background image

9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

14

C

O

N

S

I

G

N

E

S

 

D

E

 

S

É

C

U

R

I

T

É

 

I

M

P

O

R

T

L

I

R

E

 

E

T

 

C

O

N

S

E

R

V

E

R

 

C

E

S

 

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

IMPORTANT : IL FAUT FAIRE POSER L'APPAREIL 
PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ.

INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS 
AVEC L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS 
L'INSTALLATION TERMINÉE.

IMPORTANT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS 
POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE 
LOCAL.

AVERTISSEMENT

Si l’information de ce guide n’est pas suivie 
exactement, il peut en résulter un incendie ou un choc 
électrique causant des dommages à la propriété, des 
blessures ou la mort.

AVERTISSEMENT

Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l’appareil 
à moins que cela ne soit expressément recommandé 
dans ce manuel. Ne jamais modifier ni altérer la 
configuration de l’appareil. Toute installation, 
réparation ou maintenance inadéquate peut entraîner 
des blessures ou des dommages matériels. Se 
reporter à ce manuel pour obtenir des conseils sur la 
façon de procéder. Toute réparation doit être 
effectuée par un centre de réparation autorisé par 
l’usine.

Enlever le ruban adhésif et l’emballage avant d’utiliser 
l’appareil. Détruire l’emballage après avoir déballé 
l’appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les 
matériaux de conditionnement.

Certaines surfaces peuvent avoir des bords 
tranchants. Faire attention en étendant le bras 
derrière l’appareil ou en dessous.

Une installation non conforme peut entraîner la perte 
de la garantie.

Codes et normes de sécurité

Cet appareil est conforme à une ou plusieurs des 
normes suivantes :

UL 858, norme pour la sécurité des cuisinières 
électriques domestiques

UL 507, norme pour la sécurité des ventilateurs 
électriques

CAN/CSA-C22.2 No. 113-M1984, Ventilateurs et 
soufflantes

CAN/CSA-C22.2 No. 61-M89, Cuisinières pour 
usage ménager

Il incombe au propriétaire et à l'installateur de 
déterminer si des exigences additionnelles et/ou 
normes s'appliquent pour des installations 
spécifiques.

Sécurité électrique

AVERTISSEMENT

Avant de brancher un cordon électrique ou de mettre 
l'appareil sous tension, s'assurer que les commandes 
sont en position d'ARRÊT.

S'il y a lieu, conformément au Code national de 
l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet 
appareil doit être installé sur un circuit de dérivation 
séparé.

Le disjoncteur doit avoir une séparation de contact de 
3 mm. minimum pour tous les pôles.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique ou d'incendie

Le cadre est mis à la terre au neutre par le conducteur 
de terre. La mise à la terre par le conducteur neutre 
est interdite pour les nouvelles installations de circuit 
terminal (NEC 1996), les maisons mobiles et les 
véhicules de plaisance ou dans les endroits où les 
codes locaux interdisent la mise à la terre par un 
conducteur neutre.
Pour les installations où la mise à la terre par le 
conducteur neutre est interdite,
a)

débrancher la liaison du neutre,

b)

utiliser la borne de terre ou le fil pour mettre 
l'appareil à la terre,

c)

brancher la borne neutre sur le fil neutre du 
circuit terminal de la façon habituelle (lorsque 
l'appareil doit être branché au moyen d'un 
nécessaire de cordon, utiliser un cordon à 4 fils 
homologué par l'Underwritters Laboratory  prévu à 
cet effet). 

S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre 
par un technicien qualifié. L'installation, les 
connexions électriques et la mise à la terre doivent 
être conformes à tous les codes applicables.

Содержание VI 491 610

Страница 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Instructions d installation 13 Instrucciones de instalaci n 24 VI 491 610 Induction cooktop Table de cuisson induction Placa de inducci n...

Страница 2: ...result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appl...

Страница 3: ...tions Electric Safety WARNING Before you plug in an electrical cord or turn on power supply make sure all controls are in the OFF position If required by the National Electrical Code or Canadian Elect...

Страница 4: ...zontally a minimum of 5 inches 127 mm beyond the bottom of the cabinet Verify that cabinets above the cooktop are a maximum of 13 330 mm deep Under the stovetop no refrigerators dishwashers ovens with...

Страница 5: ...ant millboard covered with not less than no 28 gauge sheet metal 0 015 0 4 mm stainless steel 0 024 0 6 mm aluminum or 0 020 0 5 mm copper Verify that the cabinets above the cooktop are a maximum of B...

Страница 6: ...ntertop must be 90 The cut edges at the sides must be flat to ensure a good fit of the retaining springs on the appliance In laminated worktops it may be necessary to fit strips at the sides of the cu...

Страница 7: ...t out edge is visible on the surface Clean and degrease the cut out edges with a suitable cleaning agent bear in mind silicone manufacturer s processing instructions Combining several Vario devices Th...

Страница 8: ...ide to the point that the thickness doesn t exceed 1 26 mm Adjust the measurements of the milled out section to fit the holding plate For flush mounting 2 According to the figure create the drill hole...

Страница 9: ...p unscrew the heat shield The heat shield will be able to rotate freely as shown in the illustration Installation of control console Note Only install the appliance in conjunction with the correspondi...

Страница 10: ...ion 1 Remove plug protection on the underside of the cooktop Guide control console cable through the hole in the plug protection Connect control console cable with socket according to the figure Plug...

Страница 11: ...ons must be conform to the requirements of the National Electrical Code or Canadian Electrical Code and all local codes and ordinances Attach flexible conduit to the junction box Connect the lead wire...

Страница 12: ...d the customer support telephone number here Please read the installation instructions and use and care instructions provided with your appliance Failure to do so may result in an error in using the a...

Страница 13: ...entra ner la mort ou des blessures graves 9 ATTENTION Le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures mineures ou mod r es AVIS Vous indique que des dommages l appareil ou aux biens...

Страница 14: ...urit des cuisini res lectriques domestiques UL 507 norme pour la s curit des ventilateurs lectriques CAN CSA C22 2 No 113 M1984 Ventilateurs et soufflantes CAN CSA C22 2 No 61 M89 Cuisini res pour usa...

Страница 15: ...es de c blage ou les fixations vis antibasculement Pour liminer le risque de br lures ou d incendie lorsque l on allonge le bras au dessus des l ments de surface chauds viter d installer des placards...

Страница 16: ...m recouvert d une feulle en acier MSG N 28 en acier inoxydable de 0 4 mm d paisseur en aluminium de 0 6 mm ou en cuivre de 0 5 mm d paisseur au minimum V rifier si les armoires au dessus de la grille...

Страница 17: ...avec le plan de travail Les bords de coupe lat raux doivent tre plans afin de garantir la fixation des ressorts de maintien sur l appareil Dans le cas de plans de travail multicouches fixer ventuellem...

Страница 18: ...ivent tre faits dans un atelier sp cialis conform ment au sch ma de pose La d coupe doit tre nette et pr cise car le bord de coupe est visible en surface Nettoyer et d graisser les bords de coupe avec...

Страница 19: ...u bandeau 5 8 1 16 26 mm 1 Si l paisseur du bandeau avant est sup rieure 1 26 mm fraiser le bandeau avant du c t arri re de fa on que l paisseur ne soit pas sup rieure 1 26 mm Ajuster la dimension de...

Страница 20: ...d ball la table de cuisson d visser l cran pare chaleur L cran pare chaleur pourra tourner librement comme le montre la figure Pose du pupitre de commande Remarque Installer l appareil uniquement ave...

Страница 21: ...es connecteurs sur le dessous de la table de cuisson Inserer le c ble du pupitre de commande dans l orifice de la protection et le relier la prise conform ment au sch ma Les connecteurs doivent se ver...

Страница 22: ...conformes aux exigences du Code lectrique national ou du Code lectrique canadien ainsi qu tous les codes et r glements locaux Brancher le conduit souple la bo te de jonction Brancher les fils de sort...

Страница 23: ...ngtemps en cas de besoin vous pouvez inscrire ici les r f rences de l appareil et le num ro de t l phone du service apr s vente N oubliez pas qu en cas de fausse man uvre la visite d un technicien d a...

Страница 24: ...no se cumple con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO esto indica que puede producirse un da o al electro...

Страница 25: ...7 Norma de seguridad para ventiladores el ctricos Standard for the Safety of Electric Fans CAN CSA C22 2 N 113 M1984 Ventiladores Fans and Ventilators CAN CSA C22 2 N 61 M89 Estufas de uso dom stico H...

Страница 26: ...as para cables ni soportes tornillos antivuelco Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio al tocar unidades de la superficie calentadas se debe evitar dejar espacio de almacenamiento en gabinet...

Страница 27: ...de acero MSG N 28 acero inoxidable de 0 015 0 4 mm de grosor aluminio de 0 024 0 6 mm o cobre de 0 020 0 5 mm de grosor como m nimo Compruebe que los gabinetes encima de la parrilla tengan un m ximo...

Страница 28: ...acas de trabajo de varias capas de ser necesario fije unos listones de madera a los lados del hueco Despu s de los trabajos de corte retire las virutas Selle las superficies de corte de forma que resi...

Страница 29: ...por un servicio especializado de acuerdo con el croquis de montaje El recorte debe ser limpio y preciso puesto que el borde cortado se ve en la superficie Limpie y desengrase los bordes de recorte uti...

Страница 30: ...el 5 8 1 16 26 mm 1 Si el panel frontal es m s grueso de 1 26 mm rebaje la parte posterior del panel frontal de manera que su anchura no sea superior a 1 26 mm Ajuste la dimension del rebaje a la chap...

Страница 31: ...balaje de la encimera desatornille el protector t rmico El protector t rmico podr girar libremente tal como se muestra en la ilustraci n Montar el panel de mandos Nota El aparato nicamente se debe mon...

Страница 32: ...s de la parte inferior de la placa de cocci n y introduzca el cable del panel de mandos en el orificio del protector y lo conecte a la toma de conexi n de acuerdo con el croquis Los conectores deben q...

Страница 33: ...amento electrot cnico nacional o el Reglamento el ctrico canadiense as como con todos los dem s reglamentos y disposiciones locales Conectar un conducto flexible a la caja de conexi n Conectar los cab...

Страница 34: ...aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el n mero de tel fono del Servicio de atenci n al cliente Tenga en cuenta que la visita del t cnico del servicio de atenci n al cliente no es gratuito en ca...

Страница 35: ......

Страница 36: ...me Appliances Ltd 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000710520 9000710520 en us es m...

Отзывы: