background image

26

8

9

E

C

C

C

C

Page 5 of 13

g

8 - Insert shelf (E) securely over shelf stoppers (C).
8 - Coloque el estante (E) asegurándolo sobre los retenes 
     de estante (C).
8 - Insérez la tablette (E) solidement au-dessus des butoirs (C).
8 - Regal (E) fest über die Regalhalterungen (C) schieben.

9 - Count the lines up from the bottom of the rod to specified position.

  

      Attach shelf stoppers (C) onto each rod until they snap into the groove lines of the rod.
9 - Cuente las líneas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posición deseada. 
     Ponga los detenedores de estante (C) sobre cada vara apretándolos hasta que 
     entren a las líneas de ranura en cada vara.
9 - Comptez le nombre de lignes du bas de la tige jusqu'à la position désirée.
     Installez les butoirs de tablette (C) sur chaque tige jusqu'à ce qu'ils soient ancrés  
     dans les rainures de la tige.
9 - Bis zur angegebenen Stelle die Kerben vom Stab von unten nach oben zählen.
     Regalhalterungen (C) an jedem Stab befestigen bis sie in den Rillen des Stabs fest
     klicken.

Содержание 45506019

Страница 1: ...sollten beide an der Vorderseite angebracht werden Rollen O P oder F chen B am Stab A fest schrauben Page 1 of 13 Assembly Instructions Directives d assemblage Instrucciones Anleitungen zum Zusammenba...

Страница 2: ...position Attach shelf stoppers C onto each rod until they snap into the groove lines of the rod 3 Cuente las l neas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posici n deseada Ponga los dete...

Страница 3: ...the groove lines of the rod 5 Cuente las l neas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posici n deseada Ponga los detenedores de estante C sobre cada vara apret ndolos hasta que entren...

Страница 4: ...the groove lines of the rod 7 Cuente las l neas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posici n deseada Ponga los detenedores de estante C sobre cada vara apret ndolos hasta que entren...

Страница 5: ...the groove lines of the rod 9 Cuente las l neas desde la parte de abajo de la vara hasta llegar a la posici n deseada Ponga los detenedores de estante C sobre cada vara apret ndolos hasta que entren...

Страница 6: ...o shelf F by first attaching top of metal plate then securing the bottom to the shelf 11 Una la placa de metal H al estante F poniendo primero la parte superior de la placa de metal y despu s aseguran...

Страница 7: ...90 degrees angle then push down to lock into place 13 Una los sostenes de controlador K al enganchar los extremos al estante haciendo un ngulo de 90 grados entonces empuje con fuerza para asegurarlos...

Страница 8: ...apazit t f r Spiele zu vergr ern zus tzliche Trennw nde M am Regal E befestigen 14 Attach dividers M N by squeezing the ends of divider together and releasing to attach to shelves 14 Ponga los separad...

Страница 9: ...los estantes ni los use para levantar Pour d placer l unit Saisissez les tiges et levez d licatement NE PAS saisir ou lever avec les tablettes Um das Regal zu verschieben Die St be gut festhalten und...

Страница 10: ...enbau der mehr als 94 cm H he bersteigt ist nicht zu empfehlen Ein Zusammenbau der 68 5 cm bersteigt sollte mit einem Sicherheitsgurt an der Wand befestigt werden liegt bei Example A Expanding horizon...

Страница 11: ...um die St be miteinander zu verbinden Page 11 of 13 Expandable and Stackable with additional units Expansibles y capaces de ser amontonados con unidades adicionale Extensible gr ce aux unit s additio...

Страница 12: ...ough side of strap secures to soft side of strap Envuelva los alambres dejando que la parte suave de la tira d para afuera Enrolle los alambres dentro de la tira hasta que la parte spera de la tira qu...

Страница 13: ...ons Instrucciones de Montadura Directives de montage Befestigungsanleitung Nylon Strap Correa de Nil n Sangle de nylon Nylon Gurt Wall Anchor Sujetador para la Pared Dispositif d ancrage mural Wandank...

Отзывы: