background image

fr

Þ

 Notice de montage

Pose

Remarque : 

Il ne faut pas installer les VK 230 et VF 230 

directement l'un à côté de l'autre.

1.

Faire la découpe dans le plan de travail. Pour les dimensions 

de la découpe, tenir compte du plan d'ensemble. Tenir compte 

du débordement latéral des appareils Vario. Entre les 

appareils, tenir compte d'un interstice de 5 mm pour la réglette 

de jonction.

2.

Marquer dans la découpe la distance par rapport au milieu de 

l'appareil. Fixer les rails de fixation sur les bords avant et 

arrière de la découpe. Les nez des rails de fixation doivent 

reposer sur le plan de travail.

3.

Insérer l'appareil dans la découpe et appuyer à fond sur les 

ressorts de blocage jusqu'à ce que les ergots de verrouillage 

s'encliquètent dedans.

4.

Visser les deux vis fournies en bas de la réglette de jonction, 

en les laissant ressortir sur 1,2 mm.

5.

Introduire la réglette de jonction par le haut entre les appareils. 

Enfoncer le bouchon en plastique à l'arrière de la réglette de 

jonction.

6.

Introduire l'élément de blocage par le bas sur les deux vis de 

la réglette de jonction et serrer les vis à fond jusqu'à ce que la 

réglette de jonction soit bien en affleurement sur les appareils.

it

â

 Istruzioni per il montaggio

Installazione

Avvertenza: 

VK 230 e VF 230 non devono essere installati 

direttamente l'uno accanto l'altro.

1.

Realizzare l'intaglio nel piano di lavoro. Osservare il disegno 

per le misure dell'intaglio. Considerare la sporgenza laterale 

degli apparecchi Vario. Osservare 5 mm di spazio tra gli 

apparecchi per il listello di collegamento.

2.

Contrassegnare la distanza dal centro dell'apparecchio 

sull'intaglio. Fissare le guide sul bordo anteriore e posteriore 

dell'intaglio. Le sporgenze sulle guide di fissaggio devono 

poggiare sul piano di lavoro.

3.

Inserire gli apparecchi nell'intaglio e spingere le molle finché le 

sporgenze non s'incastrano.

4.

Stringere le due viti in dotazione in basso sul listello di 

collegamento fino a 1,2 mm.

5.

Incastrare il listello di collegamento dall'alto tra gli apparecchi. 

Applicare i tappi di plastica sul retro del listello di 

collegamento.

6.

Infilare il pezzo di blocco dal basso sulle due viti del listello e 

stringere le viti finché il listello non si trova a filo sugli 

apparecchi.

nl

é

 Installatievoorschrift

Het inbouwen

Aanwijzing: 

VK 230 en VF 230 mogen niet direct naast elkaar 

worden ingebouwd.

1.

Maak een uitsparing in het werkblad. Raadpleeg het overzicht 

voor de afmetingen. Let op de overstaande rand aan de zijkant 

van de Vario apparaten. Tussen de apparaten moet een ruimte 

van 5 mm voor de verbindingslijst worden vrijgehouden.

2.

Markeer in de uitsparing de afstand tot het midden van het 

apparaat. Bevestigingsrails aan de voor- en achterkant van de 

uitsparing bevestigen. De neusjes van de bevestigingsrails 

moeten op het werkblad rusten.

3.

Plaats de apparaten in de uitsparing en druk deze in de 

klemveren vast totdat de neusjes in de klemveren vastklikken.

4.

Draai de twee bijgevoegde schroeven aan de onderkant van 

de verbindingslijst er tot 1,2 mm in.

5.

Verbindingslijst van boven af tussen de apparaten vastklikken. 

Druk de kunststof stop in de achterkant van de verbindingslijst.

6.

Schuif het klemstuk van onderen op de beide schroeven aan 

de verbindingslijst en draai vervolgens de schroeven vast 

totdat de verbindingslijst vlak op de apparaten ligt.

es

Û

 Instrucciones de montaje

Instalación

Nota: 

El VK 230 y VF 230 no se pueden instalar directamente 

uno al lado del otro.

1.

Realizar un recorte en la encimera. Para las medidas de 

recorte observar el plano sinóptico. Observar el voladizo 

lateral de los aparatos Vario. Tener en cuenta una ranura de 

unos 5 mm entre los aparatos para la regleta de unión.

2.

Marcar en el recorte la distancia respecto al centro del 

aparato. Fijar los carriles de fijación en el borde anterior y 

posterior del recorte. Las pestañas de los carriles de fijación 

deben apoyarse en la encimera.

3.

Insertar los aparatos en el recorte y presionar bien en los 

muelles de apriete hasta que encastren los salientes dentro de 

los muelles de apriete.

4.

Enroscar los dos tornillos adjuntos en la parte inferior de la 

regleta de unión hasta dejar unos 1,2 mm.

5.

Encajar la regleta de unión desde la parte superior entre los 

aparatos. Introducir a presión los tapones de plástico en el 

lado posterior de la regleta de unión.

6.

Deslizar la pieza de apriete desde abajo sobre los dos tornillos 

de la regleta de unión y apretar firmemente los tornillos hasta 

que quede la regleta apoyada al ras sobre los aparatos.

pt

ì

 Instruções de m ontagem

Montagem

Nota: 

O VK 230 e o VF 230 não podem ser directamente 

montados um ao lado do outro.

1.

Criar um recorte no tampo de cozinha. Observar a vista geral 

quanto às dimensões do recorte. Observar a saliência lateral 

dos aparelhos Vario. Respeitar uma distância de 5 mm entre 

os aparelhos, para a régua de união.

2.

No recorte, marcar a distância até ao centro do aparelho. Fixar 

as guias de fixação às extremidades frontais e posteriores do 

recorte. As saliências das guias de fixação têm de ficar 

niveladas sobre o tampo de cozinha.

3.

Colocar os aparelhos no recorte e pressioná-los com força, até 

as saliências encaixarem nas molas de engate.

4.

Apertar ambos os parafusos fornecidos na parte inferior da 

régua de união, de forma a que fique exposto 1,2 mm dos 

mesmos.

5.

Encaixar a régua de união entre os aparelhos, pela parte 

superior. Pressionar as tampas de plástico no lado posterior 

da régua de união.

6.

Empurrar o elemento de aperto pela parte inferior sobre 

ambos os parafusos da régua de união, e apertar os mesmos, 

até a régua ficar nivelada sobre os aparelhos.

el

Ù

 

Οδηγίες

 

εγκατά στασης

Τοποθέτηση

Υπόδειξη

Οι

 

συσκευές

 VK 230 

και

 VF 230 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

τοποθετηθούν

 

η

 

μια

 

απευθείας

 

δίπλα

 

στην

 

άλλη

.

1.

Κατασκευάστε

 

το

 

άνοιγμα

 

στον

 

πάγκο

 

εργασίας

Για

 

τις

 

διαστάσεις

 

του

 

ανοίγματος

 

προσέξτε

 

την

 

επισκόπηση

Προσέξτε

 

την

 

πλευρική

 

προεξοχή

 

των

 

συσκευών

 Vario. 

Μεταξύ

 

των

 

συσκευών

 

λάβετε

 

υπόψη

 

μια

 

σχισμή

  5 mm 

για

 

την

 

μπάρα

 

σύνδεσης

.

2.

Σημαδέψτε

 

την

 

απόσταση

 

μέχρι

 

τη

 

μέση

 

της

 

συσκευής

 

στο

 

άνοιγμα

Στερεώστε

 

τις

 

ράγες

 

στερέωσης

 

στην

 

μπροστινή

 

και

 

στην

 

πίσω

 

ακμή

 

του

 

ανοίγματος

Οι

 

άκρες

 

των

 

ραγών

 

στερέωσης

 

πρέπει

 

να

 

ακουμπούν

 

πάνω

 

στον

 

πάγκο

 

εργασίας

.

3.

Τοποθετήστε

 

τις

 

συσκευές

 

στο

 

άνοιγμα

 

και

 

πιέστε

 

δυνατά

 

στα

 

ελατηριωτά

 

κουμπώματα

μέχρι

 

να

 

ασφαλίσουν

 

οι

 

γλώσσες

 

ασφάλισης

 

στα

 

ελατηριωτά

 

κουμπώματα

.

4.

Βιδώστε

 

τις

 

δύο

 

συνημμένες

 

βίδες

 

κάτω

 

στην

 

μπάρα

 

σύνδεσης

 

μέχρι

 1,2 mm.

5.

Ασφαλίστε

 

την

 

μπάρα

 

σύνδεσης

 

από

 

επάνω

 

μεταξύ

 

των

 

συσκευών

Πιέστε

 

μέσα

 

την

 

πλαστική

 

τάπα

 

στην

 

πίσω

 

πλευρά

 

της

 

μπάρας

 

σύνδεσης

.

6.

Σπρώξτε

 

το

 

εξάρτημα

 

σύσφιγξης

 

από

 

κάτω

 

πάνω

 

στις

 

δύο

 

βίδες

 

στην

 

μπάρα

 

σύνδεσης

 

και

 

σφίξτε

 

τις

 

βίδες

μέχρι

 

να

 

ακουμπάει

 

η

 

μπάρα

 

σύνδεσης

 

ισόπεδα

 

πάνω

 

στις

 

συσκευές

.

sv

ó

 Monteringsanvisning

Inbyggnad

Anvisning: 

VK 230 och VF 230 frår inte byggas in direkt 

bredvid varandra!

1.

Skär ut en öppning i bänkskivan. Observera utskärningsmåtten 

i översikten. Beakta Vario apparaternas utsprång i sidled. 

Beräkna ett mellanrum på  5 mm mellan apparaterna för 

kombilisten.

2.

Markera avståndet till mitten i utskärningen. Fäst fästskenorna 

i utskärningens fram- och bakkant. Fixeringsskenornas klackar 

måste ligga direkt på bänkskivan.

3.

Sätt in apparaterna i utskärningarna och tryck fast dem i 

klämfjädrarna tills klackarna snäpper in i klämfjädrarna. 

Содержание VV 200 034

Страница 1: ...age â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift Û Instrucciones de montaje ì Instruções de montagem Ù Οδηγίες εγκατάστασης ó Monteringsanvisning Monteringsvejledning ê Monteringsveiledning Ý Asennusohje î Инструкция по монтажу Ö Montážní návod ë Instrukcja montażu ô Montaj kılavuzu ...

Страница 2: ... die beiden Schrauben an der Ver bindungsleiste schieben und Schrauben festdrehen bis die Verbindungsleiste bündig auf den Geräten aufliegt en Ú Installation instructions Installation Note do not install VK 230 and VF 230 side by side 1 Prepare the cut out in the worktop Refer to the overview for the cut out dimensions Pay attention to the sides of the appliances which overlap the worktop Leave a ...

Страница 3: ...ptico Observar el voladizo lateral de los aparatos Vario Tener en cuenta una ranura de unos 5 mm entre los aparatos para la regleta de unión 2 Marcar en el recorte la distancia respecto al centro del aparato Fijar los carriles de fijación en el borde anterior y posterior del recorte Las pestañas de los carriles de fijación deben apoyarse en la encimera 3 Insertar los aparatos en el recorte y presi...

Страница 4: ...орами зазор 5 мм для соединительной планки 2 Отметьте в вырезе расстояние до средней точки прибора Прикрепите крепежные шины к переднему и заднему краям выреза Выступы крепежных шин должны лежать на рабочей панели 3 Вставьте приборы в вырез и сильно вдавите их в пружинные зажимы так чтобы фиксирующие выступы приборов защелкнулись в пружинных зажимах 4 Вверните два прилагаемых винта в соединительну...

Отзывы: