background image

15

9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Avant l'installation, mettre l'appareil hors service au 
panneau de service. Verrouiller le panneau d'entrée 
d'électricité pour éviter que le courant ne soit 
accidentellement rétabli.

Installateur – Indiquer au propriétaire l’emplacement 
du disjoncteur ou du fusible. Identifier sa position 
pour pouvoir le retrouver facilement.

Sécurité apparentée concernant 
l'équipement

L’utilisation sécuritaire n’est garantie que si 
l’installation de la table de cuisson se fait par un 
spécialiste conformément à ces instructions. 
L’installateur est responsable de tout dommage 
résultant d’une installation incorrecte.

Ne jamais modifier ni altérer la configuration de 
l'appareil. Par exemple, ne pas retirer les pieds de 
nivellement, les panneaux, les couvercles de câblage 
ou les fixations/vis antibasculement. 

Pour éliminer le risque de brûlures ou d’incendie 
lorsque l’on allonge le bras au-dessus des éléments 
de surface chauds, éviter d’installer des placards au-
dessus des éléments de surface. Si l’installation de 
placards est prévue, le risque peut être réduit en 
installant une hotte aspirante qui dépasse 
horizontalement d’au moins 5 po (127 mm) la base du 
placard.

Vérifiez que la profondeur des armoires situées au-
dessus de la table de cuisson ne dépasse pas 13 po 
(330 mm). 

La pose d'un appareil de réfrigération, d'un lave-
vaisselle, d'un four non ventilé ou d'un lave-linge sous 
la table de cuisson n'est pas autorisée.

Remarque : 

Nous recommandons vivement 

l’installation d’un système de ventilation avec cet 
appareil ménager.

Avertissements de la Proposition 65 
de l’État de la Californie 

AVERTISSEMENT

Ce produit contient des produits chimiques connus 
de l’État de la Californie pour causer le cancer, des 
anomalies congénitales ou d’autres problèmes de 
reproduction.

Содержание VI 491 610

Страница 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Instructions d installation 13 Instrucciones de instalaci n 24 VI 491 610 Induction cooktop Table de cuisson induction Placa de inducci n...

Страница 2: ...result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appl...

Страница 3: ...tions Electric Safety WARNING Before you plug in an electrical cord or turn on power supply make sure all controls are in the OFF position If required by the National Electrical Code or Canadian Elect...

Страница 4: ...zontally a minimum of 5 inches 127 mm beyond the bottom of the cabinet Verify that cabinets above the cooktop are a maximum of 13 330 mm deep Under the stovetop no refrigerators dishwashers ovens with...

Страница 5: ...ant millboard covered with not less than no 28 gauge sheet metal 0 015 0 4 mm stainless steel 0 024 0 6 mm aluminum or 0 020 0 5 mm copper Verify that the cabinets above the cooktop are a maximum of B...

Страница 6: ...ntertop must be 90 The cut edges at the sides must be flat to ensure a good fit of the retaining springs on the appliance In laminated worktops it may be necessary to fit strips at the sides of the cu...

Страница 7: ...t out edge is visible on the surface Clean and degrease the cut out edges with a suitable cleaning agent bear in mind silicone manufacturer s processing instructions Combining several Vario devices Th...

Страница 8: ...ide to the point that the thickness doesn t exceed 1 26 mm Adjust the measurements of the milled out section to fit the holding plate For flush mounting 2 According to the figure create the drill hole...

Страница 9: ...p unscrew the heat shield The heat shield will be able to rotate freely as shown in the illustration Installation of control console Note Only install the appliance in conjunction with the correspondi...

Страница 10: ...ion 1 Remove plug protection on the underside of the cooktop Guide control console cable through the hole in the plug protection Connect control console cable with socket according to the figure Plug...

Страница 11: ...ons must be conform to the requirements of the National Electrical Code or Canadian Electrical Code and all local codes and ordinances Attach flexible conduit to the junction box Connect the lead wire...

Страница 12: ...d the customer support telephone number here Please read the installation instructions and use and care instructions provided with your appliance Failure to do so may result in an error in using the a...

Страница 13: ...entra ner la mort ou des blessures graves 9 ATTENTION Le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures mineures ou mod r es AVIS Vous indique que des dommages l appareil ou aux biens...

Страница 14: ...urit des cuisini res lectriques domestiques UL 507 norme pour la s curit des ventilateurs lectriques CAN CSA C22 2 No 113 M1984 Ventilateurs et soufflantes CAN CSA C22 2 No 61 M89 Cuisini res pour usa...

Страница 15: ...es de c blage ou les fixations vis antibasculement Pour liminer le risque de br lures ou d incendie lorsque l on allonge le bras au dessus des l ments de surface chauds viter d installer des placards...

Страница 16: ...m recouvert d une feulle en acier MSG N 28 en acier inoxydable de 0 4 mm d paisseur en aluminium de 0 6 mm ou en cuivre de 0 5 mm d paisseur au minimum V rifier si les armoires au dessus de la grille...

Страница 17: ...avec le plan de travail Les bords de coupe lat raux doivent tre plans afin de garantir la fixation des ressorts de maintien sur l appareil Dans le cas de plans de travail multicouches fixer ventuellem...

Страница 18: ...ivent tre faits dans un atelier sp cialis conform ment au sch ma de pose La d coupe doit tre nette et pr cise car le bord de coupe est visible en surface Nettoyer et d graisser les bords de coupe avec...

Страница 19: ...u bandeau 5 8 1 16 26 mm 1 Si l paisseur du bandeau avant est sup rieure 1 26 mm fraiser le bandeau avant du c t arri re de fa on que l paisseur ne soit pas sup rieure 1 26 mm Ajuster la dimension de...

Страница 20: ...d ball la table de cuisson d visser l cran pare chaleur L cran pare chaleur pourra tourner librement comme le montre la figure Pose du pupitre de commande Remarque Installer l appareil uniquement ave...

Страница 21: ...es connecteurs sur le dessous de la table de cuisson Inserer le c ble du pupitre de commande dans l orifice de la protection et le relier la prise conform ment au sch ma Les connecteurs doivent se ver...

Страница 22: ...conformes aux exigences du Code lectrique national ou du Code lectrique canadien ainsi qu tous les codes et r glements locaux Brancher le conduit souple la bo te de jonction Brancher les fils de sort...

Страница 23: ...ngtemps en cas de besoin vous pouvez inscrire ici les r f rences de l appareil et le num ro de t l phone du service apr s vente N oubliez pas qu en cas de fausse man uvre la visite d un technicien d a...

Страница 24: ...no se cumple con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO esto indica que puede producirse un da o al electro...

Страница 25: ...7 Norma de seguridad para ventiladores el ctricos Standard for the Safety of Electric Fans CAN CSA C22 2 N 113 M1984 Ventiladores Fans and Ventilators CAN CSA C22 2 N 61 M89 Estufas de uso dom stico H...

Страница 26: ...as para cables ni soportes tornillos antivuelco Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio al tocar unidades de la superficie calentadas se debe evitar dejar espacio de almacenamiento en gabinet...

Страница 27: ...de acero MSG N 28 acero inoxidable de 0 015 0 4 mm de grosor aluminio de 0 024 0 6 mm o cobre de 0 020 0 5 mm de grosor como m nimo Compruebe que los gabinetes encima de la parrilla tengan un m ximo...

Страница 28: ...acas de trabajo de varias capas de ser necesario fije unos listones de madera a los lados del hueco Despu s de los trabajos de corte retire las virutas Selle las superficies de corte de forma que resi...

Страница 29: ...por un servicio especializado de acuerdo con el croquis de montaje El recorte debe ser limpio y preciso puesto que el borde cortado se ve en la superficie Limpie y desengrase los bordes de recorte uti...

Страница 30: ...el 5 8 1 16 26 mm 1 Si el panel frontal es m s grueso de 1 26 mm rebaje la parte posterior del panel frontal de manera que su anchura no sea superior a 1 26 mm Ajuste la dimension del rebaje a la chap...

Страница 31: ...balaje de la encimera desatornille el protector t rmico El protector t rmico podr girar libremente tal como se muestra en la ilustraci n Montar el panel de mandos Nota El aparato nicamente se debe mon...

Страница 32: ...s de la parte inferior de la placa de cocci n y introduzca el cable del panel de mandos en el orificio del protector y lo conecte a la toma de conexi n de acuerdo con el croquis Los conectores deben q...

Страница 33: ...amento electrot cnico nacional o el Reglamento el ctrico canadiense as como con todos los dem s reglamentos y disposiciones locales Conectar un conducto flexible a la caja de conexi n Conectar los cab...

Страница 34: ...aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el n mero de tel fono del Servicio de atenci n al cliente Tenga en cuenta que la visita del t cnico del servicio de atenci n al cliente no es gratuito en ca...

Страница 35: ......

Страница 36: ...me Appliances Ltd 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000710520 9000710520 en us es m...

Отзывы: