  Cut off nipples of the universal fitting 

7

, which are not 

needed, to match the hose connection.

EN

11

Содержание 7000

Страница 1: ...obs ugi Pompa zanurzeniowa Pompa do brudnej wody HU Haszn lati utas t s Mer l szivatty Szennyv zszivatty CS N vod k obsluze Ponorn erpadlo Kalov erpadlo SK N vod na obsluhu Ponorn erpadlo kalov erpadl...

Страница 2: ...S1 4 I1 y 7 I2 I3 I4 I5 7 O1 5 1 2 3 O2 1 2 3 5 O3 8 7 O4 M1 w 9 6 0 q M2 w 9 6 O5 3...

Страница 3: ...ION The GARDENA Pumps are not designed for continuous operation e g continuous circulat ing operation in a pond Your pump s life will be shortened correspondingly by such operation Corro sive easily c...

Страница 4: ...he swivel feet are set to the flat suction position 1 mm v For normal operation turn the feet 180 to 5 mm The pump is lifted 5 mm v Clear the outlet line before use Thermal protection switch The pump...

Страница 5: ...the pump in a well or shaft 3 Plug the power cable 1 into a mains socket The residual water height is only reached during manual operation since the float switch turns off the pump during automatic op...

Страница 6: ...Possible Cause Remedy Pump is running but doesn t deliver Air cannot escape since pressure line is closed v Open pressure line e g kinked pressure pipe Air locks in the suction base v Wait for max 60...

Страница 7: ...y claim no charge is levied to you for the services provided GARDENA Manufacturing GmbH offers a two year war ranty effective as of the date of purchase for this product This warranty includes all sig...

Страница 8: ...Charakterystyka pompy Szivatty jellegg rbe Charakteristika erpadla Charakteristiky erpadla Karakteristika rpalka Obilje ja pumpe Karakteristika pumpe Caracteristic pomp Pompa karakter e risi Fuqia e p...

Страница 9: ...ke p tager os noget ansvar for skader p vores produkter hvis de p g ldende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDE...

Страница 10: ...jujemo kako ne prihva amo nikakvu odgovornost za o te enja na na im proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekori tenja origin...

Страница 11: ...rmidade com as diretrizes uniformizadas da UE os padr es de seguran a da UE e os padr es espec ficos do produto Este certificado deixa de ser v lido se as unidades forem modificadas sem a nossa aprova...

Страница 12: ...la certificazione CE Colocaci n del distintivo CE Ano de marca o pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelz s elhelyez s nek ve Rok um st n zna ky CE Rok udelenia zna ky CE CE Leto namestitve CE oznak...

Страница 13: ...a husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojim...

Отзывы: