background image

87

Polski

Akcesoria GAGGIA

Kawa i akcesoria dostępne są w autoryzowanych salonach (Włochy) 

lub u dystrybutorów w poszczególnych krajach.

Odwapniacz

Filtr wody

Pastylki odtłuszczające

Dane techniczne

Napięcie nominalne - Moc 

nominalna - Zasilanie

Patrz tabliczka umieszczona po 

wewnętrznej stronie drzwiczek 

serwisowych

Materiał obudowy

Tworzywo termoplastyczne

Wymiary

224 x 357 x 435 mm 

Masa

7,6 kg

Długość kabla

1200 mm

Panel sterowania

Przedni

Zbiornik na wodę

1,8 litra - wyjmowany

Pojemność pojemnika na kawę 

ziarnistą

250 g

Pojemność pojemnika na fusy

15

Ciśnienie pompy

15 barów

Bojler

Bojler ze stali nierdzewnej

Urządzenia zabezpieczające

Bezpiecznik termiczny

Gama kawy ziarnistej i zmielonej: 100% Arabica / Intenso / Bezkofeinowa

4219-465-02411 MAN. GAG. MAGENTA Plus EN-NL-PL Rev 01.indd   87

09/09/2020   17:01:33

Содержание MAGENTA PLUS

Страница 1: ...ENGLISH POLSKI NEDERLANDS RI8700 SUP 051W GAGGIA MAGENTA PLUS Operating instructions Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi 4219 465 02411 MAN GAG MAGENTA Plus EN NL PL Rev 01 indd 1 09 09 2020 17 00 03 ...

Страница 2: ...13 14 12 3 23 1 22 15 20 8 16 17 9 19 18 11 10 2 26 27 25 21 24 7 5 4 6 26 27 25 02 4219 465 02411 MAN GAG MAGENTA Plus EN NL PL Rev 01 indd 2 09 09 2020 17 00 06 ...

Страница 3: ... tijdens het testen koffie gebruikt dus het is mogelijk dat er wat residu achterblijft Dit doet geen afbreuk aan de integriteit van het product het is een volledig nieuwe machine In deze handleiding zult u alle nodige informatie vinden om uw machine te installeren te gebruiken schoon te maken en te ontkalken Lees de aparte veiligheidsbrochure zorgvuldig door voordat u ze voor het eerst gebruikt en...

Страница 4: ... 1 2 Confermi di voler cambiare la lingua in Italiano In the next steps we will set the correct water hardness level 1 sec 1 min 03 08 14 15 17 16 18 19 09 10 11 13 04 05 06 07 12 4219 465 02411 MAN GAG MAGENTA Plus EN NL PL Rev 01 indd 4 09 09 2020 17 00 11 ...

Страница 5: ...h the classic pannarello 14 Model whith steam wand 14 Dispensing hot water 15 Customising beverages and saving settings MEMO 16 Beverage Customisation 16 Coffee grind settings 17 Cleaning and maintenance 18 Cleaning table 18 Cleaning the steam system 19 Cleaning the brew group 20 Lubricating the brew group 22 Descaling 23 Descaling procedure 23 What to do if the descaling process is interrupted 24...

Страница 6: ...esso tray insertion slot 19 Espresso tray 8 Full drip tray indicator 20 Water hardness tester 9 Water tank 21 Water filter 10 Aroma lid 22 Pre ground coffee measuring scoop 11 Coffee grinder adjustment knob 23 Lubricant 12 Coffee bean container 24 Power cord Steam wand version 25 Steam wand handle 27 Steam wand nozzle 26 Steam wand Classic pannarello version 25 Steam tube 27 Classic pannarello 26 ...

Страница 7: ...CLEAN SET clean setting button To open the cleaning and settings menu 6 START STOP START STOP button To start stop the dispensing of the selected beverage or to start stop the procedure indicated on the display Note HOME HOME and CLEAN SET clean setting also work as ESC buttons You can exit the screen by pressing one of the two buttons to go back to the main menu This will not be possible if you h...

Страница 8: ...croll through the different pages and select a ESPRESSO LUNGO 2 Press the button until is selected without adding pre ground coffee LUNGO LUNGO 3 Press the START STOP START STOP button to start dispensing The machine will dispense hot water 4 Empty the container and if present remove the classic pannarello from the steam tube 5 Place the container under the steam wand and select HOT WATER 6 Press ...

Страница 9: ...res turn red 3 Use the green and buttons to select the water hardness according to the table below Confirm the setting by pressing Small red squares Value to set Water hardness INTENZA 1 very soft water A 2 soft water A 3 hard water B 4 very hard water C INTENZA water filter We recommend using the INTENZA water filter to limit limescale formation This ensures a longer operating life of your machin...

Страница 10: ...ure press the START STOP START STOP button again Remove the INTENZA water filter from the water Set the machine according to the detected water hardness see the Measuring water hardness chapter On the filter base please set one of the following A soft water 1 or 2 small squares B hard water standard 3 small squares C very hard water 4 small squares Replacing the INTENZA water filter When the INTEN...

Страница 11: ...h a different aromatic intensity and a higher caffeine content It is served in a medium sized cup Coffee 80 ml Coffee Coffee is a beverage prepared with more water than espresso It has a lighter aroma and is served in a medium large cup Coffee 120 ml Americano The americano is a less intense long coffee prepared with an espresso to which hot water is added Coffee Water 40 ml 110 ml Hot water Hot w...

Страница 12: ...drawing 2 Browse the various pages to find and select the desired coffee Coffee Brewing Brewing coffee using coffee beans Warning only use coffee beans when making espresso Do not put any pre ground unroasted freeze dried or instant coffee in the coffee bean container as they may damage the machine Tip Preheat the cups with hot water to enjoy a warmer coffee 1 Upon positioning the espresso tray pl...

Страница 13: ...d coffee Use the measuring scoop provided to insert the correct dose in the pre ground coffee compartment 1 Lift the lid of the pre ground coffee compartment and add a little less than one level scoop of pre ground coffee Warning do not insert anything other than pre ground coffee as it may damage the machine 2 Place a cup under the coffee dispensing spout and select the desired beverage 4 Finally...

Страница 14: ...arafe and moving it up and down 5 When the milk froth comes to the desired consistency Press the START STOP START STOP button to stop steam dispensing Wait until dispensing stops completely before removing the carafe Note After frothing milk clean the circuit by dispensing a small quantity of hot water Model whith the steam wand 1 Fill 1 3 of a jug with milk 2 Place the steam nozzle just below the...

Страница 15: ...he froth more compact it is advisable to lightly tap the jug on a flat surface and leave it to rest for at least 30 seconds The milk will become more homogeneous Note After frothing milk clean the circuit by dispensing a small quantity of hot water Be careful as hot water or steam sprays might be present Dispensing hot water Warning when the machine starts preparing hot water the classic pannarell...

Страница 16: ...ity will be displayed 5 Press the TEMP button repeatedly to adjust the temperature of the beverage among the following options low medium high 6 Press button to brew two cups or for a single cup The picture of the beverage in the centre of the display will indicate the number of cups selected Note this function is not available for beverages with milk AMERICANO and HOT WATER 8 To change the intens...

Страница 17: ...s preserved ensuring the perfect flavour every time Note you can only adjust the grind setting while the machine is grinding the coffee beans The difference in taste will be perceived after brewing 2 3 cups of coffee Warning to avoid damaging the coffee grinder do not rotate the grinder adjustment knob more than one notch at a time 1 Place a cup under the coffee dispensing spout 2 Open the lid of ...

Страница 18: ...nscrew the nozzle and wash it with running water Brew group Weekly Remove the brew group and clean it under running water Depending on usage See the Cleaning and lubricating the brew group chapter Monthly Clean the brew group with the Gaggia coffee oil remover to remove any oily coffee residue Drip tray full When the red mark appears from the drip tray grid Empty the drip tray and clean it under r...

Страница 19: ...the steam tube and rinse them under running water 2 Clean the steam tube with a damp cloth 3 Reassemble the parts Cleaning the steam wand 1 Clean the steam wand with a damp cloth To clean it more thoroughly you can unscrew the nozzle and wash it with running water 2 Press the HOME HOME button Select STEAM and press the START STOP START STOP button Allowing the steam to escape for one or two second...

Страница 20: ... lever 1 and pull the handle of the brew group 2 to remove it from the machine 2 1 Cleaning the brew group under running water 1 Clean the coffee outlet duct thoroughly with a spoon handle or with another round tipped kitchen utensil 2 Rinse the brew group and the coffee residues drawer thoroughly with lukewarm water Carefully wash the upper filter 3 Let the brew group air dry Note to avoid the bu...

Страница 21: ...ng hook of the brew group is in the right position To position the hook correctly push it upwards to the highest possible position If the hook is still in the lower position it means that it is not positioned correctly 3 Reinsert the coffee residues drawer 4 Reinsert the brew group into the machine along the side guides until it locks in the right position with a click Warning do not press the PUS...

Страница 22: ...he insertion pin on the lower part of the brew group CLEAN DESCALING BREW GROUP Cleaning the brew group with cleaning tablets for the removal of oily coffee residues Warning use only Gaggia cleaning tablets to remove oily coffee residues 1 Place a container under the coffee dispensing spout 2 Press the CLEAN SET clean setting button and select the CLEAN button shown on the display 3 Select BREW GR...

Страница 23: ...cts could damage the machine and leave residue in the water Failure to descale the machine will void the warranty 1 If present remove the classic pannarello 2 Press CLEAN SET clean setting and select the CLEAN button shown on the display Select DESCALING and after confirming with press the START STOP START STOP button to start CLEAN BREW GROUP CLEAN DESCALING 3 Remove the drip tray and the coffee ...

Страница 24: ... brew group 5 Pour the entire bottle of Gaggia descaling solution into the water tank and fill the tank with water up to the CALC CLEAN level Reinsert it into the machine What to do if the descaling process is interrupted You can exit the descaling procedure by keeping the ON OFF ON OFF button on the control panel pressed for a few seconds If the descaling procedure is interrupted before its compl...

Страница 25: ...OVAKE GERMAN POLISH LITHUANIAN FRENCH RUSSIAN JAPANESE SPANISH ROMANIAN KOREAN PORTUGUESE HUNGARIAN CHINESE TRADITIONAL DUTCH BULGARIAN CHINESE SIMPLIFIED Stand by Time When STAND BY TIME is selected the timer can be set to 15 min 30 min 60 min 180 min SETTING WATER FILTER TIMER STAND BY WATER HARDNESS UNITS SETTING WATER HARDNESS BEVERAGE COUNTER STAND BY UNITS Water filter When WATER FILTER is s...

Страница 26: ...achine These data cannot be reset Factory settings You can reset the machine to factory default values The machine will require a double confirmation before proceeding Water hardness With WATER HARDNESS selected follow the instructions on the display and those described under the Measuring water hardness chapter Button sound You can turn the button sound off by selecting OFF so as not to be distur...

Страница 27: ... lubricated Switch off the machine Remove the brew group and clean it thoroughly Refer to the Cleaning the Brew Group chapter The brew group is not positioned correctly Switch off the machine Remove the brew group and reinsert it Ensure that the brew group is in the correct position before inserting it Refer to the Reinserting the brew group chapter 05 A problem occurred in the water circuit There...

Страница 28: ...counter does not reset In this case the display shows the icon even if the container is not full The coffee pucks container has been placed back too quickly Always wait about 5 seconds when you replace the coffee pucks container This way the counter will reset to zero The machine requests to empty the coffee pucks container even if it is not full The machine has not reset the counter last time the...

Страница 29: ...e outlet duct is clogged Clean the coffee outlet duct with a spoon as described in the Cleaning the brew group under running water chapter The brewed coffee is not hot enough The set temperature is too low Check the menu settings Set the menu temperature to MAX The machine grinds the coffee beans but no brewing happens The coffee grinder is set to a too fine grinding Adjust the coffee grinder to a...

Страница 30: ...r The rubber seal is not inserted onto the INTENZA filter Check the packaging and insert the seal onto the INTENZA filter You can not activate the INTENZA filter Another filter is already active The machine indicates the filter usage in percentage However if you want to activate a new filter before the one currently in use has expired the latter must be disabled first as described in the section R...

Страница 31: ... type Coffee bean container capacity 250 g Coffee pucks container capacity 15 Pump pressure 15 bar Boiler Stainless steel boiler Safety devices Thermal Fuse GAGGIA accessories Coffee and accessories are available through authorised centres Italy or distributors in your country Descaling product INTENZA water filter Coffee oil remover Coffee range available in beans and powder 100 Arabica Intense D...

Страница 32: ...narello 41 Model met stoompijpje 42 Afgifte van heet water 43 Aanpassing van de dranken en opslag van de instellingen MEMO 43 Aanpassing van de dranken 43 Aanpassing van de maalfijnheid 45 Reiniging en onderhoud 46 Reinigingstabel 46 Reiniging van het stoomsysteem 47 Reiniging van de zetgroep 48 Invetten van de zetgroep 50 Ontkalking 51 Frequentie van de ontkalking 51 Wat te doen in geval van onde...

Страница 33: ...laatsing Espresso tray 19 Espresso tray 8 Indicator lekbakje vol 20 Tester van de waterhardheid 9 Waterreservoir 21 Waterfilter 10 Aromadeksel 22 Maatlepel voor voorgemalen koffie 11 Instelknop van de koffiemolen 23 Smeervet 12 Koffiebonenreservoir 24 Voedingskabel Versie stoompijpje 25 Handgreep stoompijpje 27 Spuitmond van het stoompijpje 26 Stoompijpje Versie Klassieke Pannarello 25 Stoompijpje...

Страница 34: ...etting Voor toegang tot het menu van de reiniging en van de instellingen 6 Toets START STOP START STOP Om de afgifte van de geselecteerde drank te starten stoppen of de op het display weergegeven procedure te starten stoppen Opmerking de toetsen HOME HOME CLEAN SET clean setting zijn ook toetsen voor ESC De schermen kunnen verlaten worden door te drukken op een van deze twee toetsen die terugkeren...

Страница 35: ...fietuit blader door de verschillende pagina s en selecteer een ESPRESSO LUNGO 2 Druk op de toets tot selectie van zonder voorgemalen koffie toe te voegen LUNGO LUNGO 3 Druk op de toets START STOP START STOP om de afgifte te starten de machine begint heet water te verstrekken 4 Ledig de houder en haal de Klassieke Pannarello indien aanwezig uit het stoompijpje 5 Plaats een houder onder het stoompij...

Страница 36: ...roene toetsen en om de waarde te kiezen van de hardheid die ingesteld moet worden volgens de hierna volgende tabel en bevestig dan met de toets Aantal rode vierkantjes In te stellen waarde Waterhardheid INTENZA 1 zeer zacht water A 2 zacht water A 3 hard water B 4 zeer hard water C Waterfilter INTENZA Het is aangeraden het waterfilter INTENZA te installeren om de vorming van kalksteen te beperken ...

Страница 37: ...n drukt u opnieuw op de toets START STOP START STOP Verwijder het waterfilter INTENZA uit het water en stel het in op basis van de gedetecteerde hardheid van het water zie het hoofdstuk Meting van de waterhardheid en gespecificeerd aan de onderkant van het filter A zacht water komt overeen met 1 of 2 vakjes B hard water standaard komt overeen met 3 vierkantjes C zeer hard water komt overeen met 4 ...

Страница 38: ...teit en een hoger cafeïnegehalte Deze koffie wordt in een middelgroot kopje geserveerd Koffie 80 ml Koffie Koffie is een drank gemaakt met een grotere hoeveelheid water dan de espresso Hij heeft een lichter aroma en wordt in een middelgroot tot groot kopje geserveerd Koffie 120 ml Americano De americano is een minder intense slappe koffie voorbereid met een espresso waaraan heet water wordt toegev...

Страница 39: ...geven in de tekening 2 Doorloop de verschillende pagina s om de gewenste koffie te vinden en te selecteren Koffieafgifte Afgifte van koffie met koffiebonen Let op gebruik enkel koffiebonen voor espresso Plaats geen gemalen koffie ongebrande koffie of oploskoffie in de koffiebonencontainer omdat deze de machine kunnen beschadigen Raad verwarm de kopjes voor met heet water om een warmere koffie te k...

Страница 40: ...ruik de speciale meegeleverde maatlepel en voeg de juiste dosis in het compartiment voor voorgemalen koffie 1 Open het deksel van het reservoir voor voorgemalen koffie en voeg een afgestreken maatlepel voorgemalen koffie toe Let op voeg geen andere stoffen in dan de voorgemalen koffie om de machine niet te beschadigen 2 Plaats een kopje onder de koffietuit en selecteer de gewenste drank 4 Druk ten...

Страница 41: ... gaan 3 Plaats de Klassieke Pannarello in de melk Selecteer vanuit het drankenmenu STOOM en druk op de toets START STOP START STOP 4 Schuim de melk op door de kan zachtjes aan met cirkelvormige bewegingen omhoog en omlaag te bewegen 5 Wanneer het melkschuim de gewenste consistentie bereikt druk op de toets START STOP START STOP om de stoomafgifte te onderbreken Wacht voordat u de kan verwijdert to...

Страница 42: ...oppervlakte van de melk als hij er te diep in zit schuimt de melk niet op als hij niet diep genoeg zit ontstaan er grote bellen die meteen weer neerslaan 6 Wanneer het melkschuim de gewenste consistentie bereikt druk op de toets START STOP START STOP om de stoomafgifte te onderbreken Wacht voordat u de kan verwijdert totdat de afgifte van de stoom volledig gestopt is Opmerking Het is aanbevolen om...

Страница 43: ...t aan te passen zie dan hoofdstuk Aanpassing van de dranken Aanpassing van de dranken en opslag van de instellingen MEMO Met deze machine kunt u de instellingen van een drank aanpassen aan uw voorkeuren en deze opslaan MEMO door ze over de vorige instellingen te overschrijven Aanpassing van de dranken 1 Druk op de toets HOME HOME 2 Kies uw drank 3 Op het scherm worden alle instellingen weergegeven...

Страница 44: ...nde intensiteitsniveaus Bij elke druk op de toets wordt de intensiteit van het aroma met een graad gewijzigd Het display toont de gekozen intensiteit of de selectie van voorgemalen koffie 1 Zeer mild 2 Mild 3 Normaal 4 Sterk 5 Zeer sterk 6 Voorgemalen Opmerking met de functie Voorgemalen koffie kan men slechts één koffie per keer zetten 9 Nadat u de drank aan uw smaak hebt aangepast kunt u deze ve...

Страница 45: ...ieknop van de maalfijnheid niet meer dan één klik per keer 1 Plaats een kopje onder de koffietuit 2 Open het deksel van het koffiebonenreservoir 3 Zet een espresso zoals beschreven in het hoofdstuk Afgifte van een koffie met koffiebonen 4 Terwijl de machine de koffie maalt drukt u op de instelknop van de maalfijnheid in het koffiebonenreservoir en draait u deze met één klik per keer naar links of ...

Страница 46: ...n met stromend water spoelen Zetgroep Wekelijks Verwijder de zetgroep en reinig hem onder stromend water In functie van het type gebruik Zie het hoofdstuk Reiniging en smering van de zetgroep Maandelijks Reinig de zetgroep met de koffieolieverwijderingstabletten Gaggia om de olieachtige resten van de koffie te verwijderen Lekbakje vol Wanneer de speciale rode indicator uit het rooster van het lekb...

Страница 47: ...ompijpje met een vochtige doek 3 Assembleer alle delen opnieuw Reiniging van het stoompijpje 1 Reinig het stoompijpje met een vochtige doek Voor een grondigere reiniging kunt u de spuitmond losschroeven en met stromend water spoelen 2 Druk op de toets HOME HOME om naar het drankenmenu te gaan Selecteer de toets STOOM en druk op de toets START STOP START STOP Laat de stoom gedurende één of twee sec...

Страница 48: ...e PUSH hendel indrukken 1 en trek aan de handgreep van de zetgroep 2 om deze uit de machine te halen 2 1 Reiniging van de zetgroep onder stromend water 1 Reinig de koffieleiding grondig met de steel van een lepeltje of met een ander afgerond keukengereedschap 2 Spoel de zetgroep en de koffieopvanglade grondig met lauw water Reinig het bovenste filter zorgvuldig 3 Laat de zetgroep aan de lucht drog...

Страница 49: ... ontgrendelhaak van de zetgroep op de correcte positie is Om de haak correct te plaatsen duwt u hem omhoog tot de maximaal bereikbare positie Indien de haak nog onderaan is betekent dit dat hij niet correct gepositioneerd is 3 Verwijder de koffieopvanglade 4 Plaats de zetgroep opnieuw in de machine langs de geleiders aan de zijkanten totdat deze met een klik op zijn plaats blokkeert Let op druk ni...

Страница 50: ...groep Reiniging van de zetgroep met tabletten om de olieachtige resten van de koffie te verwijderen Let op Gebruik voor het schoonmaken alleen Gaggia tabletten om olieachtige resten van de koffie te verwijderen 1 Plaats een houder onder de koffietuit 2 Druk op de toets CLEAN SET clean setting en selecteer de toets REINIGING die op het display weergegeven wordt 3 Kies REINIGING ZETGROEP en druk op ...

Страница 51: ...machine kunnen veroorzaken en resten in het water achterlaten Indien de ontkalking van de machine niet uitgevoerd wordt vervalt de garantie 1 Verwijder de Klassieke Pannarello indien aanwezig CLEAN BREW GROUP CLEAN DESCALING 3 Verwijder het lekbakje met het koffieresidureservoir leeg ze en plaats ze terug in de machine 4 Verwijder het waterreservoir en leeg het Verwijder vervolgens indien aanwezig...

Страница 52: ... geval van onderbreking van de ontkalkingsprocedure U kan de ontkalkingsprocedure verlaten door de ON OFF ON OFF toets op het controlepaneel enkele sekonden ingedrukt te houden Als de ontkalkingsprocedure onderbroken wordt voordat deze is voltooid voert u het volgende uit 1 Leeg het waterreservoir en reinig het zorgvuldig 2 Vul het waterreservoir met stromend water tot aan de indicatie van het CAL...

Страница 53: ...RIEKS SLOWAAKS DUITS POOLS LITUAANS FRANS RUSSISCH JAPANS SPAANS ROEMEENS KOREAANS PORTUGEES HONGAARS CHINESE TRADITIONEEL NEDERLANDS BULGAARS CHINESE VEREENVOUDIGD Stand by tijd Na STAND BY TIJD geselecteerd te hebben kan de timer ingesteld worden op 15 min 30 min 60 min 180 min SETTING WATER HARDNESS BEVERAGE COUNTER STAND BY UNITS SETTING WATER FILTER TIMER STAND BY WATER HARDNESS UNITS Waterfi...

Страница 54: ...kunnen niet gereset worden Standaard instellingen De machine kan weer op de fabriekswaarden ingesteld worden De machine zal een dubbele bevestiging vragen alvorens verder te gaan Waterhardheid Nadat WATERHARDHEID is geselecteerd volgt u de instructies op het display en zoals beschreven in het hoofdstuk Meting van de waterhardheid Toetsgeluid U kunt het geluid van de toetsen uitschakelen door OFF t...

Страница 55: ...rd Zet de machine uit Verwijder de zetgroep en reinig hem zorgvuldig Raadpleeg het hoofdstuk Reiniging van de zetgroep De zetgroep is niet correct geplaatst Zet de machine uit Verwijder de zetgroep en plaats hem terug Verzeker u ervan dat de zetgroep op de juiste positie is alvorens deze te plaatsen Raadpleeg het hoofdstuk Herplaatsing van de zetgroep 05 Er is een probleem in het watercircuit Er i...

Страница 56: ...toont het display het pictogram ook wanneer het reservoir niet vol is Het koffieresidureservoir werd te snel teruggeplaatst Wacht steeds 5 seconden wanneer het koffieresidureservoir zich weer op zijn plaats zet Zo stelt de teller zich weer in op nul De machine vraagt u om het koffieresidureservoir leeg te maken ook als het reservoir niet vol is De machine heeft de teller niet gereset nadat het kof...

Страница 57: ...e zelfregulatie uitvoert De koffieleiding is geblokkeerd Reinig de koffieleiding met een lepeltje zoals beschreven in het hoofdstuk Reiniging van de zetgroep onder stromend water De koffie is niet warm genoeg De temperatuur is te laag ingesteld Ga de instellingen van het menu na Stel de temperatuur van het menu in op MAX De machine maalt de koffiebonen maar er wordt geen koffie afgegeven De koffie...

Страница 58: ... installeren De rubberen afdichting is niet op het filter INTENZA geplaatst Controleer de verpakking en plaats de afdichting op het filter INTENZA Het filter INTENZA kan niet ingeschakeld worden Er is reeds een filter actief De machine geeft het door het filter gebruikte percentage aan Als men toch een nieuw filter wilt activeren vòòr de vervaldatum van het in gebruik zijnde filter moet dit eerst ...

Страница 59: ...aan de binnenkant van de servicedeur Materiaal behuizing Thermoplast Afmetingen 224 x 357 x 435 mm Gewicht 7 6 kg Kabellengte 1200 mm Bedieningspaneel Front Waterreservoir 1 8 liter Uitneembaar Inhoud koffiebonenreservoir 250 g Inhoud koffiediklade 15 Pompdruk 15 bar Waterketel RVS ketel Veiligheidsinrichtingen Thermozekering Beschikbaar assortiment koffie in bonen en poeder 100 Arabica Intens Caf...

Страница 60: ...Pannarello 69 Model z dyszą pary 70 Nalewanie gorącej wody 71 Indywidualne ustawienia napojów i zapisywanie ustawień MEMO 71 Indywidualne ustawienia napojów 71 Regulacja stopnia mielenia 73 Czyszczenie i konserwacja 74 Tabela czyszczenia 74 Czyszczenie systemu pary 75 Czyszczenie bloku zaparzającego 76 Smarowanie bloku zaparzającego 78 Odwapnianie 79 Procedura odwapniania 79 Co robić w przypadku p...

Страница 61: ...zelina na espresso tray 19 Espresso tray 8 Wskaźnik pełnej tacy ociekowej 20 Tester twardości wody 9 Zbiornik na wodę 21 Filtr wody 10 Pokrywka do utrzymania aromatu kaw 22 Miarka do kawy wstępnie zmielonej 11 Pokrętło regulacji młynka 23 Smar 12 Pojemnik na kawę ziarnistą 24 Kabel zasilający Wersja z dyszą pary 25 Uchwyt dyszy pary 27 Wylot dyszy pary 26 Dysza pary Wersja z przystawką Pannarello ...

Страница 62: ...lean setting Aby wejść do menu czyszczenia i ustawień 6 Przycisk START STOP START STOP Aby uruchomić zatrzymać nalewanie wybranego napoju lub uruchomić zatrzymać procedurę wskazaną na wyświetlaczu Ważne przyciski HOME HOME CLEAN SET clean setting działają również jako przyciski ESC Można wyjść z ekranów naciskając jeden z tych dwóch przycisków które powodują powrót do menu początkowego Nie jest to...

Страница 63: ...wybrać ESPRESSO LUNGO 2 Nacisnąć przycisk aż do wybrania bez dodawania kawy wstępnie zmielonej LUNGO LUNGO 3 Nacisnąć przycisk START STOP START STOP w celu rozpoczęcia nalewania Urządzenie zacznie nalewać gorącą wodę 4 Opróżnić pojemnik i jeśli występuje wyjąć przystawkę Pannarello z rurki wylotu pary 5 Ustawić pojemnik pod rurką wylotu pary i wybrać napój GORĄCA WODA 6 Nacisnąć przycisk START STO...

Страница 64: ...a czerwony 3 Użyć zielonych przycisków i aby wybrać wartość twardości do ustawienia zgodnie z poniższą tabelą a następnie potwierdzić za pomocą przycisku Liczba czerwonych kwadracików Wartość do ustawienia Twardość wody INTENZA 1 woda bardzo miękka A 2 woda miękka A 3 woda twarda B 4 woda bardzo twarda C Filtr wody INTENZA Zaleca się zainstalowanie filtra wody INTENZA aby ograniczyć tworzenie się ...

Страница 65: ...ywacji filtra należy ponownie nacisnąć przycisk START STOP START STOP Wyjąć filtr wody INTENZA z wody i ustawić go zgodnie ze stwierdzoną twardością wody patrz rozdział Pomiar twardości wody i określić przy podstawie filtra poziom twardości A woda miękka 1 lub 2 kwadraciki B woda twarda standard 3 kwadraciki C woda bardzo twarda 4 kwadraciki Wymiana filtra wody INTENZA Gdy filtr wody INTENZA zużyj...

Страница 66: ...ntensywnością aromatu i wyższą zawartością kofeiny Serwowane jest w średniej filiżance Kawa 80 ml Kawa Kawa to napój przygotowywany z większą ilością wody w porównaniu z espresso Ma delikatniejszy aromat i serwowana jest w średnio dużej filiżance Kawa 120 ml Kawa po amerykańsku Kawa po amerykańsku to mniej intensywna duża kawa przygotowywana jak espresso ale z dodatkiem gorącej wody Kawa Woda 40 m...

Страница 67: ...cy ociekowej i włożyć do przewidzianej szczeliny jak pokazano na rysunku 2 Przewinąć poszczególne strony aby znaleźć i wybrać żądany napój Parzenie kawy Parzenie kawy na bazie kawy ziarnistej Uwaga używać wyłącznie kawy ziarnistej do espresso Nie wsypywać do pojemnika na kawę ziarnistą kawy niepalonej kawy liofilizowanej lub rozpuszczalnej ponieważ mogłyby one uszkodzić urządzenie Wskazówka aby ka...

Страница 68: ...nie zmielonej Za pomocą specjalnej dołączonej miarki wsypać prawidłową dozę do pojemnika na kawę wstępnie zmieloną 1 Otworzyć pokrywkę pojemnika na kawę wstępnie zmieloną i wsypać jedną pełną miarkę kawy wstępnie zmielonej Uwaga nie wsypywać innych substancji niż kawa wstępnie zmielona aby nie uszkodzić urządzenia 2 Umieścić filiżankę pod dozownikiem kawy i wybrać żądany napój 4 Nacisnąć przycisk ...

Страница 69: ...sk HOME HOME aby wejść do menu napojów 3 Włożyć przystawkę Pannarello do mleka W menu napojów wybrać PARA i nacisnąć przycisk START STOP START STOP 4 Spieniać mleko przesuwając delikatnie dzbanek ruchami obrotowymi do góry i na dół 5 Gdy pianka mleka będzie miała pożądaną konsystencję nacisnąć przycisk START STOP START STOP aby przerwać dozowanie pary Przed wyjeciem dzbanka nalezy poczekac az dozo...

Страница 70: ...ej powierzchni mleka jeśli będzie zbyt głęboko mleko nie spieni się jeśli będzie zbytnio na zewnątrz powstaną duże pęcherze powietrza które szybko opadną 6 Gdy pianka mleka będzie miała pożądaną konsystencję nacisnąć przycisk START STOP START STOP aby przerwać dozowanie pary Przed wyjęciem dzbanka należy poczekać aż dozowanie pary całkowicie się zakończy Ważne zaleca się zawsze trzymać dłoń na wyp...

Страница 71: ...leży się zapoznać z rozdziałem Indywidualne ustawienia napojów Indywidualne ustawienia napojów i zapisywanie ustawień MEMO Niniejsze urządzenie pozwala na zmianę ustawień napoju w zależności od własnych preferencji oraz zapisanie ich MEMO nadpisując nimi wcześniejsze ustawienia Indywidualne ustawienia napojów 1 Nacisnąć przycisk HOME HOME 2 Wybrać swój napój 3 Na ekranie wyświetlane są wszystkie u...

Страница 72: ...zowym naciśnięciu przycisku intensywność zmienia się o jeden poziom Na wyświetlaczu widnieje wybrany poziom intensywności lub wybór kawy wstępnie zmielonej 1 Bardzo lekki 2 Lekki 3 Regularny 4 Mocny 5 Bardzo mocny 6 Kawa wstępnie zmielona Ważne funkcja Kawa wstępnie zmielona pozwala na zaparzenie tylko jednej kawy na raz 9 Po dostosowaniu napoju zgodnie z własnymi preferencjami smakowymi można uru...

Страница 73: ...okrętłem wyboru mielenia więcej niż o jedną pozycję na raz 1 Ustawić filiżankę pod dozownikiem kawy 2 Otworzyć pokrywkę pojemnika na kawę ziarnistą 3 Przygotować espresso jak opisano w rozdziale Parzenie kawy na bazie kawy ziarnistej 4 Gdy urządzenie mieli kawę nacisnąć pokrętło regulacji stopnia mielenia w pojemniku na kawę ziarnistą i obrócić je o jedno położenie na raz w prawo lub w lewo 5 Dost...

Страница 74: ...ożna odkręcić wylot i umyć go pod bieżącą wodą Blok zaparzający Co tydzień Wyjąć blok zaparzający i umyć go pod bieżącą wodą W zależności od sposobu użytkowania Patrz rozdział Czyszczenie i smarowanie bloku zaparzającego Co miesiąc Wyczyścić blok zaparzający za pomocą pastylek odtłuszczających Gaggia do usuwania oleistych pozostałości po kawie Taca ociekowa pełna Kiedy specjalny czerwony wskaźnik ...

Страница 75: ...ary za pomocą miękkiej szmatki 3 Zmontować ze sobą wszystkie części Czyszczenie dyszy pary 1 Wyczyścić dyszę pary za pomocą wilgotnej ściereczki W celu dokładniejszego oczyszczenia jej można odkręcić wylot i umyć go pod bieżącą wodą 2 Nacisnąć przycisk HOME HOME aby wejść do menu napojów Wybrać przycisk PARA i nacisnąć przycisk START STOP START STOP Pozwolić parze wydostawać się przez jedną lub dw...

Страница 76: ...nąć dźwignię PUSH pchnij 1 i pociągnąć uchwyt bloku zaparzającego 2 aby wyjąć go z urządzenia 2 1 Czyszczenie bloku zaparzającego pod bieżącą wodą 1 Wyczyścić dokładnie przewód wylotowy kawy uchwytem łyżeczki lub innym zaokrąglonym przyrządem kuchennym 2 Przepłukać obficie ciepłą wodą blok zaparzający i kasetkę na resztki kawy Umyć dokładnie górny filtr 3 Pozostawić blok zaparzający do samoczynneg...

Страница 77: ... w prawidłowej pozycji Aby prawidłowo ustawić zaczep należy pchnąć go do góry aż do maksymalnej osiągalnej pozycji Jeśli zaczep jest nadal w pozycji dolnej oznacza to że nie jest on ustawiony prawidłowo 3 Włożyć na miejsce kasetkę na resztki kawy 4 Włożyć blok zaparzający do urządzenia wzdłuż prowadnic umieszczonych po bokach dopóki nie zostanie on zablokowany w pozycji o czym będzie świadczyć kli...

Страница 78: ...oku zaparzającego Czyszczenie bloku zaparzającego za pomocą pastylek do usuwania oleistych pozostałości po kawie Uwaga do czyszczenia stosować wyłącznie pastylki Gaggia do usuwania oleistych pozostałości po kawie 1 Umieścić pojemnik pod dozownikiem kawy 2 Nacisnąć przycisk CLEAN SET clean setting i wybrać widoczny na wyświetlaczu przycisk CZYSZCZENIE 3 Wybrać CZYSZCZ BLOKU ZAP i nacisnąć przycisk ...

Страница 79: ...że spowodować uszkodzenie urządzenia i obecność ich resztek w wodzie Brak odwapniania urządzenia spowoduje utratę gwarancji 1 Jeśli występuje wyjąć przystawkę Pannarello CLEAN BREW GROUP CLEAN DESCALING 3 Wyjąć tacę ociekową z pojemnikiem na fusy opróżnić je i umieścić ponownie w urządzeniu 4 Wyjąć i opróżnić zbiornik na wodę Następnie wyjąć filtr INTENZA jeśli występuje 2 Nacisnąć przycisk CLEAN ...

Страница 80: ...k zaparzający Co robić w przypadku przerwania procedury odwapniania Z procesu odwapniania można wyjść przytrzymując przez kilka sekund przycisk ON OFF ON OFF na panelu sterowania Gdyby procedura odwapniania została przerwana przed ukończeniem jej należy 1 Opróżnić zbiornik na wodę i dokładnie go umyć 2 Napełnić zbiornik na wodę bieżącą wodą do poziomu CALC CLEAN i ponownie uruchomić urządzenie Urz...

Страница 81: ...IECKI POLSKI LITEWSKI FRANCUSKI ROSYJSKI JAPOŃSKI HISZPAŃSKI RUMUŃSKI KOREAŃSKI PORTUGALSKI WĘGIERSKI CHIŃSKI TRADYCYJNY NIDERLANDZKI BUŁGARSKI CHIŃSKI UPROSZCZONY Czas czuwania Po wybraniu opcji CZAS CZUWANIA można ustawić regulator czasowy na 15 min 30 min 60 min 180 min SETTING WATER HARDNESS BEVERAGE COUNTER STAND BY UNITS SETTING WATER FILTER TIMER STAND BY WATER HARDNESS UNITS Filtr wody Po ...

Страница 82: ...ch nie można zresetować Ustawienia fabryczne Ustawienia urządzenia można przywrócić do wartości fabrycznych Urządzenie zażąda podwójnego potwierdzenia zanim będzie można przejść dalej Twardość wody Po wybraniu opcji TWARDOŚĆ WODY postępować zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu i z opisem w rozdziale Pomiar twardości wody Dźwięk przycisków Jeśli przeszkadza dźwięk przycisków można go wyłączyć nac...

Страница 83: ...ieprawidłowo nasmarowany Wyłączyć urządzenie Wyjąć blok zaparzający i dokładnie go wyczyścić Patrz rozdział Czyszczenie bloku zaparzającego Blok zaparzający nie jest ustawiony prawidłowo Wyłączyć urządzenie Wyjąć blok zaparzający i włożyć go ponownie Przed włożeniem bloku zaparzającego upewnić się że znajduje się on w prawidłowej pozycji Patrz rozdział Wkładanie bloku zaparzającego na miejsce 05 W...

Страница 84: ...rządzenie jest wyłączone wtedy licznik cykli kawy nie zeruje się Wówczas na wyświetlaczu widoczna jest wspomniana ikona nawet jeśli pojemnik nie jest pełny Pojemnik na fusy został ustawiony zbyt szybko Poczekać zawsze około 5 sekund kiedy ustawia się na miejscu pojemnik na fusy Wówczas licznik wyzeruje się Urządzenie żąda opróżnienia pojemnika na fusy chociaż pojemnik ten nie jest pełny Urządzenie...

Страница 85: ...lacji Przyrządzić kilka filiżanek kawy aby urządzenie wyregulowało się automatycznie Przewód wylotowy kawy jest zablokowany Wyczyścić przewód wylotowy kawy za pomocą łyżki jak opisano w rozdziale Czyszczenie bloku zaparzającego pod bieżącą wodą Kawa nie jest wystarczająco ciepła Ustawiona temperatura jest zbyt niska Sprawdzić ustawienia menu Ustawić temperaturę w menu na MAX Urządzenie mieli kawę ...

Страница 86: ...alowaniem filtra Gumowa uszczelka jest nałożona na filtr INTENZA Sprawdzić opakowanie i nałożyć uszczelkę na filtr INTENZA Nie można uaktywnić filtra INTENZA Jest już aktywny filtr Urządzenie wskazuje wykorzystanie filtra w procentach Jeśli zamierza się mimo to aktywować nowy filtr przed utratą ważności filtra używanego ten ostatni należy najpierw zdezaktywować jak opisano w punkcie Wymiana filtra...

Страница 87: ...k serwisowych Materiał obudowy Tworzywo termoplastyczne Wymiary 224 x 357 x 435 mm Masa 7 6 kg Długość kabla 1200 mm Panel sterowania Przedni Zbiornik na wodę 1 8 litra wyjmowany Pojemność pojemnika na kawę ziarnistą 250 g Pojemność pojemnika na fusy 15 Ciśnienie pompy 15 barów Bojler Bojler ze stali nierdzewnej Urządzenia zabezpieczające Bezpiecznik termiczny Gama kawy ziarnistej i zmielonej 100 ...

Страница 88: ...an COD Rev 01 03 09 20 GAGGIA S p A Sede Amministrativa Administrative Office ViaTorretta 240 40041 Gaggio Montano Bologna Italia 39 0534 771111 Fax 39 0534 31025 Sede Legale Registered Office Piazza A Diaz 1 20123 Milano Italia Capitale Sociale Euro 104 000 i v REA MI1387376 R I Cod Fisc 02069680367 Part IVA IT 13054780153 www gaggia it www gaggia com 4219 465 02411 MAN GAG MAGENTA Plus EN NL PL ...

Отзывы: