background image

➅ 

D

Bei direkt im Verlegerohr montierten Kleinflächendüsen.

G

With Small Areas Spray Nozzles directly installed into the Connecting Pipe.

S

Ytspridare installerade direkt i Anläggningsröret.

R

Με µπεκ ποτίσµατος µικρής επιφάνειας απευθείας συνδεδεµένα στο
σωλήνα παροχής 13 χιλ.

(1/ 2

)

.

p

Przy bezpoњrednim montaїu dysz do maіych powierzchni na rurze montaїowej. 

H

Kis felьletы permetezхk kцzvetlenьl a fektetхcsхbe szerelve. 

C

Pro maloploљnй trysky namontovanй pшнmo na instalaиnн trubku. 

➄ 

D

Bei Anschluss des Basisgeräts in der Mitte des 13 mm (1/ 2

) Verlegerohrs, 

so dass sich die Wassermenge nach rechts und links verteilt.

G

When connecting the Master Unit in the middle of the 13 mm (1/ 2

) pipe so 

that the water flows to the right and to the left.

S

Vid installation med två 13 mm (1/ 2

) Anläggningsrör utgående från Tryck-

utjämnaren.

R

Κατά την σύνδεση του Μειωτήρα στο µέσο του σωλήνα 13 χιλ.

(1/ 2

)

, έτσι

ώστε η παροχή του νερού να γίνεται και απ τα δεξιά και απ τα αριστερά.

p

Przy podі№czeniu reduktora ciњnienia w њrodku rury montaїowej 13 mm 

(1/ 2

)

tak, їe woda dzielona jest na praw№ i na lew№ stronк. 

H

Az alapelem kцzйpen csatlakozik a 13 mm-es vezetхcsхhцz 

(1/ 2

)

, нgy a 

vнzmennyisйg jobb йs bal irбnyban egyenletesen oszlik el. 

C

V pшнpadм napojenн zбkladnнho pшнstroje uprostшed instalaиnн trubky o prщmмru 
13 mm 

(1/ 2

)

, takћe voda je rozdмlovбna vpravo i vlevo. 

Содержание 1355

Страница 1: ...θαρίζετε συχνά το φίλτρο χρησιοποιών τας αν είναι απαραίτητο διάλυµα οικιακής χρήσεως που καταπολεµά τα άλατα Ρακ ρ για σύνδεση µε το λάστιχο Μειώνει αυτ µατα την πίεση περίπου στα 1 5 bar Ρακ ρ για σύνδεση µε το σωλήνα παροχής 13 χιλ 1 2 του συστήµατος Micro Drip της GARDENA Ρακ ρ για σύνδεση µε το σωλήνα δια κλάδωσης 4 6 χιλ 3 16 του συστήµατος Micro Drip της GARDENA Αποσυνδέστε το Μειωτήρα πίεσ...

Страница 2: ...culo шланг derivazione Шланг Aparato básico Art Nº Produto Aparelho Base Арт Продукт 13 mm 1 2 4 6 mm 3 16 Мастер блок 1340 8310 2 l h 100 200 50 500 1341 4 l h 50 100 25 250 8343 8311 2 l h 25 250 8344 4 l h 12 125 1391 ca 20 l h 8392 ca 20 l h 8320 40 cm 8 15 15 8321 40 cm 2 2 1365 360 5 10 1 10 1367 180 7 13 1 13 1368 90 8 16 2 16 1369 360 6 12 1 12 1370 0 6 x 5 5 m 8 16 2 15 1371 1 m 13 25 4 2...

Страница 3: ... dysze rozpylaj ce 90 art 1368 lub H Ъtmutatбs A tбbla oszlopaiban lйvх csatlakozуk szьksйges darabszбma vбltozу Pйldбul alapelemenkйnt maximum 13 db 180 os cikksz 1367 permetezх fъvуka vagy 16 90 os cikksz 1368 permetezх fъvуka csatlakoztathatу C Instrukce Poиty kusщ pшнpojek ze sloupce tabulky jsou alternativnн Pшнklad na zбkladnн pшнstroj je moћnй pшipojit max 13 rozpraљovacнch trysek 180 и vэr...

Страница 4: ...ppspridare anslutna per Krysskoppling 4 6 mm 3 16 R Με σωλήνα διακλάδωσης µήκους έως και 15 µέτρα και σύνδεση 2 σταλακτών σε κάθε Σύνδεσµο Σταυρ 4 6 mm 3 16 p Przy max dіugoњci rury rozdzielczej 15 m i 2 kroplownikach podі czonych do czwуrnika 4 6 mm 3 16 H 15 m hosszъ elosztуcsх 4 6 mm 3 16 esetйn keresztelemenkйnt 2 csepegtetх szerelйse C Pro rozdмlovacн trubku o dйlce 15 m a 2 kapaиe napojenй n...

Страница 5: ...ς πίσω απ το Μειωτήρα ο αριθµ ς των µπεκ που αναφέρεται στην περί πτωση 4 πρέπει να διαιρεθεί δια του 2 p Przy montaїu jak w punkcie 2 3 i podі czeniu reduktora ciњnienia w њrodku rury montaїowej 13 mm 1 2 w przypadku podі czenia reduktora ciњ nienia na pocz tku przewodu naleїy iloњci podane w punkcie 4 podzieliж na pуі H Szerelйsek a 2 3 es kйpen az alapelem kцzйpen csatlakozik a 13 mm es 1 2 vez...

Страница 6: ... Wassermenge nach rechts und links verteilt G When connecting the Master Unit in the middle of the 13 mm 1 2 pipe so that the water flows to the right and to the left S Vid installation med två 13 mm 1 2 Anläggningsrör utgående från Tryck utjämnaren R Κατά την σύνδεση του Μειωτήρα στο µέσο του σωλήνα 13 χιλ 1 2 έτσι ώστε η παροχή του νερού να γίνεται και απ τα δεξιά και απ τα αριστερά p Przy podі ...

Страница 7: ...chland Germany GARDENA Manufacturing GmbH Service Center Hans Lorenser Straße 40 D 89079 Ulm Produktfragen 49 0731 490 123 Reparaturen 49 0731 490 290 service gardena com Argentina Argensem S A Calle Colonia Japonesa s n 1625 Loma Verde Escobar Buenos Aires Phone 54 34 88 49 40 40 info argensem com ar Australia Nylex Consumer Products 50 70 Stanley Drive Somerton Victoria 3062 Phone 61 1800 658 27...

Страница 8: ...AD ALMERE Phone 31 36 521 00 00 info gardena nl Neth Antilles Jonka Enterprises N V Sta Rosa Weg 196 P O Box 8200 Curaçao Phone 599 9 767 66 55 pgm jonka com New Zealand NYLEX New Zealand Limited Building 2 118 Savill Drive Mangere Auckland Phone 64 9 270 1806 lena chapman nylex com au Norway GARDENA Norden AB Salgskontor Norge Karihaugveien 89 1086 Oslo info gardena no Poland GARDENA Polska Sp z ...

Отзывы: