background image

HU

46

A szivattyú mindaddig nem használható, amíg vannak a vízben.
A kilépő kenőanyagok adott esetben elszennyezhetik a folyadékot.

Védőkapcsoló
Védelem szárazon járás ellen:
  

Ha túl alacsony a vízszint, a szivattyú önmagától lekapcsol.

v  

A szivattyút merítse mélyebben a vízbe.

Hővédő kapcsoló:  

Túlterhelés esetén a motor beépített hővédelme kikapcsolja a szivattyút. Miután  

a motor kellő mértékben lehűlt, a szivattyú újból készen áll az üzemelésre.
Szivárgás elleni védelem (csak a 1771 / 1773. sz-ú terméknél):  

Tömítetlen nyomóoldal (pl. tömítetlen nyomótömlő vagy vízcsap) esetén a szivaty-

tyú rövid időközönként ki- és bekapcsol. Amennyiben a szivattyú 2 percen belül 

több, mint 7 x ki- és bekapcsol (átfolyó vízmennyiség < 6 l / h), a szivattyú teljesen 

kikapcsol. A szivárgás elhárítása után a szivattyút ki kell húzni, és újra csatlakoz-

tatni a hálózatba, hogy újra üzemképes legyen.

Automatikus légtelenítés
A szivattyú fel van szerelve egy légtelenítő szeleppel, amely megszünteti a szivat-

tyúban esetlegesen jelen lévő légzsákokat. A működéstől függően előfordulhat, 

hogy a fogantyú alatt kevéske víz lép ki.

További biztonsági útmutatások
Elektromos biztonság

  

VESZÉLY! Szívleállás!

Ez a termék az üzemelés során elektromágneses mezőt hoz létre. Ez  

a mező bizonyos körülmények között hatással lehet az aktív és passzív 

orvosi implantátumok működési módjára. A súlyos vagy halálos kimene-

telű sérülések elkerülése érdekében azt javasoljuk, hogy az orvosi 

 implantátummal rendelkező személyek a termék használata előtt beszél-

jenek erről az orvosukkal, vagy az implantátum gyártójával.

Kábelek
Hosszabbító kábelek használata esetén azoknak meg kell felelniük a következő 

táblázatban feltüntetett minimális keresztmetszet értékeknek:

Feszültség

Kábelhossz

Keresztmetszet

230 – 240 V / 50 Hz

20 m-ig

1,5 mm

2

230 – 240 V / 50 Hz

20 – 50 m

2,5 mm

2

  

VESZÉLY! Áramütés!

Egy levágott csatlakozó dugó miatt a hálózati kábelen keresztül nedves-

ség juthat az elektromos részekhez, ami rövidzárlatot okozhat.

v

  Semmilyen esetben ne vágja le a csatlakozó dugót (pl. falba történő 

behúzásnál).

v

  A hálózati dugót ne a kábelnél, hanem a dugó testénél fogva húzza ki a kon-

nektorból.

v

  Ha megrongálódott a készülék hálózati csatlakozóvezetéke, azt a gyártóval 

vagy a Vevőszolgálatával, ill. szakemberrel kell kicseréltetni, nehogy veszély-

helyzet álljon elő. 

A hálózati csatlakozó és hosszabbító fröccsenő víz ellen védett kell legyen.
Győződjön meg arról, hogy az elektromos  csatlakozások áradásmentes területen 

 helyezkednek  el.
A dugaszt és a csatlakozó vezetéket óvja a hőtől, olajoktól és éles szegélyektől.
Ügyeljen a hálózati feszültségre! A gép adatlapjának adatai a hálózati áram 

 adataival meg kell egyezzenek.
Úszómedencében való tartózkodás esetén a szivattyú hálózati csatlakozóját  

feltétlenül ki kell húzni!
A hálózati csatlakozó vezetéket nem szabad a szivattyú szállítására vagy rögzíté-

sére használni! 
A szivattyú bemerítésére, felhúzására és rögzítésére használja a rögzítőkötelet.
Rendszeresen ellenőrizze a csatlakozó vezetéket.
Használat előtt a szivattyút (különösen a hálózati vezetéket és dugaszt) vesse 

 biztonsági ellenőrzés alá.
Sérült szivattyút nem szabad üzemeltetni.  Sérülés esetén a szivattyút feltétlenül 

ellenőriztesse GARDENA szakszervizzel!
Ne szerelje szét a szivattyút annál jobban, mint amilyen állapotban kiszállításkor volt.
Karbantartás után csak akkor kezdje használni, ha meggyőződött róla, hogy az 

összes része helyére van csavarozva.
Ha a szivattyúinkat generátorral üzemelteti, meg kell fogadnia a generátor gyártó-

ja által adott óva intéseket.

Személyi biztonság

  

VESZÉLY! Fulladásveszély!

Az apróbb alkatrészek könnyen lenyelhetők. A nejlonzacskó miatt 

 kisgyermekeknél fulladás veszélye fenyeget. Szereléskor tartsa távol 

a kisgyermekeket.
Figyeljen a 7. fejezet Műszaki adatok szerinti minimálisan szükséges vízszintre.

2. SZERELÉS

  

 VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye!

 

 Sérülésveszély áll fenn, ha a termék véletlenül beindul.

v  

Mielőtt szerelni kezdené a terméket, válassza le az áramellá-

tásról.

A tömlő az 

(1)

 szivattyúcsatlakozó és a 

(2)

 [19 mm (3/4") / 25 mm (1")]-es 

csőkapcsoló, vagy a GARDENA [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") /  

19 mm (3/4")]-es dugaszoló rendszer segítségével csatlakoztatható.  

A szivattyú szállítóteljesítménye 25 mm-es (1"-os) tömlő használata-

kor a legnagyobb.
Amennyiben egyszerre több tömlőt vagy csatlakozóeszközt kíván 

 egymással párhuzamosan csatlakoztatni, erre a célra a GARDENA 

(1210 / 1194 term. sz-ú) 2- vagy 4-utas szelepe használható. 

Tömlőcsatlakoztatás a csatlakozócsonk segítségével [ ábra A1 ]:
A csatlakozócsonkkal 

(2)

 25 mm (1") és 19 mm (3/4") tömlők csatlakoztat-

hatók.
Tömlőátmérő 

25 mm (1")

19 mm (3/4")

GARDENA Tömlőbilincs 

cikksz. 7192

cikksz. 7191

Tömlőcsatlakozás 

[ ábra  A1 ]

Fűrészelje le  

a csonkot az  

<

 pontban  

[ ábra  A2 ].

Ne fűrészelje  

le a csonkot  

[ ábra  A3 ].

A 25 mm (1")- és 19 mm (3/4")-tömlőket, melyeket a 

(2) 

csatlakozó-

csonkra erősített, rögzítenie kell pl. egy GARDENA tömlőbilinccsel  

(cikksz.  7192 / 7191).

1. Csak a 1768. sz-ú terméknél [ ábra  A4 ]: Húzza rá az úszókap-

csoló 

(A)

 rögzítőelemét a szivattyú 

(1)

 csatlakozójára.

2. Csavarozza rá a 

(2)

 csőkapcsolót a szivattyú 

(1)

 csatlakozójára.  

(25 mm-es (1"-os) tömlők használata esetén előtte válassza le  

(2)

 csőkapcsolót az 

<

 helyen).

3. Csúsztassa rá a tömlőt a 

(2)

 csőkapcsolóra, és rögzítse pl. 7192 / 7191 

term. sz-ú GARDENA tömlőbilinccsel.

Tömlő csatlakoztatása GARDENA csatlakozórendszerrel [ ábra A5 ]:
GARDENA csatlakozórenszerrel 19 mm (3/4")- / 16 mm (5/8") és  

13 mm (1/2") tömlőket lehet csatlakoztatni.
Tömlőátmérő

Szivattyú csatlakoztatása

13 mm (1/2")

GARDENA Szivattyúcsatlakozó- 

készlet

cikksz. 1750

16 mm (5/8")

GARDENA Csapelem
GARDENA Tömlőelem

cikksz. 18202
cikksz. 18216

19 mm (3/4")

GARDENA Szivattyúcsatlakozó- 

készlet

cikksz. 1752

1. Csak a 1768. sz-ú terméknél [ ábra  A4 ]: Húzza rá az úszókap

-

csoló 

(A)

 rögzítőelemét a szivattyú 

(1)

 csatlakozójára.

2. Csatlakoztassa a tömlőt a megfelelő GARDENA dugaszoló rendszerrel.

Úszótömlős leszívó szerkezet csatlakoztatása [ ábra A6 / A7 ]:

v

 Csatlakoztassa a vákuumálló 

(8)

 szívótömlőt G1"-es (pl. 1411  

term. sz-ú) összekötő darabbal, és a másik végén erősítse rá. 

(8)

 szívótömlő hosszát le kell vágni annyira, hogy működés közben ne 

tudjon hurkot képezni, és levegőt felszívni.
A zavarmentes üzemelés (a rendszer légtelenítése) csak akkor biztosítható, 

ha kiveszi az úszótömlős leszívó szerkezet 

(9)

 visszacsapószelepét. 

v

 Fogó segítségével csavarja le a 

(10)

 szűrőkosarat. 

Ennél az alkalmazásnál nincs szükség 

(9)

 visszacsapószelepre, mivel  

a szivattyúk amúgy is rendelkeznek visszacsapószeleppel.

Csak a 1768. sz-ú terméknél: A szivattyút zárt szívóoldallal ne üzemeltesse 

10 percnél tovább.
Homok és más súroló hatású anyagok a szivattyú gyorsabb elhasználódásához 

és teljesítményének csökkenéséhez vezetnek.
Nem szabad a szivattyút a bemenő oldali menetre csatlakoztatva a víznyomás 

fokozására felhasználni.
A bemenő oldali menetre csak a GARDENA úszótömlős leszívó szerkezetét 

 szabad  rászerelni.
Az úszókapcsolót csak vízből kiemelt helyzetben szabad kezelni.
Üzemelés alatt nem szabad lehúzni róla a tömlőt.
Csak akkor fogjon hozzá a hibakereséshez, ha a szivattyú már lehűlt.

1768-20.960.01.indd   46

23.09.19   15:26

Содержание 5900/4 inox

Страница 1: ...atty CS N vod k obsluze Ponorn tlakov erpadlo SK N vod na obsluhu Ponorn tlakov erpadlo EL RU SL Navodilo za uporabo Potopna tla na rpalka HR Upute za uporabu Potopna tla na crpka SR Uputstvo za rad B...

Страница 2: ...dnie z niemieck ustaw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy...

Страница 3: ...3 Fold out Page width 5 mm less 205 mm A1 2 A2 Art 7192 2 1 A3 Art 7191 2 1 A4 A5 1 A6 8 A7 0 9 O2 min 100 mm min 30 cm 6 O1 3 5 4 O3 6 O4 6 M1 7 1768 20 960 01 indd 3 23 09 19 15 26...

Страница 4: ...itigt Funktionsbedingt kann so unterhalb des Griffs eine geringe Menge Wasser austreten Zus tzliche Sicherheitshinweise Elektrische Sicherheit GEFAHR Herzstillstand Dieses Produkt erzeugt beim Betrieb...

Страница 5: ...muss die Pumpe wieder ausgeschal tet werden 3 BEDIENUNG GEFAHR K rperverletzung Verletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet v Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung bevor Sie...

Страница 6: ...tz eines milden Reinigungsmittels z B Sp lmittel bis das gepumpte Wasser klar ist 2 Entsorgen Sie die R ckst nde nach den Richtlinien des Abfallbesei tigungsgesetzes 5 LAGERUNG Au erbetriebnahme Die P...

Страница 7: ...a ch Garantieerkl rung Im Garantiefall sind die Serviceleistungen f r Sie kostenlos GARDENA Manufacturing GmbH gew hrt f r alle Original GARDENA Neuprodukte 2 Jahre Garantie ab Erstkauf beim H ndler w...

Страница 8: ...occur due to leakage of lubricants Circuit breakers Dry running protection If the water level is too low the pump switches off automatically v Submerge the pump deeper into the water Thermal protecti...

Страница 9: ...water is drawn via the hose To adjust the Cut in and Cut out Height Fig O3 The maximum cut in height and minimum cut out height see 7 TECHNICAL DATA can be adjusted by pushing the float switch wire in...

Страница 10: ...medy Pump is running but the delivery drops Filter is clogged v Clean the filter see 4 MAINTENANCE NOTE For any other malfunctions please contact the GARDENA service depart ment Repairs must only be d...

Страница 11: ...es de s curit g n rales S curit lectrique DANGER lectrocution Risque de blessure d au courant lectrique v Le produit doit tre aliment en courant par un disjoncteur FI RCD avec un courant de d clenchem...

Страница 12: ...e pompe 1 2 Vissez le raccord de connexion 2 au branchement de pompe 1 Pour les tuyaux de 25 mm 1 d branchez tout d abord le raccord de connexion 2 en a 3 Glissez le tuyau sur le raccord de connexion...

Страница 13: ...Risque de blessure Risque de blessure si le produit d marre de fa on inopin e v D branchez le produit de l alimentation en courant lectrique avant de proc der la maintenance du produit Nettoyage du f...

Страница 14: ...E GARANTIE 18 Vertaling van de originele instructies Dit product kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderde lichamelijke sensorische of mentale capac...

Страница 15: ...te olie en scherpe kanten Netspanning controleren De opgaven op het typeschildje moeten overeenstem men met de gegevens van het elektriciteitsnet Als er zich in het zwembad personen bevinden dient de...

Страница 16: ...schakelaar 6 zich vrij op het water oppervlak kunnen bewegen De druk blijft vanwege de ge ntegreerde terugslagklep net zo lang in de slang behouden tot water via de slang wordt afgepompt Instellen van...

Страница 17: ...ng Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Pomp begint niet of stopt plotseling tijdens werking Thermische veiligheidsschake laar heeft de pomp uitgescha keld vanwege oververhitting v Maak de filter scho...

Страница 18: ...v ungdomar ver 16 r Anv nd aldrig produkten n r du r tr tt sjuk eller p verkad av alkohol droger eller medicin Avsedd anv ndning GARDENA Dr nkbar tryckpump r avsedd f r att pumpa upp vatten fr n brunn...

Страница 19: ...pumpen med linan 3 i brunnen eller vattenreservoaren 3 S kra linan 3 4 Styr anslutningskabeln 5 med kl mmor p linan vid djupa brunnar eller schakt fr n ca 5 m 5 Anslut pumpen till str mf rs rjningen P...

Страница 20: ...pen f r inte anv ndas utan filtret Spola igenom pumpen Efter att klorhaltigt vatten har pumpats m ste pumpen spolas igenom 1 Pumpa ljummet vatten max 35 C ev med tillsatt milt reng rings medel t ex di...

Страница 21: ...h avtalsm ssiga garantikraven gentemot handlaren f rs ljaren F r tillverkargarantin g ller F rbundsrepubliken Tysklands lag Vid skadefall v nligen skicka den defekta produkten tillsammans med en kopia...

Страница 22: ...sninger overholdes Personlig sikkerhed FARE Fare for kv lning Sm dele kan nemt sluges Der er risiko for at sm b rn kan blive kvalt i polyposen Hold sm b rn p afstand under monteringen V r opm rksom p...

Страница 23: ...en l kage 6 l h slukker pumpen fuldst ndigt N r ut theden p tryk siden er blevet afhjul pet skal pumpens str mforsyning afbrydes fuldst ndigt ved at tr kke stikket ud N r stikket s ttes i igen er pum...

Страница 24: ...koblingssystemet Varenr 1752 9 SERVICE GARANTI Service Kontakt venligst adressen p bagsiden Garantierkl ring I tilf lde af et garantikrav p l gges du ikke nogen gebyrer for de leverede tjenester GARDE...

Страница 25: ...s hk verkon arvoja Uima altaassa oleskeltaessa tulee verkkopistotulpan olla ehdottomasti vedetty irti Verkkoliit nt kaapelia ei saa k ytt pumpun kiinnitt miseen tai kuljettamiseen K yt k ytt pumpun no...

Страница 26: ...TIEDOT voidaan muuttaa siten ett kohokytkimen johto painetaan kohokytkimen lukitukseen Mit lyhyempi kohokytkimen 6 ja kohokytkimen lukituksen A v lill oleva johto on sit matalammaksi kytkent korkeus t...

Страница 27: ...W 900 900 1100 Verkkoj nnite V AC 230 230 230 Verkkotaajuus Hz 50 50 50 Maksimituotto l h 5900 5900 6100 Maksimipaine maksiminostokorkeus bar m 3 5 35 3 5 35 4 7 47 Maks upotussyvyys m 12 12 17 Loppuv...

Страница 28: ...il feste eller transportere pumpen For senke ned eller trekke opp og sikre pumpen m festerepet benyttes Kontroller tilslutningskabelen regelmessig Kontroller pumpen alltid visuelt f r bruk spesielt ne...

Страница 29: ...nd tauet godt fast 3 i maljen 4 2 Senk pumpen ned i br nnen el vanntanken med tauet 3 3 Sikre tauet 3 4 I dype br nner eller sjakter fra ca 5 m m du f re tilkoblingskabelen 5 med klemmer p tauet 5 Kob...

Страница 30: ...tilstoppet v Rengj r filteret se 4 VEDLIKEHOLD Problem Mulig rsak Utbedring Pumpen g r men leverer ikke Vanniv ved igangsetting under minimum vanniv v Senk pumpen lenger ned N r det flytende avsugssy...

Страница 31: ...po elettro magnetico Questo campo pu in presenza di particolari situazioni agire sul funzionamento di impianti medici attivi o passivi Per escludere il peri colo di situazioni che possano condurre a l...

Страница 32: ...ssibile 25 mm 1 19 mm 3 4 Fascetta per tubi flessibili GARDENA art 7192 art 7191 Giunzione per tubo flessibile fig A1 Staccare il nipplo in posizione fig A2 Non staccare il nipplo fig A3 I tubi flessi...

Страница 33: ...l programma per piccole quantit deve essere usato pi a lungo di 60 minuti allora prima che questi 60 minuti scadino occorre interrom pere per 5 minuti l irrigazione Dopodich il programma per piccole q...

Страница 34: ...originales Los ni os a partir de los 8 a os y en adelante as como personas con discapacidad f sica sensoria o mental o bien con falta de experiencia y conocimientos s lo pueden usar el producto bajo l...

Страница 35: ...contra las salpicaduras de agua Aseg rese de que las conexiones el ctricas se encuentren en la zona a prueba de inunda ciones Proteja el enchufe a la red y el cable de conexi n a la red contra el cal...

Страница 36: ...1768 Funcionamiento autom tico con interruptor flotador fig O2 Para que la bomba se desconecte autom ticamente cuando ya no siga habiendo agua para bombear el interruptor flotador 6 deber poderse mov...

Страница 37: ...sible causa Soluci n La bomba marcha pero no extrae agua Si se utiliza el aspirador flotante se forma una burbuja de aire en la manguera de aspiraci n v Retire la v lvula antirretorno anterior al cest...

Страница 38: ...essoas com capaci dades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com insu ficiente experi ncia e conhecimentos quando estas sejam IMPORTANTE Leia o manual de instru es com aten o e guarde o para con...

Страница 39: ...de entrada apenas deve ser montada a suc o flutuante GARDENA O interruptor flutuante apenas deve ser usado fora de gua A mangueira n o deve ser retirada durante a opera o Deixe a bomba arrefecer antes...

Страница 40: ...torneira a bomba liga e desliga em curtos espa os de tempo Se a bomba ligar e desligar mais de 7 vezes em 2 min com uma fuga de 6 l h a bomba desliga por completo Quando a fuga do lado da press o tiv...

Страница 41: ...a de conex o n ref 7192 Bra adeira de mangueira GARDENA Para mangueiras 19 mm 3 4 com pe a de conex o n ref 7191 Jogo de pe as de uni o GARDENA Para mangueiras 13 mm 1 2 com sistema de mangueiras GARD...

Страница 42: ...nie mo na wykorzystywa do zwi kszania ci nienia przez gwint po stro nie wej cia Do gwintu po stronie wej cia mo na montowa wy cznie p ywaj c ko c wk ss c GARDENA Wy cznik p ywakowy mo na obs ugiwa wy...

Страница 43: ...NIEBEZPIECZE STWO Ryzyko obra e cia a Ryzyko obra e w przypadku uruchomienia produktu bez nadzoru v Przed pod czeniem produktu oraz przyst pieniem do jego regulacji lub transportu nale y od czy produk...

Страница 44: ...rodukt nale y zutylizowa za po rednictwem lokalnego zak adu utylizacji odpad w 6 USUWANIE USTEREK NIEBEZPIECZE STWO Ryzyko obra e cia a Ryzyko obra e w przypadku uruchomienia produktu bez nadzoru v Pr...

Страница 45: ...i wobec dystrybutora sprzedawcy okre lone w ustawie i umowie Gwarancja producenta podlega prawu Republiki Federalnej Niemiec W przypadku reklamacji w trybie gwarancji prosimy o przes anie uszko dzoneg...

Страница 46: ...sze hely re van csavarozva Ha a szivatty inkat gener torral zemelteti meg kell fogadnia a gener tor gy rt ja ltal adott va int seket Szem lyi biztons g VESZ LY Fullad svesz ly Az apr bb alkatr szek k...

Страница 47: ...v teleznek a t ml ben a nyom s kb cikksz 1771 2 2 bar cikksz 1773 2 9 bar al cs kken akkor a szivatty automatikusan bekapcsol Kis v zmennyis g program s csepeg v zre figyelmeztet s Csepeg v zre figye...

Страница 48: ...Max v zh m rs klet C 35 35 35 8 TARTOZ KOK GARDENA sz t ml s lesz v szerkezet A v znek v zfelsz n alatti koszmentes felsz v s ra szolg l cikksz 1417 GARDENA 2 4 utas eloszt k T bb t ml vagy k sz l k e...

Страница 49: ...sti na v tla n stran se mus erpadlo vyt hnout ze z str ky a pak znovu zastr it aby bylo op t p ipraven k provozu Automatick odvzdu n n Toto erpadlo je vybaveno odvzdu ovac m ventilem kter odstran even...

Страница 50: ...cm nade dnem 1 Provaz 3 pevn p iva te k oku 4 2 Pono te erpadlo pomoc provazu 3 do studn resp rezervo ru vody 3 Provaz 3 zajist te 4 U hlubok ch studn nebo achet asi od 5 m ve te p ipojovac kabel 5 p...

Страница 51: ...erp P i pou it plovouc ho ods v n se v sac hadici tvo vzduchov pol t v Odstra te zp tn ventil p ed filtra n m ko em ods v n erpadlo nenasko nebo z st v b hem provozu st t Teplotn ochrann sp na erpadl...

Страница 52: ...odl h n sleduj c m ustanoven m V robek byl pou it k ur en mu elu podle doporu en v n vodu k pou v n Ani kupec ani dn t et osoba se nepokou eli produkt otev t nebo opravit P i provozu byly pou ity jen...

Страница 53: ...NT NEBEZPE ENSTVO Ubl enie na zdrav Nebezpe enstvo zranenia v pr pade e v robok n hodne na tartuje v Pred mont ou v robku ho odpojte od zdroja pr du Hadica sa m e pripoji cez pr pojku erpadla 1 a pr p...

Страница 54: ...rev dzka pr iek Po ukon en pr vodu mal ho mno stva vody pri pr kach sa 60 min tov doba prev dzky programu pre mal mno stvo automaticky prepne sp na norm lnu prev dzku erpadla o umo n bezprobl mov prev...

Страница 55: ...6 GARDENA Sada pr pojok pre erpadl Pre hadice 19 mm 3 4 pre pripojenie cez GARDENA z str n syst m v 1752 9 SERVIS Z RUKA Servis Kontaktujte pros m adresu na zadnej strane EL EL 1 56 2 57 3 57 4 58 5 5...

Страница 56: ...56 230 240 V 50 Hz 20 m 1 5 mm2 230 240 V 50 Hz 20 50 m 2 5 mm2 v v v GARDENA 1768 10 GARDENA v RCD 30 mA v 35 C v 1771 1773 7 2 6 l 1 GARDENA 1771 1773 GARDENA 7 1768 20 960 01 indd 56 23 09 19 15 2...

Страница 57: ...68 A4 A 1 2 2 1 25 mm 1 2 a 3 2 GARDENA 7192 7191 GARDENA A5 19 mm 3 4 16 mm 5 8 13 mm 1 2 GARDENA 13 mm 1 2 GARDENA 1750 16 mm 5 8 GARDENA GARDENA 18202 18216 19 mm 3 4 GARDENA 1752 1 1768 A4 A 1 2 G...

Страница 58: ...2 3 4 4 2012 19 v 6 v v v 60 v 4 v v v 4 35 C v GARDENA v RCD v GARDENA 1771 1773 60 v 5 v v 4 GARDENA GARDENA GARDENA 7 1768 1771 1773 W 900 900 1100 V AC 230 230 230 Hz 50 50 50 l h 5900 5900 6100 b...

Страница 59: ...15 H07RN F 15 H07RN F 20 H07RN F kg 7 5 7 5 8 1 m 15 15 20 C 35 35 35 8 GARDENA 1417 GARDENA 1210 1194 GARDENA 25 mm 1 7192 GARDENA 19 mm 3 4 7191 GARDENA 13 mm 1 2 GARDENA 1750 GARDENA GARDENA 16 mm...

Страница 60: ...5 2 v v v GARDENA 1768 10 GARDENA 2 v 1 2 19 3 4 25 1 GARDENA 13 1 2 16 5 8 19 3 4 25 1 GARDENA 2 4 1210 1194 A1 2 25 1 19 3 4 25 1 19 3 4 GARDENA 7192 7191 A1 A2 A3 25 1 19 3 4 2 GARDENA 7192 7191 1...

Страница 61: ...RDENA GARDENA 18202 18216 19 3 4 GARDENA 1752 1 1768 A4 A 1 2 GARDENA A6 A7 v 8 G1 1411 8 9 v 10 9 50 v 3 v O1 100 30 1 3 4 2 3 3 3 4 5 5 5 3 1768 O2 6 O3 7 A 6 A v 6 A 10 O4 1 6 A 2 1 3 1771 1773 A 1...

Страница 62: ...0 230 230 230 50 50 50 5900 5900 6100 3 5 35 3 5 35 4 7 47 12 12 17 15 15 15 2 2 2 9 100 100 100 15 H07RN F 15 H07RN F 20 H07RN F 7 5 7 5 8 1 15 15 20 C 35 35 35 8 GARDENA 1417 2 4 GARDENA 1210 1194 G...

Страница 63: ...anje de evnice vodovodne vode in klorirane vode Art t 1771 1773 sta predvidena tudi za oskrbo s hi no vodo na zasebnem hi nem vrtu in vrtu za prosti as rpalne teko ine Z GARDENA potopno tla no rpalko...

Страница 64: ...7 TEHNI NI PODATKI Samo za art t 1768 rpalka ne sme obratovati ve kot 10 minut e je tla na stran zaprta Pesek in druge abrazivne snovi privedejo do hitrej e obrabe in zmanj anja mo i rpalke rpalke ni...

Страница 65: ...ra tovanje Program za majhne koli ine Da se rpalka pri namerni uporabi za majhne koli ine vode npr kaplji no namakanje ne izklopi pred asno se opozorilo pred kapljanjem aktivira ele po 60 minutah prog...

Страница 66: ...a opravljen poseg GARDENA Manufacturing GmbH za vse nove originalne izdelke GARDENA daje 2 leti garancije od datuma prvega nakupa v trgovini e so se izdelki uporabljali izklju no v zasebne namene Za i...

Страница 67: ...pa je opet spremna za rad Osigura protiv propusnog mjesta samo za br art 1771 1773 Kod postojanja propusnih mjesta na tla nim dijelovima npr propusno potisno crijevo ili slavina za vodu se crpka u kra...

Страница 68: ...klju ivanja v Utisnite kabel plutaju e sklopke 6 u otvor pripadaju eg zapora A POZOR Kako bi se zajam ilo uklju ivanje i isklju ivanje plutaju e sklopke duljina kabela izme u prekida a i aretiranja mo...

Страница 69: ...st br art 1771 Vrijednost br art 1773 Nazivna snaga W 900 900 1100 Napon mre e V AC 230 230 230 Frekvencija mre e Hz 50 50 50 Maks prijenosna koli ina l h 5900 5900 6100 Maks tlak maks visina pumpanja...

Страница 70: ...e Ukoliko se pumpa uklju i i isklju i vi e od 7 puta u roku od dva minuta kod curenja 6 l h pumpa se sasvim isklju uje Kad se na potisnoj stra ni sanira mesto curenja pumpa se mora odvojiti sa mre e i...

Страница 71: ...umpe 1 2 Priklju ite crevo uz pomo odgovaraju eg GARDENA uti nog sistema Priklju ivanje jedinice za plivaju e isisavanje sl A6 A7 v Spojite usisno crevo 8 otporno na vakuum na priklju ak G1 npr art 14...

Страница 72: ...aglava ke i dr ite je tako dok ne istekne sva voda 3 O istite pumpu vidi 4 ODR AVANJE 4 Pumpu uvajte na suvom zatvorenom prostoru za ti enom od mraza Odlaganje u otpad u skladu sa Dir 2012 19 EU Proiz...

Страница 73: ...kundarnom tr i tu Garancija se odnosi na sve bitne nedostatke proizvoda koji su dokazano izazvani gre kama u materijalu ili proizvodnji Ova garancija se ispunjava isporukom potpuno funkcionalnog zamen...

Страница 74: ...8 19 3 4 25 1 GARDENA 2 4 1210 1194 A1 2 25 1 19 3 4 25 1 19 3 4 GARDENA 7192 7191 A1 A2 A3 25 1 i 19 mm 3 4 2 GARDENA 7192 7191 1 1768 A4 A 1 2 2 1 25 1 2 a 3 2 GARDENA 7192 7191 GARDENA A5 GARDENA 1...

Страница 75: ...G1 1411 8 9 v 10 9 50 v 3 v O1 100 30 1 3 4 2 3 3 3 4 5 5 5 3 1768 O2 6 O3 7 6 A v 6 A 10 O4 1 6 A 2 3 1771 1773 1771 2 2 1773 2 9 7 2 6 60 60 60 60 5 60 60 4 v M1 7 7 1 7 1 4 2 7 3 7 1 35 C UK 75 176...

Страница 76: ...100 3 5 35 3 5 35 4 7 47 12 12 17 15 15 15 2 2 2 9 100 100 100 15 H07RN F 15 H07RN F 20 H07RN F l 7 5 7 5 8 1 15 15 20 C 35 35 35 8 GARDENA 1417 GARDENA 2 4 1210 1194 GARDENA 25 1 7192 GARDENA 19 3 4...

Страница 77: ...Temperatura apei nu trebuie s dep easc 35 C Este interzis folosirea pompei dac se afl persoane n ap Impurit ile din lichid ar putea rezulta ca urmare a scurgerii de lubrifian i ntrerup toare de prote...

Страница 78: ...n alte rezervoare de ap Pentru ca pompa s func ioneze trebuie scufundat m car la 100 mm ad ncime Pentru ca filtrul s nu se contamineze pompa trebuie plasat cu min 30 cm deasupra solului 1 Lega i bine...

Страница 79: ...inim 5 minute nainte de expirarea celor 60 de minute Dup aceea programul de cantit i mici poate fi utilizat pentru alte 60 minute 4 NTRE INEREA PERICOL Leziuni corporale Pericol de accidentare dac pro...

Страница 80: ...la dispozi ie a unui produs de nlocuire complet func ional sau prin repara rea gratuit a produsului defect pe care ni l a i trimis ne rezerv m dreptul de a alege una dintre aceste op iuni Acest servi...

Страница 81: ...n hortumu veya musluk oldu unda pompa k sa zaman aral klar yla a l r ve kapan r Pompa 2 dak i erisinde 7 defadan fazla a l pkapand nda ka ak 6 l h pompa tamamen kapan r Basma taraf ndaki ka ak gideri...

Страница 82: ...itlemesinin aras ndaki kablo uzunlu u min 10 cm olmal d r Manuel i letim ek O4 amand ra alteri baypas edildi i i in pompa s rekli al r B ylece pompan n kuru al ma g venli i devre d b rak l r 1 amand r...

Страница 83: ...asgari dal derinli i yakl mm 100 100 100 Ba lant kablosu m 15 H07RN F 15 H07RN F 20 H07RN F A rl k kablosuz yakl kg 7 5 7 5 8 1 Sabitleme halat uzunluk m 15 15 20 Maks madde s cakl C 35 35 35 8 AKSESU...

Страница 84: ...5 3 85 4 86 5 86 6 86 7 87 8 87 9 87 8 16 GARDENA 1771 1773 GARDENA 7 v 35 C v 1771 1773 7 x 2 6 230 240 50 20 1 5 2 230 240 50 20 50 2 5 2 v v v GARDENA v RCD 30 mA 1 BG 84 1768 20 960 01 indd 84 23...

Страница 85: ...2 GARDENA 7192 7191 1 1768 A4 A 1 2 2 1 25 1 a 2 3 2 GARDENA 7192 7191 GARDENA A5 GARDENA 19 3 4 16 5 8 13 1 2 13 mm 1 2 GARDENA 1750 16 mm 5 8 GARDENA GARDENA 18202 18216 19 mm 3 4 GARDENA 1752 1 17...

Страница 86: ...1771 2 2 bar 1773 2 9 bar 7 x 2 6 60 60 60 60 5 60 60 4 v M1 7 7 1 7 1 4 2 7 3 7 1 35 C 2 5 1 2 3 4 4 2012 19 v 6 v v v 60 v 4 v v v 4 35 C v GARDENA v v GARDENA 1771 1773 60 v 5 v BG 86 1768 20 960...

Страница 87: ...e me munges p rvoje dhe dijesh n se ato do t jen n n monitorim ose n se jan instruktuar n lidhje me p rdorimin e sigurt t produktit dhe kuptojn rreziqet q rezultojn nga kjo gj F mij t nuk lejohen t lu...

Страница 88: ...ht tep r i ul t pompa ndizet automatikisht v Zhyteni pomp n m thell n uj Ndar si termik i qarkut N rast mbingarkese pomp fiket nga ndar sit termik t integruar t qarkut Pas ftohjes s mjaftueshme t moto...

Страница 89: ...dezjes dhe aq m e lart sht lart sia e fikjes v Shtypni kabllon e galexhantit 6 n vrim n e bllokimit t galexhantit A VINI RE N m nyr q t garantohet fikja dhe ndezja e el sit galixhant gjat sia e kabull...

Страница 90: ...ga GARDENA 7 T DH NAT TEKNIKE Pomp zhyt se me presion Nj sia Vlera Art 1768 Vlera Art 1771 Vlera Art 1773 Fuqia nominale W 900 900 1100 Tensioni i rrjetit V AC 230 230 230 Frekuenca e rrjetit Hz 50 50...

Страница 91: ...mp s gavamale vette Termokaitsel liti lekoormuse korral l litab sisseehitatud termiline mootorikaitse pumba v lja P rast mootori piisavat mahajahtumist on pump uuesti k itamisvalmis Lekkekaitse ainult...

Страница 92: ...ajaks l ikama et see ei moodustaks k ita misel silmuseid ega t mbaks hku sisse T rgeteta k itamiseks s steemi hust t hjendamiseks peab ujuva rat mbe tagasil giklapi 9 maha v tma v Keerake filtrikorv 1...

Страница 93: ...t ei tohi kasutuselt k rvaldada koos tavaliste olmej t metega Selle peab kasutuselt k rvaldama vastavalt kehtivatele kohalikele keskkonnakaitse eeskirjadele T HELEPANU v K rvaldage toode kasutuselt om...

Страница 94: ...m atid iai perskaityti eksploatavimo instrukcij ir j i saugoti kad gal tum te dar kart perskaityti Simboliai ant gaminio Perskaitykite eksploatavimo instrukcij Bendrieji saugos nurodymai Elektros saug...

Страница 95: ...metu draud iama nuimti arn Prie alindami gedim palaukite kol siurblys atv s 2 SURINKIMAS PAVOJUS K no su alojimai Jei gaminys sijungia atsitiktinai kyla su alojimo pavojus v Prie montuodami gamin atj...

Страница 96: ...metu niekaip ne takoja siurblio naudojimo trukm s Skalbykli naudojimas Pasibaigus vandens tiekimui skalbykl pagal ma o kiekio program ma o kiekio programos 60 minu i eksploatavimo trukm automati kai p...

Страница 97: ...nk jei gaminiai buvo naudojami tiktai asmeniniams tikslams Antrin se rinkose pirktiems gaminiams i gamintojo garantija negalioja i garantija taikoma visiems esminiams gaminio tr kumams kurie akivaizd...

Страница 98: ...s dens temperat ra nedr kst p rsniegt 35 C S kni nedr kst lietot ja den atrodas cilv ki idruma pies r ojumu var tu izrais t izpl du as sm rvielas Aizsardz bas sl dzis Aizsardz ba pret darb bu bez dens...

Страница 99: ...gtos pludi sl dzim 6 ir j sp j br vi p rvietoties pa dens virsmu Ieb v t pretv rsta d spiediens ten saglab jas l dz br dim kad caur teni tiek emts dens Iesl g anas un izsl g anas augstuma iestat ana A...

Страница 100: ...t dro in t jus un elektr bas spraudsavienoju mus Probl ma Iesp jamais c lonis Risin jums S knis nes k darboties vai p k i apst jas darb bas laik Nostr d jis nopl dstr vas aizsargsl dzis RCD nopl des s...

Страница 101: ...as izmantotas tikai ori in l s GARDENA rezerves un dilsto s deta as Pirkuma eka uzr d ana Garantija nav attiecin ma uz deta u un komponentu piem ram na u na u stiprin juma da u turb nu apgaismes l dze...

Страница 102: ...eristika rpalka Obilje ja pumpe Karakteristika pumpe Caracteristic pomp Pompa karakter e risi Fuqia e pomp s Pumba karakteristik Siurblio charakteristin kreiv S k a raksturl kne max 35 m max 5 250 l h...

Страница 103: ...enne erkl ring sin gyldighed FI EU vaatimustenmukaisuusvakuutus Allekirjoittanut vahvistaa valmistajan GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Tukholma Ruotsi valtuuttamana hen kil n ett seuraava lait...

Страница 104: ...104 1768 20 960 01 indd 104 23 09 19 15 26...

Страница 105: ...105 1768 20 960 01 indd 105 23 09 19 15 26...

Страница 106: ...uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5...

Отзывы: