background image

11

GArAntIA

A garanta é válida segundo os termos da legislação em vigor, a partir da data de compra 

e inclui as despesas de reparação. A garantia é válida somente mediante a apresentação 

do comprovativo com carimbo e assinatura do revendedor, onde deve constar também a 

data de compra. A data de compra é a data indicada no recibo/factura. A garantia cobre 

os defeitos de qualidade do aparelho, decorrentes do material ou do fabrico. Durante o 

período de garantia, a Gamma Più compromete-se a reparar ou substituir gratuitamente 

as peças que, na sua opinião, se revelem ineficientes devido a defeitos de material ou de 

fabrico.

 ATENÇÃO

A garantia perderá a validade se no aparelho for constatada a realização de intervenções 

directas do comprador ou manipulação por parte de pessoal não autorizado.

A GARANTIA NÃO COBRE:

• Danos causados por uma utilização não conforme, tratamentos impróprios ou danos 

causados pelo transporte.

• Danos causados pelo não cumprimento das instruções de utilização.

• Danos causados pela utilização do aparelho com uma tensão de rede incorrecta.

• Aparelhos nos quais estão montados acessórios de outros fabricantes.

• Partes sujeitas a desgaste normal.

MAnutenÇÃO dAs PrAnCHAs

e FerrOs de FrIsAr

Limpeza geral

• Antes de limpar o aparelho, desligue sempre a ficha da tomada de corrente e deixe o 

aparelho arrefecer completamente.

• Para evitar o risco de choque eléctrico, não limpe o aparelho com água, nem o mergulhe 

em água.

• Não utilize soluções abrasivas ou detergentes concentrados.

- A parte exterior do aparelho pode ser limpa com um pano não felpudo ligeiramente 

húmido.

- As pranchas de aquecimento podem ser limpas com um pano ligeiramente húmido e 

um detergente delicado. No final, seque tudo muito bem.

• Selecção da temperatura:

Rode o botão selector ou prima os botões [+] ou [-] para definir a temperatura desejada. 

A luz do LED acende-se. Quando o aparelho atingir a temperatura definida, a luz desliga-

se e o LED muda de cor. 

Atenção:

Se estiver a utilizar o aparelho há algum tempo e desejar seleccionar uma temperatura 

mais baixa, o aparelho precisará de um minuto para arrefecer e atingir a temperatura 

definida.

• 

Desligar o aparelho:

Deslize o interruptor para a posição OFF ou accione o interruptor do aparelho       até o 

LED se desligar. Desligue a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer num local seguro 

antes de o arrumar. 

A

B

 

 

CONTROLLO ELETTRONICO DELLA TEMPERATURA

ON / OFF

A

B

 

 

CONTROLLO ELETTRONICO DELLA TEMPERATURA

ON / OFF

COMO UTILIZAR A VERSÃO “ON/OFF” [B]

• Ligar o aparelho:

Accione o interruptor na posição ON.

• Desligar o aparelho:

Accione o interruptor na posição OFF.

Desligue a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer num local seguro antes de o 

arrumar.. 

CONTROLO ELECTRÓNICO DA TEMPERATURA

ON / OFF

PRANCHAS

FERROS DE FRISAR

ON

OF

F

ON

OFF

220°

140°

200°

150

180

On

 

O

ff

On

 

O

ff

FERROS DE FRISAR

PRANCHAS

Содержание 37021

Страница 1: ...rranty Garantie Garant a Garantia GARANZIA Gebrauchsanweisungen Instructionsmanual Moded emploi Manualde instrucciones Manualde instru es MANUALE D USO Warranty Garantie Garant a Garantia Garantie Gar...

Страница 2: ...nto indica che questo prodotto progettato in modo da non richiedere la connessione di messa a terra Questi prodotti sono costruiti in modo che un singolo guasto non possa causare il contatto con tensi...

Страница 3: ...io di scossa elettrica non pulite l apparecchio con acqua e non immergetelo in acqua Non usate soluzioni abrasive o detersivi concentrati La parte esterna dell apparecchio pu essere pulita con un pann...

Страница 4: ...in such a way that it does not need to be earthed These products are made in such a way as to prevent users from coming into contact with hazardous voltages as a result of one single malfunction since...

Страница 5: ...the mains socket and leave it until it has fully cooled down To avoid all risk of electric shock do not clean the appliance with water and do not dip it into water Do not use abrasive solutions or con...

Страница 6: ...cessiter le raccordement de mise la terre Ces produits sont construits de fa on ce qu une simple panne ne peut causer le contact avec des tensions dangereuses de la part de l utilisateur car l envelop...

Страница 7: ...eil le temps de se refroidir compl tement Pour viter tout risque de d charge lectrique ne pas nettoyer l appareil avec de l eau et ne pas l immerger dans l eau Ne pas utiliser de solutions abrasives o...

Страница 8: ...2006 95 CE El s mbolo de clase II o Doble Aislamiento indica que este equipo ha sido dise ado para que no sea necesaria la conexi n de tierra Estos aparatos han sido construidos de modo que una sola...

Страница 9: ...evitar todo tipo de riesgo de descarga el ctrica no limpie el aparato con agua y no lo sumerja en agua No use soluciones abrasivas o detergentes concentrados La parte externa del aparato se puede limp...

Страница 10: ...Isolamento indica que este produto foi concebido de modo a n o necessitar de liga o terra Estes produtos s o fabricados de modo a que uma simples avaria n o provoque o contacto com tens es perigosas...

Страница 11: ...arrefecer completamente Para evitar o risco de choque el ctrico n o limpe o aparelho com gua nem o mergulhe em gua N o utilize solu es abrasivas ou detergentes concentrados A parte exterior do aparel...

Страница 12: ...arauf hin dass dies Produkt so entworfen wurde dass keine Erdung erforderlich ist Diese Produkte wurden so gebaut dass ein einziger Fehler zu keinem Kontakt des Nutzers mit gef hrlicher Spannung f hre...

Страница 13: ...te des Ger ts kann mit einem leicht angefeuchteten und nicht fusselnden Lappen gereinigt werden Die Heizfl chen k nnen mit einem leicht angefeuchteten Lappen und einem sanften Reinigungsmittel ges ube...

Страница 14: ...14 RU 30 2004 108 CE 2006 95 CE II A B A ON...

Страница 15: ...15 A B CONTROLLO ELETTRONICO DELLA TEMPERATURA ON OFF A B CONTROLLO ELETTRONICO DELLA TEMPERATURA ON OFF O N O F F O N O F F 2 2 0 1 4 0 20 0 1 5 0 1 8 0 O n O ff OFF ON OFF B ON OFF Gamma Pi...

Страница 16: ...16 UKR 30 2004 108 CE 2006 95 CE II A B A ON...

Страница 17: ...17 A B CONTROLLO ELETTRONICO DELLA TEMPERATURA ON OFF A B CONTROLLO ELETTRONICO DELLA TEMPERATURA ON OFF O N O F F O N O F F 2 2 0 1 4 0 20 0 1 5 0 1 8 0 O n O ff OFF ON OFF B ON OFF Gamma Pi...

Страница 18: ...F 5 ON OFF B ON OFF 1 2 3 4 OFF 5 ON OFF B ON OFF 11 12 13 A B 14 A 15 ON 16 17 18 19 OFF 20 ON OFF B ON OFF 2 2 2 1 1 OFF 2 FF ON OFF OFF 20 FF ON OFF Gamma Piu Gamma Piu Gamma Piu Gamma Piu Gamma Pi...

Страница 19: ...06 95 CE 2 II 3 4 5 6 7 8 8 30 9 10 1 2006 95 CE 2 II 3 4 5 6 7 8 8 30 9 10 1 2004 108 CE 2006 95 CE 2 II 3 4 5 6 7 8 8 30 9 10 1 2004 108 CE 2006 95 CE 2 II 3 4 5 6 7 8 8 30 9 10 1 1 1 A B 1 A 1 ON 1...

Страница 20: ...972923705 SECHOIR SERVICE di Lemaitre Olivier 14 avenue du G n ral De Gaulle 92250 La Garenne Colombes France Tel 0033 147863014 Per le riparazioni o l acquisto dei ricambi rivolgersi al SERVICE PROV...

Страница 21: ...21 Note Notes Remarques Notas Notas Anmerkungen...

Страница 22: ...22 Note Notes Remarques Notas Notas Anmerkungen...

Страница 23: ...gebend ist das auf dem Kassenbon der Rechnung angegebene Datum Timbro del venditore Distributor stamp Timbre du vendeur Timbre del vendedor Carimbo do vendedor Timbre del vendedor Carimbo do vendedor...

Страница 24: ...Caduti del Lavoro 22 25046 Cazzago S Martino BS Italia Tel 39 030 77 50 207 77 50 077 Fax 39 030 72 54 999 77 50 206 info gammapiu it www gammapiu it cod AFICATGAMMA 2013 01 Goisis Service srl cod AFI...

Отзывы: