Gardena 1892 Скачать руководство пользователя страница 87

87

1892-20.960.05.indb   87

1892-20.960.05.indb   87

17.04.23   11:04

17.04.23   11:04

Hong Kong 

Tung Tai Company 

151-153 Hoi Bun Road 

Kwun Tong, Kowloon 

Hong Kong 

Phone: (+852) 3583 1662 

[email protected]

Hungary 

Husqvarna Magyarország Kft. 

Ezred u. 1 – 3 

1044 Budapest 

Phone: (+36) 1 251-4161 

vevoszolgalat.husqvarna@ 

husqvarna.hu

Iceland 

BYKO ehf. 

Skemmuvegi 2a 

200 Kópavogur 

Phone: (+354) 515 4000 

[email protected] 

MHG Verslun ehf 

Víkurhvarf 8 

203 Kópavogur 

Phone: (+354) 544 4656

India 

B K RAMAN AND CO 

Plot No. 185, Industrial Area,  

Phase-2, Ram Darbar 

Chandigarh 

160002 India 

Phone: (+91) 98140 06530 

[email protected]

Iraq 

Alshiemal Alakhdar Company 

Al-Faysalieah, Near Estate Bank 

Mosul 

Phone: (+964) 78 18 18 46 75

Ireland 

Liffey Distributors Ltd. 

309 NW Business Park, Ballycoolen 

15 Dublin 

Phone: (+353) 1 824 2600 

[email protected]

Israel 

HAGARIN LTD. 

2 Nahal Harif St. 

8122201 Yavne 

[email protected] 

Phone: (+972) 8-932-0400

Italy 

Husqvarna Italia S.p.A. 

Centro Direzionale Planum 

Via del Lavoro 2, Scala B 

22036 ERBA (CO) 

Phone: (+39) (0) 31 4 14 77 00 

[email protected]

Japan 

Husqvarna Zenoah Co. Ltd. Japan 

1-9 Minamidai, Kawagoe 

350-1165 Saitama 

Japan 

[email protected]

Kazakhstan 

ТОО "Ламэд" 

Russian 

Адрес: Казахстан, г. Алматы,  

ул. Тажибаевой, 155/1 

Тел.:  (+7) (727) 355 64 00 /  

(+7) (700) 355 64 00 

[email protected] 

Kazakh 

Мекен-жайы: Қазақстан,  

Алматы қ.,  

көш. Тәжібаевой, 155/1 

Тел.:  (+7) (727) 355 64 00 /  

(+7) (700) 355 64 00 

[email protected]

Kuwait 

Palms Agro Production Co 

Al Rai- Fourth Ring Road – Block 56. 

P.O Box: 1976 Safat 

13020 Al-Rai 

Phone: (+965) 24 73 07 45

[email protected]

Kyrgyzstan 

OOsO Alye Maki 

Av. Moladaya Guardia 83 

720014 Bishkek 

Phone: (+996) 312 322115

Latvia 

Husqvarna Latvija SIA 

Ulbrokas 19A 

LV-1021 Rīga 

[email protected]

Lebanon 

Technomec 

Safra Highway (Beirut – Tripoli) Center  

622 Mezher Bldg. 

P.O.Box 215 

Jounieh 

Phone: (+961) 9 853527 / (+961) 

3 855481 

[email protected]

Lithuania 

UAB Husqvarna Lietuva 

Ateities pl. 77C 

LT-52104 Kaunas 

[email protected]

Luxembourg 

Magasins Jules Neuberg 

39, rue Jacques Stas 

Luxembourg-Gasperich 2549 

Case Postale No. 12 

Luxembourg 2010 

Phone: (+352) 40 14 01 

[email protected]

Malaysia 

Glomedic International Sdn Bhd 

Jalan Ruang No. 30 

Shah Alam, Selangor 

40150 Malaysia 

Phone: (+230) 460 85 85 

[email protected]

Malta 

I.V. Portelli & Sons Ltd. 

85, 86, Triq San Pawl 

Rabat - RBT 1240 

Phone: (+356) 2145 4289

Mauritius 

Espace Maison Ltée 

La City Trianon, St Jean 

Quatre Bornes 

Phone: (+230) 401 6950 

[email protected]

Mexico 

AFOSA 

Av. Lopez Mateos Sur # 5019 

Col. La Calma 45070 

Zapopan, Jalisco, Mexico 

Phone: (+52) 33 3818-3434 

[email protected]
Moldova 

Convel SRL 

Republica Moldova,  

mun. Chisinau,  

sos. Muncesti 284 

Phone: (+373) 22 857 126 

www.convel.md
Mongolia 

Soyolj Gardening Shop 

Narnii Rd 

Ulaanbaatar 

14230 Mongolia 

Phone: +976 7777 5080 

[email protected]
Morocco 

Proekip 

64 Rue de la Participation 

Casablanca-Roches Noires 

20303 Morocco 

Phone: (+212) 661342107 

[email protected]
Netherlands 

Husqvarna Nederland B.V. 

GARDENA Division 

Postbus 50131 

1305 AC ALMERE 

Phone: (+31) 36 521 00 10 

[email protected]
Neth. Antilles 

Jonka Enterprises N.V. 

Sta. Rosa Weg 196 

P.O. Box 8200 

Curaçao 

Phone: (+599) 9 767 66 55 

[email protected]
New Zealand 

Husqvarna New Zealand Ltd. 

PO Box 76-437 

Manukau City 2241 

Phone: (+64) (0) 9 9202410 

[email protected]

North Macedonia 

Sinpeks d.o.o. 

Ul. Kravarski Pat Bb 

7000 Bitola 

Phone: (+389) 47 20 85 00 

[email protected]
Norway 

Husqvarna Norge AS 

Gardena Division 

Trøskenveien 36 

1708 Sarpsborg 

[email protected]
Northern Cyprus 

Mediterranean Home & Garden 

No 150 Alsancak, Karaoğlanoğlu 

Caddesi 

Girne 

Phone: (+90) 392 821 33 80 

[email protected]
Oman 

General Development Services 

PO 1475, PC - 111 

Seeb 

111 Oman 

Phone: 9 68 24 58 28 16 

[email protected]
Paraguay 

Agrofield SRL 

AV. CHOFERES DEL CHACO  

1449 C / 25 DE MAYO 

Asuncion 

Phone: (+595) 21 608 656 

[email protected]
Peru 

Sierras y Herramientas Forestal SAC 

Av. Las Gaviotas 833, Chorrillos 

Lima 

Phone: (+51) 1 2 52 02 52 

[email protected] 

www.siersac.com
Philippines 

Royal Dragon Traders Inc 

10 Linaw Street, Barangay Saint Peter 

Quezon City 

1114 Philippines 

Phone: (+63) 2 7426893 

[email protected]

Содержание 1892

Страница 1: ...aanwijzing Besproeiingsbesturing it Istruzioni per l uso Unit di controllo per irrigazione es Instrucciones de empleo Control de riego pt Manual de instru es Controlador de rega el Page 1 width 2 mm l...

Страница 2: ......

Страница 3: ...year min 4 weeks max 4 weeks empty 1 x 9 V NEW SCHEDULE Create a new schedule MENU We D F A B C 26 5mm G3 4 33 3mm G1 E I G H J 1 Set language 2 Set weekday 3 Set time hrs min 4 Ready for schedule 1...

Страница 4: ...e selected schedules DELETE Schedule 1 We Schedule 1Soil Back Soil Moisture Sensor Water Distributor automatic Time day We Optional set soil moisture level dry wet Select language Back We Select langu...

Страница 5: ...Arzneimitteln stehen Bestimmungsgem e Verwendung Die GARDENA Bew sserungssteuerung ist f r die private Benutzung im Haus und Hobbygarten f r den ausschlie lichen Einsatz im Au enbereich zur Steuerung...

Страница 6: ......

Страница 7: ...ers darf max 40 C betragen Zugbelastungen vermeiden v Nicht am angeschlossenen Schlauch ziehen ACHTUNG Wenn das Steuerteil bei ge ffnetem Ventil abge zogen wird bleibt das Ventil solange ge ff net bis...

Страница 8: ...rehen des Knopfes k nnen Sie die Einstel lungen ndern bzw in die n chste Einstellung sprin gen Durch Dr cken des Drehknopfes best tigen Sie die jeweilige Eingabe Halten Sie den Knopf l nger als 3 Sek...

Страница 9: ...cheint Bei unver nderter Dauer 100 wird das Symbol Sonne angezeigt Regenpause v Abb L 1 Men Regenpause 2 Pause 3 Tage Pausiert alle Bew sserungen ohne die eingestell ten Pl ne zu ver ndern 1 9 Tage si...

Страница 10: ...nahme siehe Betriebsanleitung Wasserverteiler automatic 2 Anzahl aktive Ausg nge w hlen 2 6 sind w hlbar Nicht ben tigte Ausg nge am Wasserverteiler mit Verschlusskappen verschlie en und Stellhebel au...

Страница 11: ...gen auf 3 werden die Einstellungen f r Nr 4 und 5 gel scht Das Men Zeitpl ne l schen ist nicht aktiv Manuell bew ssern und Regenpause ber die Taste kann eine Bew sserung aktiviert werden Eine Mindestd...

Страница 12: ...e hierzu unentgeltlich zur ckzuneh men die R cknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro oder Elektronikger tes gekn pft werden und ist auf drei Altger te pro Ger teart beschr nkt Der Vertreiber hat...

Страница 13: ...ndig angezeigt v Setzen Sie eine neue Alkaline Batterie ein Wasserhahn ist geschlossen v ffnen Sie den Wasserhahn Steuerteil ist nicht aufgesteckt v Stecken Sie das Steuerteil auf das Geh use Mindestd...

Страница 14: ...risiert sind Problem M gliche Ursache Abhilfe Bew sserungs programm wird nicht ausgef hrt keine Bew sserung Bodenfeuchtesensor meldet feucht v Pr fen Sie bei Trockenheit die Ein stellung Standort des...

Страница 15: ...ng Reklamation durch unseren Technischen Service Schnelle und kosteng nstige Ersatzteilversorgung durch unseren Zentralen Ersatzteil Service 9 LIEFERBARES ZUBEH R GARDENA Bodenfeuchtesensor Art 1867 G...

Страница 16: ...ce Anschrift Ihre direkte Verbindung zum Service Telefon Fax E Mail D in Deutschland 0731 4 90 Durchwahl www gardena com de service Technische St rungen Reklamationen 290 389 service gardena com Repar...

Страница 17: ...use in domestic and hobby gardens exclusively for outdoor use to control sprinklers and watering systems The Water Control can be used for auto matic watering during holidays DANGER The GARDENA Water...

Страница 18: ...ose connected to the Water Control CAUTION If the control section is removed when the valve is open the valve remains open until the control section is reattached DANGER Cardiac arrest This product ma...

Страница 19: ...ed up to once a day You can change the settings or move to the next setting by turning the knob You can confirm the respective input by pressing the rotary knob Pressing the knob for longer than 3 sec...

Страница 20: ...symbol is displayed Rain pause v Fig L 1 Menu Rain pause 2 Pause 3 days Pauses all watering operations without changing the set schedules You can select any number of days between 1 and 9 At the end o...

Страница 21: ...Instructions for the Water Distributor 2 Select amount of active water lines You can select any number between 2 and 6 Seal any outlets on the Water Distributor that you do not need with end caps and...

Страница 22: ...ys take place based on the schedule If the sensor signals that the level of moisture is sufficient any pending watering operation will be reduced to a duration of 30 seconds display 1 min 5 Schedule L...

Страница 23: ...d off v Turn the tap on Controller is not connected v Mount the controller on housing Minimum pressure of 0 5 bar not available v Ensure a pressure of at least 0 5 bar and run the program again Wateri...

Страница 24: ...ndertaken no watering Low battery is continuously displayed v Insert a new alkaline battery Minimum pressure of 0 5 bar not available v Ensure a pressure of at least 0 5 bar Water Control does not clo...

Страница 25: ...ater Max liquid temperature 40 C Number of program controlled watering cyclesper day 6 individual start times Water Control Value Unit Number of program controlled watering cycles per week 42 Watering...

Страница 26: ...Programmation d arrosage GARDENA est r serv e l utilisation priv e dans les jardins de maison et de loisir en vue d un usage exclusif l ext rieur pour le pilotage d arroseurs et de sys t mes d arrosa...

Страница 27: ...e de l eau courante doit tre de 40 C max viter les charges de traction v Ne pas tirer sur le tuyau raccord ATTENTION Si le module de commande est retir alors que la vanne est ouverte cette derni re le...

Страница 28: ...s pouvez modifier les r glages ou passer au r glage suivant en tournant le bouton Vous con firmez la saisie en pressant bouton tourner Maintenez le bouton press pendant plus de 3 sec pour verrouiller...

Страница 29: ...driers et le symbole Nuage appara t Le symbole Soleil est affich en cas de dur e inchang e 100 Pause pluie v fig L 1 Menu Pause pluie 2 Pause 3 Jours Mets tous les arrosages en pause sans modifier les...

Страница 30: ...ties mise en service voir mode d em ploi du S lecteur automatic 2 S lectionner les nos des r seaux d arrosage actifs Il est possible d en s lectionner de 2 6 Obturez les sorties non n cessaires du s l...

Страница 31: ...en fonction du calendrier Si la sonde signale une humidit suffisante l arrosage en attente est raccourci 30 sec affichage 1 min 5 Programme L1 Heure actuelle v fig P 1 Menu heure jour 2 R gler l heur...

Страница 32: ...sup rieure 70 C v L affichage appara t apr s que la temp rature a baiss L arrosage manuel est impossible par la fonction Le symbole Pile vide s affiche en permanence v Ins rer une nouvelle pile alcali...

Страница 33: ...he ments de programmes Le robinet d eau est ferm v Ouvrez le robinet Le programme d arrosage n est pas ex cut pas d arrosage La sonde d humidit indique que le sol est humide v En cas de s cheresse v r...

Страница 34: ...douce non charg e Temp rature du liquide max 40 C Nombre de cycles d arrosage pro grammer par jour 6 heures de d clenchement individuelles Programmation d arrosage Valeur Unit Nombre de cycles d arros...

Страница 35: ...n Gebruik volgens de voorschriften De GARDENA Besproeiingsbesturing is bestemd voor gebruik in tuinen van particulieren en hob byisten uitsluitend voor gebruik buitenshuis voor de besturing van sproei...

Страница 36: ...water mag max 40 C bedragen Voorkom trekbelastingen v Trek niet aan de aangesloten slang LET OP Wanneer de besturingsmodule er bij een geo pend ventiel afgetrokken wordt blijft het ventiel net zolang...

Страница 37: ...op te draaien kunt u de instellingen wijzigen of naar de volgende instelling springen Door op de draaiknop te drukken bevestigt u de desbetreffende ingevoerde gegevens Wanneer u de knop langer dan 3 s...

Страница 38: ...de duur in de tijdschema s aangepast en dan verschijnt het Wolk symbool Bij een ongewijzigde duur 100 wordt het Zon symbool weergegeven Regenpauze v afb L 1 Menu Regenpauze 2 Pauze 3 dagen Pauzeert a...

Страница 39: ...gt een betrouwbare doorschakeling naar de volgende uit gang en de correcte indeling tussen tijdschema s en uitgangen ingebruikname zie gebruiksaanwij zing waterverdeler automatic 2 Selecteer het aanta...

Страница 40: ...emvochtigheidssensor kan optioneel per uitgang geactiveerd of gedeac tiveerd worden Wanneer de sensor voor een tijdschema werd gedeactiveerd wordt de besproeiing altijd volgens tijdschema uitgevoerd W...

Страница 41: ...rschijnt nadat de temperatuur is gedaald Handmatige besproeiing via de functie is niet mogelijk Accu leeg wordt continu weergegeven v Plaats een nieuwe alkaline accu Waterkraan zit dicht v Open de wat...

Страница 42: ...le programma overlappingen Waterkraan zit dicht v Open de waterkraan Bodemvochtigheidssensor meldt vochtig v Controleer de instelling stand plaats van de bodemvochtigheids sensor bij droogte Besturing...

Страница 43: ...et water Max vloeistoftemperatuur 40 C Aantal programmage stuurde besproeiings processen per dag 6 individuele start tijden Besproeiingsbesturing Waarde Eenheid Aantal programmage stuurde besproeiings...

Страница 44: ...ol sostanze stupefacenti o farmaci Destinazione d uso L Unit di controllo per irrigazione GARDENA progettata per un utilizzo privato esclusiva mente esterno in giardini domestici e orti per il control...

Страница 45: ...la visualizzazione a display LCD compare di nuovo La temperatura dell acqua che scorre pu essere pari a max 40 C Evitare carichi di trazione v Non tirare il tubo collegato ATTENZIONE Se il modulo di c...

Страница 46: ...uotando la manopola si possono modificare le impostazioni ovvero si pu passare all imposta zione successiva Premendo la manopola si con ferma la relativa immissione Tenendo la manopola premuta per pi...

Страница 47: ...viene adeguata e appare il simbolo della nuvola Se la durata invariata 100 appare il simbolo del sole Pausa pioggia v fig L 1 Menu Pausa pioggia 2 Pausa 3 giorni Sospende tutte le irrigazioni senza mo...

Страница 48: ...0 s visualizzazione 1 min Quest intervallo di tempo assicura un passaggio affidabile alla pros sima uscita e la corretta assegnazione dei pro grammi temporali alle uscite per la messa in uso si vedano...

Страница 49: ...eve impo stare sull apparecchio la giusta uscita del distri butore automatico d acqua 4 Tester per ciascuna uscita optional Un tester di umidit collegato pu essere attivato o disattivato come optional...

Страница 50: ...rigazione manuale tramite la funzione non possibile La batteria scarica viene continua mente indicata v Inserire una nuova batteria alcalina Il rubinetto chiuso v Aprire il rubinetto Il modulo di coma...

Страница 51: ...dentemente aperta manualmente v Evitare eventuali sovrapposizioni dei programmi Il rubinetto chiuso v Aprire il rubinetto Il tester di umidit segnala umido v Se secco verificare l impostazione posizio...

Страница 52: ...di controllo per irrigazione Valore Unit Numero di cicli di irriga zione controllati alla setti mana dal programma 42 Durata dell irrigazione 6 x 1 min 4 h Batteria da utilizzare 1 x alcalino man gan...

Страница 53: ...go GARDENA est concebido para el uso particular en jardines dom sticos y de aficio nados nicamente puede utilizarse en exteriores con la finalidad de controlar aspersores y sistemas de riego El contro...

Страница 54: ...del agua de paso no debe supe rar los 40 C Evite esfuerzos de tracci n v No tire de la manguera cuando est conec tada ATENCI N Si se retira la unidad de control estando la v l vula abierta la v lvula...

Страница 55: ...una vez al d a como m ximo Girando el bot n puede modificar los ajustes o pasar al siguiente ajuste Oprimiendo el bot n giratorio confirmar el ajuste introducido Si man tiene oprimido el bot n durante...

Страница 56: ...ce un s mbolo en forma de nube Si no se modifica la duraci n 100 aparece un s mbolo en forma de sol Pausa con lluvia v fig L 1 Men Pausa con lluvia 2 Pausa 3 d as Pone todos los riegos en pausa sin mo...

Страница 57: ...mo m nimo entre cada salida as como una duraci n m nima del riego de 30 seg indicaci n 1 min Este lapso de tiempo asegura una conmutaci n fiable a la pr xima salida y una correcta asignaci n de los ho...

Страница 58: ...en la herramienta la salida adecuada del distribuidor 4 Sensor por salida opcional Opcionalmente puede activarse o desactivarse un sensor de humedad conectado por cada salida Si se ha desactivado el...

Страница 59: ...iego manual a trav s de la funci n Indicaci n continua de pila vac a v Inserte una pila nueva alcalina El grifo est cerrado v Abra el grifo La unidad de control no est colocada en su lugar v Acople la...

Страница 60: ...ula manualmente v Evite coincidencias con los pro gramas El grifo est cerrado v Abra el grifo El sensor de humedad indica humedad v Si el suelo est seco comprueba el ajuste la ubicaci n del sensor de...

Страница 61: ...alor Unidad N mero de riegos con trolados por programa por semana 42 Duraci n del riego 6 x 1 min 4 h Pila requerida 1 de 9 V alcalina de manganeso tipo IEC 6LR61 Tiempo de funciona miento de la pila...

Страница 62: ...ol drogas ou medicamentos Utiliza o prevista O Controlador de rega da GARDENA destina se jardinagem privada e de lazer devendo ser apli cado exclusivamente no exterior para o controlo de aspersores e...

Страница 63: ...or arrefecer A temperatura da gua corrente pode ser no m x 40 C Evitar cargas de tra o v N o puxar pela mangueira que est conectada ATEN O Se a unidade de comando for removida com a v lvula aberta est...

Страница 64: ...at uma vez diariamente Ao girar o bot o pode alterar as defini es ou pas sar a pr xima defini o Ao premir o bot o rotativo confirma a introdu o correspondente Mantenha o bot o premido durante mais de...

Страница 65: ...exibido o s mbolo sol Pausa na rega v fig L 1 Menu Pausa na rega 2 Pausa 3 dias Interrompe todas as regas sem alterar os planos definidos 1 9 dias selecion veis Ap s decorrida a pausa todos os hor rio...

Страница 66: ...ibui o correta entre hor rios e sa das consultar a coloca o em funcionamento no manual de instru es do distribuidor de gua automatic 2 Selecionar quantidade de sa das ativas 2 6 s o selecion veis Fech...

Страница 67: ...o pode ser ativado ou desativado opcionalmente por sa da Se o sensor for desativado para um hor rio a rega sempre executada de acordo com o hor rio Se o sensor comunicar humidade suficiente uma rega e...

Страница 68: ...eratura N o poss vel uma rega manual com a fun o A pilha gasta constantemente indicada v Insira uma nova pilha alcalina A torneira da gua est fechada v Abra a torneira da gua A unidade de comando n o...

Страница 69: ...ais sobreposi es de programas A torneira da gua est fechada v Abra a torneira da gua Sensor de humidade no solo assinala humidade v Em caso de seca verifique a con figura o local de instala o do senso...

Страница 70: ...de rega Valor Unidade Quantidade de regas pro gramadas por semana 42 Dura o da rega 6 x 1 min 4 h Pilha a utilizar 1 x alcalina de man gan s alca lina de 9 V de tipo IEC 6LR61 Tempo de funciona mento...

Страница 71: ...GARDENA Master 16 GARDENA GARDENA 1 9 V alkaline IEC 6LR61 el 71 1892 20 960 05 indb 71 1892 20 960 05 indb 71 17 04 23 11 04 17 04 23 11 04...

Страница 72: ...20 30 l h Micro Drip 10 2 70 C LCD LCD 40 C v v el 72 1892 20 960 05 indb 72 1892 20 960 05 indb 72 17 04 23 11 04 17 04 23 11 04...

Страница 73: ...3 v F Master 1 GARDENA Micro Drip GARDENA 2 6 GARDENA automatic 1197 O 3 5 LCD 1 4 4 Sensor Schedule 1 S1 ON MENU We 4 24 7 1 S1 S6 M T T F S S W el 73 1892 20 960 05 indb 73 1892 20 960 05 indb 73 17...

Страница 74: ...v I 1 v H 1 2 1 6 On Off H v J 1 2 v K 1 2 3 10 100 10 6 10 100 v L 1 2 3 1 9 v M 1 2 1 v D N 1 1867 1 GARDENA 5 el 74 1892 20 960 05 indb 74 1892 20 960 05 indb 74 17 04 23 11 04 17 04 23 11 04...

Страница 75: ...5 v 1188 2020 v D N 1 1 GARDENA GARDENA automatic 1197 v O 1 automatic 6 automatic 5 30 1 automatic 2 2 6 OFF 3 1 6 L1 L6 el 75 1892 20 960 05 indb 75 1892 20 960 05 indb 75 17 04 23 11 04 17 04 23 1...

Страница 76: ...5 24 30 5 3 4 5 30 5 4 30 1 5 L1 v P 1 2 v Q 1 2 el 76 1892 20 960 05 indb 76 1892 20 960 05 indb 76 17 04 23 11 04 17 04 23 11 04...

Страница 77: ...6 v v B v 2012 19 5 v E v el 77 1892 20 960 05 indb 77 1892 20 960 05 indb 77 17 04 23 11 04 17 04 23 11 04...

Страница 78: ...7 Sleep 5 v v v 70 C v v v v 0 5 bar v 0 5 bar v v v el 78 1892 20 960 05 indb 78 1892 20 960 05 indb 78 17 04 23 11 04 17 04 23 11 04...

Страница 79: ...GARDENA GARDENA GARDENA v v v 0 5 bar v 0 5 bar 20 l h v v 8 0 5 bar 12 bar 5 C 50 C el 79 1892 20 960 05 indb 79 1892 20 960 05 indb 79 17 04 23 11 04 17 04 23 11 04...

Страница 80: ...9 GARDENA 1867 GARDENA 1815 00 791 00 GARDENA 10 40 C 6 42 6 x 1 4 1 x 9 V Alkaline IEC 6LR61 1 el 80 1892 20 960 05 indb 80 1892 20 960 05 indb 80 17 04 23 11 04 17 04 23 11 04...

Страница 81: ...clare en tant que mandataire du fabricant la GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stockholm Su de qu la sortie de ses usines le mat riel neuf d sign ci des sous tait conforme aux prescriptions des...

Страница 82: ...lijnen EU veiligheidsnormen en productspecifieke normen Bij een niet met ons afgestemde verandering van het apparaat de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid Gedeponeerde documentatie 1 J...

Страница 83: ...approval Description of the unit Water Control Product type Master Article number 1892 UK regulations S I 2016 1091 S I 2012 3032 Designated standards EN 60730 1 IEC 60730 2 8 UK Importer Husqvarna U...

Страница 84: ...84 1892 20 960 05 indb 84 1892 20 960 05 indb 84 17 04 23 11 04 17 04 23 11 04...

Страница 85: ...85 1892 20 960 05 indb 85 1892 20 960 05 indb 85 17 04 23 11 04 17 04 23 11 04...

Страница 86: ...AV DEL VALLE NORTE 857 PISO 4 HUECHURABA SANTIAGO CHILE Phone 56 2 2414 2600 contacto jce cl China Husqvarna Shanghai Management Co Ltd 3F Benq Square B No 207 Song Hong Rd Chang Ning District Shangha...

Страница 87: ...urg Gasperich 2549 Case Postale No 12 Luxembourg 2010 Phone 352 40 14 01 api neuberg lu Malaysia Glomedic International Sdn Bhd Jalan Ruang No 30 Shah Alam Selangor 40150 Malaysia Phone 230 460 85 85...

Страница 88: ...ve and Ysterhout Road Randpark Ridge Randburg Phone 27 10 015 5750 service gardena co za South Korea Spain Husqvarna Espa a S A Calle de Rivas n 10 28052 Madrid Phone 34 91 708 05 00 atencioncliente g...

Отзывы: