background image

 

D-12 A, D-20 A, D-20 AR. Manual de Instruções.

 

30 

 

CAPÍTULO 6. MEDIDAS DE SEGURANÇA.

 

 
 A utilização  destes equipamentos  exige na utilização  e manutenção um grau máximo de responsabilidade. 
Leia com atenção este capítulo de segurança, assim como o resto 

do

 manual de instruções, de isso 

dependerá que o uso que faça 

do

 equipamento seja o correcto. 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

Em benefício da sua segurança e a dos demais lembre-se que: 

QUALQUER PRECAUÇÃO PODE SER INSUFICIENTE ! 

 Os equipamentos  de soldadura  aos quais se refere este manual são de carácter 
eléctrico, é importante, portanto, observar as seguintes  medidas de segurança: 

 

A intervenção sobre o equipamento deve realizá-la exclusivamente pessoal 
especializado. 

 

O equipamento  deve  ficar ligado à tomada de massa sendo esta sempre 
eficaz. 

 

O emprazamento do equipamento  não deve  ser uma zona húmida. 

 

Não utilizar o equipamento  se os cabos  de soldadura  ou alimentação  se 
encontrarem avariados. Utilizar peças originais.  

 

Assegure-se de que a peça  a soldar faça um perfeito contacto eléctrico com a massa do equipamento. 

 

Em qualquer intervenção  de manutenção ou desmontagem de algum elemento interior da  máquina deve  
desligar-se esta da  alimentação  eléctrica. 

 

Evitar a acção  sobre os comutadores do equipamento  quando se estiver a realizar a operação  de 
soldadura. 

 

Evitar apoiar-se directamente sobre a peça  de trabalho. Trabalharemos sempre com luvas de protecção.  

 

A manipulação sobre as pistolas e massas de soldadura realizar-se-á com o equipamento desligado 
(Posição OFF (O) 

do

 interruptor geral). Evitar tocar com a mão desnuda as partes electricamente activas 

(pistola, massa, etc.). 

 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 

 

 

 

É conveniente limpar a peça  de trabalho   da  possível  existência  de 

gorduras e dissolventes porque estas podem descompor-se no  processo  de 
soldadura  desprendendo um fumo  que pode  ser muito tóxico. Isto mesmo pode  
suceder com aqueles materiais  que incorporem algum tipo de tratamento 
superficial (zincado, galvanizado etc.). Evite-se em todo momento a inalação  dos  
fumos desprendidos no  processo. Proteja-se do fumo  e pó metálico que possa 
originar-se. Utilize máscaras anti-fumo  homologadas. O trabalho  com estes 
equipamentos  deve  realizar-se em locais  ou postos de trabalho  onde exista uma 
adequada renovação  de ar. A realização  de processos de soldadura  em lugares 
fechados aconselha a utilização  de aspiradores de fumo  adequados. 

 

  

No processo de soldadura, o arco eléctrico formado emite umas radiações 

de tipo infravermelho e ultravioleta, estas são prejudiciais para os olhos e para a 
pele, portanto deve proteger convenientemente estas zonas descobertas com luvas 
e prendas adequadas. A vista deve  ficar protegida  com um sistema de protecção  
homologado de um índice de protecção  mínimo de 11. Com máquinas de 
soldadura  por arco eléctrico utilize óculos de protecção  para a vista e a cara. 
Utilize sempre elementos de protecção  homologados. Nunca utilizar lentes de 
contacto, podem ficar aderidas à córnea a causa do forte calor emanado no  
processo. Tenha em conta que o arco se considera perigoso num raio de 15 
metros. 

 

  

Durante o processo  de soldadura  saltam projecções  de material fundido, 

devem  tomar-se as devidas precauções. Nas proximidades do posto  de trabalho  
deve  colocar-se um extintor. Evitar a existência  de materiais  inflamáveis ou 
explosivos nas proximidades do posto  de trabalho. Evitar que se produza fogo a 
causa das faíscas ou escórias. Utilize sapatos  homologado para este tipo de 
operações. Utilize protectores auditivos homologados se o ruído for elevado. 

 

  

Não dirigir nunca o traçado de  uma pistola de soldadura MIG para com 

as pessoas.  Existe o perigo de uma activação 

do

 sistema. 

 

 Em ambientes com risco aumentado de choque eléctrico, incêndio, proximidades 
de produtos inflamáveis ou altura, observar as disposições nacionais e 
internacionais  que correspondam. 
 

Содержание D-12 A

Страница 1: ...000 D 20 AR Ref 622 00 000 E ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL GB THIS EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS TO HELP YOU IN YOUR...

Страница 2: ...RES Page 16 APPENDICES Page 31 DECLARATION OF CONFORMITY EC MARKING ELECTRICAL DRAWINGS DETAIL DRAWINGS AND REFERENCE LISTS F TABLES DES MATI RES CHAPITRE 1 DESCRIPTION G N RALE CARACT RISTIQUES TECHN...

Страница 3: ...30 mm Control de velocidad de hilo y tensi n de soldadura Fuentes de potencia electr nicas Posibilidad de incorporar refrigeraci n Puede incorporarse a cualquier fuente de potencia de la l nea GALA I...

Страница 4: ...10 mt Ref 637 81 000 Cable 50 mm2 10 mt Ref 638 81 000 Cable 70 mm2 10 mt Ref 639 81 000 ALARGADERA DE CONEXI N Cable 50 mm2 20 mt Ref 637 82 000 Cable 70 mm2 20 mt Ref 638 82 000 Cable 70 mm2 20 mt...

Страница 5: ...ci n de soldeo Modo de trabajo 4T Permite liberar el dedo del pulsador de la antorcha efectuando la operaci n del soldeo Para concluir el proceso de soldadura debe oprimirse de nuevo el pulsador de la...

Страница 6: ...actancia elevada El sentido en el desplazamiento de la antorcha y la posici n de la misma afectan a la calidad de la costura soldada En el apartado 3 5 del manual de instrucciones de la fuente de pote...

Страница 7: ...roviene de la placa electr nica o bien es un fallo de conexi n el ctrica Compruebe que las bobinas del contactor o y electrov lvula no est n abiertas AL DEJAR DE PULSAR EL GAS DE PROTECCI N SIGUE FLUY...

Страница 8: ...islamiento ser de una tensi n de 500 V DC y ser aplicado en los siguientes puntos del circuito Entrada rectificador Tierra Ra 50 Mohms Salida rectificador Tierra Ra 50 Mohms Interruptor I2 Salida rect...

Страница 9: ...puede suceder con aquellos materiales que incorporen alg n tipo de tratamiento superficial cincado galvanizado etc Ev tese en todo momento la inhalaci n de los humos desprendidos en el proceso Prot ja...

Страница 10: ...ers Wire speed and welding voltage control Electronic power sources Possibility of incorporating an cooling unit It can be incorporated into any power source from the GALA INDUSTRIAL line D 20 AR Open...

Страница 11: ...00 Cable 50 mm2 10 mt Ref 638 81 000 Cable 70 mm2 10 mt Ref 639 81 000 EXTENSION CORDS Cable 50 mm2 20 mt Ref 637 82 000 Cable 70 mm2 20 mt Ref 638 82 000 Cable 70 mm2 20 mt Ref 639 82 000 RECOMMENDED...

Страница 12: ...rking mode In this mode the finger can be removed from the torch pushbutton when carrying out the welding operation To conclude the welding process the torch pushbutton must be pressed again releasing...

Страница 13: ...e wire diameter we must consider a high reactance The direction of the torch movement and the position of the torch affect the quality of the welded seam You can consult a series of recommendations de...

Страница 14: ...e Contactor or and solenoid valve It must be established whether the fault comes from the electronic board or if it is an electrical connection fault Check that the contactor coils or and solenoid val...

Страница 15: ...device will have 500 V DC and will be applied to the following points of the circuit Intake rectifier Earth Ra 50 Mohms Outlet rectifier Earth Ra 50 Mohms Switch l2 Outlet rectifier Ra 50 Mohms Contro...

Страница 16: ...also occur with those materials which have some kind of surface coating zinc plated galvanised etc Avoid inhaling the fumes given off in the process at all times Protect yourself from the fumes and m...

Страница 17: ...s de 30 mm Contr le de vitesse de fil et tension de soudage Sources de puissance lectroniques Possibilit d int grer le dispositif de r frig ration Il peut tre pos sur n importe quelle source de puissa...

Страница 18: ...R f 639 81 000 RALLONGE DE BRANCHEMENT C ble 50 mm2 20 mt R f 637 82 000 C ble 70 mm2 20 mt R f 638 82 000 C ble 70 mm2 20 mt R f 639 82 000 TORCHE DE SOUDAGE RECOMMAND E GM 36 R f 006308 GM 36 R f 0...

Страница 19: ...oudage Mode de travail 4T Il permet de lib rer le doigt du bouton de la torche pour effectuer l op ration de soudage Pour finir le proc d de soudage il faut appuyer nouveau sur le bouton de la torche...

Страница 20: ...du fil est grand plus il faut penser une r actance lev e Le sens de d placement de la torche et la position de cette derni re ont une influence sur la qualit du travail de soudage Le paragraphe 3 5 du...

Страница 21: ...l s agit d un d faut de branchement lectrique V rifier si les bobines du contacteur et ou de l lectrovalve sont ouvertes EN ARR TANT DE PRESSER LE GAZ DE PROTECTION CONTINUE PASSER Il y a des impuret...

Страница 22: ...N L appareil de mesure d isolation sera d une tension de 500 V DC et il sera appliqu aux points suivants du circuit Alimentation redresseur Terre Ra 50 Mohms Sortie redresseur Terre Ra 50 Mohms Interr...

Страница 23: ...ge d gageant une fum e qui peut tre tr s toxique Ceci peut galement arriver avec le mat riel qui a re u un traitement zingage galvanisation etc viter tout moment l inhalation des fum es de soudage Uti...

Страница 24: ...Controlo de velocidade de fio e tens o de soldadura Fontes de pot ncia electr nicas Possibilidade de incorporar refrigera o Pode instalar se com qualquer fonte de pot ncia da linha GALA INDUSTRIAL D...

Страница 25: ...5 mm2 10 mt Ref 637 81 000 Cabo 50 mm2 10 mt Ref 638 81 000 Cabo 70 mm2 10 mt Ref 639 81 000 PROLONGAS DE CONEX O Cabo 50 mm2 20 mt Ref 637 82 000 Cabo 70 mm2 20 mt Ref 638 82 000 Cabo 70 mm2 20 mt Re...

Страница 26: ...a opera o de soldagem Modo de trabalho 4T Permite liberar o dedo do pulsador da tocha efectuando a opera o da soldagem Para concluir o processo de soldadura deve oprimir se outra vez o pulsador da toc...

Страница 27: ...o seja alto devemos pensar numa react ncia elevada O sentido no movimento da tocha e a posi o dele mesmo incidem sobre a qualidade da costura soldada No par grafo 3 5 do manual de instru es da fonte d...

Страница 28: ...alha provem da placa electr nica ou uma falha de liga o el ctrica Comprove que as bobinas do contactor ou e electrov lvula n o estejam abertas AO DEIXAR DE PULSAR O G S DE PROTEC O SEGUE FLUINDO Exist...

Страница 29: ...NICAS AO MEDIR O ISOLAMENTO O medidor de isolamento ser de uma tens o de 500 V DC e ser aplicado nos seguintes pontos do circuito Entrada rectificador Terra Ra 50 Mohms Sa da rectificador Terra Ra 50...

Страница 30: ...o Isto mesmo pode suceder com aqueles materiais que incorporem algum tipo de tratamento superficial zincado galvanizado etc Evite se em todo momento a inala o dos fumos desprendidos no processo Protej...

Страница 31: ...ription and reference of it EXAMPLE D 20 A Ref 621 00 000 24V 50 60Hz 1 U CSA 5 3 CONTROL ELECTRONIC CARD Ref 618 16 002 F ANNEXES PLANS LECTRIQUES ET CLAT D CLARATION DE CONFORMIT POUR LE MARQUAGE CE...

Страница 32: ...CAL CONSTRUCTIONS FABRICATION ET VENTE D APPAREILS DE SOUDAGE AUTOG NE LECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS LECTROM CANIQUES FABRICO E VENDA DE APARELHAGENS DE SOLDADURA AUTOG NEA EL CTRICA E CONSTRU ES ELECTRO...

Отзывы:

Похожие инструкции для D-12 A