background image

©2016 CoolSystems, Inc. Tutti i diritti riservati.

Game Ready - Manuale d’uso della fascia termica a doppia azione 

Casco refrigerante - Cod. art. 704758 Rev B

 COOLSYSTEMS

®

, INC.

 

1800 Sutter Street, Suite 500

 

Concord, CA 94520 Stati Uniti

1.888.GAM1.510.868.2100

www.gameready.com

INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE

IMPORTANTE

PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO, LEGGERE PER INTERO IL 
PRESENTE MANUALE D’USO E IL MANUALE D’USO DEL SISTEMA GRPRO 2.1 
E/O DEL SISTEMA MED4 ELITE DI GAME READY, INCLUSE LE INDICAZIONI, 
CONTROINDICAZIONI, PRECAUZIONI E AVVERTENZE.

AVVERTENZE

• 

IL CASCO REFRIGERANTE NON È INDICATO PER L’USO DURANTE LA TERAPIA 
CON SOMMINISTRAZIONE DI CALORE

• 

IL CASCO REFRIGERANTE NON DEVE ESSERE UTILIZZATO 
CONTINUATIVAMENTE PER PERIODO SUPERIORI A 15 MINUTI PER CIASCUNA 
SESSIONE  DI TRATTAMENTO

• 

QUESTA FASCIA TERMICA È INDICATA PER L’USO CON UN’IMPOSTAZIONE 
BASSA DELLA TEMPERATURA. SE LO SI DESIDERA, LA PRESSIONE PUÒ 
ESSERE DISATTIVATA.

 (NOTA: questa fascia termica non è progettata per la 

somministrazione di una terapia di compressione; la bassa compressione viene 
utilizzata solo per offrire una buona superficie di contatto.)

•  Seguire i consigli dell’operatore sanitario per quanto riguarda la frequenza e la durata 

d’uso. 

•  Il posizionamento errato o l’uso prolungato del sistema Game Ready o Med4 

Elite possono provocare lesioni tissutali. Nel corso della terapia i pazienti devono 
monitorare la cute attorno alla regione trattata o le dita dell’arto trattato per rilevare 
eventuale bruciore, prurito, maggior gonfiore o dolore. Se fossero presenti questi 
sintomi o eventuali alterazioni cutanee superficiali (quali vesciche, maggiore rossore, 
alterazione del colore o altri segni evidenti di cambiamento), si consiglia ai pazienti di 
interrompere l’uso e consultare un medico.

•  Le fasce termiche Game Ready non sono sterili: non applicarle direttamente su ferite 

aperte, piaghe, eruzioni cutanee, infezioni o punti. La fascia può essere applicata 
sopra indumenti o medicazioni. Per tutti i pazienti si consiglia di interporre uno strato 
di tessuto tra la fascia termica e la cute.

•  Le fasce termiche Game Ready sono disponibili in varie configurazioni ma non sono 

destinate a tutti gli usi ortopedici possibili. Per esempio, la cavigliera non è una fascia 
termica destinata all’uso sulle dita e la fascia termica dorsale non è destinata all’uso 
nella regione addominale.

•  Per evitare eventuali danni all’unità di controllo, non utilizzare fasce termiche di altri 

produttori con l’unità di controllo.

•  Prestare particolare attenzione nel periodo immediatamente successivo a un 

intervento, soprattutto se il paziente è sotto sedazione o in trattamento con qualsiasi 
altro farmaco che potrebbe alterare la normale percezione del dolore. Controllare 
frequentemente la cute dell’area trattata e usare impostazioni di temperatura medio-
alte (più calde) o prolungare la pausa tra i trattamenti, se necessario.

NOTE

Applicare la fascia termica in modo uniforme e aderente, assicurandosi che non vi 
siano attorcigliamenti che possano impedire il flusso dell’acqua. Verificare che il tubo 
connettore sia installato in modo da impedire alla fascia termica di piegarsi o attorcigliarsi 
in corrispondenza dell’ingresso del tubo sulla fascia stessa.

CURA E PULIZIA 

Per la pulizia giornaliera e per ridurre il più possibile la formazione di muffa, rimuovere 
lo scambiatore di calore dal manicotto e passarvi sopra un panno asciutto per eliminare 
tutta la condensa eventualmente creatasi. Rivoltare il manicotto e appenderlo, con 
lo scambiatore di calore, per eliminare l’umidità in eccesso. Per l’uso su più pazienti, 
utilizzare eventualmente Sterifab

®

 secondo le istruzioni del produttore, per ridurre al 

minimo la trasmissione di germi. 

Per una pulizia più approfondita, estrarre con cautela lo scambiatore di calore dal 
manicotto e rivoltare il manicotto. Lavare il manicotto a mano o in lavatrice con acqua 
fredda, usando un detergente delicato o un sapone antibatterico. Asciugare all’aria. Pulire 
lo scambiatore di calore passandovi sopra un panno con acqua calda e detergente neutro; 
non lavarlo in lavatrice, né asciugarlo in asciugatrice. Asciugare all’aria.

VITA UTILE MEDIA PREVISTA

La vita utile prevista per i manicotti e gli scambiatori di calore varia ampiamente in base 
alla frequenza d’uso. Per determinare quando sostituire il prodotto, fare riferimento alla 
tabella seguente. 

Manicotto

Uso leggero (personale) ...................................................... 12 mesi 
Uso medio .......................................................................... 6 mesi 
Uso intensivo (clinica o palestra) ........................................ 3 mesi

Scambiatore di calore

Uso leggero (personale) ...................................................... 24 mesi
Uso medio .......................................................................... 18 mesi
Uso intensivo (clinica o palestra) ........................................ 12 mesi

INFORMAZIONI SULLA GARANZIA

Manicotto –

 In presenza di difetti di lavorazione, è possibile restituire il manicotto entro 

7 giorni dall’acquisto.

Scambiatore di calore – 

1 anno dalla data di acquisto. Fare riferimento alla scheda della 

garanzia in dotazione con lo scambiatore di calore.

INFORMAZIONI DI CONTATTO

Negli Stati Uniti, chiamare l’assistenza clienti Game Ready al numero 1 888 426 3732 
(numero verde U.S.A.) o al 1 510 868 2100. Negli altri Paesi, visitare il sito 
www.gameready.com per trovare le informazioni di contatto del distributore locale.

Un elenco dei brevetti che coprono attualmente la tecnologia Game Ready è disponibile al 
seguente indirizzo: www.gameready.com/patents.

Simbolo per “assemblato in” un paese specifico (XXXX)

Simbolo per “fabbricato in” un paese specifico (XXXX)

Avvertenza

 – Per adempiere ai requisiti della California Proposition 65, è stata inclusa la 

seguente avvertenza:

 questo prodotto contiene sostanze chimiche che, secondo lo Stato 

della California, provocano cancro, difetti congeniti o altri danni riproduttivi.

La fascia termica 

(cod. art. 590920-03)

 include il manicotto 

(cod. art. 510920)

 e lo scambiatore di 

calore 

(cod. art. 520920-03)

EMERGO EUROPE
Prinsessegracht 20
2514 AP L’Aia
Paesi Bassi

SUPERSEDED

Содержание ATX CRYO CAP WRAP

Страница 1: ...e GR badge facing toward you Place the Heat Exchanger on a flat surface separate from the outer Sleeve with the blue side down 2 Take the two long upper pieces of the Heat Exchanger and overlap them W...

Страница 2: ...worn on the neck 4 Attach one end of the Connector Hose to the Connector Port on the Wrap by firmly inserting the two pieces straight into each other There should be an audible click 5 Connect the ot...

Страница 3: ...n sensation Check the skin of the treated region frequently and use mid to higher warmer temperature range settings or leave more time between treatments if necessary NOTES Apply Wrap with a uniformly...

Страница 4: ...disabilities or communication barriers whether temporary due to medication or permanent R R Who have a cardiac insufficiency or congestive heart failure with associated edema in the extremities or lun...

Страница 5: ...PN 510920 PN 520920 03 PN 590920 03 1 1 2 2 3 3 1 GR 2 ATX 3 4 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 6: ...1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 No Pressure Med4 Elite 1 Patient 1 On Off 1 Patient 1 Cold Therapy with No P...

Страница 7: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 8: ...Game Ready www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 CoolSystems Inc 2016 Game Ready PN 704641 Rev B EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 251...

Страница 9: ...PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 1 2 3 1 GR 2 3 ATX 4 3 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 10: ...2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 No Pressure 2 Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 No Pressure Cold Th...

Страница 11: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 12: ...Y GRPRO 2 1 MED4 ELITE 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX...

Страница 13: ...ndende opad p en flad overflade og med GR logoet s det vender mod dig Anbring varmeveksleren p en flad overflade ikke oven p overtr kket med den bl side vendende nedad 2 Tag de to lange vre stykker p...

Страница 14: ...matitis veneligation koldbrand eller nylig hudtransplantation Der har erysipelas eller anden aktiv infektion i den ber rte region Kryoterapi med Game Ready GRPro 2 1 systemet b r kun foreg under tilsy...

Страница 15: ...ets isolering ved at skubbe skumlagene ind under varmeveksleren p det de nskede steder Brug bindet uden isolering og giv mere k ling til rer og eller pande ved at anbringe skumlaget oven p varmeveksle...

Страница 16: ...er lad der g l ngere tid mellem behandlingerne hvis det er n dvendigt NOTATER Anl g bindet med en ensartet t t pasform s dan at der ikke er nogen folder som kunne forhindre vandgennemstr mning S rg fo...

Страница 17: ...luiting naar boven op een vlakke ondergrond en met de GR badge Game Ready badge naar u toe gericht Plaats de warmtewisselaar op een vlakke ondergrond losstaand van de buitenhoes met de blauwe kant naa...

Страница 18: ...antaat met erysipelas of een andere actieve infectie in het betrokken gebied Cryotherapie met het Game Ready GRPro 2 1 systeem mag uitsluitend onder toezicht van een bevoegde gezondheidszorgverlener w...

Страница 19: ...steekt u de schuimlagen op de gewenste plaats en onder de warmtewisselaar Om de zwachtel zonder isolatie te gebruiken en de oren en of het voorhoofd meer af te koelen legt u het schuim op de gewenste...

Страница 20: ...warmere instellingen voor het temperatuurbereik of wacht langer tussen de behandelingen door OPMERKINGEN Breng de zwachtel gelijkmatig nauw passend aan waarbij u zorgt dat zich geen knikken voordoen d...

Страница 21: ...merkki suunnattuna itse si kohti Aseta l mm nvaihdin tasaiselle pinnalle erikseen ulkosuojuksesta sininen puoli alasp in 2 Tartu l mm nvaihtimen kahteen pitk n yl osaan ja aseta ne p llekk in Pid ne p...

Страница 22: ...ueella paikallinen ep vakaa ihosairaus esim dermatiitti suoniligaatio kuolio tai skett inen ihosiirre potilaalla on hoidettavalla alueella ruusu tai muu aktiivinen infektio Kylm hoitoa Game Ready GRPr...

Страница 23: ...n k reen mukana toimitetaan eristyskerrokset korvia ja otsaa varten Voit k ytt k reen eristysominaisuutta ty nt m ll vaahtomuovikerrokset l mm nvaihtimen alle haluttuun paikkaan tai paikkoihin Voit k...

Страница 24: ...nemm n aikaa hoitojen v lille tarvittaessa HUOMAUTUKSET Aseta k re tasaisesti l heiseen sopivuuteen Varmista ettei k reess ole taittumia jotka voivat est veden virtausta Varmista ett liit nt letku on...

Страница 25: ...haut et le badge GR face vous Placer l changeur thermique s par de la housse externe sur une surface plane avec la face bleue vers le bas 2 Saisir les deux parties sup rieures longues de l changeur t...

Страница 26: ...instable par exemple dermatite ligature veineuse gangr ne ou greffe cutan e r cente Patients atteints d rysip le ou d une autre infection active dans la r gion affect e Utiliser la cryoth rapie avec...

Страница 27: ...Pour utiliser les couches isolantes de l enveloppe ins rer les couches de mousse sous l changeur thermique dans la ou les zones d sir es Pour utiliser l enveloppe sans isolant et assurer un refroidiss...

Страница 28: ...ier la peau de la r gion trait e fr quemment et si n cessaire utiliser des r glages de plage de temp ratures moyennes lev es plus chaudes ou attendre plus de temps entre les traitements REMARQUES Appl...

Страница 29: ...und mit dem GR Logo zu Ihnen gerichtet auf eine flache Oberfl che Legen Sie den W rmetauscher mit der blauen Seite nach unten separat von der Au enbandage auf eine flache Oberfl che 2 Nehmen Sie die...

Страница 30: ...gr n rezentes Hauttransplantat Patienten mit Erysipel oder einer anderen aktiven Infektion im betroffenen Bereich Die Kryotherapie mit dem Game Ready GRPro 2 1 System darf bei den folgenden Patienten...

Страница 31: ...Sie die Schaumschichten an der den gew nschten Stelle n unter den W rmetauscher Um die Manschette ohne Isolierung zu verwenden und eine intensivere K hlung der Ohren und oder der Stirn zu erreichen l...

Страница 32: ...instellungen verwendet bzw ggf die Zeitintervalle zwischen den Behandlungen verl ngert werden HINWEISE Legen Sie die Manschette gleichf rmig eng an und achten Sie darauf dass keine Knicke vorhanden si...

Страница 33: ...520920 03 510920 590920 03 1 2 3 1 GR 2 3 ATX 4 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 34: ...e Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 Raynaud 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold Therapy with...

Страница 35: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Raynaud 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 36: ...Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 Proposition 65 59...

Страница 37: ...PN 510920 PN 520920 03 PN 590920 03 1 1 2 2 3 3 1 GR 2 ATX 3 4 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 38: ...Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off 1 Patient 1 Cold Therapy with No P...

Страница 39: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 40: ...ame Ready www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 CoolSystems Inc 2016 Game Ready PN 704745 Rev B COOLSYSTEMS INC 1800 Sutter Street Sui...

Страница 41: ...alto e il distintivo GR rivolto verso s stessi Posizionare lo scambiatore di calore su di una superficie piana separato dal manicotto esterno con il lato azzurro rivolto verso il basso 2 Prendere le d...

Страница 42: ...one in atto nella regione interessata La crioterapia col sistema Game Ready GRPro 2 1 va usata solo sotto la supervisione di un operatore sanitario autorizzato nei pazienti che soffrono del fenomeno d...

Страница 43: ...i di spugna isolante sotto lo scambiatore di calore nell area o nelle aree desiderate Per utilizzare la fascia termica senza isolamento e assicurare un maggiore raffreddamento per le orecchie e o la f...

Страница 44: ...temperatura medio alte pi calde o prolungare la pausa tra i trattamenti se necessario NOTE Applicare la fascia termica in modo uniforme e aderente assicurandosi che non vi siano attorcigliamenti che p...

Страница 45: ...PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 1 2 3 1 GR 2 2 2 3 ATX 4 3 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 46: ...Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 No Pressure 2 Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold Therapy with No P...

Страница 47: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 48: ...868 2100 www gameready com GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 1 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready 1 Game Ready Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com G...

Страница 49: ...PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 1 2 3 1 GR 2 2 2 3 ATX 4 3 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 50: ...GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 2 No Pressure...

Страница 51: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 52: ...10 868 2100 www gameready com GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 1 888 426 3732 1 510 868 2100 Game Ready www gameready com Gam...

Страница 53: ...z zamkiem skierowanym do g ry oraz z oznaczeniem GR skierowanym do u ytkownika Umie ci wymiennik ciep a na p askiej powierzchni niebiesk stron do do u i oddzielnie od zewn trznego r kawa 2 Chwyci dwie...

Страница 54: ...y zgorzel lub niedawny przeszczep sk ry Z r lub innym czynnym zaka eniem w obszarze leczenia Krioterapi z u yciem systemu Game Ready GRPro 2 1 nale y stosowa wy cznie pod nadzorem lekarza posiadaj ce...

Страница 55: ...ianki pod wymiennikiem ciep a w danym ch miejscu ach Aby zastosowa opask bez izolacji i zapewni lepsze ch odzenie uszu i lub czo a nale y w danym ch miejscu ach umie ci piank nad wymiennikiem ciep a W...

Страница 56: ...kolicy poddawanej leczeniu i stosowa ustawienia zakres w temperatury od rednich do wy szych cieplejszych lub d u sze przerwy mi dzy zabiegami w razie potrzeby UWAGI Za o ona opaska powinna r wnomierni...

Страница 57: ...e com a etiqueta GR voltada para voc Coloque o trocador de calor em uma superf cie plana separado da manga externa com o lado azul para baixo 2 Pegue as duas partes longas e superiores do trocador de...

Страница 58: ...nham erisipela ou outra infec o ativa na regi o afetada A crioterapia com o Sistema Game Ready GRPro 2 1 deve ser aplicada somente sob a supervis o de um profissional de sa de licenciado em pacientes...

Страница 59: ...usar o isolamento do envolt rio dobre as camadas de espuma embaixo do trocador de calor na s parte s desejada s Para usar o envolt rio sem isolamento e proporcionar mais resfriamento para as orelhas...

Страница 60: ...uente ou aumente o intervalo entre os tratamentos se necess rio OBSERVA ES Aplique o envolt rio de modo que fique uniformemente ajustado garantindo que n o haja dobras que possam impedir o fluxo da gu...

Страница 61: ...PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 1 2 3 1 GR 2 3 ATX 4 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 62: ...2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold Therapy No Pre...

Страница 63: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 64: ...68 2100 www gameready com GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Re...

Страница 65: ...y con la chapa GR orientada hacia usted Coloque el intercambiador t rmico sobre una superficie plana separado de la funda exterior con el lado azul hacia abajo 2 Solape las dos piezas superiores larg...

Страница 66: ...erisipela u otra infecci n activa en la regi n afectada La crioterapia con el sistema Game Ready GRPro 2 1 solamente deber utilizarse bajo la supervisi n de un profesional m dico autorizado en pacient...

Страница 67: ...a envoltura remeta las capas de espuma bajo el intercambiador t rmico en las zonas deseadas Para utilizar la envoltura sin aislamiento y dejar m s frescas las orejas o la frente coloque la espuma sobr...

Страница 68: ...tiempo entre tratamientos si es necesario NOTAS Aplique la envoltura de manera que quede bien ce ida y ajustada uniformemente y aseg rese de que no presente retorcimientos que puedan impedir el flujo...

Страница 69: ...schetten med blixtl set upp p en j mn yta och med GR m rket riktat mot dig Placera v rmev xlaren p en j mn yta separera fr n den yttre manschetten med den bl a sidan ned 2 Ta de tv l nga vre delarna p...

Страница 70: ...eller nytt hudtransplantat som har erysipelas eller en annan aktiv infektion i det ber rda omr det Kryoterapi med Game Ready GRPro 2 1 systemet b r anv ndas endast under uppsyn av en legitimerad prakt...

Страница 71: ...andets isolering ska skumlagren stoppas in under v rmev xlaren p nskad e plats er F r att anv nda bandet utan isolering och f det svalare kring ron och eller panna ska skummet l ggas ver v rmev xlaren...

Страница 72: ...det g l ngre tid mellan behandlingarna om det r n dv ndigt ANM RKNINGAR Applicera bandet j mnt f r en t t passform och s kerst ll att inga veck hindrar vattenfl det Se till anslutningsslangen r place...

Страница 73: ...ilde d z bir y zeye yerle tirin Is De i tiriciyi d K l ftan ayr olarak mavi taraf a a da olacak ekilde d z bir y zeye yerle tirin 2 Is De i tiricinin iki uzun st k sm n al p birbiriyle rt t r n rt m d...

Страница 74: ...tit ven ligasyonu kangren veya yak n zamanl cilt grefti olanlar Etkilenen b lgede erizipel veya di er aktif enfeksiyonu olanlar Game Ready GRPro 2 1 Sistemi ile kriyoterapi a a daki hastalarda sadece...

Страница 75: ...anmak i in s nger tabakalar istenen b lgede b lgelerde Is De i tirici alt na s k t r n Sarg y yal t ms z kullanmak ve kulaklar ve veya al n i in daha fazla so utma sa lamak zere s ngeri istenen b lged...

Страница 76: ...k s k kontrol edin ve gerekirse orta derece ila y ksek daha s cak s cakl k aral ayarlar kullan n veya tedaviler aras nda daha uzun s re b rak n NOTLAR Sarg y su ak n engelleyebilecek herhangi bir b k...

Отзывы: