background image

GUI_P2A-160

-  3/16  -

ES

NL

IMPORTANTE, LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA CONSULTAS POSTERIORES.

BELANGRIJK, LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG EN BEWAAR ZE ZODAT U ZE LATER NOG KUNT RAADPLEGEN.

Instrucciones    

 - cualquier persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados,

 de montaje :     

 

- los muebles debe montarlos un adulto y en ningun caso un niño.

          - dado que algunas piezas pueden provocar ahogos, no realizar el montaje en presencia de niños pequeños.

          - para evitar cualquier riesgo de aprisionamiento de ropa, cordones ó collares, comprobar que todos los dispositivos de montaje están apretados.

          - para preservar el medio ambiente, separe los embalajes y deposítelos en el lugar previsto para su reciclaje (vertedero).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Instrucciones    

 

Antes del primer uso, un adulto debe verificar lo siguiente :

 de uso :

             

 

- se han respetado correctamente las instrucciones de montaje,

          - el mueble no presenta ningún defecto o anomalía de funcionamiento.

          - el mueble está nivelado (no dude en colocar tacos para asegurar el buen funcionamiento y la longevidad de las puertas y de los cajones),

          - Todos los dispositivos de montaje están bien apretados. Hay que verificarlos de manera regular durante el uso y apretarlos otra vez si se requiere.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Consejos           

 

- cuando se desplace el mueble, para preservar su duración, le aconsejamos que lo vacie.

 de uso :             

 

-

 

Para un mueble con ruedas, pagar atención a los obstaculos al piso y no olvidar poner los frenos despues del movimiento, verificar que todos los

             mecanismos están bien cerrados antes de luso.

          - por seguridad para la decoración, evite colocar objetos pesados o voluminosos en un dormitorio de niño… en cualquier caso, los objetos tendrán que

             colocarse sobre una superficie a la que no tenga acceso el niño y deberán instalarse preferiblemente en el centro del mueble.

          - nuestros muebles le proporcionarán total satisfacción en condiciones habituales de uso (Temperatura de 15 a 25º C /Humedad del 50 al 70 %). 

   

            - Importante :

  cualquier modificación realizada en el mueble, no prevista por el fabricante, cambia el uso inicial del producto y compromete la  responsabilidad de la

            persona que realiza esta transformación.

      

     - Advertencias :

 

 

- Advertencias : cuidar no ubicar el mueble cerca de las flamas, o de aparatos de calefacción electricos, o de gás.

          - Advertencias : No usar el mueble si algunas partes están dañadas o faltantes. Usar estrictamente las refacciones aprobadas por el fabricante.

..------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materiales :        

 

-Todos nuestros productos están fabricados con paneles a base de madera clasificados E1, según la norma EN 13986, lo que garantiza una cantidad de 

             formaldehído inferior o igual a 8 mg por 100 g. Además, para este producto, los paneles de partículas de grosor superior o igual a 16 mm van más allá

             de las exigencias de la clasificación E1 y garantizan una cantidad de formaldehído inferior o igual a 4 mg por 100 g,

          

- Los paneles de partículas están revestidos de papel para forrar.

..------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mantenimiento :

 

- Le recomendamos que limpie nuestros muebles exclusivamente con un trapo suave empapado de agua y jabón y que los seque con un trapo seco,

          - En caso de una cama con un panel de soporte de colchón, para asegurar una mejor ventilación, se aconseja darle la vuelta al colchón con frecuencia.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantía :

              

 

- Si pese a todos nuestros controles detectas una anomalía, te agradecemos que le indiques a tu distribuidor su naturaleza, el número de la o de 

                                     

las piezas defectuosas así como las referencias y

 

"N° de série"

 

del mueble.

Montagehandleiding :

 

          - bij montage van het meubel dient u stipt de handleiding en de specifieke instructies op te volge

n,

          - de meubels dienen door een volwassene gemonteerd te worden, nooit door een kind.

          - houd tijdens de montage

 

kleine kinderen uit de buurt, sommige kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar opleveren,

          - controleer of alle bevestigingselementen stevig vastgedraaid zijn zodat kleding, kettingen of koordjes niet kunnen blijven haken,

          - denk aan het milieu, scheid het afval en breng het naar een recycling verzamelpunt (afvalverwerking).

..------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebruikshandleiding : 

Alvorens in gebruik te nemen moet een volwassene volgende nazien:

          - de montage-instructies goed zijn opgevolgd,

          - het meubel geen defecten of functionele gebreken vertoont,

          - het meubel waterpas staat (plaats desnoods een blokje onder de poten zodat deuren en laden makkelijk sluiten, het verlengt de levensduur van uw meubel),

          - alle montage onderdelen moeten degelijk aangespannen worden. Deze moeten regelmatig nagekeken worden tijdens het gebruik et indien nodig

             aangespannen.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebruiksadviezen : 

- Verleng de levensduur van uw meubel door het meubel leeg te maken,

          - Voor een meubel op wielen, vermijdt hindernissen op de vloer en vergeet de remmen niet opnieuw vast te zetten na verplaatsing. Controleer het

             vergrendelingmechanisme voor gebruik.

          - Voor de veiligheid van uw kind raden wij u aan geen zware en grote objecten in de kinderkamer te plaatsen.... Plaats in geen geval een voorwerp op een  

             plaats waar het kind erbij kan en bij voorkeur nooit op de rand van het meubel,

          - onder normale gebruiksomstandigheden (temperatuur tussen 15 en 25°C/ vochtigheidsgraad 50 tot 70%) zult u 

r

 optimaal genieten

 

van onze meubels.

                

 

- Belangrijk :

 De fabrikant is niet aansprakelijk voor wijzigingen

 

die zonder zijn toestemming worden aangebracht en die het normale functioneren van het product 

             in gevaar brengen.

    - Waarschuwingen : 

- Waarschuwing : Opgelet voor brandgevaar als u het meubel in de nabijheid van een naakte vlam, een open haard of andere vormen van warmtebronnen

             plaatst, zoals een elektrisch vuur, verwarmingstoestellen op gas, enz.

          - 

Waarschuwing : Het meubel niet gebruiken als er bepaalde onderdelen ontbreken, gebroken, of beschadigd zijn en tevens enkel en alleen door de fabrikant

             goedgekeurde wisselstukken of onderdelen gebruiken.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materiaal :          

 

- Al onze producten zijn vervaardigd uit vezelplaten klasse E1, volgens EN 13986 norm, wat betekent dat het formaldehyde-gehalte lager dan of gelijk is

 

aan

             8 mg per 100 g. Bovendien wanneer

 

dit product vervaardigd is

 

uit vezelplaten met een dikte van 16mm of meer, voldoet

 

deze

 

ruimschoots aan de vereisten

             van klasse E1 met een

 

formaldehyde- gehalte lager dan of gelijk  aan 4 mg per 100 g,

         

 - De vezelplaten zijn afgewerkt met fineer.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Onderhoud :      

 

- Wij adviseren onze meubelen te reinigen met een zachte doek met zeepwater doordrenkt en met een droge doek af te drogen.

          - Wanneer u een bed heeft aangeschaft met een massieve bedbodem raden wij aan de matras regelmatig te keren voor een betere ventilatie.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantie :

      

          

 

 

- Als u, ondanks al onze controles, toch een anomalie vaststelt, vragen we u om contact op te nemen met uw distributeur, en de aard van het probleem te

            beschrijven. De distributeur zal u om het nummer van het defecte onderdeel of de nummers van de defecte onderdelen, en de referenties en het 

            

"N° de série"

 van uw meubel verzoeken.

V1 - 30/10/2014 - JS : Modifié l'alignement des textes

V2 - 19/09/2019 - JS : Modification du paragraphe "Garantie"

Содержание MARCEL P3P

Страница 1: ...s instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir...

Страница 2: ...d un lit avec un panneau support de matelas pour assurer une meilleure ventilation il est conseill de retourner le matelas r guli rement Garantie Si malgr tous nos contr les vous constatez une anomal...

Страница 3: ...te agradecemos que le indiques a tu distribuidor su naturaleza el n mero de la o de las piezas defectuosas as como las referencias y N de s rie del mueble Montagehandleiding bij montage van het meubel...

Страница 4: ...itte Ihrem H ndler unter Angabe der Art des Mangels der Nummer des bzw der fehlerhaften Teile sowie der Referenzen und N de s rie Ihres M bels Istruzioni per qualsiasi persona che monti il mobile deve...

Страница 5: ...a em qualquer caso todos os objetos devem ser colocados sobre uma superf cie n o acess vel crina a e preferencialmente no centro do m vel os nossos m veis v o satisfazer as suas espectativas nas condi...

Страница 6: ...f 67210 P3P 19 x R f 35782 24 x R f 5397 3 x R f 12579 12 x R f 13758 4 x R f 35148 1 x R f 62474 3 x R f 59272 3 x R f 11090 8 x R f 533 8 x R f 5785 10 x R f 64626 3 x R f 54940 3 x R f 65156 9 x R...

Страница 7: ...1 3 2 1 COLLE GLUE R f 35782 R f 5397 15 mm 20 mm 15 mm 3 x R f 11090 X3 X3 X3 18 x R f 5397 6 x R f 35782 6 x R f 64626 3 x R f 54940 6 x R f 5397 3 x R f 59272 7 10 11 GUI_P2A 160 7 16 2 1 3...

Страница 8: ...30 mm 35 mm 1 2 3 X3 3 x R f 12579 3 x R f 65156 8 x R f 533 4 x R f 53531 5 x R f 53531 2 x R f 62362 GUI_P2A 160 8 16 5 4 6...

Страница 9: ...20 mm 20 mm 12 mm 4 4 1 4 8 x R f 5785 4 x R f 64947 P2A R f 67210 P3P 2 x R f 62362 9 x R f 35782 3 x R f 54865 4 x R f 27304 4 x R f 35148 GUI_P2A 160 9 16 8 7 9...

Страница 10: ...1 2 2 1 1 6 2 1 x R f 64659 1 x R f 64659 GUI_P2A 160 10 16 11 10 12...

Страница 11: ...10 5 mm 1 2 BAS 3 2 x R f 64659 12 x R f 13758 3 x R f 59272 GUI_P2A 160 11 16 14 13...

Страница 12: ...e to the wall Veiller utiliser les vis et les chevilles ad quates pour le meuble fixer au mur N O INCLU DO NIET INBEGREPEN MITGELIEFERT WERDEN NICHT NOT INCLUDED NO INCLUIDOS NON INCLUES 20 mm 29 7 R...

Страница 13: ...OK GUI_P2A 160 13 16 17 18...

Страница 14: ...13 mm 1 2 7 7 7 1 x R f 62474 GUI_P2A 160 14 16 19 20...

Страница 15: ...ueble a la pared mediante el dispositivo de fijaci n incluido para evitar balanceos y ca das accidentales Los tornillos necesarios para unir el mueble a la pared dependen del tipo de pared y no est n...

Страница 16: ...GUI_P2A 160 16 16...

Страница 17: ...e las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volg...

Страница 18: ...nes cualquier persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados de montaje dado que algunas piezas pueden provocar ahogos no re...

Страница 19: ...pe per assicurare il corretto funzionamento e la longevit delle porte e dei cassetti tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi fissati Questi devono essere verificati e controllati regolarm...

Страница 20: ...R f 5397 4 x R f 12579 8 x R f 533 4 x R f 35148 12 x R f 5785 4 x R f 13758 3 x R f 1390 1 x R f 11090 6 x R f 62502 3 x R f 62503 3 x R f 62515 1 x R f 59272 1 x R f 19906 4 x R f 64947 P2A R f 6721...

Страница 21: ...COLLE GLUE 15 mm 20 mm R f 35782 R f 5397 22 17 21 2 17 23 22 2 20 21 1 1 2 1 x R f 11090 1 x R f 59272 2 x R f 64626 2 x R f 35782 6 x R f 5397 GUI_P2A 180 5 20 2 1 3...

Страница 22: ...15 mm 30 mm 35 mm 1 2 2 x R f 5397 1 x R f 54940 2 x R f 65156 2 x R f 12579 8 x R f 533 6 x R f 62362 GUI_P2A 180 6 20 5 4 6...

Страница 23: ...1 2 1 2 1 2 4 x R f 62362 3 x R f 62507 7 20 mm 1 x R f 54865 3 x R f 35782 1 6 x R f 62507 GUI_P2A 180 7 20 8 7 9...

Страница 24: ...20 mm 12 mm 125mm 20 mm 4 4 4 4 x R f 35148 4 x R f 64947 P2A R f 67210 P3P 8 x R f 5785 4 x R f 27304 4 x R f 5785 1 x R f 60040 GUI_P2A 180 8 20 10 11 12...

Страница 25: ...4 1 2 1 4 3 12 x R f 62362 2 x R f 64659 Cales emballages GUI_P2A 180 9 20 13 14...

Страница 26: ...2 1 5 12 4 x R f 64659 GUI_P2A 180 10 20 15 16...

Страница 27: ...2 1 7 6 6 x R f 64659 2 x R f 62362 GUI_P2A 180 11 20 17 18...

Страница 28: ...2 1 2 1 8 2 2 x R f 64659 4 x R f 64659 GUI_P2A 180 12 20 19 20...

Страница 29: ...1 2 3 X2 6 x R f 64659 GUI_P2A 180 13 20 21 22...

Страница 30: ...20 mm BAS 10 5 mm 5 x R f 35782 5 x R f 64626 1 x R f 59272 4 x R f 13758 GUI_P2A 180 14 20 23 24...

Страница 31: ...OK GUI_P2A 180 15 20 25 26...

Страница 32: ...our le meuble fixer au mur Please use proper screws and wall fixings to secure the furniture to the wall 15 mm NIET INBEGREPEN NICHT ENTHALTEN NON INCLUSES NO INCLUIDAS NOT INCLUDED NON INCLUES N O IN...

Страница 33: ...20 mm 20 mm R f 1390 R f 62503 R f 62503 R f 62502 R f 62502 11 9 R f 1390 15 6 x R f 62502 2 x R f 62515 2 x R f 1390 3 x R f 62503 1 x R f 62515 1 x R f 1390 GUI_P2A 180 17 20 29 30...

Страница 34: ...1 2 C L I C K 30 mm 11 15 9 2 x R f 12579 2 x R f 65156 GUI_P2A 180 18 20 31 32...

Страница 35: ...ueble a la pared mediante el dispositivo de fijaci n incluido para evitar balanceos y ca das accidentales Los tornillos necesarios para unir el mueble a la pared dependen del tipo de pared y no est n...

Страница 36: ...GUI_P2A 180 20 20...

Страница 37: ...step Le agradecemos que haya elegido este mueble Para garantizar una total satisfacci n es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel ge...

Страница 38: ...sur les montants de lit la hauteur maximale du matelas Il est recommand d utiliser un matelas de dimension 140 x 70 cm minimum et d paisseur maxi 10 cm maximum La longueur et la largeur doivent tre t...

Страница 39: ...ontagehandleiding bij montage van het meubel dient u stipt de handleiding en de specifieke instructies op te volgen de meubels dienen door een volwassene gemonteerd te worden nooit door een kind houd...

Страница 40: ...ruktur und der Matratze entstehen kann Sobald das Baby die Bettstelle selbst ndig verlassen kann Kipp Verletzungsgefahr die Bettstelle f r dieses Kind nicht mehr verwenden Istruzioni per qualsiasi per...

Страница 41: ...m vel se houver elementos partidos danificados ou em falta e utilizar apenas pe as de substitui o aprovadas pelo fabricante Materiais Todos os nossos produtos s o fabricados com pain is base de madeir...

Страница 42: ...2A R f 67210 P3P 1 4 6 2 3 7 5 5 8 x R f 5785 4 x R f 35148 4 x R f 533 4 x R f 24485 6 x R f 33853 8 x R f 37151 P2A R f 67492 P3P 4 x R f 28241 4 x R f 27304 4 x R f 64947 P2A R f 67210 P3P 6 x R f...

Страница 43: ...20 mm 12 mm 4 4 6 6 4 x R f 35148 8 x R f 5785 4 x R f 27304 4 x R f 64947 P2A R f 67210 P3P GUI_P2A 602 7 16 2 1...

Страница 44: ...35 mm 55 mm 1 3 4 1 4 x R f 533 3 x R f 33853 3 x R f 36007 GUI_P2A 602 8 16 3 4...

Страница 45: ...55 mm 50 mm 6 3 3 2 6 3 x R f 36007 3 x R f 33853 4 x R f 24485 GUI_P2A 602 9 16 5 6...

Страница 46: ...45 mm 45 mm 5 5 2 x R f 37151 P2A R f 67492 P3P 2 x R f 37151 P2A R f 67492 P3P GUI_P2A 602 10 16 7 8...

Страница 47: ...45 mm 10 OK 3 x R f 56142 4 x R f 37151 P2A R f 67492 P3P GUI_P2A 602 11 16 9 10...

Страница 48: ...mm B 4 R f 35717 4 R f 28241 2 1 3 20 mm O Hauteur maxi du matelas Maximum height of the mattress 4 x R f 35717 4 x R f 28241 4 x R f 28241 4 x R f 35717 O Hauteur maxi du matelas Maximum height of th...

Страница 49: ...OK GUI_P2A 602 13 16 13 14...

Страница 50: ...GUI_P2A 602 14 16...

Страница 51: ...GUI_P2A 602 15 16...

Страница 52: ...GUI_P2A 602 16 16...

Страница 53: ...step Le agradecemos que haya elegido este mueble Para garantizar una total satisfacci n es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel ge...

Страница 54: ...ces d fectueuses ainsi que les r f rences et N de s rie de votre meuble aupr s de votre distributeur Conseils sp cifiques Plan Langer Type 2 Avertissements Ne pas laisser l enfant sans surveillance su...

Страница 55: ...n Laat het kind nooit zonder toezicht op de luierplank liggen Gewicht kind 15 kg max Aanbeveling Het is aanbevolen om een luiermatras te gebruiken Lilou et Perlin of Les Nanouks van 68 x 44 cm dikte 6...

Страница 56: ...mbino senza sorveglianza su un fasciatoio Peso del bambino 15 Kg massimo Raccomandazioni Si raccomanda di utilizzare un materassino per il fasciatoio Lilou et Perlin o Les Nanouks delle seguenti dimen...

Страница 57: ...nas condi es normais de utiliza o temperatura de 15 a 25 humidade de 50 a 70 Importante qualquer modifica o feita no m vel n o prevista pelo fabricante altera a classifica o da utiliza o inicial do pr...

Страница 58: ...40 mm 8mm 4 mm 7 3 1 5 5 1 7 3 17 x R f 53531 2 x R f 19906 7 x R f 9445 4 x R f 16950 18 x R f 53549 1 x R f 33732 17 x R f 53531 GUI_P2A 611 6 12 1...

Страница 59: ...40 mm 15 mm 8mm _ 5 5 1 3 4 x R f 16950 A 2 x R f 53549 2 x R f 19906 GUI_P2A 611 7 12 3 2 4A...

Страница 60: ...8mm 8mm 8mm 7 _ 2 x R f 53549 14 x R f 53549 7 x R f 9445 B 2 x R f 19906 2 x R f 53549 GUI_P2A 611 8 12 6A 5A 7B...

Страница 61: ...8mm 8mm N O INCLU DO NON INCLUES NOT INCLUDED NO INCLUIDAS NON INCLUSES NICHT ENTHALTEN NIET INBEGREPEN 7 2 x R f 53549 7 x R f 9445 14 x R f 53549 GUI_P2A 611 9 12 9B 8B 10...

Страница 62: ...GUI_P2A 611 10 12...

Страница 63: ...GUI_P2A 611 11 12...

Страница 64: ...GUI_P2A 611 12 12...

Отзывы: