background image

 

D-12 A, D-20 A, D-20 AR. Manual de Instruções.

 

29 

 

 

 
SINTOMA. ANOMALIA.

 

 
CAUSA PROVÁVEL.

 

 
SOLUÇÃO POSSÍVEL.

 

Se está a realizar trabalhos de ponteado com 

uma tomada de indutância elevada.

 

Coloque a tomada de massa no valor de indutância 

más baixo.

 

Se está a realizar uma soldadura de alumínio 

existindo um problema de arrasto que provoca 

um acendimento de arco incorrecto ao ficar o 

fio travado chocando com a peça.

 

Examine o processo de arrasto.  Evite que a pistola 

realize “coques”, mantendo-a em linha recta.  Deve 

conseguir que o fio ao chocar com a peça não fique 

travado. 

 

A rampa de aceleração do motor é muito 

baixa chegando no processo inicial de 

escorvamento com muita velocidade.

 

Regule convenientemente o potenciómetro de rampa 

de aceleração do motor existente no desbobinador.

 

O comprimento de fio ao começar o processo 

de soldadura é muito baixo, o fio “rebenta”.

 

Regule convenientemente o potenciómetro  de 

comprimento final do fio existente no desbobinador, 

para obter ao final do processo de soldadura 

MAIOR comprimento final de fio.

 

 

O INÍCIO DA SOLDADURA 

É MUITO AGRESSIVO.  

EXISTEM MUITAS 

PROJECÇÕES. 

 

O comprimento de fio ao começar o processo 

de soldadura é muito longo.

 

Regule convenientemente o potenciómetro  de 

comprimento final do fio existente no desbobinador, 

para obter ao final do processo de soldadura 

MENOR comprimento final de fio.

 

 

A INTERVENÇÃO SOBRE O EQUIPAMENTO DEVE SER REALIZADA POR PESSOAL ESPECIALIZADO

.

 

 

SEJA AO COMEÇO SEJA AO FINAL DE UMA REPARAÇÃO VERIFICAR OS  NÍVEIS DE ISOLAMENTO DO 

EQUIPAMENTO. DESLIGUE AS PLACAS ELECTRÓNICAS AO MEDIR O ISOLAMENTO. 

 

O

 medidor de isolamento será de uma tensão  de 500 V DC e será aplicado nos seguintes  pontos do 

circuito: 

- Entrada rectificador – Terra:  Ra>50 Mohms. 
- Saída rectificador – Terra:  Ra>50 Mohms. 
- Interruptor I2 – Saída rectificador:  Ra>50 Mohms. 
- Circuito de controlo – Terra:  Ra>50 Mohms. 

 

No caso de que observe falta de isolamento é provável que se deva à acumulação de pó metálico no 

interior do equipamento: 

TANTO AO  COMEÇO COMO AO FINAL DE UMA REPARAÇÃO, SOPRE COM AR COMPRIMIDO O 

INTERIOR DO EQUIPAMENTO.  

RECOMENDAÇÕES PARA REDUZIR AS MOLÉSTIAS POR COMPATIBILIDADE ELECTROMAGNÉTICA (CEM). 

 

O utente é responsável da  instalação  e utilização  do material de soldadura  seguindo as instruções  deste manual e as  

recomendações seguintes: 

Antes de instalar o material de soldadura  deve  ter em conta a presença no redor de: 

 

Cabos  de potência , controlo , sinalização  e telefone. 

 

Receptores e transmissores de rádio e televisão. 

 

Computadores e outros equipamentos de controlo. 

 

Equipamento crítico de segurança. 

 

Pessoas com estimuladores cardíacos ou aparelhos para a surdez. 

 

Material de medida e calibragem. 

 Para reduzir as moléstias por CEM tenha em conta a hora do dia na qual a soldadura ou outras actividades se levam a 

cabo. Afaste as possíveis vítimas de interferências da  instalação  de soldadura. 

 

LIGUE SEMPRE A MÁQUINA À ALIMENTAÇÃO  COM TOMADA DE MASSA EFICAZ. 

 

CASO PRECISAR BLINDAGENS OU FILTRADO DE REDE SUPLEMENTARES CONSULTE COM NOSSO SERVIÇO TÉCNICO. 

 

REALIZE AS OPERAÇÕES  DE MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO  DESCRITAS NESTE MANUAL. 

 

UTILIZE CABOS  DE SOLDADURA  TÃO CURTOS COMO SEJA POSSÍVEL  E COLOCADOS UM JUNTO DO OUTRO  PRÓXIMO AO 

CHÃO. 

 

 NO CASO DE POSTA A MASSA DA  PEÇA  A SOLDAR TENHA EM CONTA A SEGURANÇA  DO OPERADOR E O CONJUNTO DE 

REGRAS  NACIONAIS . 

Содержание D-12 A

Страница 1: ...000 D 20 AR Ref 622 00 000 E ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL GB THIS EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS TO HELP YOU IN YOUR...

Страница 2: ...RES Page 16 APPENDICES Page 31 DECLARATION OF CONFORMITY EC MARKING ELECTRICAL DRAWINGS DETAIL DRAWINGS AND REFERENCE LISTS F TABLES DES MATI RES CHAPITRE 1 DESCRIPTION G N RALE CARACT RISTIQUES TECHN...

Страница 3: ...30 mm Control de velocidad de hilo y tensi n de soldadura Fuentes de potencia electr nicas Posibilidad de incorporar refrigeraci n Puede incorporarse a cualquier fuente de potencia de la l nea GALA I...

Страница 4: ...10 mt Ref 637 81 000 Cable 50 mm2 10 mt Ref 638 81 000 Cable 70 mm2 10 mt Ref 639 81 000 ALARGADERA DE CONEXI N Cable 50 mm2 20 mt Ref 637 82 000 Cable 70 mm2 20 mt Ref 638 82 000 Cable 70 mm2 20 mt...

Страница 5: ...ci n de soldeo Modo de trabajo 4T Permite liberar el dedo del pulsador de la antorcha efectuando la operaci n del soldeo Para concluir el proceso de soldadura debe oprimirse de nuevo el pulsador de la...

Страница 6: ...actancia elevada El sentido en el desplazamiento de la antorcha y la posici n de la misma afectan a la calidad de la costura soldada En el apartado 3 5 del manual de instrucciones de la fuente de pote...

Страница 7: ...roviene de la placa electr nica o bien es un fallo de conexi n el ctrica Compruebe que las bobinas del contactor o y electrov lvula no est n abiertas AL DEJAR DE PULSAR EL GAS DE PROTECCI N SIGUE FLUY...

Страница 8: ...islamiento ser de una tensi n de 500 V DC y ser aplicado en los siguientes puntos del circuito Entrada rectificador Tierra Ra 50 Mohms Salida rectificador Tierra Ra 50 Mohms Interruptor I2 Salida rect...

Страница 9: ...puede suceder con aquellos materiales que incorporen alg n tipo de tratamiento superficial cincado galvanizado etc Ev tese en todo momento la inhalaci n de los humos desprendidos en el proceso Prot ja...

Страница 10: ...ers Wire speed and welding voltage control Electronic power sources Possibility of incorporating an cooling unit It can be incorporated into any power source from the GALA INDUSTRIAL line D 20 AR Open...

Страница 11: ...00 Cable 50 mm2 10 mt Ref 638 81 000 Cable 70 mm2 10 mt Ref 639 81 000 EXTENSION CORDS Cable 50 mm2 20 mt Ref 637 82 000 Cable 70 mm2 20 mt Ref 638 82 000 Cable 70 mm2 20 mt Ref 639 82 000 RECOMMENDED...

Страница 12: ...rking mode In this mode the finger can be removed from the torch pushbutton when carrying out the welding operation To conclude the welding process the torch pushbutton must be pressed again releasing...

Страница 13: ...e wire diameter we must consider a high reactance The direction of the torch movement and the position of the torch affect the quality of the welded seam You can consult a series of recommendations de...

Страница 14: ...e Contactor or and solenoid valve It must be established whether the fault comes from the electronic board or if it is an electrical connection fault Check that the contactor coils or and solenoid val...

Страница 15: ...device will have 500 V DC and will be applied to the following points of the circuit Intake rectifier Earth Ra 50 Mohms Outlet rectifier Earth Ra 50 Mohms Switch l2 Outlet rectifier Ra 50 Mohms Contro...

Страница 16: ...also occur with those materials which have some kind of surface coating zinc plated galvanised etc Avoid inhaling the fumes given off in the process at all times Protect yourself from the fumes and m...

Страница 17: ...s de 30 mm Contr le de vitesse de fil et tension de soudage Sources de puissance lectroniques Possibilit d int grer le dispositif de r frig ration Il peut tre pos sur n importe quelle source de puissa...

Страница 18: ...R f 639 81 000 RALLONGE DE BRANCHEMENT C ble 50 mm2 20 mt R f 637 82 000 C ble 70 mm2 20 mt R f 638 82 000 C ble 70 mm2 20 mt R f 639 82 000 TORCHE DE SOUDAGE RECOMMAND E GM 36 R f 006308 GM 36 R f 0...

Страница 19: ...oudage Mode de travail 4T Il permet de lib rer le doigt du bouton de la torche pour effectuer l op ration de soudage Pour finir le proc d de soudage il faut appuyer nouveau sur le bouton de la torche...

Страница 20: ...du fil est grand plus il faut penser une r actance lev e Le sens de d placement de la torche et la position de cette derni re ont une influence sur la qualit du travail de soudage Le paragraphe 3 5 du...

Страница 21: ...l s agit d un d faut de branchement lectrique V rifier si les bobines du contacteur et ou de l lectrovalve sont ouvertes EN ARR TANT DE PRESSER LE GAZ DE PROTECTION CONTINUE PASSER Il y a des impuret...

Страница 22: ...N L appareil de mesure d isolation sera d une tension de 500 V DC et il sera appliqu aux points suivants du circuit Alimentation redresseur Terre Ra 50 Mohms Sortie redresseur Terre Ra 50 Mohms Interr...

Страница 23: ...ge d gageant une fum e qui peut tre tr s toxique Ceci peut galement arriver avec le mat riel qui a re u un traitement zingage galvanisation etc viter tout moment l inhalation des fum es de soudage Uti...

Страница 24: ...Controlo de velocidade de fio e tens o de soldadura Fontes de pot ncia electr nicas Possibilidade de incorporar refrigera o Pode instalar se com qualquer fonte de pot ncia da linha GALA INDUSTRIAL D...

Страница 25: ...5 mm2 10 mt Ref 637 81 000 Cabo 50 mm2 10 mt Ref 638 81 000 Cabo 70 mm2 10 mt Ref 639 81 000 PROLONGAS DE CONEX O Cabo 50 mm2 20 mt Ref 637 82 000 Cabo 70 mm2 20 mt Ref 638 82 000 Cabo 70 mm2 20 mt Re...

Страница 26: ...a opera o de soldagem Modo de trabalho 4T Permite liberar o dedo do pulsador da tocha efectuando a opera o da soldagem Para concluir o processo de soldadura deve oprimir se outra vez o pulsador da toc...

Страница 27: ...o seja alto devemos pensar numa react ncia elevada O sentido no movimento da tocha e a posi o dele mesmo incidem sobre a qualidade da costura soldada No par grafo 3 5 do manual de instru es da fonte d...

Страница 28: ...alha provem da placa electr nica ou uma falha de liga o el ctrica Comprove que as bobinas do contactor ou e electrov lvula n o estejam abertas AO DEIXAR DE PULSAR O G S DE PROTEC O SEGUE FLUINDO Exist...

Страница 29: ...NICAS AO MEDIR O ISOLAMENTO O medidor de isolamento ser de uma tens o de 500 V DC e ser aplicado nos seguintes pontos do circuito Entrada rectificador Terra Ra 50 Mohms Sa da rectificador Terra Ra 50...

Страница 30: ...o Isto mesmo pode suceder com aqueles materiais que incorporem algum tipo de tratamento superficial zincado galvanizado etc Evite se em todo momento a inala o dos fumos desprendidos no processo Protej...

Страница 31: ...ription and reference of it EXAMPLE D 20 A Ref 621 00 000 24V 50 60Hz 1 U CSA 5 3 CONTROL ELECTRONIC CARD Ref 618 16 002 F ANNEXES PLANS LECTRIQUES ET CLAT D CLARATION DE CONFORMIT POUR LE MARQUAGE CE...

Страница 32: ...CAL CONSTRUCTIONS FABRICATION ET VENTE D APPAREILS DE SOUDAGE AUTOG NE LECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS LECTROM CANIQUES FABRICO E VENDA DE APARELHAGENS DE SOLDADURA AUTOG NEA EL CTRICA E CONSTRU ES ELECTRO...

Отзывы: